1 00:01:32,574 --> 00:01:35,561 (オヤダーマ)今週のターゲットは…。 2 00:01:35,561 --> 00:01:38,247 (ビマージョ達)だれ だれ だぁれ? 3 00:01:38,247 --> 00:01:42,067 (オヤダーマ) アレクサンダー・グラハム・ベルは 電話を発明したダーマ。 4 00:01:42,067 --> 00:01:44,069 (ビマージョ達)電話を発明~!? 5 00:01:44,069 --> 00:01:46,889 (ビマージョ)なるほど~。ベルって人が 発明したから➡ 6 00:01:46,889 --> 00:01:49,908 電話には リリリーンってベルが ついてるのかねぇ。 7 00:01:49,908 --> 00:01:53,562 (スズッキー) まさかぁ…って ビマージョ様 それ いつの話まんねん? 8 00:01:53,562 --> 00:01:55,965 (ツブヤッキー) 本当は歳 ごまかしてるんじゃなぁい? 9 00:01:55,965 --> 00:01:59,401 そんなことな~い! お母さんから聞いたの~! 10 00:01:59,401 --> 00:02:01,403 [モニタ](オヤダーマ) というわけで 今週わかる➡ 11 00:02:01,403 --> 00:02:03,903 ビックリドッキリ豆知識は こちら! 12 00:02:12,298 --> 00:02:13,998 (ビマージョ達)気になる~!! 13 00:02:21,307 --> 00:02:24,059 2時間違いで億万長者だって? 14 00:02:24,059 --> 00:02:26,159 (ビマージョ達) まさに2時間サスペンス! 15 00:02:33,836 --> 00:02:35,838 (ビマージョ達)無茶苦茶 気になる~!! 16 00:02:35,838 --> 00:02:37,906 はい ポチッとな。 17 00:02:37,906 --> 00:02:42,911 (ベルを鳴らすブタ)いつでも呼ベル 叫ベル 転ベル ブー! 18 00:02:42,911 --> 00:02:46,632 ムダだね~。 そろそろ焼きブタに しちゃいましょうか。 19 00:02:46,632 --> 00:02:48,400 [モニタ]さ~手に入れてこいダーマ!➡ 20 00:02:48,400 --> 00:02:51,100 グラハム・ベルが持ってる ダイナモンドを! 21 00:02:55,224 --> 00:02:58,060 (トキオ)あんな美人で優しい 美麗さんが…。 22 00:02:58,060 --> 00:03:00,562 (O-3) ((も~あんたの妹なんだから➡ 23 00:03:00,562 --> 00:03:03,515 あんたが自分でやれば いいじゃないか)) (カレン・トキオ)((え?)) 24 00:03:03,515 --> 00:03:07,302 まさか あのビマージョと 姉妹だったなんて~!! 25 00:03:07,302 --> 00:03:10,889 (カレン) 驚きよ!しかも姉妹同士 敵味方に分かれるなんて➡ 26 00:03:10,889 --> 00:03:13,542 一体 何があったのかしら~! 27 00:03:13,542 --> 00:03:17,062 驚きすぎ? いや 芝居的にイケてたって。 28 00:03:17,062 --> 00:03:19,898 とにかく O-3が来たら 確かめないと。 (O-3)♪~ 花~夢~真心~ 29 00:03:19,898 --> 00:03:21,900 (トキオ・カレン)って O-3!! (O-3)♪~ ふくらは…ん? 30 00:03:21,900 --> 00:03:24,069 ちょっと 聞きたい事があるんだけど。 31 00:03:24,069 --> 00:03:26,555 なんだ? 俺の好みの おんにゃの子なら➡ 32 00:03:26,555 --> 00:03:29,024 もちろんカレン…。 そうゆうの マジい~から。 33 00:03:29,024 --> 00:03:31,226 聞きたいのは 美麗さんの…。 (ジリリリリ…) 34 00:03:31,226 --> 00:03:34,730 (トキオ・カレン)うわぁ! (O-3) お こんな所に昔の黒電話が! 35 00:03:34,730 --> 00:03:38,400 こちら七曲署。なに!? 弥生町で殺人事件?コナン君! 36 00:03:38,400 --> 00:03:40,903 [TEL](美麗)もしもし~ 今日も任務の時間よ~。➡ 37 00:03:40,903 --> 00:03:43,255 今日の任務は グラハム・ベルの持つ➡ 38 00:03:43,255 --> 00:03:45,858 ダイナモンドを アクダーマから守ること。 39 00:03:45,858 --> 00:03:48,594 (カレン・トキオ)グラハム・ベル? 40 00:03:48,594 --> 00:03:51,580 [TEL](美麗)世界で初めて 電話を発明した人よ。➡ 41 00:03:51,580 --> 00:03:54,666 じゃ 今日もよろしくね~。 (O-3)というわけだ。 42 00:03:54,666 --> 00:03:58,670 では今日も カレンと俺で レッツラゴー! って 俺は!? 43 00:03:58,670 --> 00:04:02,870 (美麗)ふ…ふふ…。 44 00:04:06,728 --> 00:04:10,628 (トキオ達)タ~イム ボカーン! 45 00:04:13,068 --> 00:04:16,238 (ボカンナレ) <タ~イム ボカーン!と 時をさかのぼった先には➡ 46 00:04:16,238 --> 00:04:18,574 教科書より ためになる ビックリドッキリな➡ 47 00:04:18,574 --> 00:04:21,560 豆知識がいっぱい! 偉人達を助けて➡ 48 00:04:21,560 --> 00:04:25,564 彼らの持つダイナモンドを 手に入れるのだ~!> 49 00:04:25,564 --> 00:04:34,556 ♬~ 50 00:04:34,556 --> 00:04:49,388 ♬~ 51 00:04:49,388 --> 00:05:06,555 ♬~ 52 00:05:06,555 --> 00:05:25,557 ♬~ 53 00:05:25,557 --> 00:05:45,561 ♬~ 54 00:05:45,561 --> 00:05:54,561 ♬~ 55 00:06:06,565 --> 00:06:11,537 ♬~ 56 00:06:11,537 --> 00:06:14,523 <説明しよう。ここは アメリカの都市 ボストン> 57 00:06:14,523 --> 00:06:18,060 <時は1876年3月10日➡ 58 00:06:18,060 --> 00:06:21,797 まさに 世界初の電話誕生の日だ~!> 59 00:06:21,797 --> 00:06:24,666 ここが ベルの研究室よ。 60 00:06:24,666 --> 00:06:26,668 (スズッキー)じゃ あの人が…。 61 00:06:26,668 --> 00:06:29,171 <説明しよう!彼こそが 只今➡ 62 00:06:29,171 --> 00:06:32,741 人類初の電話を開発中の…> 63 00:06:32,741 --> 00:06:36,194 (ベル)う~む。ここを こうして…。 あ~!モロにダイナモンド! 64 00:06:36,194 --> 00:06:39,581 ベルちゃ~ん! (ビマージョ達) そのダイナモンドちょ~だ~い! 65 00:06:39,581 --> 00:06:41,681 (ベル)うわ~わっ!あ~ああっ! 66 00:06:43,735 --> 00:06:47,556 ひぇ~っ!!ワトソン君 用がある! ちょっと来てくれ! 67 00:06:47,556 --> 00:06:49,725 (ワトソン)ベル先生~! 68 00:06:49,725 --> 00:06:52,427 (ワトソン)聞こえましたよ!今の声! 69 00:06:52,427 --> 00:06:56,064 (ビマージョ達)えっ? まさか…。 今の…。 70 00:06:56,064 --> 00:06:59,434 ワトソン君 ちょっと来てくれ! ってやつが…。 71 00:06:59,434 --> 00:07:01,303 (ビマージョ達)第一声~!? 72 00:07:01,303 --> 00:07:03,303 <その通り!> 73 00:07:18,570 --> 00:07:20,870 <実際の英語では…> 74 00:07:23,892 --> 00:07:26,061 <…だった!?> (ビマージョ達)ええ~!? 75 00:07:26,061 --> 00:07:29,398 (ツブヤッキー) これって 私達が 驚かせちゃったせいかしら…。 76 00:07:29,398 --> 00:07:33,151 (ベル)やった~!!やったぞ! (ワトソン)ええ 博士! (ビマージョ達)喜んでるし! 77 00:07:33,151 --> 00:07:37,572 今 すんごい歴史的瞬間に 立ち会ってるんだねぇ。 78 00:07:37,572 --> 00:07:41,126 (ツブヤッキー)ええ これが世界初 電話の誕生の瞬間よ! 79 00:07:41,126 --> 00:07:43,895 感動まんねん。 (グレイ)ちが~う! 80 00:07:43,895 --> 00:07:45,564 (ビマージョ達)へっ? (ワトソン・ベル)えっ!? 81 00:07:45,564 --> 00:07:48,533 (グレイ)発明したのは 俺だ~!! 82 00:07:48,533 --> 00:07:52,533 (ビマージョ達)俺…って…。 (ワトソン・ベル・ビマージョ達)誰!? 83 00:07:59,561 --> 00:08:02,397 (ビマージョ達)え~っ!! (グレイ)その通~り!➡ 84 00:08:02,397 --> 00:08:04,399 世界初の電話を発明したのは➡ 85 00:08:04,399 --> 00:08:07,536 この私 イライシャ・グレイだ! (ビマージョ達)へ? 86 00:08:07,536 --> 00:08:10,055 <説明しよう!実はグレイは➡ 87 00:08:10,055 --> 00:08:13,058 ベルよりも早く 設計図まで完成していた> 88 00:08:13,058 --> 00:08:16,078 その通~り! 89 00:08:16,078 --> 00:08:18,897 <ベルが先に 特許を出願してしまった!> 90 00:08:18,897 --> 00:08:20,565 (ビマージョ達)特許? 91 00:08:20,565 --> 00:08:22,584 <説明しよう!特許とは➡ 92 00:08:22,584 --> 00:08:26,238 「この人が○○を発明したよ」と 証明してくれるものだ> 93 00:08:26,238 --> 00:08:28,557 <つまり この特許を得た人こそが➡ 94 00:08:28,557 --> 00:08:31,493 発明者ということになる> (ビマージョ達)へ~。 95 00:08:31,493 --> 00:08:35,564 <当時のアメリカの 特許システムは早い者勝ち!> (パン!) 96 00:08:35,564 --> 00:08:38,250 (ベル) 私が電話の特許を出願したのは➡ 97 00:08:38,250 --> 00:08:42,237 1876年2月14日の 午前11時頃! 98 00:08:42,237 --> 00:08:44,890 (グレイ) 私は同じ日の午後1時でした! 99 00:08:44,890 --> 00:08:46,908 たった2時間の差じゃないか。 100 00:08:46,908 --> 00:08:49,327 はっはっはっは~!! 101 00:08:49,327 --> 00:08:52,831 <こうしてベルは その後 電話会社を設立!➡ 102 00:08:52,831 --> 00:08:55,567 まさに2時間違いで億万長者に> ワーイ ワーイ! 103 00:08:55,567 --> 00:08:57,703 (ビマージョ達)億万長者~!? 104 00:08:57,703 --> 00:08:59,905 グレイソーング! 105 00:08:59,905 --> 00:09:03,024 悔やんでも悔やみきれない!! (ビマージョ達)哀れよね~。 106 00:09:03,024 --> 00:09:05,060 (エジソン)泣くな グレイ君! 107 00:09:05,060 --> 00:09:08,747 この私なんて 1ヶ月も前に これと似たような発明の➡ 108 00:09:08,747 --> 00:09:12,234 特許を出願していたのだぞ! (ビマージョ達)エジソンさん!? 109 00:09:12,234 --> 00:09:14,970 エジソンはんも 電話を発明してたまんねん? 110 00:09:14,970 --> 00:09:18,156 ああ。しかし 書類の内容に不備があって➡ 111 00:09:18,156 --> 00:09:21,727 出願を受け取ってもらえんかった。 悔しい~っ!! 112 00:09:21,727 --> 00:09:24,863 <グレイは その後 ファクシミリを発明し➡ 113 00:09:24,863 --> 00:09:27,749 エジソンは ベルの電話機を さらに改良した➡ 114 00:09:27,749 --> 00:09:30,335 炭素型マイクを特許申請> 115 00:09:30,335 --> 00:09:32,754 このマイクは 君達が最近まで使っていた➡ 116 00:09:32,754 --> 00:09:35,557 黒電話に使用されていたものの 原型だ! 117 00:09:35,557 --> 00:09:38,560 グレイもエジソンも 報われて よかったねぇ。 118 00:09:38,560 --> 00:09:40,860 で ベル博士は どこに行ったの? 119 00:09:42,898 --> 00:09:44,900 って ここは どこよ? 120 00:09:44,900 --> 00:09:47,402 (ツブヤッキー) うぉ~!フンフン…うぉ~! 121 00:09:47,402 --> 00:09:51,056 ヘレン・ケラーですって。 ヘレン・ケラー? 122 00:09:51,056 --> 00:09:53,725 ええ。 ベルさん ここにいるらしいのよ。 123 00:09:53,725 --> 00:09:57,229 でも なんでベル博士が ヘレン・ケラーの家に? 124 00:09:57,229 --> 00:09:59,229 <ここで…> 125 00:10:05,904 --> 00:10:09,558 (ビマージョ達)ええ~!? じゃあ ベル博士が いなかったら…。 126 00:10:09,558 --> 00:10:11,893 (ヘレン)ウォーター! 127 00:10:11,893 --> 00:10:15,580 『奇跡の人』で有名なシーンも 生まれなかったってこと? 128 00:10:15,580 --> 00:10:19,067 <その通~り! ベルの母親と奥さんが➡ 129 00:10:19,067 --> 00:10:22,754 耳が不自由だったことから そんな人々に役立とうと➡ 130 00:10:22,754 --> 00:10:27,392 音声学を学んだり ろう学校を 開校したりしていたのだ!> 131 00:10:27,392 --> 00:10:30,078 あら そうだったの…。 ああ…。 132 00:10:30,078 --> 00:10:34,583 実は電話機も 本当は妻のために 補聴器を研究していた過程で➡ 133 00:10:34,583 --> 00:10:37,402 発明された おまけの発明だったんだ。 134 00:10:37,402 --> 00:10:39,404 (ビマージョ達)電話が おまけ~!? 135 00:10:39,404 --> 00:10:42,240 <ちなみに!電話が 発明されたばかりの頃は➡ 136 00:10:42,240 --> 00:10:45,227 1本の線で1回線のみ! ということで➡ 137 00:10:45,227 --> 00:10:49,564 1890年代のニューヨークの電柱は 何十本もの電線が➡ 138 00:10:49,564 --> 00:10:52,400 びっしりと 張り巡らされていたのだ~!> 139 00:10:52,400 --> 00:10:55,904 (ビマージョ達)ええ~!? こんな電線だらけなんて…。 140 00:10:55,904 --> 00:10:59,724 今じゃ電線もいらない 携帯電話なのにねぇ。 141 00:10:59,724 --> 00:11:02,894 ええ~?携帯電話?何それ? 142 00:11:02,894 --> 00:11:05,230 未来じゃ すごいことになってるの。 143 00:11:05,230 --> 00:11:08,430 ま 今じゃ携帯電話ってより スマホなのよね。 144 00:11:11,086 --> 00:11:13,722 <というわけで…> 145 00:11:13,722 --> 00:11:15,891 <ベル博士も びっくり!?➡ 146 00:11:15,891 --> 00:11:19,391 携帯電話誕生から 今のスマホに進化するまで…> 147 00:11:21,863 --> 00:11:23,381 ええ~! 148 00:11:23,381 --> 00:11:26,902 <つくば万博が開催され ファミコンが大ブーム!> 149 00:11:26,902 --> 00:11:29,070 <DCブランドが流行し始めた➡ 150 00:11:29,070 --> 00:11:33,558 「あの頃みんな メイクは太眉だった」1985年!> 151 00:11:33,558 --> 00:11:37,729 日本初の携帯電話 「ショルダーフォン」の登場よ~! 152 00:11:37,729 --> 00:11:40,065 重さは なんと3キロ! 153 00:11:40,065 --> 00:11:42,400 名前の通り ショルダーバッグ みたいな本体と➡ 154 00:11:42,400 --> 00:11:44,903 レシーバー部分が分かれてたのよ。 155 00:11:44,903 --> 00:11:48,723 電話をバッグのように 持ち歩くなんて ありえな~い!! 156 00:11:48,723 --> 00:11:51,560 実話よ~ん! 今日はハナキンだから➡ 157 00:11:51,560 --> 00:11:56,064 つい遅くまで遊び過ぎちゃったわ。 あ カエルコールしなきゃだわ。 158 00:11:56,064 --> 00:11:59,251 <そして! 空前のバブル景気到来!> 159 00:11:59,251 --> 00:12:02,571 <ワンレン ボディコンが大流行! 「あの頃みんなのジーンズは➡ 160 00:12:02,571 --> 00:12:06,074 ケミカルウォッシュだった」 1987年!> 161 00:12:06,074 --> 00:12:10,228 重さも だいぶ軽くなって 持ち運びしやすくなったねぇ。 162 00:12:10,228 --> 00:12:13,231 こんなこと ますます ありえな~い!! 163 00:12:13,231 --> 00:12:16,401 実話よ~。 (携帯の着信音) 164 00:12:16,401 --> 00:12:20,722 あ しもしも~?え? ギロッポンでシースー? 165 00:12:20,722 --> 00:12:23,074 <しかし 当時の携帯電話は➡ 166 00:12:23,074 --> 00:12:26,061 まだ一部のバブリーな金持ちが 持つモノだった> 167 00:12:26,061 --> 00:12:28,897 <なぜなら 1年間 回線を維持するだけで➡ 168 00:12:28,897 --> 00:12:32,233 なんと 40万円以上も かかったのだ!> 169 00:12:32,233 --> 00:12:35,737 でもぉ~ 私は アッシー君やメッシー君達が➡ 170 00:12:35,737 --> 00:12:38,056 払ってくれるから 大丈夫よ~。 171 00:12:38,056 --> 00:12:41,393 ビマージョ様 説明シーン使って 妄想に浸ってる…。 172 00:12:41,393 --> 00:12:45,693 <その後 バブル景気は終わるも 携帯電話は ますます発展し…> 173 00:12:49,567 --> 00:12:54,389 <「あの頃みんなの靴下は ルーズソックスだった」1996年> 174 00:12:54,389 --> 00:12:57,392 初めての着メロ~ マジ ウケるんすけど。 175 00:12:57,392 --> 00:12:59,894 (携帯の着信音) 176 00:12:59,894 --> 00:13:02,731 おっは~ ちょマジ ヤバくな~い? 177 00:13:02,731 --> 00:13:06,401 電話に音楽なんて! ぜって~ありえな~い!! 178 00:13:06,401 --> 00:13:10,889 マジ実話なんですけど~。 チョベリグ~ チョベリバ~的な。 179 00:13:10,889 --> 00:13:12,907 そのコスプレはチョベリバ。 180 00:13:12,907 --> 00:13:16,895 <その後 2000年を過ぎると スマートフォンが登場!> 181 00:13:16,895 --> 00:13:19,230 写真・メールは当たり前。 182 00:13:19,230 --> 00:13:21,900 動画を送ったり アプリを入れたりできるのさ。 183 00:13:21,900 --> 00:13:25,400 もう 訳がわからな過ぎて ありえな~い!! 184 00:13:27,405 --> 00:13:29,908 実話よ~ベルちゃん。 (シャッター音) 185 00:13:29,908 --> 00:13:32,727 こうして ベルちゃんの発明した 電話のおかげで➡ 186 00:13:32,727 --> 00:13:35,730 今じゃ遠くの人と いつでも話せるのよん。 187 00:13:35,730 --> 00:13:39,401 遠くの人と いつでも…? そうだ!! 188 00:13:39,401 --> 00:13:42,904 なら やってみたいことがある! (ビマージョ達)なに?なに? 189 00:13:42,904 --> 00:13:46,558 この世界には今 誰にも相談できず➡ 190 00:13:46,558 --> 00:13:49,561 ひとりで悩んでいる こども達がいる…。 191 00:13:49,561 --> 00:13:51,896 私は そんな こども達のために➡ 192 00:13:51,896 --> 00:13:54,733 「こども電話相談室」を 立ち上げたい!! 193 00:13:54,733 --> 00:13:57,736 (ビマージョ達)こども電話相談室? 194 00:13:57,736 --> 00:14:01,556 な~んて素晴らしいんだ! もちろん協力するさ~。 195 00:14:01,556 --> 00:14:05,226 その代わり あの電話についてる ダイナモンドを私達に…。 196 00:14:05,226 --> 00:14:07,228 (ビマージョ達)チョーダイダーイ! 197 00:14:07,228 --> 00:14:10,231 もちろん! (ビマージョ達)うほ!やった~! 198 00:14:10,231 --> 00:14:12,233 (トキオ・カレン)ちょっと待った~! 199 00:14:12,233 --> 00:14:16,554 このまま そのままの調子で…。 最後まで行けると思ってるの? 200 00:14:16,554 --> 00:14:19,391 俺達! 私達! 201 00:14:19,391 --> 00:14:21,391 (カレン・トキオ)主役ヌキで! 202 00:14:23,895 --> 00:14:27,065 電話相談なら 私達の方が適役よ! 203 00:14:27,065 --> 00:14:31,403 なんだって~!?こども相手に 小娘が何 話せるって言うんだい! 204 00:14:31,403 --> 00:14:34,723 若い方が こどもの気持ちに 寄り添えるってものよ! 205 00:14:34,723 --> 00:14:39,060 では 寄せられた こども達の悩みに対して➡ 206 00:14:39,060 --> 00:14:43,732 より素晴らしい答えができた方に ダイナモンドを差し上げよう。 207 00:14:43,732 --> 00:14:45,567 <というわけで この後!➡ 208 00:14:45,567 --> 00:14:48,567 タイムボカン こども電話相談室~!> 209 00:16:20,561 --> 00:16:23,564 ♬~ 210 00:16:23,564 --> 00:16:26,567 ♪~ ダイヤル~ (ツブヤッキー)♪~ ダイヤル~ (スズッキー)♪~ ダイヤル~ 211 00:16:26,567 --> 00:16:33,891 (一同) ダイヤル~! タイムボカンこども電話相談室! 212 00:16:33,891 --> 00:16:36,577 このコーナーは 全国の『タイムボカン』視聴者の➡ 213 00:16:36,577 --> 00:16:38,729 良い子達からお電話を頂き➡ 214 00:16:38,729 --> 00:16:41,732 わたくしカレンが なんでも答えちゃいま~す! 215 00:16:41,732 --> 00:16:44,235 けっ。 全国のこども達~! 216 00:16:44,235 --> 00:16:48,055 人生経験も妄想経験も どっぷり豊富なビマージョ様が…。 217 00:16:48,055 --> 00:16:50,391 やさしく答えちゃうわよ~。 ウェーイ!ドーン! 218 00:16:50,391 --> 00:16:52,560 (電話のベル) (一同)キターッ! 219 00:16:52,560 --> 00:16:57,231 もしもし~ こども電話相談室 ビマージョお姉さんよ! 220 00:16:57,231 --> 00:17:00,401 [TEL](お花)福島県会津若松市の お花 8歳です。 221 00:17:00,401 --> 00:17:05,389 会津若松! 私と同じ出身ね お花ちゃん! 質問をどうぞ~。 222 00:17:05,389 --> 00:17:07,725 [TEL](お花)アクダーマの3人に 質問です。➡ 223 00:17:07,725 --> 00:17:11,061 番組のタイトルに 『逆襲の三悪人』ってあるのに➡ 224 00:17:11,061 --> 00:17:17,234 全然 逆襲してないんですけど いつになったら逆襲するんですか。 225 00:17:17,234 --> 00:17:21,221 (カレン・トキオ)アハハハ! こどもに言われてやんの! 226 00:17:21,221 --> 00:17:23,724 あ あのね お花ちゃん…➡ 227 00:17:23,724 --> 00:17:26,894 「能ある鷹は爪を隠す」って ことわざ知ってるかい? 228 00:17:26,894 --> 00:17:29,396 [TEL](お花)知らな~い!「豚に真珠」 なら 知ってるよ。➡ 229 00:17:29,396 --> 00:17:32,399 ビマージョお姉さんにピッタリ! はい さいなら!! 230 00:17:32,399 --> 00:17:35,069 ビマージョ様 こども相手にキレちゃダメ。 231 00:17:35,069 --> 00:17:38,722 ダイナモンド ダイナモンド。 お花ちゃ~ん ごめんまんねん。 232 00:17:38,722 --> 00:17:41,225 番組から記念品 贈るまんねん。 233 00:17:41,225 --> 00:17:43,227 (電話のベル) 234 00:17:43,227 --> 00:17:46,730 もしもし~ 若くて やさしい カレンお姉さんよ~。 235 00:17:46,730 --> 00:17:49,733 [TEL](健太)東京三鷹市の健太 9歳です。 236 00:17:49,733 --> 00:17:51,735 はい 三鷹の健太君ね。 237 00:17:51,735 --> 00:17:55,222 [TEL](健太)カレンさんに質問です。 彼氏いますか~? 238 00:17:55,222 --> 00:17:57,725 うっ…。 わちゃ…それ聞いちゃう? 239 00:17:57,725 --> 00:18:00,060 もちろん いるわよ。 え? 240 00:18:00,060 --> 00:18:02,396 私の彼氏は 時の旅人。 241 00:18:02,396 --> 00:18:05,899 どこにいるのか わからないから ずっと探し続けているの。 242 00:18:05,899 --> 00:18:07,918 いつか必ず会えると信じて。 243 00:18:07,918 --> 00:18:10,554 [TEL](健太)それって いないのと 一緒じゃん。 (電話の切れた音) 244 00:18:10,554 --> 00:18:12,740 わ…ガチャ切り…。 245 00:18:12,740 --> 00:18:14,825 ゴラァ!! なんて無礼なガキンチョ! 246 00:18:14,825 --> 00:18:17,394 オイ!謝りなさい 取り消しなさい なんとか言いなさい! いや もう切れてるし。 247 00:18:17,394 --> 00:18:19,580 (ビマージョ達)あはは~! 怒っちゃダメよ~。 248 00:18:19,580 --> 00:18:21,732 (電話のベル) しもしも~。 249 00:18:21,732 --> 00:18:23,734 [TEL]ビマージョの あんぽんたん。 (電話の切れた音) 250 00:18:23,734 --> 00:18:25,736 うん…うん…。 251 00:18:25,736 --> 00:18:30,391 んだと ゴラァ!! 逆探知するわよ! (カレン・トキオ)あははは…! 252 00:18:30,391 --> 00:18:33,761 (電話のベル) はい しもしも~? 253 00:18:33,761 --> 00:18:36,063 [TEL](謎の男) 練馬区の匿名希望12歳です。 254 00:18:36,063 --> 00:18:38,232 ふけた12歳だね。 255 00:18:38,232 --> 00:18:41,168 [TEL](謎の男) ビマージョ様から見て ツブヤッキーってどうですか? 256 00:18:41,168 --> 00:18:43,837 ん? [TEL](謎の男)ツブヤッキーって ちょ~カッコイイし➡ 257 00:18:43,837 --> 00:18:45,823 ちょ~頭いいし ちょ~素敵だし➡ 258 00:18:45,823 --> 00:18:48,742 結婚するなら 絶対 ツブヤッキーですよね?ね!ね! 259 00:18:48,742 --> 00:18:50,728 僕からのお願いなんですけど➡ 260 00:18:50,728 --> 00:18:53,397 「ツブヤッキー愛してるぅ~」って つぶやいてくれませんか? 261 00:18:53,397 --> 00:18:55,399 スカポン! さん…ぐぉっ! 262 00:18:55,399 --> 00:18:58,569 (電話のベル) しもしもでまんねん。 263 00:18:58,569 --> 00:19:00,738 [TEL](鈴木)僕も鈴木です!青森の。 264 00:19:00,738 --> 00:19:03,724 同じ名字まんねん。イエーイ! 265 00:19:03,724 --> 00:19:07,261 [TEL](鈴木) イエーイ!ってスズッキーさん 全国の鈴木さんに謝って下さい。 266 00:19:07,261 --> 00:19:10,698 へ? [TEL](鈴木)スズッキーさんの活躍が パッとしないんで➡ 267 00:19:10,698 --> 00:19:13,434 鈴木として恥ずかしいです。 はははん…➡ 268 00:19:13,434 --> 00:19:15,736 いや そういうのは シナリオ担当とかに。 269 00:19:15,736 --> 00:19:18,722 とりあえず ここは 謝っといた方がよいと思うが…。 270 00:19:18,722 --> 00:19:20,391 (一同)うんうん。 271 00:19:20,391 --> 00:19:23,727 全国の鈴木さん ごめんなさいまんねん!! [TEL](鈴木)OK! 272 00:19:23,727 --> 00:19:26,397 (電話のベル) はい もしもし。 273 00:19:26,397 --> 00:19:29,400 [TEL](マサオ) 俺 俺 和歌山のマサオ7歳。 274 00:19:29,400 --> 00:19:31,752 タメ口かよ。 [TEL](マサオ)トキオってさ➡ 275 00:19:31,752 --> 00:19:34,238 前 腕時計っぽいのつけてたよね? 276 00:19:34,238 --> 00:19:37,124 え?ボカンブレスのこと? [TEL](マサオ)そうそう。➡ 277 00:19:37,124 --> 00:19:39,727 今はつけてないの? う…。 278 00:19:39,727 --> 00:19:42,896 そ そんなのつけてたっけ? エヘヘ。 279 00:19:42,896 --> 00:19:45,999 ごまかしてんじゃないよ。 証拠写真あんのよ! 280 00:19:45,999 --> 00:19:48,068 (カレン・トキオ)あわわわ…。 ばっちりつけてるまんねん! 281 00:19:48,068 --> 00:19:51,555 マサオ君 それは大人の事情でね。 282 00:19:51,555 --> 00:19:53,907 [TEL](マサオ) 大人の事情ってなんだよ?➡ 283 00:19:53,907 --> 00:19:56,393 僕 トキオと おソロしたくて 去年のクリスマスに➡ 284 00:19:56,393 --> 00:20:00,030 パパに買ってもらったんだよ 「トイざんす」で! 285 00:20:00,030 --> 00:20:02,683 あ…。 (ビマージョ達)あ…。 (電話のベル) 286 00:20:02,683 --> 00:20:04,668 もしもし~ 「O-3」と書いて➡ 287 00:20:04,668 --> 00:20:07,304 「おっさん」ですよって 余計なお世話だい。 288 00:20:07,304 --> 00:20:10,224 [TEL](タケル) O-3は なんで ロボット刑務所にいたの? 289 00:20:10,224 --> 00:20:13,310 色んな ベランダに…。 (一同)わ~わ~わ~! 290 00:20:13,310 --> 00:20:15,295 (電話のベル) はい。 291 00:20:15,295 --> 00:20:18,048 [TEL](美香)ダイナモンドって なんでちゅか? う…。 292 00:20:18,048 --> 00:20:20,667 (電話のベル) [TEL]なんか面白いことつぶやいて。 293 00:20:20,667 --> 00:20:24,037 (電話のベル) [TEL]トキオさんは 自分の時代に帰らないの? 294 00:20:24,037 --> 00:20:27,524 (電話のベル) [TEL]どうして ビマージョさんの 部下やってるんですか? 295 00:20:27,524 --> 00:20:30,294 (電話のベル) [TEL]カレンとどっちが人気あるの? 296 00:20:30,294 --> 00:20:32,863 (電話のベル) 297 00:20:32,863 --> 00:20:36,567 は~い ピチピチ熟女の ビマージョお姉さんよ。 298 00:20:36,567 --> 00:20:39,636 [TEL](太郎) ビマージョさんと美麗さんって 本当に姉妹なんですか? 299 00:20:39,636 --> 00:20:42,523 ど…。 え~っ!? え~っ!美麗と姉妹って! 300 00:20:42,523 --> 00:20:44,525 敵の司令官まんねん! 301 00:20:44,525 --> 00:20:47,728 [TEL](太郎)どうして 仲悪く なっちゃったんですか? 302 00:20:47,728 --> 00:20:49,730 そ…それは。 303 00:20:49,730 --> 00:20:52,299 (カレン・トキオ)あ…。 え…。 ん…。 304 00:20:52,299 --> 00:20:56,086 [TEL](太郎) もしも~し 答えたくないの? まだ 引っ張るの?➡ 305 00:20:56,086 --> 00:20:58,789 ねえ ねえ ねえってば…。 うるさ~い!! 306 00:20:58,789 --> 00:21:02,743 まだ言いたくないの! それ答えたくないの!ムッキー! 307 00:21:02,743 --> 00:21:05,796 あんたらも 持ち場はなれてんじゃないよ! (一同)はいはい! 308 00:21:05,796 --> 00:21:08,565 んも~!やってられっかい こんな相談! 309 00:21:08,565 --> 00:21:11,201 おしまいだよ おしまいだよ…。 ちょ…電話相談を放棄する気? 310 00:21:11,201 --> 00:21:12,719 (ベル)する気~? 311 00:21:12,719 --> 00:21:15,305 (プルルルー!) 312 00:21:15,305 --> 00:21:18,405 (ツブヤッキー)今週のメカは超好景気! 313 00:21:20,327 --> 00:21:22,429 こっちも出動だ! うん! 314 00:21:22,429 --> 00:21:27,384 ドタバッタン! (ドタバッタン) は~い!ドッタンバッタン。 315 00:21:27,384 --> 00:21:30,237 「くたばったん」だか 「どこ行ったん」だか知らないけど➡ 316 00:21:30,237 --> 00:21:34,591 お前達 や~っておしまい! (スズッキー・ツブヤッキー)リョーカイカーイ! 317 00:21:34,591 --> 00:21:38,095 行っけ~!! ドタバッタン 発進! 318 00:21:38,095 --> 00:21:40,264 (ツブヤッキー)バッタちゃん来たわね。 319 00:21:40,264 --> 00:21:44,568 ドッタン!バッタン! そこどいた~ん! (ビマージョ達)うわ~! 320 00:21:44,568 --> 00:21:48,021 コラー!言われたとおりに そこどいて どうすんだい!? 321 00:21:48,021 --> 00:21:50,157 こうなったら バブル景気のすごさを➡ 322 00:21:50,157 --> 00:21:52,157 見せてやるわ。ポチッとな! 323 00:21:54,695 --> 00:21:58,198 あ あれは…。 1万円札ぅ~!? 324 00:21:58,198 --> 00:22:01,068 (ツブヤッキー)ほ~ら ほ~ら 諭吉ちゃんよ~。 ド…ワワ…ド…。 325 00:22:01,068 --> 00:22:03,253 (ツブヤッキー) これで タクシー乗ってお帰り~。 326 00:22:03,253 --> 00:22:05,889 ドタバッタンが そんなのに のるはずないわ! 327 00:22:05,889 --> 00:22:09,743 バーッ!ヘイ タクシー バッタン。 328 00:22:09,743 --> 00:22:13,397 (トキオ・カレン) もらってるし~ タクシー呼んで 帰ろうとしてるし~! 329 00:22:13,397 --> 00:22:17,584 カレン 俺達も タクって帰ろうか 一緒に。 330 00:22:17,584 --> 00:22:20,254 うわっ! それより なんとかしなさいよ この状況~! 331 00:22:20,254 --> 00:22:23,090 仕方ねぇな。股間ポチるか。 332 00:22:23,090 --> 00:22:25,259 ドタバタいくぜ~! 333 00:22:25,259 --> 00:22:34,301 ♬~ 334 00:22:34,301 --> 00:22:37,237 ドタバタっと噛んじゃうよ? 335 00:22:37,237 --> 00:22:40,557 (ツブヤッキー) あら~!あいつ おもむろに チューインガム噛みだしたわ。➡ 336 00:22:40,557 --> 00:22:43,810 ほんでもって よ~く噛んで 噛んで…。 337 00:22:43,810 --> 00:22:48,548 あら~ 風船ガムなんて懐かしいね~。 まさにバブル。 338 00:22:48,548 --> 00:22:51,602 ドタバタ スーパーバブルー! え~い! 339 00:22:51,602 --> 00:22:55,589 (ビマージョ達) うわ~!バブルが飛んできた~! 340 00:22:55,589 --> 00:22:57,941 (パァン!!) (ビマージョ達)バブルはじけたし~! 341 00:22:57,941 --> 00:23:01,028 (バブル豚) しもしも~?朝シャン ランバダ トレンディー。ぶ~! 342 00:23:01,028 --> 00:23:03,046 (爆発音) 343 00:23:03,046 --> 00:23:06,900 YES バブル。 (カレン・トキオ)やった~! 344 00:23:06,900 --> 00:23:10,737 <その後 ベルは 電話の発明による特許料を➡ 345 00:23:10,737 --> 00:23:14,391 耳の不自由な子供達の 教育と福祉のために使い➡ 346 00:23:14,391 --> 00:23:17,427 様々な教育機関を設立した> 347 00:23:17,427 --> 00:23:19,696 私は電話事業から手を引き➡ 348 00:23:19,696 --> 00:23:22,933 耳の不自由な子供達の教育に 専念します。➡ 349 00:23:22,933 --> 00:23:25,669 ですから これは あなた方に。 350 00:23:25,669 --> 00:23:30,157 (カレン・トキオ)イタダイナモンド! ジュリアナ東京のマネ。 351 00:23:30,157 --> 00:23:32,726 <かくして ダイナモンドを手に入れた➡ 352 00:23:32,726 --> 00:23:35,228 トキオとカレンであった> 353 00:23:35,228 --> 00:23:39,733 はあ~ バブル時代 憧れるわねぇ。 354 00:23:39,733 --> 00:23:43,520 私も万札片手にヘイタクシー!で 帰ってみたいわ。 355 00:23:43,520 --> 00:23:48,225 私は一度 ステキな彼と プールバーに行ってみたいわ。 356 00:23:48,225 --> 00:23:51,561 プールバー? プールで泳げるバーまんねん? 357 00:23:51,561 --> 00:23:54,064 違う 違う!ビリヤードするとこ。 358 00:23:54,064 --> 00:23:57,000 [モニタ]お前達 そんなに ビリヤードしたいなら…。 359 00:23:57,000 --> 00:23:59,002 あ いや そうじゃなくて…ってあら? 360 00:23:59,002 --> 00:24:02,906 うえ~ なんやねん? これ なんやねん! 玉?玉よね これ。 361 00:24:02,906 --> 00:24:06,893 (オヤダーマ)好きなだけビリヤードの玉 やらせてやるダーマ! 362 00:24:06,893 --> 00:24:11,098 (ビマージョ達)そっち側~!? たまたまイヤー!➡ 363 00:24:11,098 --> 00:24:14,618 次は優しくしてね~…。 364 00:24:14,618 --> 00:24:18,889 (スズッキー) あいつらの司令官と ビマージョ様が姉妹だったなんて➡ 365 00:24:18,889 --> 00:24:21,708 ビックリまんねん。 ホントよね。 366 00:24:21,708 --> 00:24:23,860 (スズッキー)なんで…。 ん? 367 00:24:23,860 --> 00:24:26,780 なんで 自分達に 黙ってたまんねん?➡ 368 00:24:26,780 --> 00:24:29,299 もしかして アクダーマをやめるとか。 369 00:24:29,299 --> 00:24:32,169 そんな訳ないでしょ 考えすぎよ! 370 00:24:32,169 --> 00:24:34,421 じゃあ どうしてまんねん? 371 00:24:34,421 --> 00:24:37,257 ど ど どうして…。 372 00:24:37,257 --> 00:24:39,657 家出してきたとか? 373 00:24:42,295 --> 00:24:45,749 家出してから 早数年…➡ 374 00:24:45,749 --> 00:24:48,902 いまだに 連れ戻そうとしてるとはねぇ…。 375 00:24:48,902 --> 00:24:53,957 <そう!実は ビマージョは 家出少女だった!一体 なぜ…> 376 00:24:53,957 --> 00:24:57,394 お姉ちゃんのドスカポンタン。 377 00:24:57,394 --> 00:25:01,565 あのことがなければ 私だって…。 378 00:25:01,565 --> 00:25:21,585 ♬~ 379 00:25:21,585 --> 00:25:41,555 ♬~ 380 00:25:41,555 --> 00:26:01,558 ♬~ 381 00:26:01,558 --> 00:26:21,578 ♬~ 382 00:26:21,578 --> 00:26:30,578 ♬~ 383 00:30:46,876 --> 00:30:49,212 (毛利 蘭)うわ~! 384 00:30:49,212 --> 00:30:53,383 (コナン)あ~! 素敵だね コナン君。 385 00:30:53,383 --> 00:30:56,052 ほんとだね~。 (毛利小五郎)ん? 386 00:30:56,052 --> 00:30:59,923 (チ…チ…) 先客がいるらしいな。