1 00:01:32,870 --> 00:01:36,870 (トキオ)タ~イム…。 (一同)ボカーン! 2 00:01:38,959 --> 00:01:42,846 ♬~ 3 00:01:42,846 --> 00:01:44,848 う~ん。 4 00:01:44,848 --> 00:01:47,618 ♬~ 5 00:01:47,618 --> 00:01:50,154 (ボカンナレ)<説明しよう! アメリカにまつわる➡ 6 00:01:50,154 --> 00:01:52,306 ニュースが多い今日この頃 トキオも また…> 7 00:01:52,306 --> 00:01:55,125 (大統領)チャック それは本当か? (チャック)本当です。大統領。 8 00:01:55,125 --> 00:01:58,095 <そんなテレビを 真剣に観ている!➡ 9 00:01:58,095 --> 00:02:00,195 …わけでは なかった> 10 00:02:02,716 --> 00:02:06,019 (カレン)何してんの? わ~っ!! 11 00:02:06,019 --> 00:02:10,457 フォ 48 観てんだよ! 政治の勉強! 12 00:02:10,457 --> 00:02:13,811 ああ 面白いよね 海外ドラマ~。 13 00:02:13,811 --> 00:02:16,079 カ カレン どっから!? 14 00:02:16,079 --> 00:02:18,232 ああ ここ。 15 00:02:18,232 --> 00:02:21,101 わ~っ!? 真歴史反応が出たのよ! 16 00:02:21,101 --> 00:02:23,754 え? そのアメリカに関係あるヤツ! 17 00:02:23,754 --> 00:02:32,663 ♬~ 18 00:02:32,663 --> 00:02:35,666 (司令官) 今回の真歴史はコチラ! 19 00:02:35,666 --> 00:02:39,653 コロンブスです。 あっ 聞いたことある! 20 00:02:39,653 --> 00:02:43,323 (司令官)コロンブスは 1498年 アメリカ大陸に➡ 21 00:02:43,323 --> 00:02:46,226 到達したと言われている 人物です。➡ 22 00:02:46,226 --> 00:02:48,629 しかし これは教科書の歴史。 23 00:02:48,629 --> 00:02:51,498 (司令官)え~ 一体 本当のコロンブスは➡ 24 00:02:51,498 --> 00:02:53,484 どのような人物 だったのでしょうか?➡ 25 00:02:53,484 --> 00:02:57,337 世界ふしぎ はっ…。 (ペラリーノ) ちょい待ち ストッププー! 26 00:02:57,337 --> 00:03:00,290 今なんかパクろうとしたよね? え!? 27 00:03:00,290 --> 00:03:03,193 なんで今日は テレビ番組みたいなんですか? 28 00:03:03,193 --> 00:03:05,362 あっ…それは その…。 ん~。 29 00:03:05,362 --> 00:03:07,531 (ピコボー)答えるピコ! うわ! 30 00:03:07,531 --> 00:03:11,068 だ だって司令にもエンタテインメント感が あった方がいいじゃん!? 31 00:03:11,068 --> 00:03:14,204 レッツゴー 世界の不思議を 発見ペラー。 32 00:03:14,204 --> 00:03:16,206 よし!出動だ! 33 00:03:16,206 --> 00:03:18,392 (ブレスの声)スクランブル! 34 00:03:18,392 --> 00:03:23,130 ♬~ 35 00:03:23,130 --> 00:03:25,532 (ブレスの声)メカブトン。➡ 36 00:03:25,532 --> 00:03:27,551 イグニッション。 37 00:03:27,551 --> 00:03:31,822 エンジン ブルブル! フルフルかいて~ん! 38 00:03:31,822 --> 00:03:36,927 ♬~ 39 00:03:36,927 --> 00:03:39,396 って…うわ~! 40 00:03:39,396 --> 00:03:40,898 あ~。 41 00:03:40,898 --> 00:03:44,351 わあ~!わ~ が~が! 42 00:03:44,351 --> 00:03:47,237 あ~! 43 00:03:47,237 --> 00:03:50,857 うわっ あ~ アッチチチ…! 44 00:03:50,857 --> 00:03:53,360 うわっ。 45 00:03:53,360 --> 00:03:56,960 (システムボイス)プリーズ・ハブ・ユア・ ボカンブレス・レディー。 46 00:03:59,066 --> 00:04:00,717 うわっ! 47 00:04:00,717 --> 00:04:02,819 ピコ。 48 00:04:02,819 --> 00:04:04,888 ペラ。 49 00:04:04,888 --> 00:04:19,519 ♬~ 50 00:04:19,519 --> 00:04:22,119 (メカブトン)メカブトン 発進! 51 00:04:24,391 --> 00:04:26,393 せ~の! 52 00:04:26,393 --> 00:04:29,793 (一同)タ~イム ボカーン! 53 00:04:32,432 --> 00:04:35,152 <タイムボカン!それは➡ 54 00:04:35,152 --> 00:04:38,372 時空を過去へと さかのぼる 爆発的現象> 55 00:04:38,372 --> 00:04:40,824 <過去には 教科書に載っている 歴史とは違う➡ 56 00:04:40,824 --> 00:04:45,846 ムチャクチャ面白い 「真歴史」が待ち受けている~!> 57 00:04:45,846 --> 00:05:04,548 ♬~ 58 00:05:04,548 --> 00:05:19,363 ♬~ 59 00:05:19,363 --> 00:05:39,366 ♬~ 60 00:05:39,366 --> 00:05:54,031 ♬~ 61 00:05:54,031 --> 00:06:04,374 ♬~ 62 00:06:04,374 --> 00:06:13,874 ♬~ 63 00:06:26,863 --> 00:06:33,720 ♬~ 64 00:06:33,720 --> 00:06:38,675 (スズッキー) 以上 真歴史 発掘阻止レポートでおました。 65 00:06:38,675 --> 00:06:41,428 (ビマージョ)って言ったって 全部 失敗じゃないの。 66 00:06:41,428 --> 00:06:44,097 い!? もっと役に立つ話はないのかい? 67 00:06:44,097 --> 00:06:47,334 いや せやかて 失敗は 全部ビマージョ様の…。 68 00:06:47,334 --> 00:06:49,319 あたしが なんだって!? 69 00:06:49,319 --> 00:06:51,621 (ツブヤッキー)いや~ん もえるわ~ん。 70 00:06:51,621 --> 00:06:56,026 そうだ!今回は ツブヤッキーに 決めさせようじゃないか。 71 00:06:56,026 --> 00:06:59,045 ん!?なっ なにをですか。 ビマージョ様? 72 00:06:59,045 --> 00:07:01,732 そこよ そこ! へっ!? 73 00:07:01,732 --> 00:07:03,834 ほんじゃ カリブの海に!? そう! 74 00:07:03,834 --> 00:07:06,853 いや~ん!待ってて 小麦色の男達。 75 00:07:06,853 --> 00:07:10,253 さあ 行くわよ お前達! (スズッキー・ツブヤッキー) リョーカイカーイ! 76 00:07:15,979 --> 00:07:20,967 ♬~ 77 00:07:20,967 --> 00:07:26,056 あっははは!う~みが すき~! って 海かわいい! 78 00:07:26,056 --> 00:07:30,527 ここは? ああ!スペインの港町 パロスよ。 79 00:07:30,527 --> 00:07:33,213 コロンブスは ここから船で出発して➡ 80 00:07:33,213 --> 00:07:36,199 新大陸を発見したと 言われているの。 81 00:07:36,199 --> 00:07:38,452 へえ~。 82 00:07:38,452 --> 00:07:41,688 あっ!? 83 00:07:41,688 --> 00:07:43,790 真歴史反応! 84 00:07:43,790 --> 00:07:46,026 行くわよっ。 うんっ。 85 00:07:46,026 --> 00:07:48,295 ぬあ~ なんで あいつらが! 86 00:07:48,295 --> 00:07:51,948 あの~ビマージョ様。 なんだい うるさいねぇ。 87 00:07:51,948 --> 00:07:54,167 ここ カリブ海じゃ ないですよ。 88 00:07:54,167 --> 00:07:56,186 うるさいね!スカポンタン! 89 00:07:56,186 --> 00:07:59,539 ちょっと間違えただけだろ! さっさと後を追うんだよっ。 90 00:07:59,539 --> 00:08:01,339 (スズッキー・ツブヤッキー) リョーカイカーイ。 91 00:08:03,326 --> 00:08:05,879 (コロンブス)ん!? あれがコロンブスよ。 92 00:08:05,879 --> 00:08:08,265 なんだ それは!? (船員達)あ! 93 00:08:08,265 --> 00:08:10,934 地図とかコンパスなんて 捨てるコロン! 94 00:08:10,934 --> 00:08:12,552 (船員達)ああっ! 95 00:08:12,552 --> 00:08:16,273 (船員達)あ~っ! 誰かが書いた地図に夢などないっ。 96 00:08:16,273 --> 00:08:19,826 確かな方角に 新しい発見などないコロン! 97 00:08:19,826 --> 00:08:22,195 うわあ…。 真歴史のコロンブス➡ 98 00:08:22,195 --> 00:08:24,297 ああいう人なんだ。 99 00:08:24,297 --> 00:08:26,433 (コロンブス)舵もいらん! (船員)船長~っ! 100 00:08:26,433 --> 00:08:29,653 帆もいらん!捨てるんだ! (船員)動かなくなっちゃいます! 101 00:08:29,653 --> 00:08:34,524 俺達は まだ見ぬ夢を 希望と愛を探すんだコロン! 102 00:08:34,524 --> 00:08:38,862 なんか よくわかんないけど 新大陸の発見 ムリそうだね。 103 00:08:38,862 --> 00:08:42,549 そうだね…。 104 00:08:42,549 --> 00:08:45,252 邪魔しなくても 教科書通りまんねんけど。 105 00:08:45,252 --> 00:08:47,571 海の男らしいっちゃ らしいわね。 106 00:08:47,571 --> 00:08:50,657 波風立てすぎですけどね。 107 00:08:50,657 --> 00:08:52,692 (コロンブス)出航~!! 108 00:08:52,692 --> 00:08:54,995 (船員達)オーゥ…。 109 00:08:54,995 --> 00:09:03,119 ♬~ 110 00:09:03,119 --> 00:09:05,121 気持ちいいね~。 111 00:09:05,121 --> 00:09:08,558 でも今回の真歴史って なんなのかな? ん!? 112 00:09:08,558 --> 00:09:11,211 真歴史反応があったんだから コロンブスは➡ 113 00:09:11,211 --> 00:09:14,164 教科書と違うことを するハズだけど。 114 00:09:14,164 --> 00:09:16,683 今んところ なんの問題もないよね。 115 00:09:16,683 --> 00:09:18,752 あっ? 116 00:09:18,752 --> 00:09:20,754 む~っ。 117 00:09:20,754 --> 00:09:23,673 なんかスゲー問題ありそう。 …だね。 118 00:09:23,673 --> 00:09:25,191 む~ん…。 119 00:09:25,191 --> 00:09:26,993 コロン!? (カレン・トキオ)わっ!? 120 00:09:26,993 --> 00:09:30,864 なんだコロン 君達は!? あ あの…私達は別に➡ 121 00:09:30,864 --> 00:09:33,216 怪しい者とかじゃなくて。 122 00:09:33,216 --> 00:09:35,685 新しいコロン!! (カレン・トキオ)えっ!? 123 00:09:35,685 --> 00:09:38,221 荒々しいハズの 船乗りでありながら➡ 124 00:09:38,221 --> 00:09:41,191 かわいらしい そのコスチューム! えっ!? 125 00:09:41,191 --> 00:09:43,693 なんか洗濯に苦労しそうな服も➡ 126 00:09:43,693 --> 00:09:47,314 よくわかんないメガネっぽいのも 新しいコロン! 127 00:09:47,314 --> 00:09:50,567 それは ほめてるってか ディスってない? 128 00:09:50,567 --> 00:09:52,218 そうか! 129 00:09:52,218 --> 00:09:54,821 い いや 別に俺達は…! 130 00:09:54,821 --> 00:09:59,643 私は!私は子供の頃から 新しいモノが好きだった! 131 00:09:59,643 --> 00:10:04,614 (カレン・トキオ)ああ…。 わかったぞ!君達も私と同じ➡ 132 00:10:04,614 --> 00:10:07,851 新しモノ好きだね!? (カレン・トキオ)ええっ!? 133 00:10:07,851 --> 00:10:12,872 新しモノ好きって! 聞いてくれないか。私の悩みを!➡ 134 00:10:12,872 --> 00:10:17,260 私は いつも新しい何かを求め 発見する子供だったのだ! 135 00:10:17,260 --> 00:10:19,362 (コロンブス)((コロン!)) 136 00:10:19,362 --> 00:10:21,431 (カレン・トキオ)うわっ。 カオ濃い! 137 00:10:21,431 --> 00:10:24,868 ((新しいすべり方 発見だコローン!!)) 138 00:10:24,868 --> 00:10:27,587 昔から こうなんだ。 139 00:10:27,587 --> 00:10:29,589 (おなら) ((ぐわっ)) 140 00:10:29,589 --> 00:10:33,393 ((あ 新しい おならの仕方 発見だコロン…)) 141 00:10:33,393 --> 00:10:36,696 サイアク…。 142 00:10:36,696 --> 00:10:39,199 (コロンブスの声)そんな中でも 一世を風靡したのが➡ 143 00:10:39,199 --> 00:10:42,268 タマゴを垂直に立てる 発見だコロン。 144 00:10:42,268 --> 00:10:44,354 え どうやったの!? 145 00:10:44,354 --> 00:10:47,054 ((ウオオオ!)) 146 00:10:49,693 --> 00:10:52,696 ((タマゴを立てる方法! 発見だコロン!)) 147 00:10:52,696 --> 00:10:54,898 あ~ これ知ってる! ズ ズルくね~っ!? 148 00:10:54,898 --> 00:10:56,883 って強すぎ…。 149 00:10:56,883 --> 00:11:00,587 こうして多くの新しいモノを 発見してきたが➡ 150 00:11:00,587 --> 00:11:04,341 実は ここのところ 新しい発見ができなくてね。 151 00:11:04,341 --> 00:11:06,760 悩んでいるんだよ。 152 00:11:06,760 --> 00:11:10,063 そうなんですか…。 でも この旅は➡ 153 00:11:10,063 --> 00:11:13,116 新しいアレを発見するために 始めたんですよね? 154 00:11:13,116 --> 00:11:16,186 えっ アレって? (カレン・トキオ)えっ!? 155 00:11:16,186 --> 00:11:20,523 いや アレって もちろん…。 新大陸ですよ。 156 00:11:20,523 --> 00:11:24,661 ん?新大陸? 157 00:11:24,661 --> 00:11:26,863 うわっ 今スッゲー きょとんとした!? 158 00:11:26,863 --> 00:11:30,433 新大陸のことなんて 1ミリも 考えたことないって顔した! 159 00:11:30,433 --> 00:11:34,120 なんなんだコロン。 その新大陸って? 160 00:11:34,120 --> 00:11:37,340 まだ知られていない 新しい大陸です。 161 00:11:37,340 --> 00:11:39,959 コロンブスさん 新大陸を見つけるために➡ 162 00:11:39,959 --> 00:11:41,978 旅してるんじゃないんですか? 163 00:11:41,978 --> 00:11:44,164 全然 違うコロン。 164 00:11:44,164 --> 00:11:47,817 大陸なんて どこにでもあるし 新しくも なんともないコロン。 165 00:11:47,817 --> 00:11:52,288 マジィ!? この航海は海に出れば なにか新しいモノが➡ 166 00:11:52,288 --> 00:11:55,425 見つかるんじゃないかって 漠然とした希望と➡ 167 00:11:55,425 --> 00:11:58,361 な~んとなく 出発したかっただけコロン! 168 00:11:58,361 --> 00:12:01,097 (カレン・トキオ)え~!? いきあたりばったり~!? 169 00:12:01,097 --> 00:12:04,050 いや でも待てよ? (カレン・トキオ)ん!? 170 00:12:04,050 --> 00:12:08,455 今 新大陸という言葉に なにか新しい風を感じたコロン。 171 00:12:08,455 --> 00:12:12,058 えっ!? しんたい…しんたい…➡ 172 00:12:12,058 --> 00:12:15,028 むぅぅ…その辺りに すっごく新しい➡ 173 00:12:15,028 --> 00:12:17,697 なにかが ありそうな気が するでコロン! 174 00:12:17,697 --> 00:12:20,216 (船員)ああ~っ 眠たいぞ。 175 00:12:20,216 --> 00:12:22,218 はああっ!! 176 00:12:22,218 --> 00:12:25,722 しんたい…ねむたいぞぅ。 177 00:12:25,722 --> 00:12:28,007 新体操!? 178 00:12:28,007 --> 00:12:32,128 フハハハッ 新体操! これは新しいコロン! 179 00:12:32,128 --> 00:12:34,130 (トキオ・カレン)ええっ!? 新しい体操なんて➡ 180 00:12:34,130 --> 00:12:38,752 誰も発見しようとしないだろう!? ならば私が発見してみせるっ。 181 00:12:38,752 --> 00:12:42,072 古い常識を捨てた新しい体操を! 182 00:12:42,072 --> 00:12:44,324 (ピーピー) あっ!? 183 00:12:44,324 --> 00:12:47,026 これが今回の真歴史~!? 184 00:12:47,026 --> 00:12:49,863 コロンブスが発見したのは 新大陸じゃなくて➡ 185 00:12:49,863 --> 00:12:52,932 新体操だったってこと~!? マジィ!? 186 00:12:52,932 --> 00:12:55,732 よ~し!新体操 探すぞ~! 187 00:12:57,854 --> 00:12:59,606 フンッ。 スゲー! 188 00:12:59,606 --> 00:13:04,360 そういうことなら 私達も手伝い ましょう!新体操の発見を! 189 00:13:04,360 --> 00:13:07,230 それは どうだろうねぇ? (カレン・トキオ)あ!? 190 00:13:07,230 --> 00:13:08,731 (トキオ・カレン)ああっ!? 191 00:13:08,731 --> 00:13:11,718 そんなこと させるわけには いかないナウ。 192 00:13:11,718 --> 00:13:14,854 ポチッとな。 (カレン・トキオ)ああ!? 193 00:13:14,854 --> 00:13:16,956 ごめんなさいねぇ~。 ≪ちょっと なにコレ!?≫ 194 00:13:16,956 --> 00:13:19,025 おとなしくしてるでまんねん。 ≪なにすんだよっ≫ 195 00:13:19,025 --> 00:13:22,061 新体操なんて あたし達が 発見させないよっ。 196 00:13:22,061 --> 00:13:25,861 (ビマージョたち)ムフフフフ…。 197 00:15:00,877 --> 00:15:03,529 <ここは大西洋!> 198 00:15:03,529 --> 00:15:05,882 (コロンブス)コロン。 199 00:15:05,882 --> 00:15:07,850 コロン。 200 00:15:07,850 --> 00:15:10,520 ブスー。 201 00:15:10,520 --> 00:15:14,190 くっ…ダメだコロン! こんな体操じゃ➡ 202 00:15:14,190 --> 00:15:16,526 新し感が全然 足りないコロン。 203 00:15:16,526 --> 00:15:19,062 それは よかったねぇ。 204 00:15:19,062 --> 00:15:23,716 このまま船が新大陸に着くまで コイツを閉じ込めちゃいましょ! 205 00:15:23,716 --> 00:15:26,386 任せるでまんねん! 206 00:15:26,386 --> 00:15:31,591 俺の船に勝手に…お前達は…。 207 00:15:31,591 --> 00:15:35,762 新しいコスチュームの 発見だコロン! ハアァ!? 208 00:15:35,762 --> 00:15:39,265 オーッ! 新しい 新しいコロン! 209 00:15:39,265 --> 00:15:43,870 なんか新体操に ちょっと 近づいちゃった気がするんですが。 210 00:15:43,870 --> 00:15:48,358 ビマージョ様 参考にされちゃったまんねん。 あたしが やめさせてやるよっ。 211 00:15:48,358 --> 00:15:51,027 オーッ!! コロンブス! 212 00:15:51,027 --> 00:15:55,031 もう これ以上 体操をするのはおやめ! ぬおおぉ! 213 00:15:55,031 --> 00:15:57,784 うわっ!? な な なんか目覚めた!? 214 00:15:57,784 --> 00:16:01,137 (コロンブス)ぬおおぉっ 新しい刺激 発見だコロン! 215 00:16:01,137 --> 00:16:02,637 ギャーッ! い~っ!? 216 00:16:04,190 --> 00:16:07,126 ああ 新しい 新しいコロン! 217 00:16:07,126 --> 00:16:09,629 完全に新体操に なっちゃってるわよ。 218 00:16:09,629 --> 00:16:12,632 (船員) うわ なんすか船長 そのカッコ!? 219 00:16:12,632 --> 00:16:16,019 (コロンブス) 新しいものが見つかったコロン! (船員達)ええっ!? 220 00:16:16,019 --> 00:16:20,640 (コロンブス) 旅の目的は果たしたコロン。 港へ引き返すコロン。 221 00:16:20,640 --> 00:16:22,191 (ビマージョたち)え~っ!? 222 00:16:22,191 --> 00:16:25,645 引き返させはしないよっ。 この船は 新大陸を➡ 223 00:16:25,645 --> 00:16:28,865 発見してもらわないと いけないんだからねぇ。 224 00:16:28,865 --> 00:16:31,117 新体操発見したし 帰るコロン。 225 00:16:31,117 --> 00:16:33,953 キーッ! アララララ。 ダメでまんねん。 226 00:16:33,953 --> 00:16:35,955 (ドーン!) 227 00:16:35,955 --> 00:16:39,325 (ドーン!) (ビマージョたち)わ~っ!! (コロンブス)うおっ! 228 00:16:39,325 --> 00:16:43,096 (ドーン!ドーン!) (ツブヤッキー)あ~っ 海賊~!! 229 00:16:43,096 --> 00:16:45,331 (ドーン!) (ビマージョたち)うわ~っ!! 230 00:16:45,331 --> 00:16:47,317 (ドガーン!) キャーッ! わ~っ! 231 00:16:47,317 --> 00:16:51,788 くっ…あたしらの他にも コロンブスを狙う奇特な奴らが!? 232 00:16:51,788 --> 00:16:55,358 あ あれは あたしの憧れの海賊船よ~。 233 00:16:55,358 --> 00:16:57,794 ああ~! アクダーマ! ああっ!? 234 00:16:57,794 --> 00:17:00,194 コロンブス船長の 邪魔はさせないわ! 235 00:17:01,698 --> 00:17:03,916 (一同)わ~っ!! (コロンブス)んっ!? 236 00:17:03,916 --> 00:17:05,918 コロン!? 237 00:17:05,918 --> 00:17:10,618 さらに新しい体操 発見だコローン!!ハー! 238 00:17:12,191 --> 00:17:15,628 っていうか あんた達 アレ あたし達に邪魔させなくて➡ 239 00:17:15,628 --> 00:17:18,931 ホントに いいのかい? え~と…。 240 00:17:18,931 --> 00:17:21,851 わ~か~る~け~ど~。 241 00:17:21,851 --> 00:17:25,922 まあ 私達も任務だから…。 えっ 重い話!? 242 00:17:25,922 --> 00:17:27,924 メッチャ悩んでるでまんねん。 243 00:17:27,924 --> 00:17:32,245 フンッ そういうことなら アラホラビビビー。 244 00:17:32,245 --> 00:17:35,465 <説明しよう。 アクダーマはスキャン銃で➡ 245 00:17:35,465 --> 00:17:38,785 スキャンしたデータを元に メカを作り出すのだ> 246 00:17:38,785 --> 00:17:48,828 ♬~ 247 00:17:48,828 --> 00:17:50,863 オーッ 新しいコロン! 248 00:17:50,863 --> 00:17:53,299 さあ行くよ お前達! 249 00:17:53,299 --> 00:17:55,802 どうしたんだい ツブヤッキー? 250 00:17:55,802 --> 00:17:58,788 憧れの海賊が あんな奴らだったなんて…。 251 00:17:58,788 --> 00:18:01,641 ハァ? なんて残酷な真歴史なの~。 252 00:18:01,641 --> 00:18:04,093 スカポンタン! さっさと行くんだよっ。 253 00:18:04,093 --> 00:18:06,095 (ピコボー)カレン トキオ!! 254 00:18:06,095 --> 00:18:09,295 私達もメカブトンで出動よ! うん! 255 00:18:11,851 --> 00:18:14,620 というわけで今週は あたくし お手製➡ 256 00:18:14,620 --> 00:18:16,789 「海といえば パイレーツ・オブ・アクダーマ」➡ 257 00:18:16,789 --> 00:18:19,125 海賊メカよ!おわかり。 258 00:18:19,125 --> 00:18:21,961 なんだい ヤケに 気合い入ってるじゃないか? 259 00:18:21,961 --> 00:18:25,648 あたし 海賊好きなんです。 ポチッとな。 260 00:18:25,648 --> 00:18:29,085 (メカ)フレーッ フレーッ ツブヤッキー! 261 00:18:29,085 --> 00:18:31,087 キタキタキターッ! (メカ)フレーッ フレーッ ツブヤッキー! 262 00:18:31,087 --> 00:18:34,457 <説明しよう。メカブトンは➡ 263 00:18:34,457 --> 00:18:38,661 ロボ形態へと変形することが できるのだ!> 264 00:18:38,661 --> 00:18:50,456 ♬~ 265 00:18:50,456 --> 00:18:52,892 (メカブトン)メカブトン ロボモード。 266 00:18:52,892 --> 00:18:57,263 あの 正直言ってヒッドイ感じの 新体操は 私達が守る! 267 00:18:57,263 --> 00:18:59,866 ああ たとえ 胸毛レオタードでも! 268 00:18:59,866 --> 00:19:02,266 とってもディスってるペラ…。 (ピコボー)ピコ。 269 00:19:04,253 --> 00:19:06,889 来たわね~。 飛んで火に入る…じゃなくて➡ 270 00:19:06,889 --> 00:19:09,292 浮き輪に入るメカブトン! 271 00:19:09,292 --> 00:19:13,279 (カレン・トキオ)わあっ! (ツブヤッキー)えいっ! 272 00:19:13,279 --> 00:19:14,814 (カレン・トキオ)わ~っ!! 273 00:19:14,814 --> 00:19:17,867 サイナラでまんね~ん! 274 00:19:17,867 --> 00:19:19,452 (一同)わ~っ!! 275 00:19:19,452 --> 00:19:22,622 新しい 新しいコロン! 276 00:19:22,622 --> 00:19:24,624 (船員)あ~っ!! 277 00:19:24,624 --> 00:19:27,727 船長!大陸です 新大陸です! 278 00:19:27,727 --> 00:19:31,297 さあ キチンと船の舵を取るんだよ コロンブス。 279 00:19:31,297 --> 00:19:34,283 (スズッキー) 新大陸の方向でんねん。 んっ! 280 00:19:34,283 --> 00:19:37,537 (コロンブス)舵かコロン!! (船員達)あっ!? 281 00:19:37,537 --> 00:19:39,539 (コロンブス)どくコロン!! ギャ!? (船員)せ 船長!? 282 00:19:39,539 --> 00:19:41,624 (ビマージョたち)おおっ。 フンッ。 283 00:19:41,624 --> 00:19:45,624 フウウウウコロン! (ビマージョたち)え~っ!? 284 00:19:48,698 --> 00:19:51,133 ハッ! 285 00:19:51,133 --> 00:19:53,119 ホッ! 286 00:19:53,119 --> 00:19:56,372 もっと新しい体操 発見だコロン!! 287 00:19:56,372 --> 00:19:59,458 やあ…。 完全に新体操まんねん。 288 00:19:59,458 --> 00:20:03,312 ヒント与えちゃいましたね ビマージョ様。 289 00:20:03,312 --> 00:20:06,132 (おだてブタ) ブタもおだてりゃフラフープ。 290 00:20:06,132 --> 00:20:09,619 うるさ~い!つべこべ言わずに どうにかするんだよっ。 291 00:20:09,619 --> 00:20:11,621 (コロンブス)ありがと~っ!!➡ 292 00:20:11,621 --> 00:20:14,974 もはや 君達抜きでは 新しい発見なんか➡ 293 00:20:14,974 --> 00:20:18,044 できそうにないでコローン! (船員)せ 船長 舵…。 294 00:20:18,044 --> 00:20:19,629 うるさいコロン!! (船員達)わあっ! 295 00:20:19,629 --> 00:20:21,631 も~っ 腹が立つ~! 296 00:20:21,631 --> 00:20:23,633 アクダーマァ! 297 00:20:23,633 --> 00:20:25,851 これ以上は許さないわよ! 298 00:20:25,851 --> 00:20:28,621 フーン!バタ足風情がエラそうに。 299 00:20:28,621 --> 00:20:31,974 ツブヤッキー やっておしまい! (ツブヤッキー)リョーカイカーイ! 300 00:20:31,974 --> 00:20:33,976 キャーッ!! ぼへっ! 301 00:20:33,976 --> 00:20:37,430 じっ 持病のヘルニアが… ポチッとな。 302 00:20:37,430 --> 00:20:40,950 (カレン・トキオ)えっ!?わ~っ!! 303 00:20:40,950 --> 00:20:44,637 アーッハッハッハッハッ。 すごいじゃないか ツブヤッキー! 304 00:20:44,637 --> 00:20:47,790 フフフフ…そんなこと ゴザイマセンよと➡ 305 00:20:47,790 --> 00:20:49,792 つぶやくナウっと。 306 00:20:49,792 --> 00:20:52,392 ブタもおだてりゃポチッとなう。 307 00:20:54,697 --> 00:20:57,967 今のマジじゃないか。 笑えないわ。 308 00:20:57,967 --> 00:21:00,920 た 助けを呼ぶピコ! ペラ! (カレン・トキオ)おおっ! 309 00:21:00,920 --> 00:21:05,458 本日の スーパードッキングルーレット! 310 00:21:05,458 --> 00:21:07,460 ピコ。 311 00:21:07,460 --> 00:21:10,029 <説明しよう。 スーパードッキングメカは➡ 312 00:21:10,029 --> 00:21:13,249 毎回 ルーレットで選ばれるのだ> 313 00:21:13,249 --> 00:21:15,234 ボカン06 ピコ。 314 00:21:15,234 --> 00:21:22,024 ♬~ 315 00:21:22,024 --> 00:21:24,293 よ~し 出動だ! 316 00:21:24,293 --> 00:21:26,629 (ブレスの声)スクランブル!➡ 317 00:21:26,629 --> 00:21:30,032 カマキリッパー! 318 00:21:30,032 --> 00:21:34,604 エンジン ブルブル フルフルかいて~ん! 319 00:21:34,604 --> 00:21:37,404 (カマキリッパー) カマキリッパー 発進カマー! 320 00:21:38,874 --> 00:21:42,274 (カマキリッパー)ターイム ボカーン! 321 00:21:45,231 --> 00:21:48,017 (カマキリッパー) カマカマカマ カマキリッパー! 322 00:21:48,017 --> 00:21:50,019 また変なのが出てきたよ。 323 00:21:50,019 --> 00:21:53,089 (カマキリッパー)シャキーン! (ビマージョたち)うわ~っ!! 324 00:21:53,089 --> 00:21:55,091 危ないじゃないかっ。 325 00:21:55,091 --> 00:21:58,594 乙女に刃物を向けるなんて。 子供向けじゃないまんねん。 326 00:21:58,594 --> 00:22:02,365 さあ カマキリッパーと コスプレドッキングよ! よしっ。 327 00:22:02,365 --> 00:22:04,365 コスプレドッキング! 328 00:22:06,686 --> 00:22:09,486 (カマキリッパー)こよいのカマは 切れ味シャキーン! 329 00:22:13,643 --> 00:22:16,643 (武者王)コオリーン カマーン!! 330 00:22:21,450 --> 00:22:24,920 はあ~ いっけ~っ! 331 00:22:24,920 --> 00:22:26,939 (ビマージョたち)わぁ~っ!! 332 00:22:26,939 --> 00:22:31,627 ♪~ フンフンフフン… 333 00:22:31,627 --> 00:22:34,964 いつか勝ったら お風呂の入浴剤➡ 334 00:22:34,964 --> 00:22:37,750 2日続けて使っちゃいたいねぇ! 335 00:22:37,750 --> 00:22:41,287 ♪~ フンフフン… また現実逃避でまんねん。 336 00:22:41,287 --> 00:22:43,806 こんなこともあろうかと…。 337 00:22:43,806 --> 00:22:46,959 (姑メカ)まだホコリ残ってるわよ 久子さん。 338 00:22:46,959 --> 00:22:49,962 (嫁メカ)お母様 スミマセン。 グスン グスン…。 339 00:22:49,962 --> 00:22:53,632 またライ姑。 空気嫁。 340 00:22:53,632 --> 00:22:56,118 だから なんやねん これ? 341 00:22:56,118 --> 00:23:00,356 誰のお母さん? えっ いや それは…。 342 00:23:00,356 --> 00:23:02,625 (ビマージョたち)えっ?ギャーッ!! (爆発音) 343 00:23:02,625 --> 00:23:04,625 (カレン・トキオ)やった~!! 344 00:23:07,463 --> 00:23:10,950 新体操を発見したコロン! さあ みんな➡ 345 00:23:10,950 --> 00:23:13,636 スペインに帰ろう! (船員達)オーッ!! 346 00:23:13,636 --> 00:23:17,523 帰って みんなに 新体操を教えるコロン! 347 00:23:17,523 --> 00:23:20,726 よしっ。 (カレン・トキオ)あっ!? 348 00:23:20,726 --> 00:23:23,963 コロン? あの それ…。 349 00:23:23,963 --> 00:23:26,749 (コロンブス)これが どうしたコロン? 350 00:23:26,749 --> 00:23:29,952 (バイザーの声)真歴史達成。 351 00:23:29,952 --> 00:23:32,788 よし オッケー!! 352 00:23:32,788 --> 00:23:34,640 真歴史! 353 00:23:34,640 --> 00:23:38,294 (一同) ボカンと見届けました。コロン! 354 00:23:38,294 --> 00:23:40,794 やった~ イェーイ! (ペラリーノ)イェーイ! 355 00:23:42,798 --> 00:23:46,469 《この時代にも いないんだね…》 356 00:23:46,469 --> 00:23:49,622 <な~んと コロンブスの船は➡ 357 00:23:49,622 --> 00:23:52,958 新大陸の目の前でUターンした> 358 00:23:52,958 --> 00:23:57,129 <こうして 新大陸ではなく 新体操を発見するという➡ 359 00:23:57,129 --> 00:24:00,929 真歴史は守られたのであった> 360 00:24:04,186 --> 00:24:21,871 ♬~ 361 00:24:21,871 --> 00:24:33,532 ♬~ 362 00:24:33,532 --> 00:24:41,857 ♬~ 363 00:24:41,857 --> 00:25:01,861 ♬~ 364 00:25:01,861 --> 00:25:21,881 ♬~ 365 00:25:21,881 --> 00:25:33,781 ♬~ 366 00:25:36,929 --> 00:25:39,429 真歴史は これでロック。 367 00:25:41,517 --> 00:25:43,185 (ビマージョたち)ハァ…。 368 00:25:43,185 --> 00:25:46,205 今週もヒドイ目にあったまんねん。 369 00:25:46,205 --> 00:25:50,192 でも ビマージョ様 今の新体操は ビマージョ様の➡ 370 00:25:50,192 --> 00:25:53,195 そのカッコウが元になった ってことですよね? 371 00:25:53,195 --> 00:25:57,533 あ そっか。 だから新体操って美しいんだね。 372 00:25:57,533 --> 00:25:59,685 いや そういうことじゃ…。 373 00:25:59,685 --> 00:26:01,687 (ビマージョたち)あ!? 374 00:26:01,687 --> 00:26:04,657 [モニタ](オヤダーマ)海賊キングに ワシはなるダーマ!! 375 00:26:04,657 --> 00:26:06,525 オヤダーマ様!? 376 00:26:06,525 --> 00:26:09,194 [モニタ](オヤダーマ) そんなに新体操をしたければ こうダーマ! 377 00:26:09,194 --> 00:26:11,196 (ビマージョたち)あっ! 378 00:26:11,196 --> 00:26:14,950 あれっ フツーじゃないか これ。 イェ~イ! サイコー! 379 00:26:14,950 --> 00:26:17,436 [モニタ](オヤダーマ) おしおきは これからダーマ!! 380 00:26:17,436 --> 00:26:19,421 (ビマージョたち)んっ? 381 00:26:19,421 --> 00:26:21,023 (ビマージョたち)わ~っ!! 382 00:26:21,023 --> 00:26:23,423 (ビマージョたち)ギャーッ!! 383 00:26:25,861 --> 00:26:29,861 あっ さっきの汚い海賊だ。 え~っ! 384 00:30:33,876 --> 00:30:36,862 (下村)それだったら逆方向だな。 385 00:30:36,862 --> 00:30:39,698 (毛利小五郎) あちゃ~ どうしようか。 386 00:30:39,698 --> 00:30:42,184 戻るにしても もうすぐ日が暮れるしな。 387 00:30:42,184 --> 00:30:44,186 (毛利 蘭)この近くに どこか➡ 388 00:30:44,186 --> 00:30:46,188 泊まれる所ってあります? 389 00:30:46,188 --> 00:30:49,024 (下村)麓に民宿があるよ。 390 00:30:49,024 --> 00:30:53,045 そこに泊まろうよ! どうも ありがとうございました。 391 00:30:53,045 --> 00:30:55,030 いやいや。 392 00:30:55,030 --> 00:30:58,200 (ウーーー)