1 00:00:01,001 --> 00:00:07,007 ♪~ 2 00:01:24,292 --> 00:01:30,298 ~♪ 3 00:01:30,924 --> 00:01:33,051 (ララ・サタリン・デビルーク) わあーっ 4 00:01:33,635 --> 00:01:36,012 (レポーター) ここは スンマタマサニ温泉の 5 00:01:36,137 --> 00:01:37,847 百人風呂です 6 00:01:37,972 --> 00:01:39,974 お肌 すべすべーん 7 00:01:40,558 --> 00:01:41,684 (ララ)百人 8 00:01:42,060 --> 00:01:43,728 (レポーター) こちらの大岩風呂は 9 00:01:43,853 --> 00:01:48,650 源泉10割の掛け流し湯で お肌すっべすべーん 10 00:01:49,150 --> 00:01:51,820 源泉10割 掛け流し? 11 00:02:00,870 --> 00:02:01,412 リト 12 00:02:01,830 --> 00:02:03,248 私 温泉が欲しい 13 00:02:03,373 --> 00:02:04,124 (結城(ゆうき)リト)温泉? 14 00:02:04,249 --> 00:02:05,416 (ララ)そう 温泉 15 00:02:07,627 --> 00:02:08,419 ほら 16 00:02:09,212 --> 00:02:11,089 うん? 何? 17 00:02:11,464 --> 00:02:13,007 温泉のもと 18 00:02:13,133 --> 00:02:14,050 もと? 19 00:02:17,637 --> 00:02:20,890 ハーッ うん? 20 00:02:21,015 --> 00:02:22,559 これ 違う 21 00:02:23,017 --> 00:02:23,810 リト 22 00:02:24,352 --> 00:02:27,230 私が欲しいのは 本物の温泉だよ 23 00:02:27,355 --> 00:02:28,273 本物? 24 00:02:29,440 --> 00:02:35,655 そう 源泉10割 掛け流し この家で朝昼晩 温泉入り放題 25 00:02:35,780 --> 00:02:38,867 ばばん ばばんよ お肌もすべすべーん 26 00:02:38,992 --> 00:02:39,534 (リト)無理だろ 27 00:02:39,659 --> 00:02:40,785 どうして? 28 00:02:41,035 --> 00:02:44,205 この辺 掘っても 温泉なんか出ないよ 29 00:02:44,372 --> 00:02:45,498 深く掘っても? 30 00:02:45,790 --> 00:02:48,835 そりゃ 分かんないけど 無理だろうな 31 00:02:49,127 --> 00:02:52,213 無理じゃないよ 出るまで 掘ればいいんだもん 32 00:02:56,593 --> 00:03:00,138 (工事をする音) 33 00:03:05,560 --> 00:03:06,644 おい ララ 34 00:03:06,769 --> 00:03:08,938 (ララ) リト 飲み物 買って来て 35 00:03:09,063 --> 00:03:09,981 どんな? 36 00:03:10,106 --> 00:03:12,692 (ララ) コーヒー牛乳とか フルーツ牛乳とか 37 00:03:12,817 --> 00:03:15,069 お風呂上がりに 飲むようなやつ 38 00:03:17,280 --> 00:03:18,740 ここで いいか 39 00:03:18,865 --> 00:03:19,616 うん? 40 00:03:20,116 --> 00:03:20,783 うわあっ 41 00:03:20,909 --> 00:03:21,993 (男たち)うわあっ 42 00:03:25,413 --> 00:03:26,497 わあ 43 00:03:26,706 --> 00:03:28,625 (金色(こんじき)の闇(やみ)) ずいぶんと 素早くなりましたね 44 00:03:28,958 --> 00:03:30,251 金色の闇 45 00:03:30,919 --> 00:03:33,254 プリンセスは 一緒では ないのですね 46 00:03:33,379 --> 00:03:36,841 あいつは 庭に温泉を掘る とか言って なんかやってる 47 00:03:37,425 --> 00:03:38,718 そうですか 48 00:03:38,968 --> 00:03:39,886 (男たち)うわっ 49 00:03:40,053 --> 00:03:40,803 うん? 50 00:03:42,722 --> 00:03:44,724 (店員) ありがとうございました 51 00:03:45,558 --> 00:03:46,768 (籾岡(もみおか)里紗(りさ)) あっ 結城じゃん 52 00:03:46,893 --> 00:03:47,435 あっ 53 00:03:48,061 --> 00:03:49,270 お前らか 54 00:03:49,520 --> 00:03:51,481 (沢田未央(さわだ みお)) ララちい 一緒じゃないの? 55 00:03:51,606 --> 00:03:55,360 あいつは 庭で温泉掘るとか 言って なんかやってる 56 00:03:55,610 --> 00:03:58,196 (2人) 庭に 源泉掛け流し温泉? 57 00:03:58,655 --> 00:03:59,781 (リト)じゃあな 58 00:04:02,492 --> 00:04:04,118 こうしちゃいられないわ 59 00:04:04,244 --> 00:04:05,411 準備しないと 60 00:04:06,079 --> 00:04:08,039 ただいま 61 00:04:10,291 --> 00:04:11,209 なんだ? 62 00:04:15,421 --> 00:04:16,881 ほるほるデルデ君 63 00:04:19,050 --> 00:04:21,219 こいつで 地面を掘るのか? 64 00:04:21,344 --> 00:04:23,179 そうよ えいっ 65 00:04:23,972 --> 00:04:27,058 源泉を見つけるの さあ 乗って 乗って 66 00:04:27,183 --> 00:04:28,226 えっ 俺も? 67 00:04:28,351 --> 00:04:30,144 そう 一緒に行こうよ 68 00:04:30,812 --> 00:04:34,190 お前の発明品って 怪しいとこあるからな 69 00:04:34,691 --> 00:04:37,068 この子は パーフェクトだよ 70 00:04:37,193 --> 00:04:39,112 さあ 早く出発しよ 71 00:04:39,237 --> 00:04:40,363 (里紗・未央)待ったーっ 72 00:04:42,448 --> 00:04:44,367 (2人)私たちも 行く 73 00:04:44,826 --> 00:04:46,035 お前ら 74 00:04:46,160 --> 00:04:48,162 ほら 春菜(はるな) 早く 75 00:04:48,288 --> 00:04:49,038 うえっ 76 00:04:51,457 --> 00:04:52,667 西連寺(さいれんじ) 77 00:04:52,834 --> 00:04:54,877 (西連寺春菜) さっき 2人に会ったら 78 00:04:55,003 --> 00:04:57,922 行くよって 言われて ついてきちゃった 79 00:04:58,256 --> 00:05:01,592 あの 結城君 迷惑かな? 80 00:05:01,718 --> 00:05:03,177 いや 全然 81 00:05:03,303 --> 00:05:05,096 (御門涼子(みかど りょうこ)) 私たちも いいかしら 82 00:05:05,221 --> 00:05:05,888 (一同)うん? 83 00:05:06,347 --> 00:05:09,642 最近 ちょっと 潤いが 足りないって 思ってたのよね 84 00:05:09,809 --> 00:05:10,351 はい 85 00:05:10,727 --> 00:05:12,437 御門先生まで 86 00:05:12,812 --> 00:05:17,483 温泉なんて 久しぶりだわ いいお湯だといいんだけど 87 00:05:17,608 --> 00:05:19,360 何事も経験ですから 88 00:05:19,902 --> 00:05:22,613 困ったな こんなに乗れないよ 89 00:05:22,864 --> 00:05:23,865 (里紗・未央)えーっ 90 00:05:24,407 --> 00:05:26,784 分かったよ なんとかするから 91 00:05:26,993 --> 00:05:29,829 (工事をする音) 92 00:05:30,204 --> 00:05:32,081 ほるほるデルデ君 マークツー 93 00:05:32,206 --> 00:05:33,499 (一同)わーい 94 00:05:33,624 --> 00:05:36,002 じゃあ 乗せてもらおうかしら 95 00:05:42,884 --> 00:05:43,468 あっ 96 00:05:43,593 --> 00:05:45,428 猿山(さるやま) あんた いつの間に? 97 00:05:45,553 --> 00:05:48,765 (猿山ケンイチ) いいじゃないか 俺も連れてってよ 98 00:05:49,265 --> 00:05:51,976 あんたの目的は 温泉じゃないでしょ? 99 00:05:52,101 --> 00:05:55,438 違う 俺は 大の温泉好きなんだ 100 00:05:55,563 --> 00:05:57,273 産湯だって 温泉だったんだ 101 00:05:57,607 --> 00:05:59,692 よーし じゃあ 行くよ 102 00:06:04,989 --> 00:06:06,824 ほるほるデルデ君 発進 103 00:06:10,495 --> 00:06:11,454 (天条院(てんじょういん)沙姫(さき)) オーホッホッホッホッホッホ 104 00:06:18,669 --> 00:06:21,881 温泉を 自分で掘るんだそうですね ララさん 105 00:06:22,006 --> 00:06:24,884 自分でというのが まさに 庶民の発想ですわ 106 00:06:25,635 --> 00:06:28,638 世界各地に散らばる 私の別荘のうち 107 00:06:28,763 --> 00:06:31,766 自家温泉を持つ物は おおよそ50 108 00:06:32,308 --> 00:06:35,186 この私に 頭を下げると 言うのでしたら 109 00:06:35,311 --> 00:06:37,897 招待してあげても よろしくってよ 110 00:06:39,190 --> 00:06:39,899 うっ 111 00:06:40,274 --> 00:06:42,777 って なんで もういませんの? 112 00:06:45,321 --> 00:06:48,699 やみくもに掘っても 源泉なんか ぶち当たらないぞ 113 00:06:48,825 --> 00:06:51,327 大丈夫 地底レーダーがあるから 114 00:06:53,329 --> 00:06:54,747 反応がないぞ 115 00:06:54,872 --> 00:06:56,999 この辺りには 何もないんだ 116 00:06:57,542 --> 00:07:00,044 じゃあ こっち行ってみよう それ 117 00:07:01,003 --> 00:07:02,839 やみくもじゃねえか 118 00:07:05,007 --> 00:07:07,468 ほらほら おやつ持ってきたんだぜ 119 00:07:08,136 --> 00:07:09,887 酢昆布 食べる? 120 00:07:11,305 --> 00:07:11,973 ガム 食べる? 121 00:07:12,098 --> 00:07:12,807 ありがとう 122 00:07:13,099 --> 00:07:16,185 あんた そういうところは しっかりしてるよね 123 00:07:17,854 --> 00:07:21,274 (ペケ) ララ様 地底レーダーに 何やら反応が 124 00:07:21,399 --> 00:07:22,442 行ってみよう 125 00:07:25,194 --> 00:07:27,196 (ペケ) ララ様 もう少しです 126 00:07:31,325 --> 00:07:33,161 なんか 埋まってんのかな 127 00:07:36,747 --> 00:07:38,374 おっ 着いたのか? 128 00:07:38,499 --> 00:07:40,251 いや まだだけど 129 00:07:40,376 --> 00:07:42,086 周りを 掘り広げてみるね 130 00:07:46,799 --> 00:07:48,050 (リト) 文字が書いてあるぞ 131 00:07:48,634 --> 00:07:50,261 なんて書いてあるのかしら 132 00:07:50,720 --> 00:07:52,597 よっ えっとね 133 00:07:52,722 --> 00:07:53,931 読めるの? 134 00:07:54,056 --> 00:07:55,349 これくらいは 135 00:07:55,558 --> 00:07:56,809 えっと 136 00:07:57,351 --> 00:07:59,812 徳川埋蔵金って 書いてある 137 00:08:01,022 --> 00:08:02,356 徳川 138 00:08:02,857 --> 00:08:04,108 埋蔵金? 139 00:08:04,317 --> 00:08:06,944 へえ 源泉じゃないんだね 140 00:08:09,947 --> 00:08:13,618 うわあーっ ララ 埋蔵金 埋蔵金 141 00:08:13,743 --> 00:08:14,744 (里紗・未央・猿山) 戻ってーっ 142 00:08:15,036 --> 00:08:18,080 (ペケ) ララ様 地底レーダーに 新たな反応が 143 00:08:18,206 --> 00:08:20,458 温泉へゴー ゴーゴー 144 00:08:22,293 --> 00:08:23,628 そんな 145 00:08:23,753 --> 00:08:25,505 ララちい 146 00:08:25,922 --> 00:08:27,965 温泉しか 眼中にないな 147 00:08:30,551 --> 00:08:32,178 なんて書いてあるのかしら 148 00:08:32,386 --> 00:08:36,182 ええっとね アトランティス入り口だって 149 00:08:36,390 --> 00:08:37,391 アトランティス? 150 00:08:37,517 --> 00:08:39,310 大発見だぞ こりゃ 151 00:08:39,435 --> 00:08:40,436 (2人)わあっ 152 00:08:41,062 --> 00:08:41,646 (記者1) すいません 153 00:08:41,771 --> 00:08:43,606 (記者2) 猿山さん 一言 154 00:08:43,773 --> 00:08:45,733 籾岡さん コメントお願いします 155 00:08:46,526 --> 00:08:48,528 ええ 我々は 156 00:08:48,653 --> 00:08:51,364 苦労に 苦労を重ねた結果 157 00:08:52,198 --> 00:08:53,407 (2人)アハハ 158 00:08:54,158 --> 00:08:56,452 ねえ アトランティスって温泉ある? 159 00:08:56,577 --> 00:08:58,496 あるとは 断言できない 160 00:08:58,621 --> 00:08:59,830 じゃ 先行くね 161 00:08:59,956 --> 00:09:01,290 待って ララちい 162 00:09:01,415 --> 00:09:03,000 あの先へ 行ってくれ 163 00:09:03,417 --> 00:09:06,629 (ペケ) ララ様 地底レーダーに 不思議な反応が 164 00:09:06,754 --> 00:09:08,798 温泉へゴー ゴーゴー 165 00:09:10,508 --> 00:09:11,759 おおっ 166 00:09:11,884 --> 00:09:13,344 ララちい 167 00:09:20,184 --> 00:09:22,311 あれれ なんだろう ここ 168 00:09:22,436 --> 00:09:24,897 誰かの作った トンネルみたいだ 169 00:09:27,483 --> 00:09:30,570 (ペケ) しかし 地球人も侮れませんな 170 00:09:30,695 --> 00:09:33,990 こんな 地下深くに これほどのトンネルを掘れるとは 171 00:09:34,323 --> 00:09:37,577 いや 地球人に これは無理だと思うぞ 172 00:09:40,705 --> 00:09:42,123 (ララ) あれ どっち? 173 00:09:42,248 --> 00:09:43,583 (春菜) 何か 書いてあるわ 174 00:09:46,002 --> 00:09:51,799 (未央) えっと 右 恐竜大帝国 冬眠中 起こさないでください 175 00:09:51,924 --> 00:09:54,760 左 地底大王国 活動中 176 00:09:55,219 --> 00:09:56,345 来るならきやがれ 177 00:09:56,470 --> 00:09:57,138 (里紗)えっ (猿山)ううっ 178 00:09:57,263 --> 00:09:58,681 温泉あるかな 179 00:09:58,806 --> 00:10:01,142 ララ この先は 行かないほうがいい 180 00:10:01,267 --> 00:10:04,103 そうっとしとこう そうっと そっと 181 00:10:04,228 --> 00:10:05,730 ねえ ララちい 182 00:10:07,690 --> 00:10:10,484 なんで こんなに見つからないのよ 183 00:10:10,610 --> 00:10:13,779 確かに 引きが 悪すぎっていうか 変すぎ 184 00:10:13,904 --> 00:10:14,655 (ペケ)ララ様 185 00:10:14,780 --> 00:10:17,908 温泉掘削という物は ここと定めたら 186 00:10:18,034 --> 00:10:21,078 ひたすら そこを掘ると テレビで言っておりましたが 187 00:10:21,203 --> 00:10:22,038 そうなの? 188 00:10:22,413 --> 00:10:23,998 よーし ここ 189 00:10:24,415 --> 00:10:25,458 (一同)うわあーっ 190 00:10:25,916 --> 00:10:27,001 わあーっ 191 00:10:27,126 --> 00:10:29,211 お前 またやみくもに 192 00:10:29,337 --> 00:10:32,548 (一同)わあーっ 193 00:10:37,303 --> 00:10:38,638 すげえ 194 00:10:38,763 --> 00:10:42,600 ざっと見て 東京ドーム 12個分はあるぞ 195 00:10:47,355 --> 00:10:50,566 温かいよ 温泉だよ 196 00:10:51,317 --> 00:10:53,653 (涼子) あの色は 硫黄泉ね 197 00:10:53,944 --> 00:10:56,280 あそこは 明礬泉(みょうばんせん) 198 00:10:56,697 --> 00:10:59,533 あの滝は 単純食塩泉 199 00:10:59,659 --> 00:11:03,829 すばらしいわ 七色の温泉地といったところかしら 200 00:11:04,372 --> 00:11:06,832 (一同)わあっ 201 00:11:07,416 --> 00:11:08,501 では ここに 202 00:11:08,626 --> 00:11:11,629 この地を 地底七色温泉と命名します 203 00:11:11,754 --> 00:11:12,838 (一同)おおーっ 204 00:11:13,464 --> 00:11:17,843 さあ みんなで お肌すべすべーんよ 205 00:11:18,135 --> 00:11:20,012 (一同)おーっ 206 00:11:32,858 --> 00:11:34,443 うん… 207 00:11:34,860 --> 00:11:36,862 ううっ… 208 00:11:42,243 --> 00:11:43,994 きゃっほーっ 209 00:11:44,120 --> 00:11:45,746 (3人)やっほーっ 210 00:11:45,871 --> 00:11:48,165 (ララ)ワハハーイ 211 00:11:48,541 --> 00:11:49,917 ペケ 解除 212 00:11:50,042 --> 00:11:51,293 (里紗・未央)アハハ 213 00:11:51,419 --> 00:11:54,630 ブラパン解除 わーい 214 00:11:55,047 --> 00:11:57,883 (春菜) ブラパン解除 うっ… 215 00:11:58,676 --> 00:12:00,386 それーっ 216 00:12:00,886 --> 00:12:02,972 (2人)とりゃーっ 217 00:12:07,643 --> 00:12:08,727 ええい 218 00:12:10,646 --> 00:12:14,608 フーッ 最高 219 00:12:15,943 --> 00:12:20,698 (未央) フーッ 極楽極楽 220 00:12:21,782 --> 00:12:25,703 (里紗) うーん 生き返るわ 221 00:12:29,415 --> 00:12:30,666 いいお湯 222 00:12:32,168 --> 00:12:33,169 みんな 223 00:12:33,627 --> 00:12:35,754 私たちは 向こうに行ってみるから 224 00:12:35,880 --> 00:12:37,381 (ララ)はーい 225 00:12:38,591 --> 00:12:40,843 ねえ 打たせ湯 行ってみない? 226 00:12:41,635 --> 00:12:43,846 最高 227 00:12:44,430 --> 00:12:46,348 向こう 硫黄のにおいがするよ 228 00:12:46,682 --> 00:12:48,809 最高 229 00:12:49,393 --> 00:12:51,353 (春菜) あっ こっち 浅くなってる 230 00:12:52,438 --> 00:12:54,231 最高 231 00:12:55,649 --> 00:12:56,358 ワハハ 232 00:12:56,567 --> 00:12:57,401 イエーイ 233 00:12:57,610 --> 00:12:58,402 アハ エヘ 234 00:12:58,861 --> 00:13:00,863 イエーイ アハハ 235 00:13:06,952 --> 00:13:08,704 ここがよさそうね 236 00:13:20,799 --> 00:13:22,218 ああ 237 00:13:23,636 --> 00:13:25,179 これが温泉 238 00:13:28,349 --> 00:13:29,934 フーッ 239 00:13:32,269 --> 00:13:33,395 なぜだ 240 00:13:33,979 --> 00:13:34,522 うん? 241 00:13:35,064 --> 00:13:36,732 なぜだーっ 242 00:13:36,941 --> 00:13:38,859 なんで これだけの温泉がありながら 243 00:13:38,984 --> 00:13:40,694 俺たちは こんな ちまちました湯にだけ 244 00:13:40,819 --> 00:13:42,863 入ってなきゃ ならないんだーっ 245 00:13:43,197 --> 00:13:46,742 だって 女子と一緒に 入るわけにもいかないだろ 246 00:13:47,159 --> 00:13:49,662 温泉地じゃ 混浴なんて よくあることだぞ 247 00:13:49,787 --> 00:13:51,330 いや だからってさ 248 00:13:51,455 --> 00:13:56,001 俺は行く 行ってやる 俺は すべてのお湯を制覇する 249 00:13:56,210 --> 00:13:57,878 ああーっ 250 00:13:58,003 --> 00:14:00,089 うっきゃきゃっきゃきゃっ きゃきゃっきゃきゃーっ 251 00:14:00,548 --> 00:14:03,092 おい 待てよ 猿山 252 00:14:06,095 --> 00:14:08,305 (里紗)広々~ 253 00:14:08,847 --> 00:14:11,183 こんなの初めて 254 00:14:11,350 --> 00:14:13,018 (猿山) ごへえ へえ 255 00:14:13,143 --> 00:14:14,270 えっ 何? 256 00:14:14,395 --> 00:14:15,396 猿山の声よ 257 00:14:16,313 --> 00:14:19,984 (猿山) へえっ うわーっ でっかい温泉があるぞ 258 00:14:20,109 --> 00:14:21,735 (里紗) なんのつもりよ 猿山 259 00:14:21,861 --> 00:14:22,403 (猿山)あ? 260 00:14:25,447 --> 00:14:28,868 俺は 全部の温泉に入るんだ 261 00:14:29,285 --> 00:14:30,286 イヤーッ 262 00:14:30,411 --> 00:14:31,287 来るな 263 00:14:31,620 --> 00:14:33,539 ナハーッ! 264 00:14:34,456 --> 00:14:35,499 ヤーッ 265 00:14:35,624 --> 00:14:38,252 あんた 向こうの温泉限定って 言ったでしょ? 266 00:14:38,544 --> 00:14:41,213 こんなに広いんだから けちけちするなよ 267 00:14:41,338 --> 00:14:43,591 (里紗) そういう問題じゃない 268 00:14:44,216 --> 00:14:45,384 (猿山) クロール 269 00:14:45,509 --> 00:14:46,760 (里紗・未央)うわーっ 270 00:14:46,927 --> 00:14:48,387 (猿山)平泳ぎ 271 00:14:48,512 --> 00:14:50,055 (里紗・未央)うわーっ 272 00:14:50,347 --> 00:14:51,181 (猿山)背泳ぎ 273 00:14:51,307 --> 00:14:52,766 (里紗・未央)だーっ 274 00:14:53,225 --> 00:14:55,978 (リト) おーい 猿山 そのぐらいにしとけよ 275 00:14:56,645 --> 00:15:00,065 何を言う 見よ あの山を あの谷を 276 00:15:00,190 --> 00:15:03,986 俺は この七色温泉の すべてのお湯を 制覇するんだ 277 00:15:04,111 --> 00:15:05,237 次 行ってみよう 278 00:15:06,322 --> 00:15:09,408 おい よせって もう 279 00:15:09,617 --> 00:15:13,078 ハーッ 宇宙のけん騒を忘れそう 280 00:15:13,412 --> 00:15:16,332 (猿山) おおっ なんか赤い湯だぞ 281 00:15:16,707 --> 00:15:17,458 うん? 282 00:15:18,125 --> 00:15:19,251 うわっ (猿山)うわお 283 00:15:20,502 --> 00:15:22,254 (リト)御門先生 284 00:15:22,379 --> 00:15:24,256 あら 一緒に入るの? 285 00:15:24,715 --> 00:15:27,343 (猿山) さすが先生 話が分かる 286 00:15:27,468 --> 00:15:28,594 そら リト 287 00:15:28,719 --> 00:15:29,553 うあっ 288 00:15:31,889 --> 00:15:32,932 フーッ 289 00:15:33,349 --> 00:15:34,850 ほほっ ああっ 290 00:15:36,101 --> 00:15:37,603 気持ちいい 291 00:15:39,688 --> 00:15:42,232 お肌すべすべ 292 00:15:42,816 --> 00:15:43,442 (リト・猿山)熱(あち)い 293 00:15:44,276 --> 00:15:47,029 (猿山・リト) うわ うわ うわーっ 294 00:15:47,154 --> 00:15:49,448 地球人には 熱すぎたかしらね 295 00:15:49,657 --> 00:15:51,408 (2人)だーっ 296 00:15:55,287 --> 00:15:55,829 あっ 297 00:15:59,208 --> 00:16:02,252 あ… あれ ヤミ いたの 298 00:16:03,420 --> 00:16:05,464 えっちいのは嫌いです 299 00:16:05,589 --> 00:16:07,675 幸せーっ 300 00:16:07,800 --> 00:16:09,718 ああーっ 301 00:16:12,638 --> 00:16:13,514 フーッ 302 00:16:17,768 --> 00:16:20,938 いいお湯 ララさんについてきて よかった 303 00:16:21,063 --> 00:16:26,360 本当に いいとこ見つけたよ お肌すべすべ 304 00:16:27,111 --> 00:16:28,070 あっ そうだ 305 00:16:29,196 --> 00:16:31,240 どうしたの? ララさん 306 00:16:31,365 --> 00:16:34,118 私 温泉に入るだけじゃなくて 307 00:16:34,243 --> 00:16:36,495 リトの家に 温泉 引きに来たんだよ 308 00:16:36,620 --> 00:16:37,371 ペケ 309 00:16:37,496 --> 00:16:38,664 (ペケ)はーい 310 00:16:45,254 --> 00:16:45,879 あっ 311 00:16:47,047 --> 00:16:48,048 ああーん 312 00:16:51,802 --> 00:16:52,845 イエイ 313 00:16:53,512 --> 00:16:57,266 じゃあ 私 作業してくるから 春菜は ゆっくりしてて 314 00:16:57,391 --> 00:16:58,726 あ… うん 315 00:17:00,769 --> 00:17:03,480 さーて 行くよ デルデ君 316 00:17:04,773 --> 00:17:07,067 (ペケ) どうするのです? ララ様 317 00:17:07,234 --> 00:17:10,362 お湯が 思いっきり噴き出す 場所を 見つけるの 318 00:17:20,372 --> 00:17:22,249 (リト)おーい 猿山 319 00:17:22,374 --> 00:17:22,916 あっ 320 00:17:23,459 --> 00:17:24,877 (リト)猿山? 321 00:17:25,002 --> 00:17:26,170 結城君? 322 00:17:26,295 --> 00:17:29,173 (リト) えっ その声 西連寺? 323 00:17:29,298 --> 00:17:30,257 そこにいるのか? 324 00:17:30,382 --> 00:17:31,258 うん 325 00:17:31,383 --> 00:17:32,634 (リト) うわあ ご… ごごめん 326 00:17:32,760 --> 00:17:33,844 待って 結城君 327 00:17:35,929 --> 00:17:39,016 1人だと寂しくて 328 00:17:39,391 --> 00:17:41,894 あ… じゃあ いてもいいの? 329 00:17:42,895 --> 00:17:45,522 うん でも その辺りに 330 00:17:50,819 --> 00:17:52,529 なんだろう 硬いの 331 00:17:52,654 --> 00:17:54,948 (ペケ) これは岩盤です 332 00:17:55,657 --> 00:17:58,327 なんか この先に すごい源泉ありそう 333 00:17:58,869 --> 00:18:00,996 よし 頑張れ デルデ君 334 00:18:10,756 --> 00:18:11,882 あの 結城君 335 00:18:12,091 --> 00:18:13,383 西連寺 336 00:18:15,094 --> 00:18:16,929 何? 結城君 337 00:18:17,221 --> 00:18:18,639 西連寺こそ 338 00:18:22,434 --> 00:18:23,393 (ララ)アハハハ 339 00:18:24,019 --> 00:18:26,105 すごい源泉 見つけた 340 00:18:26,230 --> 00:18:27,898 (ペケ) 違います ララ様 341 00:18:28,023 --> 00:18:31,360 これは マグマ層を ぶち破ったに 違いありません 342 00:18:31,485 --> 00:18:33,737 マグマ層? えっ 343 00:18:34,571 --> 00:18:35,155 うん? 344 00:18:35,823 --> 00:18:36,365 はっ 345 00:18:40,869 --> 00:18:42,538 あの 西連寺 (春菜)あの 結城君 346 00:18:43,956 --> 00:18:44,706 な… なんだ? 347 00:18:44,832 --> 00:18:45,374 何? 348 00:18:54,758 --> 00:18:56,051 (春菜)結城君 349 00:18:56,593 --> 00:18:58,178 (リト) どうなってんだ? 350 00:18:59,388 --> 00:19:00,514 (2人)わあーっ 351 00:19:00,973 --> 00:19:03,767 リト 春菜 さあ 乗って乗って 352 00:19:03,892 --> 00:19:04,476 ララ 353 00:19:13,610 --> 00:19:16,655 ああ 私の七色温泉が 354 00:19:16,780 --> 00:19:18,240 お前 何をしたーっ 355 00:19:21,702 --> 00:19:24,830 (里紗・未央) うう… うん? 356 00:19:24,955 --> 00:19:26,290 あちゃーっ 357 00:19:27,040 --> 00:19:28,667 わあっ マグマーッ 358 00:19:28,792 --> 00:19:30,460 急いで ララちい 359 00:19:31,253 --> 00:19:32,796 (2人)わあーっ 360 00:19:34,173 --> 00:19:35,257 キャアーッ 361 00:19:35,799 --> 00:19:39,553 先生たちも 急いで前へ 早く早く 362 00:19:39,678 --> 00:19:40,804 ふうん 363 00:19:41,471 --> 00:19:42,472 わあーっ 364 00:19:43,223 --> 00:19:45,350 (一同)わあーっ 365 00:19:45,726 --> 00:19:48,478 ララちー もっと早く 366 00:19:48,604 --> 00:19:50,063 分かってるって 367 00:19:50,189 --> 00:19:52,649 (地底人たち)わあーっ 368 00:19:52,774 --> 00:19:54,151 (グイングルド) むっふん 369 00:19:54,318 --> 00:19:57,696 (地底人たち)わあーっ 370 00:19:57,821 --> 00:20:00,324 1万年の長きにわたり 371 00:20:00,449 --> 00:20:04,870 我ら 地底大王国は 地上への道を 閉ざされ続けてきた 372 00:20:04,995 --> 00:20:08,290 だが しかし ここに私は 宣言しちゃお 373 00:20:08,624 --> 00:20:12,211 我らは ついに 地上への道を開くのだと 374 00:20:12,336 --> 00:20:16,757 我ら 地底大王国の民が 地上を支配するのだと 375 00:20:17,007 --> 00:20:19,509 今が その時であるのだと 376 00:20:19,635 --> 00:20:24,556 (地底人たち) グイングルド様 バンザイ グイングルド様 バンザイ 377 00:20:25,098 --> 00:20:26,850 グイングルド様 バンザイ 378 00:20:27,226 --> 00:20:29,019 ムフフフフ 379 00:20:30,729 --> 00:20:31,355 おお? 380 00:20:32,022 --> 00:20:33,398 オーライ オーライ? 381 00:20:33,523 --> 00:20:34,983 あれ ここどこ? 382 00:20:35,359 --> 00:20:37,527 き… 貴様 地上人か 383 00:20:37,945 --> 00:20:39,613 ううん 宇宙人 384 00:20:39,947 --> 00:20:42,407 な… 宇宙人? 385 00:20:43,242 --> 00:20:44,493 な… 何事だ 386 00:20:46,328 --> 00:20:48,455 (ペケ) 来たーっ ララ様 急いで 387 00:20:48,705 --> 00:20:49,790 あっ さよなら 388 00:20:49,915 --> 00:20:51,041 (グイングルド)はい さよなら 389 00:20:51,458 --> 00:20:52,376 って 390 00:20:54,878 --> 00:20:56,338 うん? ああっ 391 00:20:56,964 --> 00:20:59,383 危ない 熱(あち)い 392 00:20:59,675 --> 00:21:00,884 (地底人たち)わあっ 393 00:21:02,970 --> 00:21:04,346 わあーっ 394 00:21:12,813 --> 00:21:14,189 母ちゃーん 395 00:21:14,481 --> 00:21:15,607 坊やーっ 396 00:21:15,857 --> 00:21:17,484 (地底人) やめるんだ 奥さん 397 00:21:17,609 --> 00:21:19,444 (母親)坊やーっ (子供)わあーっ 398 00:21:21,238 --> 00:21:21,905 はあ… 399 00:21:22,781 --> 00:21:24,032 (グイングルド) オーマイガッ 400 00:21:25,742 --> 00:21:27,703 宇宙人め 401 00:21:27,911 --> 00:21:29,705 ヌハハハハハ 402 00:21:30,163 --> 00:21:31,832 ナハハハハハ 403 00:21:32,749 --> 00:21:37,337 やりおったな 宇宙人 ナハハハハ 404 00:21:38,463 --> 00:21:42,759 (リト) その日 地上侵略を夢見た 地下の帝国が 405 00:21:42,884 --> 00:21:44,928 たった1人の宇宙人に 406 00:21:45,053 --> 00:21:49,308 しかも 温泉を掘るという 望みのもとに 壊滅させられた 407 00:21:51,310 --> 00:21:52,978 母ちゃーん 408 00:21:53,103 --> 00:21:54,730 (未央) 早く 早く 409 00:21:54,855 --> 00:21:56,815 ララちい 急いでーっ 410 00:21:56,940 --> 00:21:59,318 地上へゴー ゴーゴーよ 411 00:22:04,698 --> 00:22:05,782 (リト)その日 412 00:22:05,907 --> 00:22:10,162 地上も 大変なことに なったのは 言うまでもない 413 00:22:10,537 --> 00:22:16,543 ♪~ 414 00:23:32,410 --> 00:23:38,416 ~♪ 415 00:23:41,336 --> 00:23:42,129 (ララ)大変 リト 416 00:23:42,254 --> 00:23:44,798 2丁目商店街で モジャック将軍が暴れてるよ 417 00:23:44,923 --> 00:23:46,633 (リト) モジャック? どこの宇宙人だよ 418 00:23:46,758 --> 00:23:47,717 (ララ) 宇宙人じゃなくて 419 00:23:47,843 --> 00:23:50,846 (ララ) 地球征服をたくらむ 悪の組織 ウザースの怪人 420 00:23:50,971 --> 00:23:53,473 (リト) そんなの お前の発明品で ちゃっちゃと倒しちゃえよ 421 00:23:53,598 --> 00:23:56,309 (ララ) 何 言ってるの? ウザースの怪人をやっつけるのは 422 00:23:56,434 --> 00:23:58,228 マジカルキョーコに 決まってるじゃない 423 00:23:58,353 --> 00:24:00,397 ほら リトもテレビの前で応援して 424 00:24:00,522 --> 00:24:01,398 (リト) えっ どういうこと? 425 00:24:01,523 --> 00:24:03,024 なんと次回の 「ToLOVEる-とらぶる-」は 426 00:24:03,150 --> 00:24:04,025 全編 丸ごと 427 00:24:04,151 --> 00:24:06,778 「爆熱少女 マジカルキョーコ炎(フレイム)」 なのです 428 00:24:06,903 --> 00:24:08,613 なんでもかんでも 燃やして解決 429 00:24:08,738 --> 00:24:10,198 (リト)俺の出番は?