1 00:00:00,667 --> 00:00:02,836 (水音) 2 00:00:03,837 --> 00:00:06,423 (培養器の電子音) 3 00:00:06,548 --> 00:00:07,507 (甘味(かんみ))うっわー 4 00:00:08,425 --> 00:00:12,303 たった2週間で こんなに大きくなっちゃうんですね 5 00:00:12,429 --> 00:00:15,390 (草壁(くさかべ))そりゃあ 成長を促進させるために― 6 00:00:15,515 --> 00:00:17,684 ZID-02や… 7 00:00:17,809 --> 00:00:19,686 ってか 研修は受けたのよね? 8 00:00:19,811 --> 00:00:22,522 だったら この程度 頭に入ってるはずなんだけど? 9 00:00:22,897 --> 00:00:26,568 す… すみません 分かってはいたんですけど 10 00:00:26,776 --> 00:00:29,821 いざ 本物を見たら 興奮しちゃって 11 00:00:29,946 --> 00:00:33,116 (草壁)フゥ… 始めるわよ! (甘味)は… はい! 12 00:00:33,616 --> 00:00:35,618 すぐに準備しますので! 13 00:00:44,127 --> 00:00:49,132 ♪~ 14 00:02:08,461 --> 00:02:14,008 ~♪ 15 00:02:15,718 --> 00:02:16,886 (美琴(みこと))んーっ 16 00:02:17,470 --> 00:02:19,681 あふれる木漏れ日が まぶしいわね 17 00:02:20,265 --> 00:02:22,016 日焼けするのは困るけど― 18 00:02:22,142 --> 00:02:25,311 こうじゃないと 夏って感じがしないわよね 19 00:02:25,478 --> 00:02:26,479 (黒子(くろこ))ぐっ… 20 00:02:26,980 --> 00:02:28,565 (美琴)あっ セミの抜け殻 21 00:02:28,690 --> 00:02:32,068 (黒子)こんな気色悪いお姉様は 初めて見ますの 22 00:02:32,360 --> 00:02:36,114 (美琴)約束の時間までは まだあるわね 23 00:02:36,239 --> 00:02:39,033 (美琴の鼻歌) 24 00:02:39,159 --> 00:02:41,286 (美琴)黒子ー! (黒子)あっ はいですの! 25 00:02:41,703 --> 00:02:42,662 (美琴)何 飲む? 26 00:02:43,413 --> 00:02:45,123 おごっちゃうぞー! (黒子)なっ!? 27 00:02:46,332 --> 00:02:49,544 いつもは 回し蹴りをぶち込む 故障自販機に!? 28 00:02:49,669 --> 00:02:51,504 しかも わたくしの分まで… 29 00:02:51,629 --> 00:02:53,131 (美琴)んー? (黒子)あっ 30 00:02:53,256 --> 00:02:54,591 で… では アイスコーヒーを 31 00:02:55,258 --> 00:02:56,926 あっ! (美琴)っと… 32 00:02:57,886 --> 00:02:58,720 うー! 33 00:02:59,429 --> 00:03:01,848 す… すみませんですの 34 00:03:01,973 --> 00:03:04,225 決して お姉様の胸に 飛び込みたいとか― 35 00:03:04,350 --> 00:03:06,728 やましい気持ちが あったわけではなく… 36 00:03:07,312 --> 00:03:09,022 (美琴)アハハ… 分かってるわよ 37 00:03:10,023 --> 00:03:12,567 気をつけなきゃ ダメよ 38 00:03:12,859 --> 00:03:16,112 さて 何にしよっかな~ 39 00:03:16,237 --> 00:03:19,073 (黒子)お… おかしいー! 40 00:03:19,198 --> 00:03:22,368 なんなんですの このキレイなお姉様は 41 00:03:22,493 --> 00:03:24,829 うっ… まさか 偽者? 42 00:03:24,996 --> 00:03:27,665 よし ヤシの実サイダーにしよっと 43 00:03:27,790 --> 00:03:28,791 ん? 44 00:03:29,626 --> 00:03:33,880 今日のお姉様の下着は オレンジ水玉にウインクするゲコ太 45 00:03:34,005 --> 00:03:35,924 あああー! 46 00:03:36,716 --> 00:03:38,635 (美琴)何よ いきなり 47 00:03:39,177 --> 00:03:42,347 (黒子)い… いえ 本物でしたの 48 00:03:42,472 --> 00:03:43,765 (佐天(さてん))あっ いたいた 49 00:03:44,224 --> 00:03:45,516 お待たせしました 50 00:03:45,642 --> 00:03:47,477 (初春(ういはる))何やってるんですか? (春上(はるうえ))あ… 51 00:03:48,353 --> 00:03:50,480 コンガリなの~ 52 00:03:51,981 --> 00:03:53,858 で 今日は どこから回ります? 53 00:03:54,317 --> 00:03:57,195 (美琴) 私 広域社会見学用に― 54 00:03:57,320 --> 00:03:59,739 いくつか買っときたいものが あるんだけど… 55 00:03:59,864 --> 00:04:02,575 (初春)ああ そういえば もうすぐですよね 56 00:04:02,700 --> 00:04:04,619 御坂(みさか)さんたちは どこに行くんですか? 57 00:04:05,703 --> 00:04:06,955 確か“学芸都市”とか… 58 00:04:07,080 --> 00:04:10,041 (初春)それって カリフォルニアにある人工島の? 59 00:04:10,667 --> 00:04:11,834 (美琴)あっ うん 60 00:04:11,960 --> 00:04:13,544 (春上)私たちと一緒なの 61 00:04:13,670 --> 00:04:14,629 (黒子)そうなんですの? 62 00:04:15,046 --> 00:04:17,423 (美琴) そっか 同じグループなんだ 63 00:04:17,548 --> 00:04:19,759 じゃあ 向こうでも5人で遊べるね 64 00:04:19,884 --> 00:04:22,595 一緒にご飯 食べたり 買い物したり 65 00:04:22,720 --> 00:04:24,973 そうだ ビーチもあるんだよね! 66 00:04:25,098 --> 00:04:27,642 (佐天)うわー! なんか盛り上がってきたな~ 67 00:04:28,184 --> 00:04:30,937 私 水着 新調しちゃおっかな 68 00:04:31,062 --> 00:04:33,314 でも 先立つものがな~ 69 00:04:33,439 --> 00:04:35,108 ほかにも いろいろ 買わなきゃいけないし 70 00:04:36,192 --> 00:04:39,529 こんなときに あのマネーカードがあったらな~ 71 00:04:39,654 --> 00:04:40,738 もう 佐天さん! 72 00:04:41,072 --> 00:04:43,741 分かってるよ 冗談だって 73 00:04:43,866 --> 00:04:46,953 そういや 事件のほうは あれから どうなったの? 74 00:04:47,078 --> 00:04:50,498 昨日の今日で そうそう 進展するはずがありませんの 75 00:04:50,832 --> 00:04:51,874 (佐天)そっか 76 00:04:52,000 --> 00:04:53,710 (初春)随分 こだわりますね 77 00:04:53,835 --> 00:04:56,629 (佐天)うーん ちょっと引っかかるんだよね 78 00:04:56,754 --> 00:05:00,341 背後に もっと大きな事件が 隠されてたりとかさ 79 00:05:00,466 --> 00:05:02,010 それって 何か根拠が? 80 00:05:02,760 --> 00:05:04,971 都市伝説ハンターとしての勘です 81 00:05:05,263 --> 00:05:07,223 また 始まりましたのね 82 00:05:07,348 --> 00:05:09,225 “また”ってなんですか “また”って! 83 00:05:09,517 --> 00:05:11,602 例えばですよ? 伝説の… (春上)ホントに事件なの? 84 00:05:11,728 --> 00:05:15,315 (初春)違いますよ 春上さん いつもの佐天さんの冗談ですから 85 00:05:15,440 --> 00:05:16,441 (佐天)ちょっ 初春? 86 00:05:16,899 --> 00:05:19,027 (美琴) そんな話 もういいじゃない 87 00:05:19,152 --> 00:05:20,445 (春上・初春)えっ? 88 00:05:20,862 --> 00:05:24,032 (美琴)ほら 行こう みんな! 時間なくなっちゃうよ 89 00:05:24,157 --> 00:05:26,534 (黒子)えっ お姉様! 90 00:05:29,579 --> 00:05:31,456 (美琴)あー 買った買った! 91 00:05:31,706 --> 00:05:32,707 (佐天)それだけですか? 92 00:05:32,832 --> 00:05:35,877 (美琴)うん 切れてたものを 買い足したかっただけだし 93 00:05:36,461 --> 00:05:37,795 それより みんなは? 94 00:05:37,920 --> 00:05:38,838 あっ じゃあ… 95 00:05:39,922 --> 00:05:41,674 (黒子)炊飯器? (初春)はい 96 00:05:42,133 --> 00:05:45,887 春上さんがルームメイトになってから 自炊するようになって… 97 00:05:46,012 --> 00:05:48,014 (佐天)あれ? でも 持ってたよね 98 00:05:48,431 --> 00:05:50,266 もちろん あるんですけど… 99 00:05:50,391 --> 00:05:53,895 あっ そういえば 昨日も言ってたね 足りないって 100 00:05:54,020 --> 00:05:54,896 ええ 101 00:05:55,021 --> 00:05:56,397 ごめんなさいなの 102 00:05:56,939 --> 00:05:59,025 (初春)あ… 春上さんのせいじゃないですよ 103 00:05:59,150 --> 00:06:00,777 私もいっぱい食べますし 104 00:06:00,902 --> 00:06:03,571 (佐天)そうそう 初春の食い意地も相当なもんだし 105 00:06:03,696 --> 00:06:04,530 佐天さん! 106 00:06:04,655 --> 00:06:05,865 (美琴)ねえ! (一同)ん? 107 00:06:07,158 --> 00:06:08,409 (美琴)これなんか どう? 108 00:06:08,868 --> 00:06:10,161 (佐天)ほえー 109 00:06:10,286 --> 00:06:12,121 なんか すごそうなの 110 00:06:12,246 --> 00:06:13,790 ホントですね 111 00:06:13,915 --> 00:06:15,583 でも ちょっと予算が… (美琴)だから そこは― 112 00:06:15,708 --> 00:06:19,420 もうちょっと勉強してもらって! そうです! だから… 113 00:06:19,545 --> 00:06:22,048 (店員)しかたありませんね (黒子)お姉様? 114 00:06:23,549 --> 00:06:24,509 (美琴)フフッ 115 00:06:25,927 --> 00:06:26,761 (一同)はい? 116 00:06:27,804 --> 00:06:29,222 (初春)ほわ~ 117 00:06:29,388 --> 00:06:31,474 (春上)すごいの買っちゃったの~ 118 00:06:31,599 --> 00:06:35,645 (初春)まさか 御坂さんに あんな交渉能力があったとは 119 00:06:36,229 --> 00:06:39,607 夢の炊飯生活 始まっちゃいますよ 春上さん! 120 00:06:39,732 --> 00:06:41,192 おいしいご飯なの~ (美琴)へえー 121 00:06:41,317 --> 00:06:42,693 いろいろあるんだね 122 00:06:42,819 --> 00:06:45,988 でしょ? ここ 品ぞろえ抜群なんですよ 123 00:06:46,114 --> 00:06:47,198 ん? あっ! 124 00:06:47,740 --> 00:06:49,659 こ… これは… 125 00:06:49,867 --> 00:06:53,871 はっ! でも これじゃ かわいすぎて食べられない! 126 00:06:54,247 --> 00:06:56,457 えっ? あー… 127 00:06:56,833 --> 00:07:00,545 えー なーんてね! まっ そんなわけないんだけど 128 00:07:00,670 --> 00:07:03,047 アハッ アハハハハ… 129 00:07:05,591 --> 00:07:06,676 ふわあー 130 00:07:07,552 --> 00:07:11,305 (初春)どうです? 春上さんも 気になる水着はありましたか? 131 00:07:11,764 --> 00:07:15,226 それが いっぱいありすぎて 目移りするの 132 00:07:15,351 --> 00:07:18,604 私 自分で水着を選ぶの 初めてだから 133 00:07:18,729 --> 00:07:20,690 じゃあ 私が手伝ってあげる! 134 00:07:22,442 --> 00:07:23,276 (美琴)開けるよー! 135 00:07:24,402 --> 00:07:25,486 どう? 136 00:07:25,778 --> 00:07:28,614 (春上)ちょっと 子供っぽい気がするかな 137 00:07:28,739 --> 00:07:29,740 (美琴)そう? 138 00:07:30,491 --> 00:07:31,409 じゃあ… 139 00:07:31,534 --> 00:07:34,120 (春上)まだ ちょっと子供っぽいの 140 00:07:34,245 --> 00:07:36,080 (美琴)えー? そうかなー? 141 00:07:36,205 --> 00:07:37,248 だったら 次は これかな? 142 00:07:37,373 --> 00:07:38,916 (初春) なんだか テンション高いですね 143 00:07:39,625 --> 00:07:41,002 今日の御坂さん 144 00:07:41,127 --> 00:07:42,879 初春も そう思う? 145 00:07:43,004 --> 00:07:44,589 何か いいことでも あったんですか? 146 00:07:45,173 --> 00:07:46,466 (黒子)うーん 147 00:07:48,885 --> 00:07:50,636 (初春)よかったですね 春上さん 148 00:07:50,761 --> 00:07:52,638 いいのが買えて (春上)うん 149 00:07:53,014 --> 00:07:55,308 あっ そういえば ここですよ 150 00:07:55,433 --> 00:07:57,602 御坂さんを見かけたのって (美琴)えっ? 151 00:07:57,810 --> 00:08:01,189 ああ あの そっくりさんの話ですね 152 00:08:01,314 --> 00:08:02,690 まだ 言ってるんですか? 153 00:08:02,899 --> 00:08:05,401 (佐天)だって ホントに似てたんだよ? 154 00:08:05,526 --> 00:08:08,571 あれって… あっ もしかしたら― 155 00:08:08,696 --> 00:08:10,698 御坂さんの ドッペルゲンガーだったりして! 156 00:08:10,865 --> 00:08:12,909 えっ? いや… 157 00:08:14,285 --> 00:08:19,248 (初春)そうだ! 似てるといえば 固法(このり)先輩から聞いた噂(うわさ)なんですけど 158 00:08:19,373 --> 00:08:23,419 なんでも クローン技術を使って レベル5を… あっ 159 00:08:24,128 --> 00:08:25,129 (佐天)ん? 160 00:08:25,546 --> 00:08:28,174 いえ… その… 161 00:08:29,133 --> 00:08:30,510 クローンねえ 162 00:08:31,302 --> 00:08:35,264 学園都市らしいといえば らしい噂よねえ 163 00:08:35,389 --> 00:08:38,559 もし 自分のクローンがいたら… 164 00:08:38,809 --> 00:08:40,645 佐天さんなら どうする? 165 00:08:41,145 --> 00:08:44,607 私だったら そうですね 166 00:08:44,732 --> 00:08:47,777 夏休みの宿題を 手分けしてやるかなあ? 167 00:08:47,902 --> 00:08:51,739 部屋に置いておけば 寮監の目を欺くことが… 168 00:08:52,198 --> 00:08:54,784 ご飯が2人分 食べられるの 169 00:08:54,909 --> 00:08:56,536 それ いいですね! 170 00:08:56,661 --> 00:08:59,664 メニューに迷ったら 両方 頼んじゃえばいいですもん! 171 00:08:59,789 --> 00:09:03,042 (美琴)いやいや それ どっちも半分しか食べられないから 172 00:09:03,167 --> 00:09:04,001 (2人)あっ 173 00:09:04,126 --> 00:09:05,044 (初春)確かに… 174 00:09:05,169 --> 00:09:07,088 (春上)そうだったの (美琴)フフ… 175 00:09:07,213 --> 00:09:09,131 (黒子) お姉様は どうなさいます? 176 00:09:10,174 --> 00:09:13,511 ご自分のクローンが 目の前に現れたら 177 00:09:14,387 --> 00:09:15,304 (美琴)うーん 178 00:09:20,476 --> 00:09:22,353 そうねえ 179 00:09:22,478 --> 00:09:23,312 (水滴が落ちる音) 180 00:09:25,106 --> 00:09:26,941 (甘味)はあ~ 181 00:09:29,026 --> 00:09:31,571 本物の人間みたいですね 182 00:09:31,696 --> 00:09:32,989 (草壁)そりゃ そうよ 183 00:09:34,031 --> 00:09:36,867 そういうふうに作られた クローンだもの 184 00:09:37,368 --> 00:09:38,411 (ミサカ妹)ふえ…? 185 00:09:38,995 --> 00:09:41,664 ん? あ… ん? 186 00:09:43,666 --> 00:09:45,585 うう… 187 00:09:45,710 --> 00:09:47,712 (泣き声) 188 00:09:47,837 --> 00:09:51,591 (草壁)見てのとおり この状態じゃ 精神年齢は 新生児並み 189 00:09:52,341 --> 00:09:55,803 言葉も理解できないし 自力で歩くことすらできないけどね 190 00:09:55,928 --> 00:09:57,096 (足音) (草壁)ん? 191 00:09:57,638 --> 00:09:58,973 あっ… うっ 192 00:09:59,098 --> 00:10:00,683 (草壁)何してるの? (甘味)はい? 193 00:10:01,183 --> 00:10:03,853 いや このままじゃ かぜ ひいちゃうかなって 194 00:10:04,687 --> 00:10:07,565 そんなことやってる暇 すぐに なくなるわよ 195 00:10:08,316 --> 00:10:11,569 残りもまとめて作っちゃうらしいから (甘味)えっ? 196 00:10:13,904 --> 00:10:17,575 (草壁)言語や運動 倫理なんかの情報は― 197 00:10:17,700 --> 00:10:19,619 こうやって テスタメントを使って― 198 00:10:19,744 --> 00:10:22,955 五感の全てに電気的情報を 入力することで― 199 00:10:23,080 --> 00:10:25,249 強制的に脳に書き込むわけ 200 00:10:25,791 --> 00:10:28,544 と ここまではいいわね? 201 00:10:28,669 --> 00:10:30,755 (甘味)あの さっきの話なんですけど… 202 00:10:31,047 --> 00:10:31,881 (草壁)何? 203 00:10:32,006 --> 00:10:34,175 (甘味)効率 悪くないですか? 204 00:10:34,300 --> 00:10:38,012 調整を繰り返さないと あんまり もたないんですよね 205 00:10:38,137 --> 00:10:40,973 使う分だけ 順番に作ったほうが… 206 00:10:41,098 --> 00:10:43,893 上には上の考えがあるんでしょう 207 00:10:44,018 --> 00:10:47,647 私たちは 命令どおりに 進めるだけよ 208 00:10:51,692 --> 00:10:54,654 (佐天)あーあ もう 1日も終わりか 209 00:10:54,779 --> 00:10:58,157 こんな調子で 夏休みは すぐに終わっちゃうんだろうな 210 00:10:58,449 --> 00:11:00,618 世間は もうお盆ですしね 211 00:11:01,160 --> 00:11:03,162 そっか そんな時期だっけ 212 00:11:03,913 --> 00:11:06,457 (初春)学園都市じゃ あまり意識しませんよね 213 00:11:06,999 --> 00:11:09,168 帰省する人も ほとんどいませんし 214 00:11:09,543 --> 00:11:12,838 (美琴)いいじゃない おかげで みんな一緒にいられるんだから 215 00:11:12,963 --> 00:11:14,006 (佐天)そうですよね! 216 00:11:14,423 --> 00:11:16,967 (美琴)楽しもうよ 夏は まだまだ― 217 00:11:19,553 --> 00:11:21,347 これからなんだから! 218 00:11:24,100 --> 00:11:28,521 (舞夏(まいか))こんな時間に朝飯とは いいご身分だな 御坂 219 00:11:28,646 --> 00:11:32,233 (美琴)いいじゃない 今日は やることなくて 暇なのよ 220 00:11:32,358 --> 00:11:33,984 (舞夏)白井たちは どうしたのだ? 221 00:11:34,819 --> 00:11:36,404 (美琴)黒子と初春さんは 222 00:11:36,529 --> 00:11:39,490 ジャッジメントの夏季公募に 駆り出されてるわ 223 00:11:39,615 --> 00:11:42,243 佐天さんたちも 予定があるっていうし 224 00:11:42,368 --> 00:11:46,664 その程度で暇を持て余すとは 随分 寂しい青春だな 225 00:11:46,789 --> 00:11:48,582 (美琴)よけいなお世話よ 226 00:11:48,707 --> 00:11:51,544 (舞夏)なんでもいいから 早く食べてしまえ~ 227 00:11:51,669 --> 00:11:54,797 でないと いつまでたっても 片づかんではないか 228 00:11:54,922 --> 00:11:58,092 (美琴)えー ご飯ぐらい ゆっくり食べさせてよ 229 00:11:58,634 --> 00:12:00,803 (舞夏)お前 本当に やることはないのか? 230 00:12:03,055 --> 00:12:04,682 やることねえ… 231 00:12:04,807 --> 00:12:06,559 (セミの鳴き声) 232 00:12:07,393 --> 00:12:10,771 (美琴)ふおっ な… なんで? えっ? 233 00:12:11,605 --> 00:12:12,606 なっ! 234 00:12:13,691 --> 00:12:16,819 (美琴)あーあ 意気揚々と立ち読みに来て― 235 00:12:16,944 --> 00:12:21,532 先週が合併号だったときの ガッカリ感たら ないわよねえ 236 00:12:21,657 --> 00:12:22,616 ハァ… 暇だ 237 00:12:22,741 --> 00:12:24,326 (足音) (佳茄(かな))ホント? 238 00:12:24,952 --> 00:12:27,371 ん? えっ? ふおっ! (足音) 239 00:12:28,956 --> 00:12:30,541 (美琴)な… 何? 240 00:12:30,749 --> 00:12:33,002 あっ あなた 確か… 241 00:12:34,003 --> 00:12:35,671 あのとき かばんを捜してた… 242 00:12:37,548 --> 00:12:41,135 (佳茄)時間があるなら 私たちと一緒に遊ぼう! 243 00:12:41,260 --> 00:12:44,138 い… いやあ 私 忙しくって… (少女)ウソ! 244 00:12:44,346 --> 00:12:45,973 さっき 暇って言ってたもん! 245 00:12:46,098 --> 00:12:47,224 (少女)ねー! (美琴)うっ… 246 00:12:49,268 --> 00:12:51,145 ハァ… 247 00:12:53,105 --> 00:12:56,817 しょうがないわねえ お姉さんが つきあってあげよう! 248 00:12:56,942 --> 00:12:58,110 (少女たち)わーい! 249 00:12:58,235 --> 00:12:59,987 (少年)ハハッ お姉さんだってよ! 250 00:13:00,112 --> 00:13:02,907 (少年)言ってやるな 年上ぶりたい年頃なんだろ 251 00:13:04,158 --> 00:13:05,117 (美琴)ふーん 252 00:13:06,076 --> 00:13:07,620 (子供たちのはしゃぎ声) 253 00:13:08,245 --> 00:13:11,749 (美琴)年上 ナメんな! 254 00:13:12,583 --> 00:13:13,959 (少年)クッソー また やられた! 255 00:13:14,084 --> 00:13:15,753 (美琴)ほら 早く逃げな! 256 00:13:15,878 --> 00:13:17,671 あんなとこまで飛ばしやがって! 257 00:13:17,796 --> 00:13:20,466 小学生相手に本気出すかよ 普通! 258 00:13:20,591 --> 00:13:22,009 あっら~? 259 00:13:22,134 --> 00:13:25,346 私も あんたたちと同じ 子供なんでしょ? 260 00:13:25,721 --> 00:13:27,389 (少年)鬼 悪魔 人でなし! 261 00:13:27,515 --> 00:13:29,558 (美琴)なんとでも言え… (少年)アバズレ 短パン! 262 00:13:30,684 --> 00:13:31,519 うっ 263 00:13:31,936 --> 00:13:33,687 なんつった クソガキ! (少年)うわー! 264 00:13:33,812 --> 00:13:36,023 ハァ ハァ ハァ… うわっ! 265 00:13:36,774 --> 00:13:39,527 生意気 言うのは この口か~ 266 00:13:39,652 --> 00:13:41,987 やめろ アバズレ~ 267 00:13:42,404 --> 00:13:43,656 ッテ~! 268 00:13:43,781 --> 00:13:47,201 いつか レベル5になって 絶対 仕返ししてやっからな! 269 00:13:47,660 --> 00:13:49,954 いつでも相手になるわよ! 270 00:13:50,079 --> 00:13:51,830 (佳茄)ねえねえ! (美琴)ん? 271 00:13:51,956 --> 00:13:55,167 お姉ちゃんって 電気使いのすごい人なんだよね? 272 00:13:55,292 --> 00:13:57,294 えっ? まあね 273 00:13:57,419 --> 00:13:59,713 じゃあ ナオくんと同じだね 274 00:14:00,214 --> 00:14:01,215 (美琴)そうなの? 275 00:14:01,340 --> 00:14:03,467 (少年)うん でも… 276 00:14:05,010 --> 00:14:06,887 (力み声) 277 00:14:07,972 --> 00:14:10,558 頑張っても このくらいしかできないんだ 278 00:14:10,683 --> 00:14:12,851 最初は 誰でもそんなもんよ 279 00:14:12,977 --> 00:14:16,188 練習したら もっと いろいろできるようになるから 280 00:14:16,313 --> 00:14:19,316 じゃあ ナオくん お姉ちゃんと ケータイできるようになる? 281 00:14:19,859 --> 00:14:20,901 (美琴)ケータイ? 282 00:14:21,026 --> 00:14:23,070 (佳茄)電気を使ってお話するの! 283 00:14:23,195 --> 00:14:25,197 ああ 無理 無理 284 00:14:25,322 --> 00:14:29,285 お話どころか 相手が どこにいるのかも分からないわ 285 00:14:29,410 --> 00:14:31,161 そうなの? 286 00:14:31,287 --> 00:14:33,080 (美琴)うーん 287 00:14:34,081 --> 00:14:37,001 海の上みたいに 邪魔するものがなければ― 288 00:14:37,126 --> 00:14:39,086 できるかもしれないけど… 289 00:14:40,754 --> 00:14:44,508 街なかみたいに そこら中に 電波が飛び交う所じゃ― 290 00:14:44,633 --> 00:14:46,844 ノイズが多すぎて… 291 00:14:46,969 --> 00:14:49,388 (佳茄)ふーん なーんだ! 292 00:14:49,889 --> 00:14:52,725 (美琴)でも まあ レベルアッパーの例もあるし― 293 00:14:53,475 --> 00:14:55,686 脳波の波形が近い者同士なら― 294 00:14:55,811 --> 00:14:58,689 ネットワークを構築できるかも… って― 295 00:14:59,732 --> 00:15:01,358 あるわけないか 296 00:15:05,696 --> 00:15:08,824 (草壁)ハロー 言ってる意味 分かる? 297 00:15:09,408 --> 00:15:11,660 日常会話における導入 298 00:15:11,911 --> 00:15:15,789 いわゆる あいさつであると ミサカは判断します 299 00:15:15,915 --> 00:15:16,790 (草壁)検体番号は? 300 00:15:17,750 --> 00:15:20,294 9982号です 301 00:15:20,961 --> 00:15:23,839 (草壁)ミサカネットにも ちゃんと つながってるわね 302 00:15:24,214 --> 00:15:26,008 とりあえず これを着てちょうだい 303 00:15:28,218 --> 00:15:29,803 あ… 304 00:15:31,597 --> 00:15:37,227 あ… あの こう堂々とされると こっちが恥ずかしくなってきますね 305 00:15:37,728 --> 00:15:38,604 そう? 306 00:15:38,729 --> 00:15:43,025 (甘味)もう少し 羞恥心とか 追加してもいいんじゃないですか? 307 00:15:43,150 --> 00:15:47,363 (草壁)よけいな感情を追加して 反乱でも起こされたら 大変よ? 308 00:15:48,238 --> 00:15:50,824 “安全装置”だって 完璧じゃないんだし 309 00:15:50,950 --> 00:15:52,826 そう… なんですか? 310 00:15:53,160 --> 00:15:54,161 (草壁)ええ 311 00:15:54,286 --> 00:15:58,123 そもそも 私たちに 感情を足す技術なんてないわよ 312 00:15:58,248 --> 00:16:03,045 この機械だって 布(ぬの)なんとかって 天才少女に監修してもらって― 313 00:16:03,170 --> 00:16:05,714 ようやく 実用にこぎ着けたんだし 314 00:16:06,465 --> 00:16:07,716 (甘味)はあ… 315 00:16:11,720 --> 00:16:12,930 (美琴)フゥ… 316 00:16:13,806 --> 00:16:14,640 ハァ… 317 00:16:14,765 --> 00:16:16,809 (子供たちのはしゃぎ声) (美琴)子供って元気だわ 318 00:16:16,934 --> 00:16:19,269 (少女)私 汗かいちゃった 319 00:16:20,479 --> 00:16:21,730 にゅっ!? 320 00:16:22,106 --> 00:16:23,774 (少女)えっ? (美琴)お嬢さん 321 00:16:24,274 --> 00:16:27,820 そのバッジ どこで入手したものですか? (少女)えっ? 322 00:16:28,946 --> 00:16:31,782 商店街のガシャガシャだけど… 323 00:16:36,745 --> 00:16:39,748 (美琴)ツマミを回して カプセルを落とすタイプか 324 00:16:40,624 --> 00:16:44,878 アナログすぎて 私の能力が 入り込む余地はないわね 325 00:16:45,004 --> 00:16:46,505 それでも! 326 00:16:59,226 --> 00:17:01,937 (女性)見て見て 常盤台(ときわだい)の子がガシャガシャやってる 327 00:17:02,312 --> 00:17:04,565 (女性)ホントだ きっと あの子たちに買ってあげてるんだよ 328 00:17:04,690 --> 00:17:07,151 (美琴)全っ然 出ないわね 329 00:17:08,068 --> 00:17:09,862 ごめん 両替 お願い 330 00:17:09,987 --> 00:17:12,031 (少年)はあ? なんで 俺がー!? 331 00:17:13,115 --> 00:17:16,035 (少年)逆らうな 目がやばい (少年)お… 332 00:17:16,994 --> 00:17:18,120 おう 333 00:17:20,497 --> 00:17:21,874 (美琴)ハァー 334 00:17:21,999 --> 00:17:24,376 (少女)1個も入ってなかったね 335 00:17:25,252 --> 00:17:26,587 えっと… 336 00:17:26,712 --> 00:17:29,173 よかったら 私のと交換… (佳茄)そうだ! 337 00:17:29,465 --> 00:17:32,259 駅前にも同じのあったよ! (一同)えっ! 338 00:17:39,725 --> 00:17:42,102 あああ~! 339 00:17:42,978 --> 00:17:44,021 (少女)よかったね! 340 00:17:44,146 --> 00:17:45,481 (美琴)ありがとう! 341 00:17:45,606 --> 00:17:48,067 (一同)よかった 本当によかった 342 00:17:49,068 --> 00:17:51,028 (少女)私 袋とか もらってくるね 343 00:17:51,403 --> 00:17:52,237 (少年)あっ 俺も 344 00:17:52,362 --> 00:17:55,324 さて これで ようやく… 345 00:17:56,533 --> 00:17:58,494 何に使うんだ? これ… 346 00:17:58,994 --> 00:18:02,539 好きな作品の関連商品を 全て手に入れたいという― 347 00:18:02,664 --> 00:18:04,583 コレクター魂に火がついて― 348 00:18:04,708 --> 00:18:08,462 後先 考えず 暴走した経験がありませんか? 349 00:18:09,296 --> 00:18:12,091 この子みたく服に付けるのが アウトなのは― 350 00:18:12,216 --> 00:18:14,176 さすがに 私でも分かる 351 00:18:14,301 --> 00:18:18,889 というか そのときの黒子の かわいそうなものを見る目が想像できる 352 00:18:19,014 --> 00:18:20,808 (黒子)ハァ… またですの? 353 00:18:21,391 --> 00:18:22,476 いや でも かばんならギリギリ… 354 00:18:22,476 --> 00:18:24,061 いや でも かばんならギリギリ… 355 00:18:22,476 --> 00:18:24,061 (携帯電話のアラーム) 356 00:18:24,061 --> 00:18:24,186 (携帯電話のアラーム) 357 00:18:24,186 --> 00:18:24,645 (携帯電話のアラーム) 358 00:18:24,186 --> 00:18:24,645 いける? いけるよね? 359 00:18:24,645 --> 00:18:24,770 いける? いけるよね? 360 00:18:24,770 --> 00:18:26,063 いける? いけるよね? 361 00:18:24,770 --> 00:18:26,063 (佳茄) あっ もう こんな時間 362 00:18:27,022 --> 00:18:30,567 (佳茄)私たち もう帰んなきゃ (美琴)あ… 363 00:18:32,152 --> 00:18:34,279 私の1日って… 364 00:18:37,825 --> 00:18:39,076 (少女の話し声) 365 00:18:39,201 --> 00:18:40,577 (佳茄)んー! 366 00:18:40,744 --> 00:18:43,288 今日も いっぱい遊んだー! 367 00:18:43,413 --> 00:18:46,959 (美琴)夏休みだからって 遊んでばっかりじゃ ダメだよ 368 00:18:47,084 --> 00:18:48,502 ちゃんと宿題もやらなきゃ… 369 00:18:52,756 --> 00:18:54,550 (佳茄)あ… ん? 370 00:18:55,467 --> 00:18:58,262 どうしたの? お姉ちゃん (美琴)あ… 371 00:18:59,221 --> 00:19:00,180 (2人)ん? 372 00:19:00,305 --> 00:19:02,808 (美琴)あ… ううん なんでもないわ 373 00:19:03,267 --> 00:19:04,643 さあ 行こっ! 374 00:19:05,894 --> 00:19:07,688 (扉が開く音) 375 00:19:08,647 --> 00:19:09,815 (佳茄)それじゃあ お姉ちゃん 376 00:19:10,315 --> 00:19:12,192 今日は ありがとう (美琴)はいはい 377 00:19:13,026 --> 00:19:14,570 気をつけて 帰んなさいよ 378 00:19:14,695 --> 00:19:15,654 (佳茄たち)はーい! 379 00:19:16,196 --> 00:19:18,365 (扉が閉まる音) 380 00:19:23,662 --> 00:19:24,538 (美琴)ん… 381 00:19:25,330 --> 00:19:27,749 何? さっきの感覚 382 00:19:28,584 --> 00:19:31,211 私によく似た力… いや 383 00:19:32,462 --> 00:19:36,216 私自身の力の放射を 外から浴びせられたような… 384 00:19:39,469 --> 00:19:41,180 ありえない! 385 00:19:41,972 --> 00:19:44,892 ありえない… でも… 386 00:19:45,434 --> 00:19:46,852 でも! 387 00:19:49,813 --> 00:19:51,273 (甘味)んーっと… 388 00:19:52,816 --> 00:19:54,943 (走る足音) 389 00:19:57,029 --> 00:20:00,532 (甘味)んー こんなもんかな? 390 00:20:01,617 --> 00:20:02,784 あとは… 391 00:20:05,996 --> 00:20:09,625 (美琴)ハァ ハァ ハァ… 392 00:20:10,167 --> 00:20:15,339 (草壁)筋力 スタミナ 心肺機能も問題なしっと 393 00:20:15,756 --> 00:20:18,634 あとは 対人応答テストに 合格すれば― 394 00:20:18,759 --> 00:20:21,637 いよいよ 外部研修に移ることになるわ 395 00:20:21,762 --> 00:20:24,389 (ミサカ妹)ミサカは すでに ハンバーガーの頼み方から― 396 00:20:24,514 --> 00:20:28,227 キャッチセールスの断り方まで 習得済みです 397 00:20:28,352 --> 00:20:31,188 完璧に外部の人間に 溶け込む自身があるので― 398 00:20:31,855 --> 00:20:34,900 そのテストの必要性について 疑問を投げかけます 399 00:20:35,025 --> 00:20:36,818 (甘味)なっ… (草壁)外の世界じゃ― 400 00:20:36,944 --> 00:20:40,489 テスタメントでお勉強したとおりに いかないことだってあるのよ 401 00:20:40,614 --> 00:20:45,369 それに“オリジナル”と 遭遇する可能性だってゼロじゃないしね 402 00:20:46,286 --> 00:20:50,999 まっ だからといって 実験の障害にはならないでしょうけど 403 00:20:51,124 --> 00:20:53,460 (ミサカ妹) オリジナルとは なんでしょうか? 404 00:20:53,585 --> 00:20:56,880 (草壁)そうね “シスターズ”の素体 405 00:20:57,005 --> 00:21:01,426 言ってみれば あなたたちの “お姉様”ってとこかしらね 406 00:21:02,678 --> 00:21:03,887 (ミサカ妹)お姉様… 407 00:21:04,012 --> 00:21:10,018 (美琴)ハァ ハァ ハァ… 408 00:21:10,602 --> 00:21:13,480 確か この辺りから… 409 00:21:13,897 --> 00:21:14,898 はっ! 410 00:21:26,243 --> 00:21:27,452 はっ… 411 00:21:36,670 --> 00:21:37,546 あ… 412 00:21:38,171 --> 00:21:39,172 あんた… 413 00:21:39,840 --> 00:21:44,845 ♪~ 414 00:23:03,965 --> 00:23:08,970 ~♪ 415 00:23:09,096 --> 00:23:12,974 (足音) (草壁)んー あとは服ね 416 00:23:13,100 --> 00:23:16,311 支給されてるものがあるから それに着替えて 417 00:23:16,436 --> 00:23:19,189 と… あっ その前に― 418 00:23:19,314 --> 00:23:24,986 次の実験までに あれさ 片しちゃってもらえるかしら 419 00:23:28,281 --> 00:23:30,033 (ミサカ妹)了解しました 420 00:23:31,368 --> 00:23:35,455 (美琴)何… 同じ顔 同じ髪 何から何まで 同じ姿 421 00:23:35,580 --> 00:23:36,873 あんた 一体 なんなのよ! 422 00:23:36,998 --> 00:23:40,043 (黒子)お姉様 姿見の前で 一体 何を…