[Script Info] Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: 电磁炮 Audio File: [Zero-Raws] Toaru Kagaku no Railgun S - 23 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 23576 Collisions: Normal Video File: [Zero-Raws] Toaru Kagaku no Railgun S - 23 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: op cn,simhei,40,&H00323235,&HF0000000,&H32EFEFF8,&HC8FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,2,3,30,30,10,134 Style: ed cn,simhei,45,&H00CDF4F5,&HF0050505,&H32323235,&HC8323235,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2,2,3,30,30,10,134 Style: titile,宋体,25,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H004080FF,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,10,134 Style: titile ed,@楷体,50,&H00025BE1,&HF0000000,&H00D3D9EF,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,10,134 Style: jp.aside,微软雅黑,35,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H008407F3,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,10,134 Style: cn.aside,微软雅黑,45,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H008407F3,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,10,134 Style: cn.sub,微软雅黑,50,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H008407F3,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,30,30,10,134 Style: jp.sub,微软雅黑,40,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H008407F3,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,30,30,10,134 Style: op jp,simhei,40,&H00323235,&HF0000000,&H32FFFFFF,&HC8FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,7,30,30,10,134 Style: ed jp,simhei,45,&H00CDF4F5,&HF0000000,&H32323235,&HC8323235,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,30,30,10,134 Style: staff,方正准圆_GBK,32,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H19481614,&HFA7C4D19,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,30,30,10,134 Style: 注释,黑体,20,&H00464646,&H00464646,&HFF2A2A2D,&HFF323235,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.13,0:00:03.62,jp.sub,,0000,0000,0000,,理想主義者は言う Dialogue: 0,0:00:04.24,0:00:06.62,jp.sub,,0000,0000,0000,,人には生まれながらの優劣などない Dialogue: 0,0:00:07.30,0:00:09.78,jp.sub,,0000,0000,0000,,皆が等しく価値のある存在なのだと Dialogue: 0,0:00:10.83,0:00:12.30,jp.sub,,0000,0000,0000,,精神論者は叫ぶ Dialogue: 0,0:00:12.94,0:00:14.41,jp.sub,,0000,0000,0000,,報われない努力などない Dialogue: 0,0:00:15.19,0:00:16.48,jp.sub,,0000,0000,0000,,故に努力しろと Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:19.59,jp.sub,,0000,0000,0000,,その過程こそが重要なのだと Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:35.30,jp.sub,,0000,0000,0000,,だが それは嘘だ Dialogue: 0,0:00:36.58,0:00:37.83,jp.sub,,0000,0000,0000,,この町に住めば Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:39.74,jp.sub,,0000,0000,0000,,子供でもすぐに理解できる Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:42.28,jp.sub,,0000,0000,0000,,どんなに学業に励んでも Dialogue: 0,0:00:42.94,0:00:45.24,jp.sub,,0000,0000,0000,,どれほどの論文を書き上げたとしても Dialogue: 0,0:00:45.71,0:00:48.57,jp.sub,,0000,0000,0000,,結局この町では 能力者しか顧みられず Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:51.31,jp.sub,,0000,0000,0000,,能力レベルこそが人の価値であり 優劣であり Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:54.51,jp.sub,,0000,0000,0000,,たった一つの指標なのだと Dialogue: 0,0:00:55.18,0:00:58.12,jp.sub,,0000,0000,0000,,だが能力というものは実に不確かなものだ Dialogue: 0,0:00:58.70,0:01:00.81,jp.sub,,0000,0000,0000,,先天的資質によるところが大きく Dialogue: 0,0:01:01.15,0:01:03.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,高レベルの能力者の開発は Dialogue: 0,0:01:03.17,0:01:07.03,jp.sub,,0000,0000,0000,,結局のところ 運頼みに近い偶然の上に成り立っている Dialogue: 0,0:01:07.47,0:01:10.24,jp.sub,,0000,0000,0000,,「ならば」と 僕は考えたのさ Dialogue: 0,0:01:11.55,0:01:13.57,jp.sub,,0000,0000,0000,,現行の方式とは全く違う Dialogue: 0,0:01:14.05,0:01:17.62,jp.sub,,0000,0000,0000,,完全に新規なアプローチで能力者を作ることはできないか Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:21.33,jp.sub,,0000,0000,0000,,より安定し 均一の品質で Dialogue: 0,0:01:21.83,0:01:24.13,jp.sub,,0000,0000,0000,,使いつぶしても惜しくない能力者を Dialogue: 0,0:01:24.47,0:01:27.00,jp.sub,,0000,0000,0000,,ゼロから作り出すことはできないかとね Dialogue: 0,0:01:27.99,0:01:33.60,jp.sub,,0000,0000,0000,,そして僕は 志を同じくする仲間と共に一つの計画を立案した Dialogue: 0,0:01:34.27,0:01:35.63,jp.sub,,0000,0000,0000,,偶然の神の頼らぬ Dialogue: 0,0:01:35.63,0:01:37.90,jp.sub,,0000,0000,0000,,必然の能力者創造プロジェクト Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:40.62,jp.sub,,0000,0000,0000,,ケミカロイド計画を Dialogue: 0,0:03:22.17,0:03:25.66,jp.sub,,0000,0000,0000,,それが フェブリたちを作った理由 Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:28.57,jp.sub,,0000,0000,0000,,そんなくだらないことのために Dialogue: 0,0:03:30.28,0:03:34.75,jp.sub,,0000,0000,0000,,結局は君も能力のレベル主義に凝り固まった連中の一人か Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:36.75,jp.sub,,0000,0000,0000,,あいつらと同じように Dialogue: 0,0:03:37.01,0:03:37.75,jp.sub,,0000,0000,0000,,あいつら Dialogue: 0,0:03:38.73,0:03:43.12,jp.sub,,0000,0000,0000,,以前 ケミカロイドの技術を必要としていそうな人々に対して Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:46.10,jp.sub,,0000,0000,0000,,この計画をプレゼンしたことがあるんだがね Dialogue: 0,0:03:47.67,0:03:50.51,jp.sub,,0000,0000,0000,,暗部を名乗る割に 大した事ないのね Dialogue: 0,0:03:50.95,0:03:53.70,jp.sub,,0000,0000,0000,,私たちのプランの将来性を見抜けないなんて Dialogue: 0,0:03:54.80,0:03:56.37,jp.sub,,0000,0000,0000,,無事通ってよかったですよ Dialogue: 0,0:03:57.78,0:04:02.68,jp.sub,,0000,0000,0000,,これで絶対能力進化計画は予定通りの規模で実施することができます Dialogue: 0,0:04:03.64,0:04:06.16,jp.sub,,0000,0000,0000,,あれは木原幻生先生 Dialogue: 0,0:04:06.77,0:04:10.50,jp.sub,,0000,0000,0000,,強豪があると聞いたときには 少々冷や汗がかきましたが Dialogue: 0,0:04:10.77,0:04:11.84,jp.sub,,0000,0000,0000,,強豪 Dialogue: 0,0:04:12.31,0:04:16.56,jp.sub,,0000,0000,0000,,ああ あの夏休みの工作みたいなやつのことかね Dialogue: 0,0:04:20.18,0:04:24.46,jp.sub,,0000,0000,0000,,だがそれで分かったことは 高名な研究者ですら Dialogue: 0,0:04:24.46,0:04:28.50,jp.sub,,0000,0000,0000,,能力者のレベル主義にとらわれた老害でしかないということ Dialogue: 0,0:04:29.25,0:04:32.97,jp.sub,,0000,0000,0000,,革新的なアイデアは 常に異端視されるものだからね Dialogue: 0,0:04:33.91,0:04:37.25,jp.sub,,0000,0000,0000,,認めさせるには 結局実力で証明するしかない Dialogue: 0,0:04:37.95,0:04:40.18,jp.sub,,0000,0000,0000,,だから僕らは実際に作ったのさ Dialogue: 0,0:04:40.68,0:04:41.63,jp.sub,,0000,0000,0000,,ケミカロイドを Dialogue: 0,0:04:42.15,0:04:43.80,jp.sub,,0000,0000,0000,,あいつらを使って 僕らは Dialogue: 0,0:04:44.05,0:04:48.03,jp.sub,,0000,0000,0000,,僕らの優秀さを 正しさを 世界に証明する Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:52.54,jp.sub,,0000,0000,0000,,で その優秀さの根拠ってのは結局なんなの Dialogue: 0,0:04:53.15,0:04:54.81,jp.sub,,0000,0000,0000,,あの子たちの能力は Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:57.17,jp.sub,,0000,0000,0000,,情報を引き出すつもりかい Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:00.58,jp.sub,,0000,0000,0000,,だがもう手がかりは随分与えたはずだよ Dialogue: 0,0:05:00.78,0:05:02.08,jp.sub,,0000,0000,0000,,遠隔操作 Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:04.91,jp.sub,,0000,0000,0000,,あの髪の毛が媒介になって Dialogue: 0,0:05:06.73,0:05:08.95,jp.sub,,0000,0000,0000,,それじゃ三十点というところかな Dialogue: 0,0:05:09.96,0:05:11.34,jp.sub,,0000,0000,0000,,落第だよ 超電磁砲 Dialogue: 0,0:05:12.03,0:05:13.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,答えは Dialogue: 0,0:05:13.27,0:05:15.57,jp.sub,,0000,0000,0000,,そう 明日になれば分かる Dialogue: 0,0:05:16.04,0:05:21.66,jp.sub,,0000,0000,0000,,明日の朝 払暁と共に 僕らはケミカロイドの大規模公開実験を行う予定だ Dialogue: 0,0:05:22.14,0:05:22.96,jp.sub,,0000,0000,0000,,実験 Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:26.25,jp.sub,,0000,0000,0000,,いや もはや実験とは言えないな Dialogue: 0,0:05:26.88,0:05:27.92,jp.sub,,0000,0000,0000,,訂正しよう Dialogue: 0,0:05:28.33,0:05:29.23,jp.sub,,0000,0000,0000,,革命だ Dialogue: 0,0:05:29.73,0:05:33.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,僕らスタディはこの学園都市に革命を起こす Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:35.20,jp.sub,,0000,0000,0000,,この町の住人たちは Dialogue: 0,0:05:35.58,0:05:37.78,jp.sub,,0000,0000,0000,,いや 世界は思い知るだろう Dialogue: 0,0:05:38.20,0:05:42.75,jp.sub,,0000,0000,0000,,新たな時代を切り開くのは能力などではなく 知性であることを Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:45.94,jp.sub,,0000,0000,0000,,なんって Dialogue: 0,0:05:50.68,0:05:53.17,jp.sub,,0000,0000,0000,,十五時四十 Dialogue: 0,0:05:56.96,0:05:58.53,jp.sub,,0000,0000,0000,,動こうとしてもムダ Dialogue: 0,0:05:59.34,0:06:02.76,jp.sub,,0000,0000,0000,,今のあなたに動かせるのは口と眼球ぐらいよ Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:06.09,jp.sub,,0000,0000,0000,,ビコーズ さっき投用したのは Dialogue: 0,0:06:06.22,0:06:08.99,jp.sub,,0000,0000,0000,,神経の命令伝達をブロックする薬 Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.83,jp.sub,,0000,0000,0000,,あと二時間は指一本動かせないそうよ Dialogue: 0,0:06:14.33,0:06:15.74,jp.sub,,0000,0000,0000,,ねえ 布束さん Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:18.79,jp.sub,,0000,0000,0000,,あんた なんで連中と一緒にいるの Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:21.72,jp.sub,,0000,0000,0000,,前言ってたわよね Dialogue: 0,0:06:22.16,0:06:26.26,jp.sub,,0000,0000,0000,,あたしの妹たちの事 物とは思えなくて Dialogue: 0,0:06:26.80,0:06:29.25,jp.sub,,0000,0000,0000,,それで実験を止めようとしてるって Dialogue: 0,0:06:29.94,0:06:33.08,jp.sub,,0000,0000,0000,,そんなあなたが なぜまたこんなところにいるの Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:38.93,jp.sub,,0000,0000,0000,,妹達の件でミスをして 私は暗部の組織に捕まったわ Dialogue: 0,0:06:39.54,0:06:43.27,jp.sub,,0000,0000,0000,,そして 売られたのよ スタディに Dialogue: 0,0:06:44.43,0:06:47.33,jp.sub,,0000,0000,0000,,そこで私は人工的に作られた双子 Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:49.69,jp.sub,,0000,0000,0000,,ジャーニとフェブリに出会った Dialogue: 0,0:06:50.74,0:06:54.48,jp.sub,,0000,0000,0000,,二人の生命維持にまつわる不随意の脳の活動 Dialogue: 0,0:06:55.06,0:06:57.29,jp.sub,,0000,0000,0000,,いわばベースプログラムと言えるものは Dialogue: 0,0:06:57.88,0:07:00.81,jp.sub,,0000,0000,0000,,昔私が書いた論文が元になっていたのよ Dialogue: 0,0:07:02.54,0:07:06.00,jp.sub,,0000,0000,0000,,一度犯した罪は 永遠に許されることなく Dialogue: 0,0:07:06.30,0:07:08.11,jp.sub,,0000,0000,0000,,常に私を追いかけてくる Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:09.23,jp.sub,,0000,0000,0000,,でも Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:14.60,jp.sub,,0000,0000,0000,,だからこそ 私は私の手でやらなければならない Dialogue: 0,0:07:15.42,0:07:17.97,jp.sub,,0000,0000,0000,,あの子たちを見ながら そう思ったわ Dialogue: 0,0:07:19.73,0:07:20.33,jp.sub,,0000,0000,0000,,ジャーニ Dialogue: 0,0:07:21.89,0:07:23.08,jp.sub,,0000,0000,0000,,フェブリの姉には Dialogue: 0,0:07:23.76,0:07:26.43,jp.sub,,0000,0000,0000,,「ディフュージョン ゴースト」のコアとして機能するための Dialogue: 0,0:07:26.43,0:07:29.09,jp.sub,,0000,0000,0000,,プログラム言語しかインストールされていないの Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:31.48,jp.sub,,0000,0000,0000,,「ディフュージョン ゴースト」 Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:33.29,jp.sub,,0000,0000,0000,,ジャーニの能力よ Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.40,jp.sub,,0000,0000,0000,,私はあの子に 人としての意識を与えて Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:41.77,jp.sub,,0000,0000,0000,,中和剤のレシピを手に入れしだい 一緒に逃げるつもりだったわ Dialogue: 0,0:07:42.18,0:07:46.45,jp.sub,,0000,0000,0000,,でも こうなった以上 それはもう無理 Dialogue: 0,0:07:47.62,0:07:51.79,jp.sub,,0000,0000,0000,,あとは作った本人 有富からレシピを聞き出すしかない Dialogue: 0,0:07:52.74,0:07:54.70,jp.sub,,0000,0000,0000,,例えどんな手段を使ってても Dialogue: 0,0:07:56.84,0:07:57.63,jp.sub,,0000,0000,0000,,そっか Dialogue: 0,0:07:58.46,0:07:59.96,jp.sub,,0000,0000,0000,,私はどうなってもいい Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:03.24,jp.sub,,0000,0000,0000,,あの子たちは 絶対に救ってみせる Dialogue: 0,0:08:03.32,0:08:06.27,jp.sub,,0000,0000,0000,,きっと 今の布束さんは Dialogue: 0,0:08:09.28,0:08:10.95,jp.sub,,0000,0000,0000,,あなたには悪いことをしたと Dialogue: 0,0:08:10.95,0:08:14.87,jp.sub,,0000,0000,0000,,あたしの妹達がね あんたにお礼 言いたいんだって Dialogue: 0,0:08:16.07,0:08:21.11,jp.sub,,0000,0000,0000,,一人で背負い込む前に 振り向いてちゃんと目を開いて見るのよ Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:25.85,jp.sub,,0000,0000,0000,,ここに あんたたちを助けたがる人間がいるんだから Dialogue: 0,0:08:27.41,0:08:29.38,jp.sub,,0000,0000,0000,,一人なのはあなたも一緒じゃない Dialogue: 0,0:08:29.83,0:08:31.96,jp.sub,,0000,0000,0000,,今のあなたに何ができるっていうの Dialogue: 0,0:08:32.40,0:08:34.14,jp.sub,,0000,0000,0000,,運動神経を遮断されて Dialogue: 0,0:08:34.35,0:08:36.92,jp.sub,,0000,0000,0000,,口を動かすことぐらいしかできないくせに Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:40.36,jp.sub,,0000,0000,0000,,誰が 動けないって Dialogue: 0,0:08:41.15,0:08:41.97,jp.sub,,0000,0000,0000,,どうして Dialogue: 0,0:08:43.23,0:08:43.97,jp.sub,,0000,0000,0000,,まさか Dialogue: 0,0:08:44.54,0:08:49.23,jp.sub,,0000,0000,0000,,自分の運動神経に走る電気信号を直接能力で制御して Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:53.77,jp.sub,,0000,0000,0000,,初めてやってみたけど Dialogue: 0,0:08:54.42,0:08:56.82,jp.sub,,0000,0000,0000,,結構 なんとかなるもんね Dialogue: 0,0:08:57.04,0:09:01.37,jp.sub,,0000,0000,0000,,そんなことをしたら 全身に凄まじい痛みが走るはずなのに Dialogue: 0,0:09:02.06,0:09:04.13,jp.sub,,0000,0000,0000,,最近ようやく分かってきたのよ Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:07.98,jp.sub,,0000,0000,0000,,誰かに頼れる 誰かが頼ってくれる Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:13.41,jp.sub,,0000,0000,0000,,それだけで人間って 一人じゃ出せない力を出せちゃうんだって Dialogue: 0,0:09:15.42,0:09:16.43,jp.sub,,0000,0000,0000,,あたしもね Dialogue: 0,0:09:17.78,0:09:21.71,jp.sub,,0000,0000,0000,,妹達のことを知った時 一人で空回りしてた Dialogue: 0,0:09:22.37,0:09:25.73,jp.sub,,0000,0000,0000,,あたしのせいだ あたしがなんとかしなきゃって Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:31.82,jp.sub,,0000,0000,0000,,でも それは間違いだって 今は思ってる Dialogue: 0,0:09:32.54,0:09:33.06,jp.sub,,0000,0000,0000,,だから Dialogue: 0,0:09:35.72,0:09:36.57,jp.sub,,0000,0000,0000,,来たわね Dialogue: 0,0:09:38.85,0:09:40.19,jp.sub,,0000,0000,0000,,おい 何事だ Dialogue: 0,0:09:40.38,0:09:42.85,jp.sub,,0000,0000,0000,,侵入者だ ガードロボが破壊された Dialogue: 0,0:09:44.34,0:09:47.21,jp.sub,,0000,0000,0000,,初春 エントランスは制圧しましたわ Dialogue: 0,0:09:47.57,0:09:49.91,jp.sub,,0000,0000,0000,,ホントに他に住人はいないのですわね Dialogue: 0,0:09:50.22,0:09:53.11,jp.sub,,0000,0000,0000,,間違いありません 派手にやっちゃってください Dialogue: 0,0:09:53.37,0:09:55.39,jp.sub,,0000,0000,0000,,佐天さん 外の状況は Dialogue: 0,0:09:55.64,0:09:58.38,jp.sub,,0000,0000,0000,,大丈夫 今のところ あやしい動きはなし Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:00.55,jp.sub,,0000,0000,0000,,どうしてこんな場所が Dialogue: 0,0:10:00.77,0:10:05.71,jp.sub,,0000,0000,0000,,学園都市から外に出るときに使う追尾用ナノデバイスをちょっとね Dialogue: 0,0:10:07.27,0:10:09.51,jp.sub,,0000,0000,0000,,それで 友達に言っておいたの Dialogue: 0,0:10:10.25,0:10:12.77,jp.sub,,0000,0000,0000,,時間までに戻らなかったら来てねって Dialogue: 0,0:10:13.37,0:10:14.95,jp.sub,,0000,0000,0000,,友人を巻き込んでまで Dialogue: 0,0:10:14.95,0:10:15.51,jp.sub,,0000,0000,0000,,違う Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:19.13,jp.sub,,0000,0000,0000,,事情をちゃんと説明して 頼んだのよ Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:20.85,jp.sub,,0000,0000,0000,,助けてって Dialogue: 0,0:10:22.59,0:10:24.56,jp.sub,,0000,0000,0000,,みんな迷わず頷いてくれたわ Dialogue: 0,0:10:25.43,0:10:26.86,jp.sub,,0000,0000,0000,,フェブリのためならって Dialogue: 0,0:10:30.57,0:10:34.97,jp.sub,,0000,0000,0000,,でも フェブリを助けるためには あたしたちだけじゃダメみたい Dialogue: 0,0:10:36.40,0:10:37.70,jp.sub,,0000,0000,0000,,だからお願いするわ Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:40.40,jp.sub,,0000,0000,0000,,あたしたちに力を貸して Dialogue: 0,0:10:42.36,0:10:44.42,jp.sub,,0000,0000,0000,,私にできることなんて Dialogue: 0,0:10:44.42,0:10:45.21,jp.sub,,0000,0000,0000,,違うわ Dialogue: 0,0:10:45.89,0:10:47.15,jp.sub,,0000,0000,0000,,あんたにしかできない Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:55.70,jp.sub,,0000,0000,0000,,答える前に 私からもあなたに 言わなければならないことがあるわ Dialogue: 0,0:10:58.64,0:11:02.35,jp.sub,,0000,0000,0000,,助けて お願い 私たちを Dialogue: 0,0:11:08.04,0:11:08.73,jp.sub,,0000,0000,0000,,黒子 Dialogue: 0,0:11:09.06,0:11:10.25,jp.sub,,0000,0000,0000,,お姉さま Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:11.89,jp.sub,,0000,0000,0000,,ちょっと 黒子 Dialogue: 0,0:11:13.35,0:11:16.53,jp.sub,,0000,0000,0000,,お姉さま 助けてきたのに この仕打ち Dialogue: 0,0:11:16.53,0:11:17.74,jp.sub,,0000,0000,0000,,ごめん Dialogue: 0,0:11:17.96,0:11:22.19,jp.sub,,0000,0000,0000,,ちょっと事情があって しばらくあたし 人間スタンガン状態なのよ Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:25.04,jp.sub,,0000,0000,0000,,とにかく 一旦脱出しましょう Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:26.49,jp.sub,,0000,0000,0000,,お姉さま Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:29.82,jp.sub,,0000,0000,0000,,詳しい話は 後でするから Dialogue: 0,0:11:32.29,0:11:35.23,jp.sub,,0000,0000,0000,,あの薬を打たれてまだ動けるなんて Dialogue: 0,0:11:35.82,0:11:39.27,jp.sub,,0000,0000,0000,,まったく 噂にたがわぬ化物っぷりだな Dialogue: 0,0:11:39.97,0:11:42.07,jp.sub,,0000,0000,0000,,で 君はどうしてここにいる Dialogue: 0,0:11:42.52,0:11:43.71,jp.sub,,0000,0000,0000,,なぜ逃げなかった Dialogue: 0,0:11:44.26,0:11:49.22,jp.sub,,0000,0000,0000,,アボーブ・オール 暗部の間での取引で売られた私が逃げれば Dialogue: 0,0:11:49.53,0:11:51.66,jp.sub,,0000,0000,0000,,暗部全てが私の敵になる Dialogue: 0,0:11:52.54,0:11:54.67,jp.sub,,0000,0000,0000,,それはこの町では 死と同義 Dialogue: 0,0:11:54.83,0:11:57.19,jp.sub,,0000,0000,0000,,さすがに身にしみているようだね Dialogue: 0,0:11:57.64,0:11:58.59,jp.sub,,0000,0000,0000,,でもよかったよ Dialogue: 0,0:11:59.25,0:12:03.92,jp.sub,,0000,0000,0000,,君が逃げたら ジャーニを使うのに ムチを振るうしかなくなったからね Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:08.33,jp.sub,,0000,0000,0000,,君の居場所はもはや闇の中にしかないんだ Dialogue: 0,0:12:09.33,0:12:11.79,jp.sub,,0000,0000,0000,,その事を肝に銘じて 働きたまえ Dialogue: 0,0:12:13.64,0:12:15.06,jp.sub,,0000,0000,0000,,ホントに残るのね Dialogue: 0,0:12:15.97,0:12:21.26,jp.sub,,0000,0000,0000,,有富たちは ここを引き払う事にして ジャーニをどこかに移動させたわ Dialogue: 0,0:12:21.82,0:12:24.39,jp.sub,,0000,0000,0000,,今離れたら 行方がつかめなくなる Dialogue: 0,0:12:24.48,0:12:25.11,jp.sub,,0000,0000,0000,,でも Dialogue: 0,0:12:25.18,0:12:26.29,jp.sub,,0000,0000,0000,,Never mind Dialogue: 0,0:12:27.16,0:12:31.67,jp.sub,,0000,0000,0000,,私はまだ利用価値があるから すぐには処分しないはず Dialogue: 0,0:12:32.48,0:12:34.33,jp.sub,,0000,0000,0000,,なんとか食らいついて Dialogue: 0,0:12:34.40,0:12:37.44,jp.sub,,0000,0000,0000,,彼らの本拠地と中和剤のレシピをつかむわ Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:38.67,jp.sub,,0000,0000,0000,,分かった Dialogue: 0,0:12:39.47,0:12:41.73,jp.sub,,0000,0000,0000,,それと あの有富ってやつ Dialogue: 0,0:12:42.14,0:12:44.94,jp.sub,,0000,0000,0000,,ヤケに自信たっぷりに あすって言ってたけど Dialogue: 0,0:12:44.94,0:12:45.72,jp.sub,,0000,0000,0000,,あれって Dialogue: 0,0:12:46.22,0:12:48.35,jp.sub,,0000,0000,0000,,私も詳細は知らされてない Dialogue: 0,0:12:49.07,0:12:51.19,jp.sub,,0000,0000,0000,,でも彼らは実行するつもりよ Dialogue: 0,0:12:51.99,0:12:52.49,jp.sub,,0000,0000,0000,,あす Dialogue: 0,0:12:52.86,0:12:55.23,jp.sub,,0000,0000,0000,,学究会の会場で大規模テロを Dialogue: 0,0:12:55.41,0:12:58.86,jp.sub,,0000,0000,0000,,はい 連中は革命だなんて言ってましたけど Dialogue: 0,0:12:59.32,0:13:00.47,jp.sub,,0000,0000,0000,,革命って Dialogue: 0,0:13:00.76,0:13:01.95,jp.sub,,0000,0000,0000,,奴らはやる気よ Dialogue: 0,0:13:02.29,0:13:05.05,jp.sub,,0000,0000,0000,,スタディ コーポレーションという企業を隠れ蓑に Dialogue: 0,0:13:05.41,0:13:08.32,jp.sub,,0000,0000,0000,,フェブリのお姉さん ジャーニの力を使って Dialogue: 0,0:13:08.63,0:13:09.84,jp.sub,,0000,0000,0000,,それって Dialogue: 0,0:13:10.11,0:13:13.05,jp.sub,,0000,0000,0000,,その「ディフュージョン ゴースト」とかいう能力の事ね Dialogue: 0,0:13:14.28,0:13:17.90,jp.sub,,0000,0000,0000,,「ディフュージョン ゴースト」はあの子の髪を媒介にして Dialogue: 0,0:13:18.60,0:13:20.44,jp.sub,,0000,0000,0000,,それが封入された空間に Dialogue: 0,0:13:20.78,0:13:25.04,jp.sub,,0000,0000,0000,,AIM拡散力場を仮想物質化して 充填し 操る Dialogue: 0,0:13:26.23,0:13:29.22,jp.sub,,0000,0000,0000,,つまりあの空っぽのパワードスーツや Dialogue: 0,0:13:29.22,0:13:31.35,jp.sub,,0000,0000,0000,,動けない警備ロボットを操ったのは Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:34.15,jp.sub,,0000,0000,0000,,やっぱりジャーニって子の能力なんです Dialogue: 0,0:13:34.95,0:13:37.60,jp.sub,,0000,0000,0000,,AIM拡散力場を仮想物質化って Dialogue: 0,0:13:38.05,0:13:40.59,jp.sub,,0000,0000,0000,,あの木山先生の時みたいな Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:41.67,jp.sub,,0000,0000,0000,,初春知ってるの Dialogue: 0,0:13:42.14,0:13:44.12,jp.sub,,0000,0000,0000,,知ってるっていうか 見たっていうか Dialogue: 0,0:13:44.12,0:13:49.99,jp.sub,,0000,0000,0000,,ですが 操作系の能力は一度に操れる数に限度があると言いますわ Dialogue: 0,0:13:50.44,0:13:52.97,jp.sub,,0000,0000,0000,,大規模テロには向かないような気もしますけど Dialogue: 0,0:13:53.27,0:13:56.63,jp.sub,,0000,0000,0000,,それが ジャーニは仮想物質化した力場に Dialogue: 0,0:13:56.83,0:14:00.19,jp.sub,,0000,0000,0000,,事前にいくつかの簡単な命令を与えられるんだって Dialogue: 0,0:14:00.99,0:14:05.15,jp.sub,,0000,0000,0000,,例えば 自分に攻撃してくる相手を排除しろとか Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:09.52,jp.sub,,0000,0000,0000,,それってつまり 自律型のロボットみたいに使えるって事ですか Dialogue: 0,0:14:09.89,0:14:13.75,jp.sub,,0000,0000,0000,,だとすれば 確かに大規模なテロも不可能じゃないわね Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:16.53,jp.sub,,0000,0000,0000,,ジャーニの  Dialogue: 0,0:14:17.30,0:14:19.27,jp.sub,,0000,0000,0000,,ジャーニの居場所は分からないんですか Dialogue: 0,0:14:19.47,0:14:21.87,jp.sub,,0000,0000,0000,,その子を止めれば テロは起こせないんでしょう Dialogue: 0,0:14:21.87,0:14:25.78,jp.sub,,0000,0000,0000,,なんだけど さっき話した布束砥信って人も Dialogue: 0,0:14:26.05,0:14:28.84,jp.sub,,0000,0000,0000,,テロの拠点になる場所は教えられてないって Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:30.36,jp.sub,,0000,0000,0000,,そんな Dialogue: 0,0:14:30.96,0:14:33.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,ジャーニって子が能力を使えば Dialogue: 0,0:14:33.31,0:14:36.68,jp.sub,,0000,0000,0000,,それを利用して フェブリに大まかな居場所というか Dialogue: 0,0:14:36.74,0:14:39.60,jp.sub,,0000,0000,0000,,方向を知らせるようにできるって 言ってたんだけど Dialogue: 0,0:14:40.02,0:14:41.60,jp.sub,,0000,0000,0000,,それが可能になるのは  Dialogue: 0,0:14:41.71,0:14:45.51,jp.sub,,0000,0000,0000,,つまり事態が起こってしまってから ということになるんですよね Dialogue: 0,0:14:46.36,0:14:50.49,jp.sub,,0000,0000,0000,,未然に防ぐには パワードスーツの線を当たったほうが確実そうね Dialogue: 0,0:14:51.21,0:14:55.46,jp.sub,,0000,0000,0000,,相当な数が 学究会会場の周辺に配置されてるはずだもの Dialogue: 0,0:14:56.06,0:14:57.56,jp.sub,,0000,0000,0000,,初春さん 当たれる Dialogue: 0,0:14:58.25,0:15:02.50,jp.sub,,0000,0000,0000,,絞り込み条件がかなり増えましたし やれると思います Dialogue: 0,0:15:03.79,0:15:06.46,jp.sub,,0000,0000,0000,,お姉さま ここまで情報が揃えば Dialogue: 0,0:15:06.46,0:15:08.15,jp.sub,,0000,0000,0000,,警備員も動けるのでは Dialogue: 0,0:15:08.62,0:15:09.32,jp.sub,,0000,0000,0000,,そうね Dialogue: 0,0:15:09.86,0:15:15.12,jp.sub,,0000,0000,0000,,すまない この件に関しては 警備員は恐らく一歩も動けないんじゃん Dialogue: 0,0:15:15.22,0:15:16.11,jp.sub,,0000,0000,0000,,そんな Dialogue: 0,0:15:18.19,0:15:20.06,jp.sub,,0000,0000,0000,,スタディ コーポレーションか Dialogue: 0,0:15:20.26,0:15:23.00,jp.sub,,0000,0000,0000,,その名前を聞いて ようやく合点がいったじゃん Dialogue: 0,0:15:23.97,0:15:26.41,jp.sub,,0000,0000,0000,,そいつは最近 競合をしのげて  Dialogue: 0,0:15:26.41,0:15:30.59,jp.sub,,0000,0000,0000,,うちの備品の納入業者として 急に台頭してきた会社じゃん Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.52,jp.sub,,0000,0000,0000,,そのくせバックボーンは全く見えなくて Dialogue: 0,0:15:33.83,0:15:35.49,jp.sub,,0000,0000,0000,,気になってはいたんだが Dialogue: 0,0:15:36.99,0:15:40.03,jp.sub,,0000,0000,0000,,急な謹慎の理由がこんなところで分かるとはな Dialogue: 0,0:15:40.22,0:15:41.02,jp.sub,,0000,0000,0000,,謹慎 Dialogue: 0,0:15:41.34,0:15:42.50,jp.sub,,0000,0000,0000,,大丈夫なんですか Dialogue: 0,0:15:43.50,0:15:45.57,jp.sub,,0000,0000,0000,,今は知り合いのところで避難してる Dialogue: 0,0:15:46.02,0:15:48.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,こっちの心配なんか必要ないんじゃん Dialogue: 0,0:15:48.45,0:15:50.47,jp.sub,,0000,0000,0000,,それより お前たちのほうが心配だ Dialogue: 0,0:15:50.93,0:15:52.47,jp.sub,,0000,0000,0000,,無茶するんじゃないじゃんよ Dialogue: 0,0:15:53.51,0:15:56.02,jp.sub,,0000,0000,0000,,思った以上に事態が切迫してるわね Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:57.92,jp.sub,,0000,0000,0000,,ありました Dialogue: 0,0:15:58.05,0:16:02.74,jp.sub,,0000,0000,0000,,スタディ コーポレーションが各会場に搬入した大量なコンテナの記録 Dialogue: 0,0:16:02.74,0:16:04.84,jp.sub,,0000,0000,0000,,会場の中に そんなの Dialogue: 0,0:16:04.84,0:16:08.30,jp.sub,,0000,0000,0000,,それが 搬入時に各会場で停電があったらしく Dialogue: 0,0:16:08.40,0:16:10.74,jp.sub,,0000,0000,0000,,記録が曖昧になってたみたいなんです Dialogue: 0,0:16:10.74,0:16:11.76,jp.sub,,0000,0000,0000,,停電って Dialogue: 0,0:16:12.03,0:16:13.63,jp.sub,,0000,0000,0000,,このためだったのですよね Dialogue: 0,0:16:13.67,0:16:14.89,jp.sub,,0000,0000,0000,,それで数は Dialogue: 0,0:16:14.92,0:16:17.14,jp.sub,,0000,0000,0000,,待ってください 今集計を Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:18.54,jp.sub,,0000,0000,0000,,大変ですわ Dialogue: 0,0:16:18.78,0:16:22.60,jp.sub,,0000,0000,0000,,以前当たっていた父のルートからの情報がようやく入ってきましたの Dialogue: 0,0:16:22.89,0:16:26.04,jp.sub,,0000,0000,0000,,様々な会社から発注されたパーツを組み合わせると Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:26.04,jp.aside,,0000,0000,0000,,コンテナの量とその容量から概算して Dialogue: 0,0:16:26.25,0:16:29.57,jp.sub,,0000,0000,0000,,ものすごい数のパワードスーツができるらしんですのよ Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:31.49,jp.sub,,0000,0000,0000,,嘘 こんなに Dialogue: 0,0:16:30.12,0:16:32.36,jp.aside,,0000,0000,0000,,その数 少なくとも… Dialogue: 0,0:16:32.38,0:16:33.42,jp.sub,,0000,0000,0000,,二万体以上 Dialogue: 0,0:16:34.95,0:16:36.14,jp.sub,,0000,0000,0000,,そんなに Dialogue: 0,0:16:38.95,0:16:43.97,jp.sub,,0000,0000,0000,,やっぱり 一応正式な手続きを踏んで 会場に納品されてますから Dialogue: 0,0:16:44.59,0:16:46.98,jp.sub,,0000,0000,0000,,警備員の協力なしで手出しをしたら Dialogue: 0,0:16:47.25,0:16:49.59,jp.sub,,0000,0000,0000,,こっちが捕まっちゃう可能性が高いです Dialogue: 0,0:16:49.83,0:16:51.92,jp.sub,,0000,0000,0000,,それじゃあ 向こうが動くまで  Dialogue: 0,0:16:51.92,0:16:54.15,jp.sub,,0000,0000,0000,,こっちからは殆ど何もできないじゃない Dialogue: 0,0:16:54.23,0:16:57.25,jp.sub,,0000,0000,0000,,じゃあやっぱり ジャーニって子見つけて止めるしか Dialogue: 0,0:16:57.49,0:17:02.19,jp.sub,,0000,0000,0000,,ですが 能力が発動しなければ 場所が分からないということは Dialogue: 0,0:17:02.47,0:17:04.85,jp.sub,,0000,0000,0000,,テロが開始される必要があります Dialogue: 0,0:17:05.03,0:17:06.09,jp.sub,,0000,0000,0000,,そんな Dialogue: 0,0:17:07.10,0:17:09.02,jp.sub,,0000,0000,0000,,完全に後手に回ってる Dialogue: 0,0:17:09.76,0:17:11.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,連中は本気だ Dialogue: 0,0:17:11.57,0:17:15.04,jp.sub,,0000,0000,0000,,本気で ずっと準備をしてきたんだ Dialogue: 0,0:17:07.18,0:17:08.70,jp.aside,,0000,0000,0000,,二万体のパワードスーツ Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:10.43,jp.aside,,0000,0000,0000,,冗談みたいな数字 Dialogue: 0,0:17:10.57,0:17:12.65,jp.aside,,0000,0000,0000,,防ぐには起こらないとダメだなんて Dialogue: 0,0:17:13.02,0:17:14.15,jp.aside,,0000,0000,0000,,なんなのよ もう Dialogue: 0,0:17:14.56,0:17:17.76,jp.aside,,0000,0000,0000,,もし町に溢れ出したら どんな被害になるか Dialogue: 0,0:17:18.06,0:17:19.03,jp.sub,,0000,0000,0000,,お姉さま Dialogue: 0,0:17:20.22,0:17:21.03,jp.sub,,0000,0000,0000,,御坂さん Dialogue: 0,0:17:26.40,0:17:29.71,jp.sub,,0000,0000,0000,,フェブリを助けたい お姉さんのジャーニも Dialogue: 0,0:17:30.41,0:17:33.73,jp.sub,,0000,0000,0000,,今敵の中で頑張ってる布束さんも助けたいし Dialogue: 0,0:17:34.49,0:17:36.96,jp.sub,,0000,0000,0000,,もちろん この学園都市も守りたい Dialogue: 0,0:17:38.96,0:17:42.78,jp.sub,,0000,0000,0000,,でもね みんなも危険に晒したくないって思ってる Dialogue: 0,0:17:43.87,0:17:46.42,jp.sub,,0000,0000,0000,,これって やっぱりわがままかな Dialogue: 0,0:17:49.54,0:17:50.11,jp.sub,,0000,0000,0000,,それは Dialogue: 0,0:17:50.11,0:17:52.73,jp.sub,,0000,0000,0000,,そんなこと言ったら あたしだってわがままです Dialogue: 0,0:17:52.96,0:17:54.34,jp.sub,,0000,0000,0000,,ううん もっとかも Dialogue: 0,0:17:54.85,0:17:56.67,jp.sub,,0000,0000,0000,,だってあたし それプラス  Dialogue: 0,0:17:56.86,0:17:59.90,jp.sub,,0000,0000,0000,,御坂さんにそんな顔して欲しくないって思ってますもん Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:04.54,jp.sub,,0000,0000,0000,,そうですわ どんなに全てがうまく行っても Dialogue: 0,0:18:04.84,0:18:07.25,jp.sub,,0000,0000,0000,,お姉さまがそんな顔なさっていては Dialogue: 0,0:18:07.52,0:18:10.55,jp.sub,,0000,0000,0000,,わたくしたちは幸せな気持ちになれませんもの Dialogue: 0,0:18:11.86,0:18:15.76,jp.sub,,0000,0000,0000,,そうね それに みんなでやればできる気がしない Dialogue: 0,0:18:15.86,0:18:18.45,jp.sub,,0000,0000,0000,,そうですよ みんなで力を合わせれば Dialogue: 0,0:18:19.06,0:18:22.35,jp.sub,,0000,0000,0000,,わ わたくしも そう思いますわ Dialogue: 0,0:18:22.43,0:18:25.72,jp.sub,,0000,0000,0000,,そうですわね それに 全てが終わって Dialogue: 0,0:18:25.97,0:18:27.94,jp.sub,,0000,0000,0000,,みんなが笑顔になるというのは Dialogue: 0,0:18:28.09,0:18:29.94,jp.sub,,0000,0000,0000,,ハッピ エンドの条件ですもの Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:42.83,jp.sub,,0000,0000,0000,,何一つ失うことなく Dialogue: 0,0:18:43.70,0:18:46.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,みんなで笑って帰るってのが俺の夢だ Dialogue: 0,0:18:46.86,0:18:50.68,jp.sub,,0000,0000,0000,,うん これは あたしの夢だわ Dialogue: 0,0:18:54.59,0:18:56.44,jp.sub,,0000,0000,0000,,うん みんないる Dialogue: 0,0:18:56.98,0:18:58.05,jp.sub,,0000,0000,0000,,ねえ フェブリ Dialogue: 0,0:19:00.16,0:19:03.51,jp.sub,,0000,0000,0000,,あたしたち これからジャーニを助けに行くんだけど Dialogue: 0,0:19:03.85,0:19:05.19,jp.sub,,0000,0000,0000,,一緒にきてくれる Dialogue: 0,0:19:13.61,0:19:14.17,jp.sub,,0000,0000,0000,,碧美 Dialogue: 0,0:19:14.68,0:19:16.25,jp.sub,,0000,0000,0000,,ごめんね こんな時間に Dialogue: 0,0:19:16.52,0:19:19.31,jp.sub,,0000,0000,0000,,いいよ 美偉がかけてくるんなら Dialogue: 0,0:19:19.70,0:19:22.17,jp.sub,,0000,0000,0000,,今じゃなきゃ絶対にダメな理由があるんでしょう Dialogue: 0,0:19:22.61,0:19:23.22,jp.sub,,0000,0000,0000,,言ってごらん Dialogue: 0,0:19:24.23,0:19:27.57,jp.sub,,0000,0000,0000,,碧美 この町の事 どう思う Dialogue: 0,0:19:29.12,0:19:33.55,jp.sub,,0000,0000,0000,,ありがとうございます お父様 では よろしくお願いいたします Dialogue: 0,0:19:36.10,0:19:42.25,jp.sub,,0000,0000,0000,,聞いた通りだよ 光子のわがまま 叶えてやってくれないかな 親父さん Dialogue: 0,0:19:46.50,0:19:47.42,jp.sub,,0000,0000,0000,,できた Dialogue: 0,0:19:48.22,0:19:49.54,jp.sub,,0000,0000,0000,,上手ですね Dialogue: 0,0:19:49.67,0:19:51.77,jp.sub,,0000,0000,0000,,お姉ちゃんに食べてもらうの Dialogue: 0,0:19:51.98,0:19:53.20,jp.sub,,0000,0000,0000,,いいですね  Dialogue: 0,0:19:53.70,0:19:55.20,jp.sub,,0000,0000,0000,,佐天さん どうでした Dialogue: 0,0:19:56.29,0:19:57.82,jp.sub,,0000,0000,0000,,よくわかんないけど Dialogue: 0,0:19:58.06,0:20:00.75,jp.sub,,0000,0000,0000,,とりあえず やれることはなんでもやんなきゃね Dialogue: 0,0:20:00.99,0:20:02.05,jp.sub,,0000,0000,0000,,頑張れ Dialogue: 0,0:20:02.79,0:20:05.72,jp.sub,,0000,0000,0000,,よーし こっちも頑張って作りますよ Dialogue: 0,0:20:07.52,0:20:09.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,すっきりした Dialogue: 0,0:20:09.70,0:20:12.15,jp.sub,,0000,0000,0000,,こちらも準備完了ですわ Dialogue: 0,0:20:12.59,0:20:15.86,jp.sub,,0000,0000,0000,,これでいつ僚監が飛び込んできたも安心ですわ Dialogue: 0,0:20:17.03,0:20:19.67,jp.sub,,0000,0000,0000,,これじゃあ一人でしか寝たふりにならないじゃない Dialogue: 0,0:20:19.98,0:20:21.49,jp.sub,,0000,0000,0000,,こっちは大きすぎるし Dialogue: 0,0:20:22.36,0:20:25.48,jp.sub,,0000,0000,0000,,ちゃんと寝てますわ 二人で Dialogue: 0,0:20:27.57,0:20:29.54,jp.sub,,0000,0000,0000,,力作でしたのに Dialogue: 0,0:20:29.54,0:20:31.63,jp.sub,,0000,0000,0000,,ったく もういいわよ  Dialogue: 0,0:20:32.05,0:20:34.90,jp.sub,,0000,0000,0000,,もしバレたら 一緒にきっちり怒られましょう Dialogue: 0,0:20:36.86,0:20:38.03,jp.sub,,0000,0000,0000,,お姉さま Dialogue: 0,0:20:41.72,0:20:42.37,jp.sub,,0000,0000,0000,,これ Dialogue: 0,0:20:42.81,0:20:43.94,jp.sub,,0000,0000,0000,,お守りですの Dialogue: 0,0:20:45.75,0:20:48.04,jp.sub,,0000,0000,0000,,とても御利益のある品ですのよ Dialogue: 0,0:20:50.33,0:20:51.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,ありがとう Dialogue: 0,0:20:51.78,0:20:54.68,jp.sub,,0000,0000,0000,,ところで 先ほどどちらにお電話を Dialogue: 0,0:20:56.52,0:20:57.37,jp.sub,,0000,0000,0000,,ちょっとね Dialogue: 0,0:20:58.42,0:21:00.17,jp.sub,,0000,0000,0000,,夜明けまで十分を切った Dialogue: 0,0:21:02.48,0:21:04.06,jp.sub,,0000,0000,0000,,長い夜だったわ Dialogue: 0,0:21:05.13,0:21:08.87,jp.sub,,0000,0000,0000,,ホントに 長かった夜がようやく明けるのね Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:11.30,jp.sub,,0000,0000,0000,,システムは全て良好 Dialogue: 0,0:21:11.50,0:21:13.21,jp.sub,,0000,0000,0000,,あとは起動するだけだ Dialogue: 0,0:21:14.03,0:21:16.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,ジャーニも臨界に入ったよ Dialogue: 0,0:21:16.47,0:21:19.54,jp.sub,,0000,0000,0000,,あいつも自分の立場を自覚したようだね Dialogue: 0,0:21:20.79,0:21:24.36,jp.sub,,0000,0000,0000,,例え これがうまく行っても 行かなくても Dialogue: 0,0:21:25.10,0:21:27.35,jp.sub,,0000,0000,0000,,私の罪は消えはしない Dialogue: 0,0:21:28.89,0:21:31.14,jp.sub,,0000,0000,0000,,でも それでも Dialogue: 0,0:21:32.08,0:21:34.07,jp.sub,,0000,0000,0000,,今私にできることを Dialogue: 0,0:21:34.97,0:21:37.23,jp.sub,,0000,0000,0000,,さて 最後の確認だ Dialogue: 0,0:21:38.13,0:21:40.52,jp.sub,,0000,0000,0000,,作戦の決行に賛成のものは Dialogue: 0,0:21:42.75,0:21:43.98,jp.sub,,0000,0000,0000,,でははじめよう Dialogue: 0,0:21:44.66,0:21:46.79,jp.sub,,0000,0000,0000,,僕らのサイレント パーティーを Dialogue: 0,0:21:49.11,0:21:51.33,jp.sub,,0000,0000,0000,,その服 よく似合うじゃない Dialogue: 0,0:21:52.71,0:21:54.49,jp.sub,,0000,0000,0000,,婚後さんが買ってくれたやつ Dialogue: 0,0:21:55.29,0:21:57.80,jp.sub,,0000,0000,0000,,これ 前のと同じみたいに好き Dialogue: 0,0:21:58.31,0:21:59.59,jp.sub,,0000,0000,0000,,前のって Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:02.18,jp.sub,,0000,0000,0000,,砥信がね 選んでくれたの Dialogue: 0,0:22:06.20,0:22:09.72,jp.sub,,0000,0000,0000,,さあ 時間ね Dialogue: 0,0:22:35.97,0:22:37.22,jp.sub,,0000,0000,0000,,さて Dialogue: 0,0:22:38.29,0:22:39.70,jp.sub,,0000,0000,0000,,ここから先へは Dialogue: 0,0:22:41.15,0:22:42.48,jp.sub,,0000,0000,0000,,一歩たりとも Dialogue: 0,0:22:42.59,0:22:44.01,jp.sub,,0000,0000,0000,,通しませんわ Dialogue: 0,0:22:44.12,0:22:45.98,jp.sub,,0000,0000,0000,,ど どこからでも Dialogue: 0,0:22:47.09,0:22:48.95,jp.sub,,0000,0000,0000,,かかってきなさい Dialogue: 0,0:22:53.43,0:22:55.39,jp.sub,,0000,0000,0000,,あっち お姉ちゃん Dialogue: 0,0:22:55.96,0:22:57.98,jp.sub,,0000,0000,0000,,ほら しっかり舐めて Dialogue: 0,0:22:59.90,0:23:01.17,jp.sub,,0000,0000,0000,,これが最後の Dialogue: 0,0:23:05.34,0:23:07.20,jp.sub,,0000,0000,0000,,ちょっとだけ我慢してね Dialogue: 0,0:23:13.42,0:23:15.75,jp.sub,,0000,0000,0000,,さあ 行くわよ Dialogue: 0,0:22:16.39,0:22:20.21,ed jp,,0000,0000,0000,,渇いた風に叫ぶ Dialogue: 0,0:22:21.35,0:22:26.91,ed jp,,0000,0000,0000,,自分らしさって一体 何なんだろう Dialogue: 0,0:22:28.88,0:22:33.18,ed jp,,0000,0000,0000,,夜明けを探しながら Dialogue: 0,0:22:33.34,0:22:36.60,ed jp,,0000,0000,0000,,目を閉じて問いかけた Dialogue: 0,0:22:36.60,0:22:40.34,ed jp,,0000,0000,0000,,だけど答えが見つからない Dialogue: 0,0:22:40.34,0:22:43.33,ed jp,,0000,0000,0000,,絶望の雨 不安の影 Dialogue: 0,0:22:43.33,0:22:47.08,ed jp,,0000,0000,0000,,それが希望の手前なんだ Dialogue: 0,0:22:47.08,0:22:53.16,ed jp,,0000,0000,0000,,君は笑って教えてくれたね Dialogue: 0,0:22:53.41,0:22:56.99,ed jp,,0000,0000,0000,,生きてゆくよ 負けないよ Dialogue: 0,0:22:56.99,0:23:00.59,ed jp,,0000,0000,0000,,どんなに暗い闇の中も Dialogue: 0,0:23:00.59,0:23:02.10,ed jp,,0000,0000,0000,,きっと僕らは Dialogue: 0,0:23:02.10,0:23:05.16,ed jp,,0000,0000,0000,,もっと先へ進んでゆける Dialogue: 0,0:23:05.16,0:23:08.91,ed jp,,0000,0000,0000,,不完全な世界 瞬く未来 Dialogue: 0,0:23:08.91,0:23:12.24,ed jp,,0000,0000,0000,,ここで僕ら 出会えた Dialogue: 0,0:23:12.24,0:23:16.83,ed jp,,0000,0000,0000,,傷だらけの手で貫くよ Dialogue: 0,0:23:16.83,0:23:21.69,ed jp,,0000,0000,0000,,光放つ My way Dialogue: 0,0:23:25.77,0:23:32.94,ed jp,,0000,0000,0000,,光放つ My way Dialogue: 0,0:23:40.88,0:23:42.28,jp.sub,,0000,0000,0000,,学園都市を守って Dialogue: 0,0:23:42.28,0:23:43.82,jp.sub,,0000,0000,0000,,フェブリちゃんとジャーニちゃんと Dialogue: 0,0:23:43.82,0:23:45.12,jp.sub,,0000,0000,0000,,布束を助けて Dialogue: 0,0:23:45.12,0:23:46.83,jp.sub,,0000,0000,0000,,そしてみんなで笑って帰る Dialogue: 0,0:23:46.93,0:23:47.95,jp.sub,,0000,0000,0000,,それがあたしの Dialogue: 0,0:23:48.06,0:23:49.92,jp.sub,,0000,0000,0000,,私たちの夢なんだから Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:02.13,0:00:03.62,cn.sub,,0000,0000,0000,,理想主义者这样说道 Dialogue: 0,0:00:04.24,0:00:06.62,cn.sub,,0000,0000,0000,,人生来并无优劣之分 Dialogue: 0,0:00:07.30,0:00:09.78,cn.sub,,0000,0000,0000,,每个人都是平等并且有价值的存在 Dialogue: 0,0:00:10.83,0:00:12.30,cn.sub,,0000,0000,0000,,精神论者呼吁 Dialogue: 0,0:00:12.94,0:00:14.41,cn.sub,,0000,0000,0000,,不努力就没有回报 Dialogue: 0,0:00:15.19,0:00:16.48,cn.sub,,0000,0000,0000,,因此必须努力 Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:19.59,cn.sub,,0000,0000,0000,,那个过程才是重要的 Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:35.30,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是 那些都是唬人的 Dialogue: 0,0:00:36.58,0:00:37.83,cn.sub,,0000,0000,0000,,如果住在这个城市 Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:39.74,cn.sub,,0000,0000,0000,,小孩子也能马上理解 Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:42.28,cn.sub,,0000,0000,0000,,不管如何努力学习 Dialogue: 0,0:00:42.94,0:00:45.24,cn.sub,,0000,0000,0000,,不管完成了多少篇论文 Dialogue: 0,0:00:45.71,0:00:48.57,cn.sub,,0000,0000,0000,,到头来这个城市还是只会眷顾能力者 Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:51.31,cn.sub,,0000,0000,0000,,能力等级是这个人的价值和优劣所在 Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:54.51,cn.sub,,0000,0000,0000,,唯一的评价标准 Dialogue: 0,0:00:55.18,0:00:58.12,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是能力实际上是件不确定的东西 Dialogue: 0,0:00:58.70,0:01:00.81,cn.sub,,0000,0000,0000,,先天资质占很大的成分 Dialogue: 0,0:01:01.15,0:01:03.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,高等级的能力者开发 Dialogue: 0,0:01:03.17,0:01:07.03,cn.sub,,0000,0000,0000,,最后也是建立在运气和偶然的基础之上的 Dialogue: 0,0:01:07.47,0:01:10.24,cn.sub,,0000,0000,0000,,「既然是这样」我会有这样的想法 Dialogue: 0,0:01:11.55,0:01:13.57,cn.sub,,0000,0000,0000,,与以往的方法完全不一样 Dialogue: 0,0:01:14.05,0:01:17.62,cn.sub,,0000,0000,0000,,完全按照新的研究方法做出能力者是否可行 Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:21.33,cn.sub,,0000,0000,0000,,使其更加稳定 质量均等 Dialogue: 0,0:01:21.83,0:01:24.13,cn.sub,,0000,0000,0000,,即便损毁也不会觉得可惜的能力者 Dialogue: 0,0:01:24.47,0:01:27.00,cn.sub,,0000,0000,0000,,能否从零开始创造呢 Dialogue: 0,0:01:27.99,0:01:33.60,cn.sub,,0000,0000,0000,,于是我就与志同道合的伙伴们一起制定了一个计划 Dialogue: 0,0:01:34.27,0:01:35.63,cn.sub,,0000,0000,0000,,不再依靠神的偶然性的… Dialogue: 0,0:01:35.63,0:01:37.90,cn.sub,,0000,0000,0000,,必然的能力的创造计划 Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:40.62,cn.sub,,0000,0000,0000,,生化机器人计划 Dialogue: 0,0:03:22.17,0:03:25.66,cn.sub,,0000,0000,0000,,这就是将菲布理制造出来的理由? Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:28.57,cn.sub,,0000,0000,0000,,就为了这么无聊的理由 Dialogue: 0,0:03:30.28,0:03:34.75,cn.sub,,0000,0000,0000,,说到底你也是固守等级主义的其中一人 Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:36.75,cn.sub,,0000,0000,0000,,和那些家伙没有什么区别 Dialogue: 0,0:03:37.01,0:03:37.75,cn.sub,,0000,0000,0000,,那些家伙 Dialogue: 0,0:03:38.73,0:03:43.12,cn.sub,,0000,0000,0000,,在以前 我们对针对需要生化机器人技术的人 Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:46.10,cn.sub,,0000,0000,0000,,发表过一篇计划 Dialogue: 0,0:03:47.67,0:03:50.51,cn.sub,,0000,0000,0000,,自封为暗部 但也没有什么太了不起嘛 Dialogue: 0,0:03:50.95,0:03:53.70,cn.sub,,0000,0000,0000,,居然无法预见我们计划的发展前途 Dialogue: 0,0:03:54.80,0:03:56.37,cn.sub,,0000,0000,0000,,能顺利通过真的是太好了啊 Dialogue: 0,0:03:57.78,0:04:02.68,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N这样一来绝对能力进化计划就能按照预定的规模实施了 Dialogue: 0,0:04:03.64,0:04:06.16,cn.sub,,0000,0000,0000,,那位是木原幻生老师 Dialogue: 0,0:04:06.77,0:04:10.50,cn.sub,,0000,0000,0000,,听说有强力的竞争对手的时候 我也吓出了不少冷汗 Dialogue: 0,0:04:10.77,0:04:11.84,cn.sub,,0000,0000,0000,,竞争? Dialogue: 0,0:04:12.31,0:04:16.56,cn.sub,,0000,0000,0000,,啊 说的是像暑假作业的那个吧 Dialogue: 0,0:04:20.18,0:04:24.46,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是因此我明白了 即使再出名的研究人员… Dialogue: 0,0:04:24.46,0:04:28.50,cn.sub,,0000,0000,0000,,也只不过是受能力者等级主义所束缚的老顽固 Dialogue: 0,0:04:29.25,0:04:32.97,cn.sub,,0000,0000,0000,,革新的创意 通常都会被认为是异端 Dialogue: 0,0:04:33.91,0:04:37.25,cn.sub,,0000,0000,0000,,想要被认可的话到最后除了用实力来证明以外别无他法 Dialogue: 0,0:04:37.95,0:04:40.18,cn.sub,,0000,0000,0000,,因此我们实际制作出来了 Dialogue: 0,0:04:40.68,0:04:41.63,cn.sub,,0000,0000,0000,,生化机器人 Dialogue: 0,0:04:42.15,0:04:43.80,cn.sub,,0000,0000,0000,,利用他们 我们… Dialogue: 0,0:04:44.05,0:04:48.03,cn.sub,,0000,0000,0000,,可以向世界证明我们的优秀和能力 Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:52.54,cn.sub,,0000,0000,0000,,那么 证明你们的优秀的依据到底是什么 Dialogue: 0,0:04:53.15,0:04:54.81,cn.sub,,0000,0000,0000,,那些孩子的能力是 Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:57.17,cn.sub,,0000,0000,0000,,想要套出情报吗 Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:00.58,cn.sub,,0000,0000,0000,,不过已经给你提供了足够多的线索了哦 Dialogue: 0,0:05:00.78,0:05:02.08,cn.sub,,0000,0000,0000,,远程操作 Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:04.91,cn.sub,,0000,0000,0000,,以那个头发为媒介 Dialogue: 0,0:05:06.73,0:05:08.95,cn.sub,,0000,0000,0000,,这个回答我只能打30分 Dialogue: 0,0:05:09.96,0:05:11.34,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N不及格哦 超电磁炮 Dialogue: 0,0:05:12.03,0:05:13.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,答案是… Dialogue: 0,0:05:13.27,0:05:15.57,cn.sub,,0000,0000,0000,,对了 到了明天你就知道了 Dialogue: 0,0:05:16.04,0:05:21.66,cn.sub,,0000,0000,0000,,明天清晨的同时 我们就预计进行生化机器人的大规模公开实验 Dialogue: 0,0:05:22.14,0:05:22.96,cn.sub,,0000,0000,0000,,实验 Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:26.25,cn.sub,,0000,0000,0000,,不 已经不能说是实验了 Dialogue: 0,0:05:26.88,0:05:27.92,cn.sub,,0000,0000,0000,,更正一下 Dialogue: 0,0:05:28.33,0:05:29.23,cn.sub,,0000,0000,0000,,是革命 Dialogue: 0,0:05:29.73,0:05:33.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,我们STUDY将在这座学园都市里掀起一场革命 Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:35.20,cn.sub,,0000,0000,0000,,这座城市的居民们 Dialogue: 0,0:05:35.58,0:05:37.78,cn.sub,,0000,0000,0000,,不 这个世界都会感受到 Dialogue: 0,0:05:38.20,0:05:42.75,cn.sub,,0000,0000,0000,,开拓新时代的不是能力 而是才智 Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:45.94,cn.sub,,0000,0000,0000,,怎么会… Dialogue: 0,0:05:50.68,0:05:53.17,cn.sub,,0000,0000,0000,,15点40分… Dialogue: 0,0:05:56.96,0:05:58.53,cn.sub,,0000,0000,0000,,你想动的话也没有用 Dialogue: 0,0:05:59.34,0:06:02.76,cn.sub,,0000,0000,0000,,现在的你能动的也只有嘴巴和眼球 Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:06.09,cn.sub,,0000,0000,0000,,Bescuase 刚才给你注射的是… Dialogue: 0,0:06:06.22,0:06:08.99,cn.sub,,0000,0000,0000,,阻止神经的命令传达的药 Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.83,cn.sub,,0000,0000,0000,,理论上在之后的两个小时你连一根手指都动弹不了 Dialogue: 0,0:06:14.33,0:06:15.74,cn.sub,,0000,0000,0000,,我说 布束同学 Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:18.79,cn.sub,,0000,0000,0000,,你为什么要个他们在一起 Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:21.72,cn.sub,,0000,0000,0000,,你之前说过的吧 Dialogue: 0,0:06:22.16,0:06:26.26,cn.sub,,0000,0000,0000,,我的妹妹的事情 无法把她们当成物品来看 Dialogue: 0,0:06:26.80,0:06:29.25,cn.sub,,0000,0000,0000,,所以才阻止实验 Dialogue: 0,0:06:29.94,0:06:33.08,cn.sub,,0000,0000,0000,,这样的你 为什么会呆在这样的地方 Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:38.93,cn.sub,,0000,0000,0000,,由于在姐妹们的事件中我失手了 我被暗部的组织抓住了 Dialogue: 0,0:06:39.54,0:06:43.27,cn.sub,,0000,0000,0000,,之后 被卖到了STUDY Dialogue: 0,0:06:44.43,0:06:47.33,cn.sub,,0000,0000,0000,,在那里我见到了人工制造出来的双胞胎 Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:49.69,cn.sub,,0000,0000,0000,,珍妮和菲布理 Dialogue: 0,0:06:50.74,0:06:54.48,cn.sub,,0000,0000,0000,,与两人的生命维持相关的不自由的大脑活动 Dialogue: 0,0:06:55.06,0:06:57.29,cn.sub,,0000,0000,0000,,也就说基本程序是… Dialogue: 0,0:06:57.88,0:07:00.81,cn.sub,,0000,0000,0000,,基于以前我所写的论文的基础之上的 Dialogue: 0,0:07:02.54,0:07:06.00,cn.sub,,0000,0000,0000,,一度犯下的罪恶 是永远不可被原谅的 Dialogue: 0,0:07:06.30,0:07:08.11,cn.sub,,0000,0000,0000,,常伴我左右 Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:09.23,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是 Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:14.60,cn.sub,,0000,0000,0000,,正因如此 我才必须亲手解决 Dialogue: 0,0:07:15.42,0:07:17.97,cn.sub,,0000,0000,0000,,看到她们我就开始这么想 Dialogue: 0,0:07:19.73,0:07:20.33,cn.sub,,0000,0000,0000,,珍妮 Dialogue: 0,0:07:21.89,0:07:23.08,cn.sub,,0000,0000,0000,,菲布理的姐姐体内 Dialogue: 0,0:07:23.76,0:07:26.43,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h{\r}\N只装有以扩散代理为内核的 Dialogue: 0,0:07:26.43,0:07:29.09,cn.sub,,0000,0000,0000,,机能程序语句而已 Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:31.48,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}{\r}\N扩散代理 Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:33.29,cn.sub,,0000,0000,0000,,是珍妮的能力 Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.40,cn.sub,,0000,0000,0000,,我本打算给予那孩子以人的意识 Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:41.77,cn.sub,,0000,0000,0000,,并在得到中和剂配方后就一起逃走的 Dialogue: 0,0:07:42.18,0:07:46.45,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是 事已至此 已经不可能了 Dialogue: 0,0:07:47.62,0:07:51.79,cn.sub,,0000,0000,0000,,接下来就只能向有富本人问出配方了 Dialogue: 0,0:07:52.74,0:07:54.70,cn.sub,,0000,0000,0000,,不论使用何种手段 Dialogue: 0,0:07:56.84,0:07:57.63,cn.sub,,0000,0000,0000,,这样啊 Dialogue: 0,0:07:58.46,0:07:59.96,cn.sub,,0000,0000,0000,,我怎么样都无所谓 Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:03.24,cn.sub,,0000,0000,0000,,但一定要把她们救出来 Dialogue: 0,0:08:03.32,0:08:06.27,cn.sub,,0000,0000,0000,,现在的布束同学一定 Dialogue: 0,0:08:09.28,0:08:10.95,cn.sub,,0000,0000,0000,,我对你做了错事 Dialogue: 0,0:08:10.95,0:08:14.87,cn.sub,,0000,0000,0000,,我的妹妹们 都想向你道谢 Dialogue: 0,0:08:16.07,0:08:21.11,cn.sub,,0000,0000,0000,,在你一个人背负所有之前 转过身来好好看看吧 Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:25.85,cn.sub,,0000,0000,0000,,这里就有一个想要帮助你的人 Dialogue: 0,0:08:27.41,0:08:29.38,cn.sub,,0000,0000,0000,,你不也同样是一个人吗 Dialogue: 0,0:08:29.83,0:08:31.96,cn.sub,,0000,0000,0000,,就凭你一个人能做什么 Dialogue: 0,0:08:32.40,0:08:34.14,cn.sub,,0000,0000,0000,,运动神经都被阻断 Dialogue: 0,0:08:34.35,0:08:36.92,cn.sub,,0000,0000,0000,,明明只能动动嘴皮子而已 Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:40.36,cn.sub,,0000,0000,0000,,你说 谁不能动啊 Dialogue: 0,0:08:41.15,0:08:41.97,cn.sub,,0000,0000,0000,,为什么 Dialogue: 0,0:08:43.23,0:08:43.97,cn.sub,,0000,0000,0000,,难道 Dialogue: 0,0:08:44.54,0:08:49.23,cn.sub,,0000,0000,0000,,用能力直接操控了控制运动神经的电信号 Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:53.77,cn.sub,,0000,0000,0000,,虽然是初次尝试 Dialogue: 0,0:08:54.42,0:08:56.82,cn.sub,,0000,0000,0000,,没想到还马马虎虎 Dialogue: 0,0:08:57.04,0:09:01.37,cn.sub,,0000,0000,0000,,这么做的话 现在应该全身都痛入骨髓才对 Dialogue: 0,0:09:02.06,0:09:04.13,cn.sub,,0000,0000,0000,,我也是最近才明白的 Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:07.98,cn.sub,,0000,0000,0000,,正是人与人之间彼此的依赖 Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:13.41,cn.sub,,0000,0000,0000,,才能发挥出一个人无法拥有的力量 Dialogue: 0,0:09:15.42,0:09:16.43,cn.sub,,0000,0000,0000,,我呢 Dialogue: 0,0:09:17.78,0:09:21.71,cn.sub,,0000,0000,0000,,在知道妹妹们的时之后 也曾一个人来回奔波 Dialogue: 0,0:09:22.37,0:09:25.73,cn.sub,,0000,0000,0000,,想着 都是我的错 我必须得做些什么 Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:31.82,cn.sub,,0000,0000,0000,,但现在想来 是那时候的我错了 Dialogue: 0,0:09:32.54,0:09:33.06,cn.sub,,0000,0000,0000,,因为… Dialogue: 0,0:09:35.72,0:09:36.57,cn.sub,,0000,0000,0000,,她们来了 Dialogue: 0,0:09:38.85,0:09:40.19,cn.sub,,0000,0000,0000,,喂 怎么了 Dialogue: 0,0:09:40.38,0:09:42.85,cn.sub,,0000,0000,0000,,有入侵者 防卫机器人被毁了 Dialogue: 0,0:09:44.34,0:09:47.21,cn.sub,,0000,0000,0000,,初春 入口已经控制住了 Dialogue: 0,0:09:47.57,0:09:49.91,cn.sub,,0000,0000,0000,,已经没有其他居民了吧 Dialogue: 0,0:09:50.22,0:09:53.11,cn.sub,,0000,0000,0000,,没错 请大闹一番吧 Dialogue: 0,0:09:53.37,0:09:55.39,cn.sub,,0000,0000,0000,,佐天同学 外面的状况如何 Dialogue: 0,0:09:55.64,0:09:58.38,cn.sub,,0000,0000,0000,,没事 现在没有什么可疑的状况 Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:00.55,cn.sub,,0000,0000,0000,,为什么会知道这里 Dialogue: 0,0:10:00.77,0:10:05.71,cn.sub,,0000,0000,0000,,因为用了下学园都市外出用纳米级追踪器 Dialogue: 0,0:10:07.27,0:10:09.51,cn.sub,,0000,0000,0000,,而且 我也事先跟朋友们说过了 Dialogue: 0,0:10:10.25,0:10:12.77,cn.sub,,0000,0000,0000,,如果到了时间没回来的话就过来 Dialogue: 0,0:10:13.37,0:10:14.95,cn.sub,,0000,0000,0000,,竟然不惜把朋友卷入 Dialogue: 0,0:10:14.95,0:10:15.51,cn.sub,,0000,0000,0000,,你错了 Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:19.13,cn.sub,,0000,0000,0000,,是在说明了事情的原委后拜托她们的 Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:20.85,cn.sub,,0000,0000,0000,,帮帮我 Dialogue: 0,0:10:22.59,0:10:24.56,cn.sub,,0000,0000,0000,,大家都毫不犹豫地答应了 Dialogue: 0,0:10:25.43,0:10:26.86,cn.sub,,0000,0000,0000,,说只要是为了菲布理的话 Dialogue: 0,0:10:30.57,0:10:34.97,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是 要救菲布理的话光靠我们是不行的 Dialogue: 0,0:10:36.40,0:10:37.70,cn.sub,,0000,0000,0000,,所以我也要拜托你 Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:40.40,cn.sub,,0000,0000,0000,,一起来帮助我们吧 Dialogue: 0,0:10:42.36,0:10:44.42,cn.sub,,0000,0000,0000,,我帮不了你们什么 Dialogue: 0,0:10:44.42,0:10:45.21,cn.sub,,0000,0000,0000,,不对 Dialogue: 0,0:10:45.89,0:10:47.15,cn.sub,,0000,0000,0000,,只有你才能做到 Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:55.70,cn.sub,,0000,0000,0000,,在回答你之前 我也有句话必须要跟你说 Dialogue: 0,0:10:58.64,0:11:02.35,cn.sub,,0000,0000,0000,,拜托 帮帮 我们 Dialogue: 0,0:11:08.04,0:11:08.73,cn.sub,,0000,0000,0000,,黑子 Dialogue: 0,0:11:09.06,0:11:10.25,cn.sub,,0000,0000,0000,,姐姐大人 Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:11.89,cn.sub,,0000,0000,0000,,等等 黑子 Dialogue: 0,0:11:13.35,0:11:16.53,cn.sub,,0000,0000,0000,,我明明是来帮姐姐大人的 居然攻击我 Dialogue: 0,0:11:16.53,0:11:17.74,cn.sub,,0000,0000,0000,,抱歉 Dialogue: 0,0:11:17.96,0:11:22.19,cn.sub,,0000,0000,0000,,因为一些状况 我现在暂时是人体电棒状态 Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:25.04,cn.sub,,0000,0000,0000,,总之 先逃出去吧 Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:26.49,cn.sub,,0000,0000,0000,,姐姐大人 Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:29.82,cn.sub,,0000,0000,0000,,具体的一会儿再说 Dialogue: 0,0:11:32.29,0:11:35.23,cn.sub,,0000,0000,0000,,被注射了那种药物 居然还能活动 Dialogue: 0,0:11:35.82,0:11:39.27,cn.sub,,0000,0000,0000,,果然是名副其实的怪物啊 Dialogue: 0,0:11:39.97,0:11:42.07,cn.sub,,0000,0000,0000,,你又为什么会在这里 Dialogue: 0,0:11:42.52,0:11:43.71,cn.sub,,0000,0000,0000,,为什么没逃走 Dialogue: 0,0:11:44.26,0:11:49.22,cn.sub,,0000,0000,0000,,Above all 如果因为被暗部交易而来这里的我逃走的话 Dialogue: 0,0:11:49.53,0:11:51.66,cn.sub,,0000,0000,0000,,整个暗部都将与我为敌 Dialogue: 0,0:11:52.54,0:11:54.67,cn.sub,,0000,0000,0000,,那我在这个城市中与死无异 Dialogue: 0,0:11:54.83,0:11:57.19,cn.sub,,0000,0000,0000,,果然是感同身受过的人啊 Dialogue: 0,0:11:57.64,0:11:58.59,cn.sub,,0000,0000,0000,,但这样也好 Dialogue: 0,0:11:59.25,0:12:03.92,cn.sub,,0000,0000,0000,,要是你逃跑了 就只能挥着皮鞭来控制珍妮了 Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:08.33,cn.sub,,0000,0000,0000,,你的容身之处只能在黑暗之中 Dialogue: 0,0:12:09.33,0:12:11.79,cn.sub,,0000,0000,0000,,你就牢牢记住这点替我干活 Dialogue: 0,0:12:13.64,0:12:15.06,cn.sub,,0000,0000,0000,,你真的要留下吗 Dialogue: 0,0:12:15.97,0:12:21.26,cn.sub,,0000,0000,0000,,有富他们会离开这里将珍妮移到别处去 Dialogue: 0,0:12:21.82,0:12:24.39,cn.sub,,0000,0000,0000,,如果现在走了就无法掌握他们的去向 Dialogue: 0,0:12:24.48,0:12:25.11,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是 Dialogue: 0,0:12:25.18,0:12:26.29,cn.sub,,0000,0000,0000,,Never mind Dialogue: 0,0:12:27.16,0:12:31.67,cn.sub,,0000,0000,0000,,因为我还有利用价值 应该不会马上处置我 Dialogue: 0,0:12:32.48,0:12:34.33,cn.sub,,0000,0000,0000,,我会想办法死缠着他们 Dialogue: 0,0:12:34.40,0:12:37.44,cn.sub,,0000,0000,0000,,将他们的真正的根据地和中和剂的配方搞到手 Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:38.67,cn.sub,,0000,0000,0000,,我知道了 Dialogue: 0,0:12:39.47,0:12:41.73,cn.sub,,0000,0000,0000,,然后 那个叫有富的家伙 Dialogue: 0,0:12:42.14,0:12:44.94,cn.sub,,0000,0000,0000,,相当自信地说了句「明天」 Dialogue: 0,0:12:44.94,0:12:45.72,cn.sub,,0000,0000,0000,,那是什么 Dialogue: 0,0:12:46.22,0:12:48.35,cn.sub,,0000,0000,0000,,我也不知道详细情况 Dialogue: 0,0:12:49.07,0:12:51.19,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是他们打算实行计划 Dialogue: 0,0:12:51.99,0:12:52.49,cn.sub,,0000,0000,0000,,明天 Dialogue: 0,0:12:52.86,0:12:55.23,cn.sub,,0000,0000,0000,,在学究会的会场上有大规模恐怖袭击 Dialogue: 0,0:12:55.41,0:12:58.86,cn.sub,,0000,0000,0000,,是的 那群人说什么要革命 Dialogue: 0,0:12:59.32,0:13:00.47,cn.sub,,0000,0000,0000,,革命 Dialogue: 0,0:13:00.76,0:13:01.95,cn.sub,,0000,0000,0000,,他们会动手的哦 Dialogue: 0,0:13:02.29,0:13:05.05,cn.sub,,0000,0000,0000,,以STUDY CORPORATION这家企业作伪装 Dialogue: 0,0:13:05.41,0:13:08.32,cn.sub,,0000,0000,0000,,利用菲布理的姐姐珍妮的力量 Dialogue: 0,0:13:08.63,0:13:09.84,cn.sub,,0000,0000,0000,,那不就是 Dialogue: 0,0:13:10.11,0:13:13.05,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h{\r}\N指的是扩散代理能力吧 Dialogue: 0,0:13:14.28,0:13:17.90,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N扩散代理是以那个孩子的头发作为媒介 Dialogue: 0,0:13:18.60,0:13:20.44,cn.sub,,0000,0000,0000,,在它所封入的空间内 Dialogue: 0,0:13:20.78,0:13:25.04,cn.sub,,0000,0000,0000,,AIM扩散力场假想物质化再进行填充并加以操控 Dialogue: 0,0:13:26.23,0:13:29.22,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N也就是说操控那个无人的驱动铠 Dialogue: 0,0:13:29.22,0:13:31.35,cn.sub,,0000,0000,0000,,以及动不了的警备机器人 Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:34.15,cn.sub,,0000,0000,0000,,果然是珍妮的能力 Dialogue: 0,0:13:34.95,0:13:37.60,cn.sub,,0000,0000,0000,,AIM扩散力场物质化 Dialogue: 0,0:13:38.05,0:13:40.59,cn.sub,,0000,0000,0000,,就像那个木山老师那个时候一样的吗 Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:41.67,cn.sub,,0000,0000,0000,,初春 你知道 Dialogue: 0,0:13:42.14,0:13:44.12,cn.sub,,0000,0000,0000,,该说是知道还是看到呢 Dialogue: 0,0:13:44.12,0:13:49.99,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是 操控系的能力一次可操控的数量是有限度的 Dialogue: 0,0:13:50.44,0:13:52.97,cn.sub,,0000,0000,0000,,我觉得不可能发展到大规模恐怖袭击 Dialogue: 0,0:13:53.27,0:13:56.63,cn.sub,,0000,0000,0000,,据说珍妮对假想物质化后的力场 Dialogue: 0,0:13:56.83,0:14:00.19,cn.sub,,0000,0000,0000,,会事先下达一些简单的命令 Dialogue: 0,0:14:00.99,0:14:05.15,cn.sub,,0000,0000,0000,,比如说消除对自己进行攻击的对手 Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:09.52,cn.sub,,0000,0000,0000,,那就是说像有自主能力的机器人一样行动咯 Dialogue: 0,0:14:09.89,0:14:13.75,cn.sub,,0000,0000,0000,,如果是那样的话 大规模恐怖袭击也不是不可能 Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:16.53,cn.sub,,0000,0000,0000,,珍妮 Dialogue: 0,0:14:17.30,0:14:19.27,cn.sub,,0000,0000,0000,,不知道珍妮的现在的位置吗 Dialogue: 0,0:14:19.47,0:14:21.87,cn.sub,,0000,0000,0000,,只要阻止那个孩子就不会发生恐怖袭击了吧 Dialogue: 0,0:14:21.87,0:14:25.78,cn.sub,,0000,0000,0000,,话虽如此 但是刚才我所提到的布束砥信 Dialogue: 0,0:14:26.05,0:14:28.84,cn.sub,,0000,0000,0000,,也说了不知道恐怖行动的根据地 Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:30.36,cn.sub,,0000,0000,0000,,怎么那样 Dialogue: 0,0:14:30.96,0:14:33.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,不过她说过只要叫珍妮的那孩子使用她的能力 Dialogue: 0,0:14:33.31,0:14:36.68,cn.sub,,0000,0000,0000,,就可以利用这点 让菲布理告诉我们她大致的地点 Dialogue: 0,0:14:36.74,0:14:39.60,cn.sub,,0000,0000,0000,,或者说方位之类的 Dialogue: 0,0:14:40.02,0:14:41.60,cn.sub,,0000,0000,0000,,要将其成为可能 Dialogue: 0,0:14:41.71,0:14:45.51,cn.sub,,0000,0000,0000,,就必需在事件发生以后了吧 Dialogue: 0,0:14:46.36,0:14:50.49,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N为了防范于未然 最好通过驱动铠这条线索更切实际 Dialogue: 0,0:14:51.21,0:14:55.46,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N毕竟在学究会的周边配置很多驱动铠嘛 Dialogue: 0,0:14:56.06,0:14:57.56,cn.sub,,0000,0000,0000,,初春同学能行吗 Dialogue: 0,0:14:58.25,0:15:02.50,cn.sub,,0000,0000,0000,,都增加了这么多限定条件 我觉得我行的 Dialogue: 0,0:15:03.79,0:15:06.46,cn.sub,,0000,0000,0000,,姐姐大人 都收集了这么多信息了 Dialogue: 0,0:15:06.46,0:15:08.15,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N说不定警备员也能行动起来了吧 Dialogue: 0,0:15:08.62,0:15:09.32,cn.sub,,0000,0000,0000,,对啊 Dialogue: 0,0:15:09.86,0:15:15.12,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N抱歉 恐怕警备员关于这件事是不能插手了 Dialogue: 0,0:15:15.22,0:15:16.11,cn.sub,,0000,0000,0000,,怎么会 Dialogue: 0,0:15:18.19,0:15:20.06,cn.sub,,0000,0000,0000,,STUDY CORPORATION Dialogue: 0,0:15:20.26,0:15:23.00,cn.sub,,0000,0000,0000,,一听这名字就发现了其中的共通点 Dialogue: 0,0:15:23.97,0:15:26.41,cn.sub,,0000,0000,0000,,那是个最近在竞争中脱颖而出 Dialogue: 0,0:15:26.41,0:15:30.59,cn.sub,,0000,0000,0000,,作为我们的设备供货商突然兴起的公司 Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.52,cn.sub,,0000,0000,0000,,却完全查不到他们的骨干 Dialogue: 0,0:15:33.83,0:15:35.49,cn.sub,,0000,0000,0000,,就觉得有些可疑 Dialogue: 0,0:15:36.99,0:15:40.03,cn.sub,,0000,0000,0000,,突然被令禁闭的理由居然会在这里 Dialogue: 0,0:15:40.22,0:15:41.02,cn.sub,,0000,0000,0000,,禁闭 Dialogue: 0,0:15:41.34,0:15:42.50,cn.sub,,0000,0000,0000,,你没事吗 Dialogue: 0,0:15:43.50,0:15:45.57,cn.sub,,0000,0000,0000,,现在在熟人家里避难 Dialogue: 0,0:15:46.02,0:15:48.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,不需要担心我 Dialogue: 0,0:15:48.45,0:15:50.47,cn.sub,,0000,0000,0000,,倒是你们让人担心 Dialogue: 0,0:15:50.93,0:15:52.47,cn.sub,,0000,0000,0000,,别瞎胡闹哦 Dialogue: 0,0:15:53.51,0:15:56.02,cn.sub,,0000,0000,0000,,事态比想象的更紧迫嘛 Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:57.92,cn.sub,,0000,0000,0000,,有了 Dialogue: 0,0:15:58.05,0:16:02.74,cn.sub,,0000,0000,0000,,STUDY CORPORATION运入各会场的大量集装箱的记录 Dialogue: 0,0:16:02.74,0:16:04.84,cn.sub,,0000,0000,0000,,在会场里面 怎么会 Dialogue: 0,0:16:04.84,0:16:08.30,cn.sub,,0000,0000,0000,,那是 搬运时各会场好像都发生了停电 Dialogue: 0,0:16:08.40,0:16:10.74,cn.sub,,0000,0000,0000,,记录都被改动过了 Dialogue: 0,0:16:10.74,0:16:11.76,cn.sub,,0000,0000,0000,,停电 Dialogue: 0,0:16:12.03,0:16:13.63,cn.sub,,0000,0000,0000,,原来是为了这个目的 Dialogue: 0,0:16:13.67,0:16:14.89,cn.sub,,0000,0000,0000,,那么有多少 Dialogue: 0,0:16:14.92,0:16:17.14,cn.sub,,0000,0000,0000,,请等一下 马上做统计 Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:18.54,cn.sub,,0000,0000,0000,,不好了 Dialogue: 0,0:16:18.78,0:16:22.60,cn.sub,,0000,0000,0000,,我之前去调查的父亲公司那边的情报终于来了 Dialogue: 0,0:16:22.89,0:16:26.04,cn.sub,,0000,0000,0000,,若将各公司来订购的零部件进行组装 Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:26.04,cn.aside,,0000,0000,0000,,从集装箱的数量及其容量来估算 Dialogue: 0,0:16:26.25,0:16:29.57,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N好像可以制造出超大量的驱动铠 Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:31.49,cn.sub,,0000,0000,0000,,不会吧 那么多 Dialogue: 0,0:16:30.12,0:16:32.36,cn.aside,,0000,0000,0000,,数量 至少可以达到… Dialogue: 0,0:16:32.38,0:16:33.42,cn.sub,,0000,0000,0000,,2万以上 Dialogue: 0,0:16:34.95,0:16:36.14,cn.sub,,0000,0000,0000,,那么多 Dialogue: 0,0:16:38.95,0:16:43.97,cn.sub,,0000,0000,0000,,姑且还是按照正式的流程搬运进会场来的 Dialogue: 0,0:16:44.59,0:16:46.98,cn.sub,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N如果没有警备员的协助就插手的话 Dialogue: 0,0:16:47.25,0:16:49.59,cn.sub,,0000,0000,0000,,我们被抓的可能性反而会高 Dialogue: 0,0:16:49.83,0:16:51.92,cn.sub,,0000,0000,0000,,那就是不等他们出手 Dialogue: 0,0:16:51.92,0:16:54.15,cn.sub,,0000,0000,0000,,我们就束手无策了嘛 Dialogue: 0,0:16:54.23,0:16:57.25,cn.sub,,0000,0000,0000,,那果然是找出珍妮阻止她 Dialogue: 0,0:16:57.49,0:17:02.19,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是她不发动能力就不知道她的去处 Dialogue: 0,0:17:02.47,0:17:04.85,cn.sub,,0000,0000,0000,,那就有必要让他们开始恐怖袭击 Dialogue: 0,0:17:05.03,0:17:06.09,cn.sub,,0000,0000,0000,,怎么那样 Dialogue: 0,0:17:07.10,0:17:09.02,cn.sub,,0000,0000,0000,,完全陷入了被动 Dialogue: 0,0:17:09.76,0:17:11.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,他们是动真格的 Dialogue: 0,0:17:11.57,0:17:15.04,cn.sub,,0000,0000,0000,,是真的一直在做着准备 Dialogue: 0,0:17:07.18,0:17:08.70,cn.aside,,0000,0000,0000,,{\fs30}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\r}\N2万台的驱动铠 Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:10.43,cn.aside,,0000,0000,0000,,这数字就像是开玩笑的似的 Dialogue: 0,0:17:10.57,0:17:12.65,cn.aside,,0000,0000,0000,,不先爆发就不能防 Dialogue: 0,0:17:13.02,0:17:14.15,cn.aside,,0000,0000,0000,,算怎么回事 Dialogue: 0,0:17:14.56,0:17:17.76,cn.aside,,0000,0000,0000,,万一牵连到整个城市那会造成怎样大的危害 Dialogue: 0,0:17:18.06,0:17:19.03,cn.sub,,0000,0000,0000,,姐姐大人 Dialogue: 0,0:17:20.22,0:17:21.03,cn.sub,,0000,0000,0000,,御坂同学 Dialogue: 0,0:17:26.40,0:17:29.71,cn.sub,,0000,0000,0000,,我想救菲布理也想救她姐姐珍妮 Dialogue: 0,0:17:30.41,0:17:33.73,cn.sub,,0000,0000,0000,,我也想救在敌人那里奋斗着的布束 Dialogue: 0,0:17:34.49,0:17:36.96,cn.sub,,0000,0000,0000,,当然也想守护这片学院都市 Dialogue: 0,0:17:38.96,0:17:42.78,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是我不想让大家置身险境 Dialogue: 0,0:17:43.87,0:17:46.42,cn.sub,,0000,0000,0000,,这果然是很任性吧 Dialogue: 0,0:17:49.54,0:17:50.11,cn.sub,,0000,0000,0000,,那是… Dialogue: 0,0:17:50.11,0:17:52.73,cn.sub,,0000,0000,0000,,你要这么说的话 那我也很任性的 Dialogue: 0,0:17:52.96,0:17:54.34,cn.sub,,0000,0000,0000,,说不定比你更任性 Dialogue: 0,0:17:54.85,0:17:56.67,cn.sub,,0000,0000,0000,,因为我除了你想的那些还要加上 Dialogue: 0,0:17:56.86,0:17:59.90,cn.sub,,0000,0000,0000,,我不想让御坂学姐露出那样的表情 Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:04.54,cn.sub,,0000,0000,0000,,说的没错 不管一切是不是都不能顺利进行 Dialogue: 0,0:18:04.84,0:18:07.25,cn.sub,,0000,0000,0000,,让姐姐大人露出那样的表情 Dialogue: 0,0:18:07.52,0:18:10.55,cn.sub,,0000,0000,0000,,我们也不会觉得幸福的 Dialogue: 0,0:18:11.86,0:18:15.76,cn.sub,,0000,0000,0000,,没错 而且你不觉得只要有大家就能成功吗 Dialogue: 0,0:18:15.86,0:18:18.45,cn.sub,,0000,0000,0000,,没错 只要大家齐心合力 Dialogue: 0,0:18:19.06,0:18:22.35,cn.sub,,0000,0000,0000,,我也是那么想的 Dialogue: 0,0:18:22.43,0:18:25.72,cn.sub,,0000,0000,0000,,是啊 然后在一切结束后 Dialogue: 0,0:18:25.97,0:18:27.94,cn.sub,,0000,0000,0000,,大家全都露出笑脸 Dialogue: 0,0:18:28.09,0:18:29.94,cn.sub,,0000,0000,0000,,便是HAPPY END的条件 Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:42.83,cn.sub,,0000,0000,0000,,不想失去任何一物 Dialogue: 0,0:18:43.70,0:18:46.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,大家都能笑着回来 就是我的梦想 Dialogue: 0,0:18:46.86,0:18:50.68,cn.sub,,0000,0000,0000,,这就是 我的梦想 Dialogue: 0,0:18:54.59,0:18:56.44,cn.sub,,0000,0000,0000,,大家都在 Dialogue: 0,0:18:56.98,0:18:58.05,cn.sub,,0000,0000,0000,,菲布理 Dialogue: 0,0:19:00.16,0:19:03.51,cn.sub,,0000,0000,0000,,我们现在要去救珍妮 Dialogue: 0,0:19:03.85,0:19:05.19,cn.sub,,0000,0000,0000,,你会和我们一起来吗 Dialogue: 0,0:19:13.61,0:19:14.17,cn.sub,,0000,0000,0000,,碧美 Dialogue: 0,0:19:14.68,0:19:16.25,cn.sub,,0000,0000,0000,,抱歉 这时候给你打电话 Dialogue: 0,0:19:16.52,0:19:19.31,cn.sub,,0000,0000,0000,,没关系 美伟会在这时候打来 Dialogue: 0,0:19:19.70,0:19:22.17,cn.sub,,0000,0000,0000,,总有你的理由的 Dialogue: 0,0:19:22.61,0:19:23.22,cn.sub,,0000,0000,0000,,说说看 Dialogue: 0,0:19:24.23,0:19:27.57,cn.sub,,0000,0000,0000,,碧美 你觉得这个城市怎么样 Dialogue: 0,0:19:29.12,0:19:33.55,cn.sub,,0000,0000,0000,,谢谢您啊 父亲大人 那么就拜托你了 Dialogue: 0,0:19:36.10,0:19:42.25,cn.sub,,0000,0000,0000,,正如你所听到的 能不能请你实现光子的任性呢 父亲 Dialogue: 0,0:19:46.50,0:19:47.42,cn.sub,,0000,0000,0000,,做好了 Dialogue: 0,0:19:48.22,0:19:49.54,cn.sub,,0000,0000,0000,,做得真好 Dialogue: 0,0:19:49.67,0:19:51.77,cn.sub,,0000,0000,0000,,我要拿给姐姐吃 Dialogue: 0,0:19:51.98,0:19:53.20,cn.sub,,0000,0000,0000,,真不错 Dialogue: 0,0:19:53.70,0:19:55.20,cn.sub,,0000,0000,0000,,佐天同学 怎么样了 Dialogue: 0,0:19:56.29,0:19:57.82,cn.sub,,0000,0000,0000,,虽然不太明白 Dialogue: 0,0:19:58.06,0:20:00.75,cn.sub,,0000,0000,0000,,总之能做的都做起来 Dialogue: 0,0:20:00.99,0:20:02.05,cn.sub,,0000,0000,0000,,加油 Dialogue: 0,0:20:02.79,0:20:05.72,cn.sub,,0000,0000,0000,,好 我们也要加油做哦 Dialogue: 0,0:20:07.52,0:20:09.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,舒服了 Dialogue: 0,0:20:09.70,0:20:12.15,cn.sub,,0000,0000,0000,,我也准备好了 Dialogue: 0,0:20:12.59,0:20:15.86,cn.sub,,0000,0000,0000,,这么一来 不管楼管什么时候闯进来都不用担心了 Dialogue: 0,0:20:17.03,0:20:19.67,cn.sub,,0000,0000,0000,,那样又不能假装成只有一个人在睡觉吧 Dialogue: 0,0:20:19.98,0:20:21.49,cn.sub,,0000,0000,0000,,这边也太大了 Dialogue: 0,0:20:22.36,0:20:25.48,cn.sub,,0000,0000,0000,,当然是两个人睡着呐 Dialogue: 0,0:20:27.57,0:20:29.54,cn.sub,,0000,0000,0000,,明明是个我的大作 Dialogue: 0,0:20:29.54,0:20:31.63,cn.sub,,0000,0000,0000,,真是的 Dialogue: 0,0:20:32.05,0:20:34.90,cn.sub,,0000,0000,0000,,算了 如果被发现了就陪你一起被责备呗 Dialogue: 0,0:20:36.86,0:20:38.03,cn.sub,,0000,0000,0000,,姐姐大人 Dialogue: 0,0:20:41.72,0:20:42.37,cn.sub,,0000,0000,0000,,这个是 Dialogue: 0,0:20:42.81,0:20:43.94,cn.sub,,0000,0000,0000,,护身符 Dialogue: 0,0:20:45.75,0:20:48.04,cn.sub,,0000,0000,0000,,非常灵验的哦 Dialogue: 0,0:20:50.33,0:20:51.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,谢谢 Dialogue: 0,0:20:51.78,0:20:54.68,cn.sub,,0000,0000,0000,,话说 你刚才和谁打电话 Dialogue: 0,0:20:56.52,0:20:57.37,cn.sub,,0000,0000,0000,,有点事 Dialogue: 0,0:20:58.42,0:21:00.17,cn.sub,,0000,0000,0000,,到天亮还有10分钟 Dialogue: 0,0:21:02.48,0:21:04.06,cn.sub,,0000,0000,0000,,真是漫长的夜晚 Dialogue: 0,0:21:05.13,0:21:08.87,cn.sub,,0000,0000,0000,,一个漫长的夜晚终于迎來了黎明 Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:11.30,cn.sub,,0000,0000,0000,,系统一切良好 Dialogue: 0,0:21:11.50,0:21:13.21,cn.sub,,0000,0000,0000,,接着就只等启动了 Dialogue: 0,0:21:14.03,0:21:16.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,珍妮也进入了临界状态 Dialogue: 0,0:21:16.47,0:21:19.54,cn.sub,,0000,0000,0000,,她似乎也意识到了自己的立场 Dialogue: 0,0:21:20.79,0:21:24.36,cn.sub,,0000,0000,0000,,不管这次能不能顺利进行 Dialogue: 0,0:21:25.10,0:21:27.35,cn.sub,,0000,0000,0000,,我的罪恶是不会消失的 Dialogue: 0,0:21:28.89,0:21:31.14,cn.sub,,0000,0000,0000,,但是 即便如此 Dialogue: 0,0:21:32.08,0:21:34.07,cn.sub,,0000,0000,0000,,我现在所能做的事 Dialogue: 0,0:21:34.97,0:21:37.23,cn.sub,,0000,0000,0000,,好了 进行最后的确认 Dialogue: 0,0:21:38.13,0:21:40.52,cn.sub,,0000,0000,0000,,赞成作战的人举手 Dialogue: 0,0:21:42.75,0:21:43.98,cn.sub,,0000,0000,0000,,那么开始吧 Dialogue: 0,0:21:44.66,0:21:46.79,cn.sub,,0000,0000,0000,,我们的无声派对 Dialogue: 0,0:21:49.11,0:21:51.33,cn.sub,,0000,0000,0000,,那件衣服很适合你穿嘛 Dialogue: 0,0:21:52.71,0:21:54.49,cn.sub,,0000,0000,0000,,是婚后给你买的那件吗 Dialogue: 0,0:21:55.29,0:21:57.80,cn.sub,,0000,0000,0000,,这件和之前一样所以喜欢 Dialogue: 0,0:21:58.31,0:21:59.59,cn.sub,,0000,0000,0000,,上一件 Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:02.18,cn.sub,,0000,0000,0000,,砥信帮我选的 Dialogue: 0,0:22:06.20,0:22:09.72,cn.sub,,0000,0000,0000,,好了 时间到了 Dialogue: 0,0:22:35.97,0:22:37.22,cn.sub,,0000,0000,0000,,接下来 Dialogue: 0,0:22:38.29,0:22:39.70,cn.sub,,0000,0000,0000,,从这里开始 Dialogue: 0,0:22:41.15,0:22:42.48,cn.sub,,0000,0000,0000,,一步都不会 Dialogue: 0,0:22:42.59,0:22:44.01,cn.sub,,0000,0000,0000,,让你们过去 Dialogue: 0,0:22:44.12,0:22:45.98,cn.sub,,0000,0000,0000,,不管从哪里 Dialogue: 0,0:22:47.09,0:22:48.95,cn.sub,,0000,0000,0000,,都放马过来吧 Dialogue: 0,0:22:53.43,0:22:55.39,cn.sub,,0000,0000,0000,,那边 姐姐 Dialogue: 0,0:22:55.96,0:22:57.98,cn.sub,,0000,0000,0000,,好了 乖乖舔着 Dialogue: 0,0:22:59.90,0:23:01.17,cn.sub,,0000,0000,0000,,这就是最后的 Dialogue: 0,0:23:05.34,0:23:07.20,cn.sub,,0000,0000,0000,,稍微忍一下哦 Dialogue: 0,0:23:13.42,0:23:15.75,cn.sub,,0000,0000,0000,,好了 要上了 Dialogue: 0,0:22:16.39,0:22:20.21,ed cn,,0000,0000,0000,,伴着干涩的风地呼喊着 Dialogue: 0,0:22:21.35,0:22:26.91,ed cn,,0000,0000,0000,,究竟什么才是自我 Dialogue: 0,0:22:28.88,0:22:33.18,ed cn,,0000,0000,0000,,一面寻找着黎明 Dialogue: 0,0:22:33.34,0:22:36.60,ed cn,,0000,0000,0000,,一面闭上眼睛询问 Dialogue: 0,0:22:36.60,0:22:40.34,ed cn,,0000,0000,0000,,但是找不到答案 Dialogue: 0,0:22:40.34,0:22:43.33,ed cn,,0000,0000,0000,,绝望的雨 不安的身影 Dialogue: 0,0:22:43.33,0:22:47.08,ed cn,,0000,0000,0000,,那是因为希望就在眼前了 Dialogue: 0,0:22:47.08,0:22:53.16,ed cn,,0000,0000,0000,,你微笑着这么告诉我 Dialogue: 0,0:22:53.41,0:22:56.99,ed cn,,0000,0000,0000,,生存下去 绝不服输 Dialogue: 0,0:22:56.99,0:23:00.59,ed cn,,0000,0000,0000,,无论身陷何种黑暗 Dialogue: 0,0:23:00.59,0:23:02.10,ed cn,,0000,0000,0000,,我们一定 Dialogue: 0,0:23:02.10,0:23:05.16,ed cn,,0000,0000,0000,,能够向更远的地方前进 Dialogue: 0,0:23:05.16,0:23:08.91,ed cn,,0000,0000,0000,,不完整的世界 闪烁的未来 Dialogue: 0,0:23:08.91,0:23:12.24,ed cn,,0000,0000,0000,,在这里 我们相遇 Dialogue: 0,0:23:12.24,0:23:16.83,ed cn,,0000,0000,0000,,用满是伤痕的手贯穿一切 Dialogue: 0,0:23:16.83,0:23:21.69,ed cn,,0000,0000,0000,,释放光芒 MY WAY Dialogue: 0,0:23:25.77,0:23:32.94,ed cn,,0000,0000,0000,,释放光芒 MY WAY Dialogue: 0,0:23:40.88,0:23:42.28,cn.sub,,0000,0000,0000,,保护学院都市 Dialogue: 0,0:23:42.28,0:23:43.82,cn.sub,,0000,0000,0000,,菲布理和珍妮 Dialogue: 0,0:23:43.82,0:23:45.12,cn.sub,,0000,0000,0000,,还有布束都要救出来 Dialogue: 0,0:23:45.12,0:23:46.83,cn.sub,,0000,0000,0000,,然后大家一起笑着回来 Dialogue: 0,0:23:46.93,0:23:47.95,cn.sub,,0000,0000,0000,,那是我的 Dialogue: 0,0:23:48.06,0:23:49.92,cn.sub,,0000,0000,0000,,我们的梦想 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:20.97,staff,,0000,0000,0000,,{\pos(640,10)}本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流之用 更多中日双语字幕,请登录 www.kamigami.org Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:20.97,staff,,0000,0000,0000,,{\pos(644,680)}日听:koki;zwx\h\h\h翻译:星酱;wind88_9\h\h\h时间轴:JLY\h\h校对:ZZZ;Lucifer\h\h后期:娜夏;Onde Anjos Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:20.97,staff,,0000,0000,0000,,{\pos(644,640)}--诸神字幕组--- Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:42.36,0:01:48.98,op jp,,0000,0000,0000,,輝く希望が この街を駆け抜けるから Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:55.41,op jp,,0000,0000,0000,,いつだって 信じあえる仲間と手を繋ぎながら Dialogue: 0,0:01:55.44,0:02:02.67,op jp,,0000,0000,0000,,心のまま 信じる明日を探し続けてる Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:10.55,op jp,,0000,0000,0000,,立ち尽くす雑踏の中 遠ざかる君を見つめてた Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:17.00,op jp,,0000,0000,0000,,分かち合うその大切さ 今は分かっているから Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:23.83,op jp,,0000,0000,0000,,いくつもの笑顔が 今日も彩って Dialogue: 0,0:02:23.85,0:02:32.02,op jp,,0000,0000,0000,,皆を包み込む そんな当たり前を 守りたい Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:38.53,op jp,,0000,0000,0000,,動き出す夢を この空に響かせたら Dialogue: 0,0:02:38.59,0:02:45.18,op jp,,0000,0000,0000,,揺ぎ無い力 現実を捉えてゆく Dialogue: 0,0:02:45.23,0:02:52.06,op jp,,0000,0000,0000,,弱さ打ち明ける そんな強さを持ってたから Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:58.33,op jp,,0000,0000,0000,,いつの日も忘れないよ この絆だけ抱きしめて Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:05.53,op jp,,0000,0000,0000,,胸を張って 誇れる未来を撃ち貫いてく Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:42.36,0:01:48.98,op cn,,0000,0000,0000,,闪耀光芒的希望 从城市中起跑 Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:55.41,op cn,,0000,0000,0000,,无论何时 都与信赖的伙伴们握紧双手 Dialogue: 0,0:01:55.44,0:02:02.67,op cn,,0000,0000,0000,,相信自己 继续追寻着坚信的未来 Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:10.55,op cn,,0000,0000,0000,,站在繁杂的人群中 找寻身在远方的你的身影 Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:17.00,op cn,,0000,0000,0000,,分享彼此的珍贵 现在我们已互相了解 Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:23.83,op cn,,0000,0000,0000,,无数的笑容如今仍明艳动人 Dialogue: 0,0:02:23.85,0:02:32.02,op cn,,0000,0000,0000,,在我身边的那些习以为常 全都想要守护 Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:38.53,op cn,,0000,0000,0000,,横空出世的梦想 在空中回响 Dialogue: 0,0:02:38.59,0:02:45.18,op cn,,0000,0000,0000,,凭借无可撼动的理想 要将现实捕捉 Dialogue: 0,0:02:45.23,0:02:52.06,op cn,,0000,0000,0000,,拥有能坦诚弱小的强大力量 Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:58.33,op cn,,0000,0000,0000,,不论何时难以忘怀 拥抱这份羁绊 Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:05.53,op cn,,0000,0000,0000,,都能充满信心 击穿值得自豪的未来 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,