1 00:00:00,834 --> 00:00:04,838 (風の音) 2 00:00:07,090 --> 00:00:07,924 (アクセラレータ)すげえ! 3 00:00:08,341 --> 00:00:12,470 自分の体のように 手足を動かすかのように 4 00:00:12,595 --> 00:00:14,889 空間すべてを 支配していく感覚! 5 00:00:15,682 --> 00:00:16,725 (アクセラレータ)ハハ! 6 00:00:16,850 --> 00:00:20,395 強え相手とやんのが レベルアップの近道ってのは 7 00:00:20,520 --> 00:00:22,105 マジみてえだな! 8 00:00:22,564 --> 00:00:23,940 ええ? 三下! 9 00:00:24,607 --> 00:00:28,486 感謝を込めて お前を跡形もなく… 10 00:00:28,611 --> 00:00:30,113 ああ? 11 00:00:32,698 --> 00:00:33,908 何が起こってんだ? 12 00:00:34,534 --> 00:00:36,453 プラズマが拡散していく 13 00:00:37,245 --> 00:00:39,539 一体 なんだ? この風は 14 00:00:39,789 --> 00:00:42,041 風力操作か? いや… 15 00:00:43,251 --> 00:00:45,378 (アクセラレータ)風車が逆回転? 16 00:00:45,879 --> 00:00:48,423 待て 聞いたことがあんぞ 17 00:00:48,673 --> 00:00:50,341 発電機のモーターってのは 18 00:00:50,467 --> 00:00:53,011 特殊な電磁波を浴びせっと 回転するって 19 00:00:53,970 --> 00:00:54,846 あいつらか! 20 00:00:55,388 --> 00:00:57,849 クソが… だが どういうことだ? 21 00:00:58,183 --> 00:01:01,603 あの風車どもは ただ やみくもに回ってるわけじゃねえ 22 00:01:01,728 --> 00:01:04,897 俺の計算式を乱すよう 統率されて… 23 00:01:05,272 --> 00:01:06,941 はっ…! 24 00:01:07,400 --> 00:01:11,529 あいつの見た映像が ネットワークを通じて… 25 00:01:18,369 --> 00:01:20,163 ぶっ潰す! 26 00:01:21,748 --> 00:01:22,791 (美琴(みこと))させないわ 27 00:01:31,090 --> 00:01:36,095 ♪~ 28 00:02:56,009 --> 00:03:01,014 ~♪ 29 00:03:01,639 --> 00:03:04,601 (風が吹く音) 30 00:03:13,860 --> 00:03:17,864 (風車が回る音) 31 00:03:32,879 --> 00:03:34,964 理解できねえな 32 00:03:35,381 --> 00:03:37,508 あっちに転がっている三下も 33 00:03:38,134 --> 00:03:41,054 お前も なんで人形をかばう? 34 00:03:42,013 --> 00:03:45,141 そいつは お前の出来損ないの乱造品 35 00:03:45,266 --> 00:03:48,561 そいつをこの世で 一番 疎ましく思っているのは 36 00:03:48,686 --> 00:03:50,480 お前だろうがよ 37 00:03:51,022 --> 00:03:54,984 自分と同じ顔をしたのが 壊されんのが面白くねえのか? 38 00:03:55,443 --> 00:03:59,572 だが そんな理由で 命 張るわきゃねえよな 39 00:04:00,657 --> 00:04:01,658 フン 40 00:04:02,158 --> 00:04:06,704 自分より先にレベル6が 生まれんのが許せねえのか? 41 00:04:06,913 --> 00:04:11,793 それとも こんな実験の発端を 作っちまったことへの― 42 00:04:11,918 --> 00:04:13,920 罪滅ぼしか? 43 00:04:16,630 --> 00:04:19,676 (美琴) “神様の頭脳”なんてもんに 対する興味も 44 00:04:20,468 --> 00:04:24,347 こんなことで罪を償えると 思ってるわけでもない 45 00:04:26,557 --> 00:04:28,017 妹だから 46 00:04:30,103 --> 00:04:33,940 この子たちは私の妹だから 47 00:04:35,400 --> 00:04:36,985 ただ それだけよ 48 00:04:39,404 --> 00:04:40,446 ごめん 49 00:04:40,697 --> 00:04:43,491 今さら そんな資格のないことは 分かってる 50 00:04:43,825 --> 00:04:44,826 でも… 51 00:04:47,078 --> 00:04:50,707 今だけは この場に 立つことを許してくれる? 52 00:04:54,544 --> 00:04:55,378 (ミサカ妹)はい 53 00:05:00,425 --> 00:05:02,927 もう 1人も死なせやしない! 54 00:05:03,720 --> 00:05:04,971 (アクセラレータ)ああ? 55 00:05:05,263 --> 00:05:08,683 (アクセラレータの笑い声) 56 00:05:09,017 --> 00:05:10,727 (アクセラレータ)ったくよ 57 00:05:11,144 --> 00:05:13,646 何を言い出すかと思えば 58 00:05:13,771 --> 00:05:16,899 姉妹ごっこかよ くだらねえ! 59 00:05:17,233 --> 00:05:19,277 1人も殺させねえ? 60 00:05:19,402 --> 00:05:21,654 図に乗ってんじゃねえぞ 格下が! 61 00:05:22,322 --> 00:05:25,116 お前らじゃ 足止めすらできやしねえ 62 00:05:25,533 --> 00:05:29,245 視力検査が2.0までしか 測れねえのと一緒さ 63 00:05:29,954 --> 00:05:33,958 学園都市には最高位のレベルが 5までしかねえから 64 00:05:34,167 --> 00:05:37,545 しかたなく ここに 甘んじてるだけだっつの! 65 00:05:37,879 --> 00:05:38,713 あ… 66 00:05:39,172 --> 00:05:42,133 めんどくせえから お前ら まとめて殺(や)っちま… 67 00:05:42,133 --> 00:05:42,884 めんどくせえから お前ら まとめて殺(や)っちま… 68 00:05:42,133 --> 00:05:42,884 (物音) 69 00:05:42,884 --> 00:05:43,009 (物音) 70 00:05:43,009 --> 00:05:44,135 (物音) 71 00:05:43,009 --> 00:05:44,135 あ? はっ… 72 00:05:44,135 --> 00:05:45,011 あ? はっ… 73 00:05:48,556 --> 00:05:49,390 はっ… 74 00:06:07,742 --> 00:06:09,035 あ… ああ… 75 00:06:10,536 --> 00:06:11,537 (アクセラレータ)バカな… 76 00:06:12,413 --> 00:06:16,751 今まで どんだけの数 殺ってきたと思ってんだ 77 00:06:17,752 --> 00:06:20,296 どうすりゃ 人間が壊れるかなんて 78 00:06:20,421 --> 00:06:22,673 イヤってほど知り尽くしている 79 00:06:23,049 --> 00:06:27,011 あれで立ち上がれるはずが… 80 00:06:34,310 --> 00:06:35,603 何やってんだ 81 00:06:42,944 --> 00:06:45,154 ただの死に損ないじゃねえか 82 00:06:45,696 --> 00:06:47,448 風を封じられようと 83 00:06:47,782 --> 00:06:51,577 指先が触れただけで トドメは刺せる 84 00:06:52,829 --> 00:06:54,664 面白(おもしれ)えよ お前 85 00:06:56,249 --> 00:06:58,126 最高に… 86 00:06:58,876 --> 00:07:00,711 面白えぞ! 87 00:07:01,212 --> 00:07:01,879 (美琴)はっ… 88 00:07:04,841 --> 00:07:07,426 (アクセラレータ)うお~! 89 00:07:17,395 --> 00:07:18,688 があっ… 90 00:07:19,230 --> 00:07:20,648 ぐうっ! 91 00:07:21,649 --> 00:07:24,110 (上条(かみじょう))歯を食いしばれよ 最強 92 00:07:26,821 --> 00:07:28,531 俺の最弱は… 93 00:07:28,656 --> 00:07:30,908 ちっとばっか響くぞ 94 00:07:32,243 --> 00:07:33,661 (アクセラレータ)なんで… 95 00:07:34,287 --> 00:07:36,497 なんで こいつは折れねえ? 96 00:07:37,582 --> 00:07:40,751 人形どもを守る? 97 00:07:41,002 --> 00:07:44,714 あと1歩で“絶対”の力 98 00:07:45,214 --> 00:07:46,674 なんで… 99 00:07:47,592 --> 00:07:48,968 俺は… 100 00:07:51,971 --> 00:07:55,975 (戦車やヘリのエンジン音) 101 00:08:00,813 --> 00:08:03,024 (アクセラレータ) この力はいつか 102 00:08:03,149 --> 00:08:05,735 世界そのものを敵に回し 103 00:08:06,861 --> 00:08:10,698 本当に すべてを 滅ぼしてしまうかもしれない 104 00:08:13,409 --> 00:08:14,535 (男性)だが… 105 00:08:16,037 --> 00:08:18,414 最強の先へと進化すれば 106 00:08:19,040 --> 00:08:20,833 何かが変わるかも… 107 00:08:21,292 --> 00:08:23,002 (科学者)そのためには 108 00:08:23,127 --> 00:08:26,297 計画に従い実験の遂行を… 109 00:08:28,341 --> 00:08:32,761 (アクセラレータ) モルモット 人形 クローン 110 00:08:34,597 --> 00:08:37,350 力が争いを生むのなら 111 00:08:37,517 --> 00:08:42,605 戦う気も起きなくなるほどの 絶対的な存在になればいい 112 00:08:43,147 --> 00:08:44,941 そうすれば 113 00:08:46,651 --> 00:08:48,736 いつかまた… 114 00:08:49,820 --> 00:08:52,740 そうすれば もう… 115 00:09:02,542 --> 00:09:05,461 もう 誰も… 116 00:09:09,757 --> 00:09:13,177 (上条)“シスターズ”だって 精いっぱい… 117 00:09:13,469 --> 00:09:15,972 (美琴)この子たちは私の… 118 00:09:20,101 --> 00:09:22,061 (アクセラレータ)本当… 119 00:09:28,359 --> 00:09:30,695 何やってんだ 俺 120 00:09:35,575 --> 00:09:39,579 (風車が回る音) 121 00:09:58,848 --> 00:09:59,932 (ネコの鳴き声) 122 00:10:01,100 --> 00:10:04,895 (上条)ん… んん… あ… 123 00:10:08,024 --> 00:10:09,025 あ… 124 00:10:09,692 --> 00:10:10,735 あ? 125 00:10:13,654 --> 00:10:14,780 はい? 126 00:10:15,990 --> 00:10:18,618 お… お前… 127 00:10:20,328 --> 00:10:21,329 (ネコの鳴き声) 128 00:10:31,005 --> 00:10:31,839 (ほおをたたく音) 129 00:10:33,215 --> 00:10:34,216 ん! 130 00:10:35,134 --> 00:10:37,136 (扉が開く音) 131 00:10:37,637 --> 00:10:39,764 (美琴)失礼するわよ… と 132 00:10:40,056 --> 00:10:42,642 寝てたか あ… 133 00:10:48,397 --> 00:10:52,568 本当に学園都市の第1位を 倒しちゃうなんて 134 00:10:55,279 --> 00:10:58,449 どんだけムチャクチャなのよ あんた 135 00:11:02,161 --> 00:11:03,329 (上条)ん… 136 00:11:03,663 --> 00:11:04,997 (上条)あ… (美琴)あ… 137 00:11:05,122 --> 00:11:07,333 ごめん 起こしちゃった? 138 00:11:07,750 --> 00:11:10,753 ああ… これ お見舞いのクッキー 139 00:11:11,003 --> 00:11:13,381 デパ地下で 高そうなの選んできたから 140 00:11:13,756 --> 00:11:15,716 そこそこ おいしいんじゃない? 141 00:11:15,841 --> 00:11:17,134 (上条)ふ~む 142 00:11:17,468 --> 00:11:21,597 (美琴)それから 一応 言っとかなきゃって思って 143 00:11:21,722 --> 00:11:23,391 その… お礼を… 144 00:11:23,516 --> 00:11:25,267 (上条)クッキーというなら 145 00:11:25,935 --> 00:11:28,062 やっぱお手製がベストですな 146 00:11:28,187 --> 00:11:29,230 は? 147 00:11:31,524 --> 00:11:34,527 あんた 私に どんなキャラ 期待してんのよ 148 00:11:34,652 --> 00:11:35,486 (上条)いやいや 149 00:11:35,903 --> 00:11:37,822 不器用キャラが 不器用なりに頑張った― 150 00:11:37,947 --> 00:11:40,032 ボロボロクッキーってのがね 151 00:11:40,157 --> 00:11:43,577 ん~ 分っかんねえかな~? 152 00:11:45,162 --> 00:11:47,915 (美琴)だから 何 期待してんのよ あんたは! 153 00:11:45,162 --> 00:11:47,915 (電撃音) 154 00:11:47,915 --> 00:11:48,040 (電撃音) 155 00:11:48,040 --> 00:11:49,166 (電撃音) 156 00:11:48,040 --> 00:11:49,166 (上条)ちょい待て ここ病院 俺 ケガ人だから 157 00:11:49,166 --> 00:11:50,501 (上条)ちょい待て ここ病院 俺 ケガ人だから 158 00:11:50,626 --> 00:11:52,837 あ… バカ ここは 精密機械がいっぱいあって 159 00:11:53,504 --> 00:11:56,882 (上条)ハァ ハァ ハァ… 160 00:11:57,967 --> 00:11:59,176 (美琴)ったく… 161 00:12:03,472 --> 00:12:06,350 (上条)昨日の夜 御坂(みさか)妹が来たよ 162 00:12:06,559 --> 00:12:07,393 あ… 163 00:12:08,102 --> 00:12:11,439 実験 中止になったんだってな 164 00:12:12,356 --> 00:12:13,357 (美琴)うん 165 00:12:14,483 --> 00:12:15,568 だけど 166 00:12:16,110 --> 00:12:18,904 私のせいで たくさんの… 167 00:12:25,035 --> 00:12:28,038 (上条)お前がDNAマップを 提供しなかったら 168 00:12:28,289 --> 00:12:30,958 “シスターズ”は生まれてくることも できなかったんだ 169 00:12:32,001 --> 00:12:34,670 あの実験は いろいろ間違っていたけどさ 170 00:12:35,379 --> 00:12:37,840 “シスターズ”が 生まれてきたことだけは 171 00:12:38,382 --> 00:12:41,969 きっと お前は 誇るべきなんだと思う 172 00:12:44,096 --> 00:12:45,097 (上条)生まれてこなければ 173 00:12:46,098 --> 00:12:50,186 喜ぶことも 悲しむことも できなかったんだから 174 00:12:50,936 --> 00:12:51,770 あ・・ 175 00:12:53,063 --> 00:12:54,773 (上条)それに あいつらだって 176 00:12:55,983 --> 00:12:58,402 お前が たった1人で ふさぎ込むのなんか 177 00:12:58,527 --> 00:12:59,778 見たくないだろうさ 178 00:12:59,904 --> 00:13:00,863 (ネコの鳴き声) 179 00:13:08,454 --> 00:13:10,456 (美琴)ケガの調子はどう? 180 00:13:10,706 --> 00:13:14,335 (ミサカ妹)あの少年に比べたら 大したことありません 181 00:13:14,752 --> 00:13:15,794 よかった 182 00:13:16,170 --> 00:13:18,464 (姉)押すよ はい 183 00:13:19,465 --> 00:13:20,299 (妹)わ~い 184 00:13:22,218 --> 00:13:24,428 (美琴)機械が生み出した命… 185 00:13:27,806 --> 00:13:31,185 生まれて間もない彼女たちは 真っ白だ 186 00:13:31,977 --> 00:13:35,981 だから 自分たちが “実験動物”だとすり込まれれば 187 00:13:36,649 --> 00:13:40,277 自分の価値はそういうものだと 受け入れてしまう 188 00:13:42,279 --> 00:13:47,576 でも あいつみたいに 1人の人間として周りが見れば 189 00:13:48,118 --> 00:13:50,371 この子たちはきっと… 190 00:13:52,957 --> 00:13:54,625 あのさ… 191 00:13:55,960 --> 00:14:00,631 私の顔なんて見たくないだろうし 許せないと思うけど 192 00:14:01,131 --> 00:14:05,970 今後 世界の理解を得るのに たくさんの障害があると思うの 193 00:14:06,512 --> 00:14:08,847 だから その… 194 00:14:10,516 --> 00:14:13,477 私に何かできることがあっ… た… 195 00:14:14,520 --> 00:14:15,521 ら…? 196 00:14:16,230 --> 00:14:17,940 (ミサカ妹)これが立ちこぎです 197 00:14:18,274 --> 00:14:21,485 …と ミサカは“テスタメント”で 得た知識を実践し 198 00:14:21,610 --> 00:14:23,237 風とひとつになります 199 00:14:23,362 --> 00:14:26,323 (妹)わ~ (姉)すっご~い! 200 00:14:27,241 --> 00:14:29,493 (鳴き声) 201 00:14:29,785 --> 00:14:33,497 フゥ… これ以上は ケガに響く恐れがあるので 202 00:14:33,622 --> 00:14:37,918 この辺にしておきますと ミサカは汗を拭います 203 00:14:38,043 --> 00:14:40,045 おや どうかしましたか? 204 00:14:40,170 --> 00:14:42,965 (美琴)ううん ごめん しばらくほっといて… 205 00:14:43,090 --> 00:14:45,217 (妹)お姉ちゃん もっかいして! 206 00:14:45,342 --> 00:14:47,636 え~ もうやだよ 207 00:14:48,012 --> 00:14:49,305 (ミサカ妹)ダメですよ 208 00:14:50,222 --> 00:14:54,059 姉というのは妹のワガママを 聞く義務があるのです 209 00:14:54,351 --> 00:14:55,227 (姉)え~? 210 00:14:55,352 --> 00:14:59,106 …と ミサカは若い芽のうちから 洗脳を施します 211 00:14:59,231 --> 00:15:00,065 (美琴)コラ! 212 00:15:04,486 --> 00:15:05,487 (ネコの鳴き声) 213 00:15:07,114 --> 00:15:09,408 (ミサカ妹) これは子ネコというのですよ 214 00:15:09,533 --> 00:15:10,910 (妹)知ってる! 215 00:15:11,577 --> 00:15:15,539 ねえ お姉ちゃんたち姉妹なの? そっくり! 216 00:15:15,873 --> 00:15:17,833 (姉)双子ですよね? 217 00:15:17,958 --> 00:15:20,336 どっちがお姉ちゃんで どっちが妹? 218 00:15:20,461 --> 00:15:22,546 (美琴)え? (ミサカ妹)それはですね 219 00:15:22,671 --> 00:15:25,257 待って ルリが当てたい! 220 00:15:25,382 --> 00:15:28,344 えっとね えっと… 221 00:15:29,511 --> 00:15:31,889 う… う~ 222 00:15:32,014 --> 00:15:33,807 (美琴)自分で言い出したのに… 223 00:15:33,933 --> 00:15:35,809 あ… こっち! 224 00:15:36,352 --> 00:15:38,562 こっちのお姉ちゃんが妹でしょ 225 00:15:38,687 --> 00:15:40,022 ゲコ太 持ってるもん! 226 00:15:40,230 --> 00:15:42,399 え… (妹)ルリもぬいぐるみ持ってるよ 227 00:15:42,524 --> 00:15:43,275 ええ! 228 00:15:43,400 --> 00:15:44,234 ブフッ! 229 00:15:45,110 --> 00:15:48,447 …と ミサカは 噴き出すマネをしてみます 230 00:15:49,281 --> 00:15:52,868 確かに彼女は 年齢にそぐわない幼稚な趣味で 231 00:15:52,993 --> 00:15:53,619 ぐほっ! だっ! ぐっ ぐっ… 232 00:15:53,619 --> 00:15:56,789 ぐほっ! だっ! ぐっ ぐっ… 233 00:15:53,619 --> 00:15:56,789 (ミサカ妹)ガサツで短気で ケンカッ早くて 234 00:15:57,665 --> 00:15:58,499 そのくせ 235 00:15:58,624 --> 00:16:02,294 好きなものも好きと言えない あまのじゃくですが 236 00:16:03,712 --> 00:16:07,633 ミサカのために命も捨てようとした 困った姉です 237 00:16:09,927 --> 00:16:11,011 (姉・妹)ん? 238 00:16:13,931 --> 00:16:17,601 (病院のチャイム) 239 00:16:23,774 --> 00:16:24,817 不思議です 240 00:16:25,567 --> 00:16:29,697 昨晩の実験で ミサカは死んでいるはずでした 241 00:16:29,905 --> 00:16:30,781 それは 242 00:16:30,906 --> 00:16:34,910 1万回以上 繰り返されてきた 当たり前のことでした 243 00:16:35,619 --> 00:16:38,622 それなのに 今この瞬間も 244 00:16:39,498 --> 00:16:41,375 活動を続けています 245 00:16:42,918 --> 00:16:47,006 ミサカたちは 殺されるために作り出されました 246 00:16:48,007 --> 00:16:52,845 ただ それのみが存在意義であり 生み出された理由でした 247 00:16:53,971 --> 00:16:57,266 しかし お姉様と あの少年によって 248 00:16:57,391 --> 00:16:58,851 それが失われました 249 00:17:00,686 --> 00:17:02,104 リストラです (美琴)え? 250 00:17:02,521 --> 00:17:06,275 (ミサカ妹)無職です 絶賛 路頭に迷い中です 251 00:17:08,861 --> 00:17:09,819 だから… 252 00:17:11,070 --> 00:17:14,491 ミサカにも生きることの意味を 見いだせるよう 253 00:17:15,200 --> 00:17:18,537 これからも一緒に 探すのをつきあってください 254 00:17:19,872 --> 00:17:23,751 …と ミサカは 精いっぱいのワガママを言います 255 00:17:26,170 --> 00:17:27,003 (美琴)うん 256 00:17:27,713 --> 00:17:28,797 よろしく 257 00:17:37,306 --> 00:17:38,640 (妹)お姉ちゃん もっかい 258 00:17:38,766 --> 00:17:40,184 (姉)はいはい 259 00:17:46,231 --> 00:17:49,651 (初春(ういはる))なるほど そういうことだったんですか 260 00:17:49,777 --> 00:17:51,028 (佐天(さてん))そうそう 261 00:17:51,153 --> 00:17:53,906 御坂さんが… へえ~ 262 00:17:54,281 --> 00:17:57,659 (佐天)寮の厨房(ちゅうぼう)だと いろいろ周りの目がうるさいから 263 00:17:57,785 --> 00:18:01,830 私んちのオーブン 貸してって もう大騒ぎだったんだから 264 00:18:01,955 --> 00:18:03,791 それで こんなに… 265 00:18:03,957 --> 00:18:06,251 フフフ… なんか意外ですね 266 00:18:06,376 --> 00:18:08,670 でしょ まあ でも 267 00:18:08,796 --> 00:18:11,423 御坂さん 元気になったみたいで よかった 268 00:18:11,548 --> 00:18:12,549 ですね 269 00:18:12,674 --> 00:18:15,719 でも一体 誰に プレゼントするんでしょう? 270 00:18:15,844 --> 00:18:19,306 それが いくら聞いても 教えてくれなかったんだよね 271 00:18:19,431 --> 00:18:20,516 へ~ 272 00:18:20,641 --> 00:18:21,809 ねえ? 273 00:18:22,226 --> 00:18:23,268 (佐天・初春)フフフ… 274 00:18:23,393 --> 00:18:27,064 (美琴)まったくもう 佐天さんったら面白がっちゃって 275 00:18:27,773 --> 00:18:30,275 別に好きで作ったわけじゃ ないんだから 276 00:18:31,026 --> 00:18:33,237 ただのお礼よ お礼 277 00:18:34,655 --> 00:18:37,741 でも どうせ あいつのことだから 278 00:18:38,075 --> 00:18:39,701 “自分のために戦ったんだ” 279 00:18:40,244 --> 00:18:44,957 “お礼されることなんか してねえよ”とか言うだろうし 280 00:18:45,916 --> 00:18:48,669 やぼ… なのかな 281 00:18:49,878 --> 00:18:52,256 (美琴)いやいやいや でも その理屈なら 282 00:18:52,381 --> 00:18:55,259 筋を通すってのも 私の勝手だし… 283 00:18:56,301 --> 00:18:57,302 んん… 284 00:18:58,220 --> 00:19:00,305 てゆ~か 私に手作りさせといて 285 00:19:00,430 --> 00:19:01,807 受け取らなかったら タダじゃ… 286 00:19:01,932 --> 00:19:03,600 (上条)何がタダだって? 287 00:19:06,103 --> 00:19:06,937 え? 288 00:19:07,354 --> 00:19:09,314 なんで あんたが ここにいんのよ! 289 00:19:09,439 --> 00:19:12,693 (上条)はあ? (美琴)まだ入院中のはずでしょ? 290 00:19:12,860 --> 00:19:15,737 (上条)いや… 入院費もバカにならないし 291 00:19:16,530 --> 00:19:18,323 ひもじい思いしてる同居人が 292 00:19:18,448 --> 00:19:20,409 日増しに 凶暴になってくるしな… 293 00:19:20,534 --> 00:19:21,326 (美琴)ん? 294 00:19:21,451 --> 00:19:24,830 (上条)つか お前こそ こんな所で何やってんだ? 295 00:19:24,955 --> 00:19:25,831 (美琴)う… 296 00:19:26,123 --> 00:19:28,292 う… それは… 297 00:19:28,876 --> 00:19:32,087 ひょっとして また 俺の見舞いに来てくれたのか? 298 00:19:32,212 --> 00:19:33,922 ヘヘ… な~んて 299 00:19:34,047 --> 00:19:35,757 ち… 違うわよ! 300 00:19:35,883 --> 00:19:39,052 (上条)そんな 全力で否定しなくても… 301 00:19:39,178 --> 00:19:40,637 (美琴)バカ! 302 00:19:41,054 --> 00:19:44,933 あ… いや お見舞いとかじゃなくて… 303 00:19:45,142 --> 00:19:47,311 その 今回は… 304 00:19:47,436 --> 00:19:48,270 (上条)ん? 305 00:19:48,395 --> 00:19:51,064 (美琴) いろいろと助けられたから 306 00:19:51,523 --> 00:19:54,985 だ… だから その… 307 00:19:55,694 --> 00:19:57,529 あ… あり… 308 00:19:58,197 --> 00:20:01,033 あり… ありが… 309 00:20:01,408 --> 00:20:02,451 ありが… 310 00:20:02,576 --> 00:20:03,577 (上条)アリ? 311 00:20:06,121 --> 00:20:08,999 ああ… 自由研究の最中だったのか 312 00:20:09,583 --> 00:20:11,251 夏休みも終わりだもんな 313 00:20:11,376 --> 00:20:14,087 (美琴)違う! てか 小学生か! 314 00:20:14,630 --> 00:20:17,674 (上条)邪魔して悪かった じゃあな ビリビリ 315 00:20:18,342 --> 00:20:19,343 あ… 316 00:20:20,886 --> 00:20:22,638 んん… 317 00:20:26,975 --> 00:20:28,393 御坂美琴! 318 00:20:28,518 --> 00:20:29,353 はい? 319 00:20:30,145 --> 00:20:31,521 (美琴)私の名前 320 00:20:32,147 --> 00:20:34,483 ビリビリじゃなくて 御坂美琴 321 00:20:34,608 --> 00:20:36,318 いっつも いっつも… 322 00:20:36,443 --> 00:20:38,028 いいかげん 覚えなさいよね! 323 00:20:38,820 --> 00:20:42,366 まあ あんたに言っても ムダかもしんないけどさ 324 00:20:45,535 --> 00:20:47,287 (上条)またな 御坂 325 00:21:00,175 --> 00:21:02,344 (黒子(くろこ))大変ですの お姉さ… 326 00:21:02,636 --> 00:21:04,471 どうなさいましたの お姉様! 327 00:21:04,763 --> 00:21:06,765 うわ! ご気分がすぐれませんの? 328 00:21:06,890 --> 00:21:07,975 どこかおケガを? 329 00:21:08,267 --> 00:21:11,270 それとも何か おかしなものを召し上がって… 330 00:21:11,561 --> 00:21:13,730 (美琴)な… 何言ってんのよ 331 00:21:13,855 --> 00:21:15,691 で… 何が大変なわけ? 332 00:21:15,816 --> 00:21:17,651 ああ… それが… 333 00:21:17,901 --> 00:21:22,072 一連の無断外泊が 寮監の知るところとなったようで 334 00:21:22,406 --> 00:21:25,409 納得のいく説明をせよとの お達しが… 335 00:21:25,784 --> 00:21:29,371 (美琴)まずいわね 何か言い訳をって… 336 00:21:29,788 --> 00:21:32,666 ああ… それをわざわざ 伝えにきてくれたんだ 337 00:21:32,791 --> 00:21:33,625 ありがとう 338 00:21:34,209 --> 00:21:35,585 でも どうしてここが? 339 00:21:35,711 --> 00:21:38,380 え? 蛇(じゃ)の道は蛇(へび)ですわ 340 00:21:38,505 --> 00:21:41,174 お姉様ある所 黒子ありですの 341 00:21:41,300 --> 00:21:44,261 それより 本当 おかしなところはございませんの? 342 00:21:44,386 --> 00:21:47,889 お姉様に何かあったら この黒子 黙って… 343 00:21:48,348 --> 00:21:49,558 (美琴)まったく 344 00:21:49,683 --> 00:21:52,394 妙なこと言ってると 置いてくわよ! 345 00:21:52,602 --> 00:21:55,439 う~ だって お姉様が… 346 00:21:56,648 --> 00:22:00,235 今まで見たことのない顔を なさってたから… 347 00:22:01,028 --> 00:22:05,615 ♪~ 348 00:23:24,402 --> 00:23:29,407 ~♪ 349 00:23:31,368 --> 00:23:33,370 (初春)御坂さんが 元気になってよかったです 350 00:23:33,495 --> 00:23:35,122 (佐天)でも あのクッキー 誰にだったんだろ? 351 00:23:35,247 --> 00:23:36,581 (黒子)すっぽん… (初春)白井さん? 352 00:23:36,706 --> 00:23:40,043 (黒子)勉強会で 心も体もすっぽんぽん!