1 00:00:03,086 --> 00:00:06,548 (美琴(みこと))まさか こんな形で 会うことになるなんて… 2 00:00:06,673 --> 00:00:09,467 (テレスティーナ)お前ら全員が モルモットだ! 3 00:00:09,718 --> 00:00:12,971 学園都市は実験動物の飼育場 4 00:00:13,096 --> 00:00:16,641 てめえらガキは1人残らず 家畜なんだよ! 5 00:00:17,017 --> 00:00:18,226 (美琴)でも今 6 00:00:18,351 --> 00:00:21,271 フェブリを助ける鍵を 握っているのは… 7 00:00:21,396 --> 00:00:24,858 (テレスティーナ)へえ 久しぶりだわね 8 00:00:25,650 --> 00:00:27,777 実験動物ちゃん 9 00:00:28,778 --> 00:00:31,990 (美琴)テレスティーナ・ 木原(きはら)・ライフライン 10 00:00:32,157 --> 00:00:32,991 ンフッ 11 00:00:33,116 --> 00:00:38,121 ♪~ 12 00:01:55,573 --> 00:02:00,578 ~♪ 13 00:02:05,583 --> 00:02:06,417 (フレンダ)ぷはあ! 14 00:02:07,168 --> 00:02:08,962 麦野(むぎの)も泳ごうよ! 15 00:02:09,087 --> 00:02:09,921 (麦野)ああ あとでな… ん? 16 00:02:09,921 --> 00:02:11,422 (麦野)ああ あとでな… ん? 17 00:02:09,921 --> 00:02:11,422 (携帯電話の着信音) 18 00:02:12,298 --> 00:02:14,551 (絹旗(きぬはた))わ! 大丈夫ですか? 19 00:02:14,676 --> 00:02:15,510 (滝壺(たきつぼ))ん? 20 00:02:15,635 --> 00:02:17,846 (フレンダ)ふえ~ 気持ちいい! 21 00:02:17,971 --> 00:02:20,098 (麦野)はあ? どういうことだよ 22 00:02:20,849 --> 00:02:23,309 (依頼主)要するに メンツの問題ね 23 00:02:23,434 --> 00:02:26,980 まんまと利用されたまま 黙ってるわけにはいかないの 24 00:02:27,105 --> 00:02:29,149 この世界 ナメられたら終わりだし 25 00:02:29,732 --> 00:02:30,650 (麦野)ガセネタに踊らされたのは そっちのミスだろうが 26 00:02:30,650 --> 00:02:32,360 (麦野)ガセネタに踊らされたのは そっちのミスだろうが 27 00:02:30,650 --> 00:02:32,360 (絹旗) 泳がないんですか? 28 00:02:32,360 --> 00:02:32,652 (麦野)ガセネタに踊らされたのは そっちのミスだろうが 29 00:02:32,777 --> 00:02:34,195 (滝壺)楽しいよ 30 00:02:32,777 --> 00:02:34,195 なんで 私らが 尻拭いしなきゃなんねえんだよ 31 00:02:34,195 --> 00:02:34,821 なんで 私らが 尻拭いしなきゃなんねえんだよ 32 00:02:35,697 --> 00:02:37,115 (依頼主)こいつらときたら! 33 00:02:37,240 --> 00:02:40,410 ギャラは払うって言ってるんだから いちいち文句 言わないで 34 00:02:40,535 --> 00:02:43,037 あんたたちだって だまされて ムカついたって言ってたでしょ 35 00:02:43,454 --> 00:02:44,455 (麦野)チッ 36 00:02:44,706 --> 00:02:46,124 暴れていいんだな? 37 00:02:46,249 --> 00:02:47,709 (依頼主)好きなだけね 38 00:02:48,751 --> 00:02:51,254 (フレンダ)どうしたの 麦野 仕事? 39 00:02:51,379 --> 00:02:53,381 (麦野)ああ 気は乗らないけど 40 00:02:53,965 --> 00:02:56,342 ちょっと ひと汗かきに行くわよ 41 00:02:58,678 --> 00:03:00,096 (テレスティーナ)ふ~ん 42 00:03:01,097 --> 00:03:02,056 (美琴)何よ 43 00:03:02,181 --> 00:03:04,309 (テレスティーナ) いいツラになったじゃねえか 44 00:03:05,101 --> 00:03:09,772 たっぷりと見てきたんだろう? この街の闇を 45 00:03:10,899 --> 00:03:14,611 絶望したか? おびえたか? 闇の深さに 46 00:03:14,736 --> 00:03:16,279 それからどうした? 47 00:03:16,404 --> 00:03:19,282 呪ったか? この学園都市を 48 00:03:22,869 --> 00:03:24,329 そして最後には 49 00:03:24,454 --> 00:03:26,998 私の言葉が正しかったと 気づいた 50 00:03:28,041 --> 00:03:32,211 学園都市は実験場 生徒はすべてモルモット! 51 00:03:33,379 --> 00:03:36,132 で? 何が聞きたい? 52 00:03:36,257 --> 00:03:40,261 それとも頭をなでて 慰めてでもほしいのか? 53 00:03:43,264 --> 00:03:45,016 (美琴)友達を助けたいの 54 00:03:45,808 --> 00:03:46,643 あ? 55 00:03:47,393 --> 00:03:48,978 (美琴)名前はフェブリ 56 00:03:49,479 --> 00:03:52,190 人工的に作られた 女の子なんだけど 57 00:03:52,315 --> 00:03:55,610 このままだと あと72時間しか 生きていられない 58 00:03:56,319 --> 00:03:57,946 だから助けたいの 59 00:03:58,613 --> 00:04:01,950 フェブリを作ったのが 暗部の連中だってことは分かってる 60 00:04:02,492 --> 00:04:04,827 あんただったら 何か知ってるんじゃないかって… 61 00:04:04,953 --> 00:04:07,413 てめえ バカか? 62 00:04:08,539 --> 00:04:10,500 友達ねえ 63 00:04:10,917 --> 00:04:13,169 自分のクローンを 山ほど殺されて 64 00:04:13,294 --> 00:04:16,381 まだ そんな甘ったるいこと 言ってやがんのか? 65 00:04:16,839 --> 00:04:18,633 その なんとかいうガキも 66 00:04:18,758 --> 00:04:22,095 この街の闇が生み出す モルモットの1つだろうが! 67 00:04:22,929 --> 00:04:24,264 この街で生きていくなら 68 00:04:24,389 --> 00:04:26,933 闇に飲み込まれて 家畜として生きるか 69 00:04:27,058 --> 00:04:29,435 闇ごと ぶっ壊すか 70 00:04:29,644 --> 00:04:32,855 それ以外の選択肢なんて ねえんだよ 71 00:04:32,981 --> 00:04:34,232 (美琴)そんなことない 72 00:04:34,357 --> 00:04:35,275 (テレスティーナ)あ? 73 00:04:35,400 --> 00:04:38,820 (美琴)確かに あんたの言う闇をのぞいたわ 74 00:04:39,737 --> 00:04:42,073 それなりにショックも受けたし 75 00:04:42,282 --> 00:04:44,242 やけになったりもした 76 00:04:44,492 --> 00:04:47,996 でも そこから 救い出してくれたのも 77 00:04:48,121 --> 00:04:50,164 この街で出会った人だった 78 00:04:51,040 --> 00:04:52,166 私には― 79 00:04:52,834 --> 00:04:55,336 大事な友達が何人もいて 80 00:04:55,461 --> 00:04:59,882 この街がなかったら みんなとも出会えなかった 81 00:05:00,758 --> 00:05:03,469 ムカつくことも そりゃ多いけど 82 00:05:04,095 --> 00:05:07,390 私は この学園都市を 嫌いになれない 83 00:05:09,309 --> 00:05:10,393 (テレスティーナ)ハッ 84 00:05:10,768 --> 00:05:14,022 もういいや お前 帰れ 85 00:05:14,272 --> 00:05:15,106 (美琴)帰らない 86 00:05:17,191 --> 00:05:18,985 教えてもらうまでは 87 00:05:20,903 --> 00:05:22,655 フェブリを作ったのは誰? 88 00:05:22,780 --> 00:05:23,823 (テレスティーナ)さあね 89 00:05:23,948 --> 00:05:26,326 (美琴)そいつらの目的は! これは何? 90 00:05:26,701 --> 00:05:27,702 (テレスティーナ)チッ 91 00:05:27,827 --> 00:05:30,079 (美琴)教えて お願い! 92 00:05:30,455 --> 00:05:32,457 (テレスティーナ) ウソだったら? 93 00:05:33,207 --> 00:05:37,211 私がお前に本当のことを 教える理由があるか? 94 00:05:37,837 --> 00:05:41,340 私の話を お前 信じられんのか? 95 00:05:42,008 --> 00:05:44,635 (美琴)ええ 信じるわ 96 00:05:45,303 --> 00:05:46,345 なぜ? 97 00:05:46,971 --> 00:05:49,098 あんたを信じるって 決めたから 98 00:05:52,852 --> 00:05:54,062 手を出して 99 00:06:00,151 --> 00:06:02,361 さあ 食べてみて 100 00:06:02,487 --> 00:06:05,948 なんにも入ってない ただのチョコだから 101 00:06:06,741 --> 00:06:08,409 どうしたの? 102 00:06:08,534 --> 00:06:10,912 私を信じてるんでしょう? 103 00:06:17,168 --> 00:06:19,378 あんたを信じるって 言ったでしょ 104 00:06:20,922 --> 00:06:21,756 帰れ 105 00:06:21,881 --> 00:06:24,175 帰らない フェブリのこと教えて 106 00:06:24,300 --> 00:06:26,594 お前に教えることなんか ねえんだよ! 107 00:06:27,053 --> 00:06:28,638 教えてくれるまでは 帰らない! 108 00:06:28,930 --> 00:06:30,765 (テレスティーナ) うぜえ 消えろ! 109 00:06:30,890 --> 00:06:34,519 (美琴)お願い フェブリのことを教えて お願い! 110 00:06:34,644 --> 00:06:36,521 (テレスティーナ) ああ マジうぜえ 111 00:06:41,984 --> 00:06:43,444 ケミカロイド 112 00:06:44,153 --> 00:06:46,864 確か 連中は そう呼んでたなあ 113 00:06:46,989 --> 00:06:48,157 (美琴)連中? 114 00:06:48,491 --> 00:06:51,160 ケミカロイドって それ フェブリのこと? 115 00:06:51,410 --> 00:06:54,288 (テレスティーナ)当時は 理論でしかなかったはずだが 116 00:06:54,413 --> 00:06:57,375 あの お坊ちゃんたち 完成させたってわけだ 117 00:06:57,500 --> 00:06:59,794 そいつらが フェブリを作ったヤツね!? 118 00:06:59,919 --> 00:07:00,753 目的は何? 119 00:07:00,878 --> 00:07:01,712 (テレスティーナ)知るか 120 00:07:02,463 --> 00:07:05,675 自分たちの存在を アピールしたいんだろうよ 121 00:07:05,800 --> 00:07:06,634 アピール? 122 00:07:07,385 --> 00:07:10,304 (テレスティーナ)近々 なんか イベントでもあるんじゃねえか? 123 00:07:10,430 --> 00:07:12,098 (美琴)イベントって… 124 00:07:12,515 --> 00:07:14,475 あ… 学究会? 125 00:07:16,227 --> 00:07:18,521 存在をアピールって どういうこと? 126 00:07:18,646 --> 00:07:19,856 そんなことのために フェブリは… 127 00:07:19,981 --> 00:07:21,190 (テレスティーナ)“そんなこと”? 128 00:07:22,275 --> 00:07:23,401 ハハッ 129 00:07:23,526 --> 00:07:26,863 選ばれたレベル5様の 発想だな 130 00:07:26,988 --> 00:07:27,989 (美琴)え? 131 00:07:28,114 --> 00:07:29,824 (テレスティーナ) 覚えとけよ お嬢様 132 00:07:31,159 --> 00:07:32,785 この学園都市じゃ 133 00:07:32,910 --> 00:07:35,788 レベル5って名札を ぶら下げとくだけで 134 00:07:35,913 --> 00:07:38,249 てめえみてえな実験動物にも 135 00:07:38,374 --> 00:07:42,211 大事なお友達が 何人も寄ってくるってことさ 136 00:07:42,336 --> 00:07:43,337 (美琴)う! 137 00:07:43,671 --> 00:07:46,883 その実験動物にすら なれない連中の闇が 138 00:07:47,008 --> 00:07:48,926 どれだけ深いか 139 00:07:49,177 --> 00:07:51,637 ビビってションベンもらすなよ 140 00:07:51,762 --> 00:07:53,139 クソガキ! (美琴)んっ… 141 00:07:55,266 --> 00:07:56,100 (初春)え? 142 00:07:56,601 --> 00:07:58,853 あのテレスティーナさんに 会ったんですか? 143 00:07:58,978 --> 00:08:00,605 (美琴)うん ごめん 144 00:08:00,730 --> 00:08:04,192 急な話だったから みんなに相談しそびれて 145 00:08:04,317 --> 00:08:06,194 その“ケミカロイド” というのが 146 00:08:06,319 --> 00:08:08,613 フェブリの正式名称ですのね 147 00:08:08,738 --> 00:08:10,156 (固法)その連中が 148 00:08:10,281 --> 00:08:12,492 学究会で 何かやろうとしていると? 149 00:08:12,992 --> 00:08:16,078 はっきり そう言われたわけじゃ ないんですけど 150 00:08:16,496 --> 00:08:20,875 婚后さんたちが見た フェブリのことを 話してたヤツっていうのも 151 00:08:21,000 --> 00:08:23,336 学究会の会場に 来てたみたいだし 152 00:08:24,003 --> 00:08:27,715 近々 行われるイベントっていうと それかなって 153 00:08:27,840 --> 00:08:31,177 それにしても テレスティーナさんに会えたのって 154 00:08:31,302 --> 00:08:33,763 あの病院の先生の 紹介なんですよね? 155 00:08:34,263 --> 00:08:38,726 (佐天)ゆるキャラみたいな顔して あの先生 一体何者なの? 156 00:08:38,851 --> 00:08:41,521 (美琴)もう1つ 先生に言われたことがあるの 157 00:08:41,646 --> 00:08:42,480 (黒子)なんですの? 158 00:08:43,356 --> 00:08:47,193 (美琴)今のアメの量だと フェブリに残された時間は 159 00:08:47,652 --> 00:08:49,820 あと72時間くらいだって 160 00:08:50,238 --> 00:08:52,573 え… ウソ そんな… 161 00:08:54,825 --> 00:08:56,619 72時間… 162 00:08:58,496 --> 00:08:59,705 (佐天)初春? 163 00:08:59,830 --> 00:09:01,958 学究会の関係者を ピックアップしてみます 164 00:09:02,500 --> 00:09:04,544 運営側と参加する生徒たちも! 165 00:09:04,794 --> 00:09:06,254 初春… 166 00:09:07,088 --> 00:09:08,673 (フェブリ)う… ん… 167 00:09:08,798 --> 00:09:10,758 フェブリ 目 覚めた? 168 00:09:10,883 --> 00:09:11,717 (フェブリ)うん… 169 00:09:11,842 --> 00:09:12,760 (ドアが開く音) 170 00:09:13,135 --> 00:09:14,887 (婚后)皆さん ごきげんよう! 171 00:09:16,013 --> 00:09:17,932 今日はステキなものを 持ってきましたの 172 00:09:18,224 --> 00:09:20,518 もしかして 手がかりが 見つかったんですか!? 173 00:09:20,768 --> 00:09:23,813 え? あ… いえ それは… 174 00:09:23,980 --> 00:09:25,523 (湾内(わんない))申し訳ありません 175 00:09:25,648 --> 00:09:29,110 例の殿方を捜して 方々 当たってはいるのですが 176 00:09:29,235 --> 00:09:31,571 (泡浮(あわつき)) まだ これといった発見がなく… 177 00:09:31,821 --> 00:09:35,491 (婚后)で… でも いずれ必ず 見つけてみせますわ! 178 00:09:35,741 --> 00:09:38,578 それで 今日は それとは別に 179 00:09:38,703 --> 00:09:42,248 フェブリちゃんにプレゼントを お渡ししたくて寄りましたの 180 00:09:42,373 --> 00:09:43,791 プレゼント? 181 00:09:44,417 --> 00:09:47,587 (湾内)実は とても かわいらしいお洋服を見つけまして 182 00:09:48,296 --> 00:09:51,507 (泡浮)きっと フェブリさんに お似合いだろうと思ったんですの 183 00:09:51,632 --> 00:09:55,845 へえ よかったね フェブリにプレゼントだって! 184 00:09:56,971 --> 00:09:59,849 よ~し じゃあ開けてみるね! 185 00:10:01,642 --> 00:10:02,476 (初春)わあ! 186 00:10:02,768 --> 00:10:04,312 (固法)あら かわいい! 187 00:10:04,687 --> 00:10:06,480 (フェブリ)これ フェブリの? 188 00:10:06,981 --> 00:10:08,024 (湾内)ええ 189 00:10:08,899 --> 00:10:12,528 ミツコ ワンナ~ ア~ツキ ありがと! 190 00:10:12,612 --> 00:10:14,071 (湾内・泡浮)ウフッ… (婚后)ん~っ… 191 00:10:14,196 --> 00:10:17,533 お… お礼だなんて ほんの友情の証しですわ! 192 00:10:18,034 --> 00:10:19,160 フェブリの! 193 00:10:19,285 --> 00:10:20,453 うん 似合う 似合う 194 00:10:20,911 --> 00:10:21,829 あ… 195 00:10:22,163 --> 00:10:23,164 (佐天)フェブリ? 196 00:10:23,289 --> 00:10:25,416 あ… 顔 赤いよ 197 00:10:25,541 --> 00:10:27,543 もしかして熱っぽい? 198 00:10:27,668 --> 00:10:29,754 よく分かんない 199 00:10:29,879 --> 00:10:31,547 頭 ボ~ッとする 200 00:10:31,714 --> 00:10:34,508 あ… アメなめよ! ね? えっと… 201 00:10:34,634 --> 00:10:35,885 急がなくてはですね 202 00:10:36,302 --> 00:10:37,303 (美琴)うん 203 00:10:39,889 --> 00:10:40,723 あら? 204 00:10:41,140 --> 00:10:43,059 あらあらあらあら! 205 00:10:43,517 --> 00:10:44,935 この男ですわ! 206 00:10:45,061 --> 00:10:47,855 わたくしたちが学究会の会場で 見かけたのは! 207 00:10:48,356 --> 00:10:50,358 ね? 湾内さん 泡浮さん 208 00:10:50,483 --> 00:10:51,817 (湾内)ええ 確かに 209 00:10:51,942 --> 00:10:53,778 この方に間違いありませんわ 210 00:10:53,986 --> 00:10:55,029 (美琴)その写真は? 211 00:10:55,154 --> 00:10:57,239 (初春)去年の学究会の 参加者リストです 212 00:10:57,823 --> 00:10:59,450 有冨(ありとみ)春樹(はるき) 213 00:10:59,575 --> 00:11:04,246 あ… この人 2年前の学究会で 最優秀賞を受賞してます 214 00:11:04,372 --> 00:11:06,874 ていうか 毎年 上位入賞の 常連さんですね 215 00:11:07,375 --> 00:11:11,295 (湾内)まあ 学究会で 上位の常連ということは… 216 00:11:11,420 --> 00:11:14,799 (泡浮)学園都市でも指折りの 秀才ということですわね 217 00:11:15,216 --> 00:11:16,592 (黒子)この男が? 218 00:11:17,093 --> 00:11:19,095 全然 知りませんでしたわ 219 00:11:19,220 --> 00:11:22,723 そうね やっぱり 高位の能力者とかと比べると 220 00:11:23,182 --> 00:11:25,267 ただの秀才は目立たないから 221 00:11:25,393 --> 00:11:26,227 あ… 222 00:11:26,352 --> 00:11:29,688 (テレスティーナ) その実験動物にすらなれない 連中の闇が 223 00:11:29,814 --> 00:11:31,732 どれだけ深いか 224 00:11:32,608 --> 00:11:34,110 (初春)あれ? この人… 225 00:11:34,819 --> 00:11:36,904 今年は 参加してないみたいですね 226 00:11:37,029 --> 00:11:40,950 (固法)そういえば 黄泉川(よみかわ)先生が そんなこと言ってたわね 227 00:11:41,075 --> 00:11:45,121 今年は常連の参加者が 何人も姿を見せていないって 228 00:11:45,246 --> 00:11:46,414 (初春)えっと… 229 00:11:46,956 --> 00:11:48,374 あ… 本当ですね 230 00:11:48,499 --> 00:11:51,752 今年にかぎって 参加してない人が何人も… 231 00:11:51,877 --> 00:11:55,965 (黒子)この中に その仲間が いる可能性もありますわね 232 00:12:00,094 --> 00:12:03,722 (キーボードを打つ音) 233 00:12:06,183 --> 00:12:07,810 (布束(ぬのたば))該当データ なし… 234 00:12:08,561 --> 00:12:11,439 (布束)残るは 第一ラボぐらいしか… 235 00:12:13,441 --> 00:12:14,942 (フェブリ)アハハ… (佐天)そりゃ~! 236 00:12:15,067 --> 00:12:17,319 (フェブリ)キャハハ 前 見えない! 237 00:12:17,653 --> 00:12:20,322 (佐天)ねえ フェブリ もう熱っぽくない? 238 00:12:20,448 --> 00:12:21,323 本当に平気? 239 00:12:21,449 --> 00:12:22,283 (フェブリ)うん 240 00:12:22,408 --> 00:12:25,828 食欲もあったし ひとまず安心みたいですね 241 00:12:25,953 --> 00:12:27,663 (佐天)初春 ずっと調べてたの? 242 00:12:28,038 --> 00:12:31,125 はい なんか じっとしてられなくて 243 00:12:31,417 --> 00:12:32,960 あの有冨って人 244 00:12:33,085 --> 00:12:36,088 少し前に学校を 自主退学してるみたいなんです 245 00:12:36,464 --> 00:12:39,467 ふ~ん もったいないなあ 246 00:12:39,592 --> 00:12:40,426 (初春)え? 247 00:12:40,551 --> 00:12:44,680 (佐天)だって賞をもらうほど 頭がよくて 才能あるんだったら 248 00:12:44,805 --> 00:12:46,765 もっと まともなことに 使えばいいのに 249 00:12:47,308 --> 00:12:50,728 フェブリをさらおうとしたり 闇の組織とか… 250 00:12:50,853 --> 00:12:52,354 訳分かんないよ 251 00:12:52,480 --> 00:12:54,899 う~ん 確かにそうですよね 252 00:12:55,357 --> 00:12:57,985 私 学究会って 初めて知ったけど 253 00:12:58,652 --> 00:13:01,489 “能力はなくても 頑張ってる人がいるんだ”って 254 00:13:01,864 --> 00:13:04,074 ちょっと うれしかったのにな 255 00:13:04,200 --> 00:13:05,951 佐天さん… 256 00:13:07,161 --> 00:13:10,331 (黒子)はい お願いいたしますの 黄泉川先生 257 00:13:10,706 --> 00:13:11,707 では 258 00:13:12,958 --> 00:13:16,795 やはり 現状では 証拠不足で動けないそうですわ 259 00:13:17,129 --> 00:13:19,298 まあ 予想どおりですわね 260 00:13:20,382 --> 00:13:22,426 圧力がかかっている以上 261 00:13:22,551 --> 00:13:26,138 アンチスキルに期待できないのは 分かっていたことですし 262 00:13:27,348 --> 00:13:30,100 お姉様? 何か気になることでも? 263 00:13:30,935 --> 00:13:32,019 うん 264 00:13:32,269 --> 00:13:35,564 テレスティーナに言われたことが ちょっとね 265 00:13:37,274 --> 00:13:39,109 “常盤台(ときわだい)のレールガン”って 266 00:13:39,235 --> 00:13:42,196 やっぱり いろんな人に 知られてたりするじゃない? 267 00:13:43,072 --> 00:13:45,324 そのおかげで 知り合いになった人とかも 268 00:13:45,449 --> 00:13:46,700 結構いるし 269 00:13:47,451 --> 00:13:50,746 もしも私が レベル5じゃなかったら 270 00:13:51,288 --> 00:13:54,458 もしかしたら 黒子やみんなと 271 00:13:54,583 --> 00:13:58,546 今みたいな友達には なれてなかったのかなって 272 00:13:58,671 --> 00:14:00,172 お姉様 273 00:14:03,175 --> 00:14:05,636 黒子がお慕いしておりますのは 274 00:14:05,761 --> 00:14:08,764 レベル5の “常盤台のレールガン”ではなく 275 00:14:09,265 --> 00:14:12,226 ちょっぴりガサツで お子様趣味ですけれど 276 00:14:12,351 --> 00:14:16,730 後輩思いでお優しい 御坂(みさか)美琴お姉様ですの 277 00:14:17,273 --> 00:14:18,315 黒子 278 00:14:19,900 --> 00:14:21,151 ありがとう 279 00:14:21,610 --> 00:14:22,611 でも… 280 00:14:22,987 --> 00:14:24,321 (電撃音) (黒子)はう! 281 00:14:24,530 --> 00:14:26,574 (美琴)どさくさに紛れて 抱きつくな! 282 00:14:26,699 --> 00:14:28,409 あと お子様趣味とか 言わない! 283 00:14:28,534 --> 00:14:30,536 (黒子)お… お姉様 284 00:14:30,995 --> 00:14:33,956 お仕置きの際には 容赦なさらないところも 285 00:14:34,081 --> 00:14:36,250 黒子は大好きですの… 286 00:14:39,044 --> 00:14:40,629 (美琴) スタディ・コーポレーション? 287 00:14:40,796 --> 00:14:41,630 (初春)はい 288 00:14:41,755 --> 00:14:45,593 その会社の取締役の中に 有冨春樹の名前が… 289 00:14:46,093 --> 00:14:47,720 (黒子)何をしている会社ですの? 290 00:14:46,093 --> 00:14:47,720 (固法) さあ フェブリちゃん 291 00:14:47,845 --> 00:14:48,137 ゲコ太はどっちだ? 292 00:14:48,137 --> 00:14:49,680 ゲコ太はどっちだ? 293 00:14:48,137 --> 00:14:49,680 (初春)薬品の製造とか 294 00:14:49,805 --> 00:14:50,764 化学関係を中心に いろいろ手広くやってるみたいです 295 00:14:50,764 --> 00:14:51,891 化学関係を中心に いろいろ手広くやってるみたいです 296 00:14:50,764 --> 00:14:51,891 (フェブリ)こっち! 297 00:14:51,891 --> 00:14:52,016 化学関係を中心に いろいろ手広くやってるみたいです 298 00:14:52,016 --> 00:14:53,642 化学関係を中心に いろいろ手広くやってるみたいです 299 00:14:52,016 --> 00:14:53,642 (固法)正解! 300 00:14:53,767 --> 00:14:56,395 (美琴)で… 怪しい施設っていうのは? 301 00:14:56,520 --> 00:14:58,022 (初春) スタディ・コーポレーションが 302 00:14:58,147 --> 00:15:01,191 第17学区に所有している 工場なんですけど 303 00:15:02,234 --> 00:15:04,320 どうってことない 古い工場なのに 304 00:15:04,445 --> 00:15:07,448 すごい値段で買い取っているのが 気になって… 305 00:15:07,573 --> 00:15:09,867 (黒子)確かに においますわね 306 00:15:09,992 --> 00:15:13,078 工場ってことは フェブリをそこで作ったとか? 307 00:15:13,537 --> 00:15:14,997 (フェブリ)どっち? 308 00:15:13,537 --> 00:15:14,997 (黒子)もしかすると あのアメも… 309 00:15:14,997 --> 00:15:15,623 (黒子)もしかすると あのアメも… 310 00:15:15,748 --> 00:15:16,081 (固法)こっち 311 00:15:16,081 --> 00:15:16,749 (固法)こっち 312 00:15:16,081 --> 00:15:16,749 せめて 成分のデータだけでも 分かれば… 313 00:15:16,749 --> 00:15:17,875 せめて 成分のデータだけでも 分かれば… 314 00:15:17,875 --> 00:15:19,043 せめて 成分のデータだけでも 分かれば… 315 00:15:17,875 --> 00:15:19,043 (フェブリ)ん~ん 316 00:15:20,878 --> 00:15:24,298 直接 乗り込んで調べるのが 一番 手っ取り早そうね 317 00:15:25,466 --> 00:15:27,259 時間もないことだし 318 00:15:35,059 --> 00:15:39,146 (美琴)フェブリの体質改善は ゆくゆく考えるとして 319 00:15:39,438 --> 00:15:40,940 まずは あのアメか 320 00:15:41,065 --> 00:15:43,442 最低でも その作り方を手に入れる… 321 00:15:46,570 --> 00:15:47,821 失敗はできない 322 00:15:48,781 --> 00:15:51,367 フェブリの命が かかってるんだから 323 00:15:54,328 --> 00:15:55,162 あの橋… 324 00:15:57,665 --> 00:15:59,541 (上条(かみじょう))何ひとつ失うことなく 325 00:16:00,000 --> 00:16:02,670 みんなで笑って帰るってのが 俺の夢だ 326 00:16:02,962 --> 00:16:07,091 だから それがかなうように 協力してくれよ 327 00:16:08,300 --> 00:16:12,262 (美琴)考えてみたら 随分 強引で身勝手な話よね 328 00:16:13,138 --> 00:16:14,682 “夢だから”って 329 00:16:14,807 --> 00:16:17,726 かなわなかったらどうしようとか 思わないわけ? 330 00:16:22,356 --> 00:16:25,651 “かなう”って 信じるしかないか 331 00:16:26,819 --> 00:16:27,820 うん 332 00:16:28,195 --> 00:16:29,905 (アラート) 333 00:16:30,322 --> 00:16:31,323 (有冨)どうした? 334 00:16:31,448 --> 00:16:33,033 (小佐古(こさこ))第一ラボに侵入者だ 335 00:16:33,158 --> 00:16:35,327 (関村)侵入者? 何者? 336 00:16:35,452 --> 00:16:36,787 (小佐古)分からない 337 00:16:36,912 --> 00:16:39,373 ガードシステムがシフトAで 警戒態勢に入った 338 00:16:39,999 --> 00:16:43,627 第一ラボは情報セキュリティーを 甘く設定した― 339 00:16:43,752 --> 00:16:45,796 いわばオトリだからな 340 00:16:46,130 --> 00:16:48,799 誰かが嗅ぎつけても 不思議はない 341 00:16:48,966 --> 00:16:51,760 (桜井)今頃 第一ラボに たどりついたとしても 342 00:16:51,885 --> 00:16:53,721 こちらの計画に 支障はないわね 343 00:16:54,304 --> 00:16:56,682 (小佐古)見られて困るものは なかったよな? 344 00:16:56,849 --> 00:16:58,684 (斑目(まだらめ))ジャーニーのデータは すべて移行した 345 00:17:00,060 --> 00:17:03,313 残ってるのは 例の中和剤のデータぐらいさ 346 00:17:04,565 --> 00:17:06,275 (布束)To make sure 347 00:17:06,692 --> 00:17:08,402 様子を見に行ってくるわ 348 00:17:08,527 --> 00:17:09,361 (有冨)第一ラボへ? 349 00:17:09,486 --> 00:17:11,947 侵入者と一緒に駆除されるぞ 350 00:17:12,072 --> 00:17:14,366 危険を冒すつもりはないわ 351 00:17:14,491 --> 00:17:16,910 計画を目前にした今 352 00:17:17,077 --> 00:17:19,246 万が一の 不測の事態もないように 353 00:17:19,872 --> 00:17:22,207 安全を確認しておきたいの 354 00:17:23,417 --> 00:17:24,585 (有冨)分かった 355 00:17:26,170 --> 00:17:28,464 (戦闘音) 356 00:17:29,214 --> 00:17:30,215 (麦野)フッ! 357 00:17:33,177 --> 00:17:34,178 (フレンダ)フン! 358 00:17:39,141 --> 00:17:40,350 (絹旗)フゥ… 359 00:17:41,518 --> 00:17:44,646 (麦野)また誰もいねえじゃねえか クソが 360 00:17:44,772 --> 00:17:47,316 (絹旗)前回同様 超ガセネタっぽいですね 361 00:17:47,691 --> 00:17:50,444 これって本当に ギャラ出るんだよね? 362 00:17:50,819 --> 00:17:51,820 (美琴)な… なんで? 363 00:17:52,488 --> 00:17:54,073 なんで あいつらが ここへ来てんの? 364 00:17:55,032 --> 00:17:57,409 まさか私が来るのを知って 待ち伏せを… 365 00:17:58,160 --> 00:18:00,204 …って雰囲気じゃないわね 366 00:18:00,329 --> 00:18:02,498 フェブリを作った連中と 敵対してるの? 367 00:18:03,290 --> 00:18:05,459 暗部同士の抗争とか 368 00:18:05,584 --> 00:18:07,795 (フレンダ)ん? どしたの 滝壺 369 00:18:07,920 --> 00:18:09,004 (滝壺)麦野! 370 00:18:13,550 --> 00:18:14,968 (フレンダ)ハッ ムダ ムダ! 371 00:18:15,344 --> 00:18:17,513 一度 記憶した能力を 追跡できる― 372 00:18:17,638 --> 00:18:20,224 滝壺のAIMストーカーが あるかぎり 373 00:18:20,349 --> 00:18:23,769 結局 不意打ちなんて 不可能ってわけよ! 374 00:18:23,894 --> 00:18:24,728 (美琴)能力? 375 00:18:25,437 --> 00:18:27,022 無人のパワードスーツを 376 00:18:27,147 --> 00:18:29,691 誰かがサイコキネシスで 動かしてるってこと? 377 00:18:30,442 --> 00:18:33,195 でも付近に人の気配はない 378 00:18:33,445 --> 00:18:36,698 遠隔操作? でも遠隔っていったって… 379 00:18:37,407 --> 00:18:39,326 (黄泉川)パワードスーツの中に 落ちてたんだ 380 00:18:39,576 --> 00:18:42,496 (カエル医者)フェブリという子の 体を構成しているものと 381 00:18:42,955 --> 00:18:45,415 同じ成分で 出来てるようだね 382 00:18:45,541 --> 00:18:46,667 (美琴)あの髪の毛が 383 00:18:47,042 --> 00:18:51,296 仮に能力の受信機のような 働きをしていたとしたら… 384 00:18:51,630 --> 00:18:52,881 にしたって 385 00:18:53,006 --> 00:18:55,884 あれだけの数を 1人の能力で動かしてるなら 386 00:18:56,343 --> 00:18:58,929 それってレベル5級の力よ? 387 00:18:59,263 --> 00:19:01,682 つまり あの髪の持ち主は… 388 00:19:01,807 --> 00:19:02,641 (フレンダ)滝壺! 389 00:19:03,267 --> 00:19:05,018 (フレンダ)大丈夫? (滝壺)うん 390 00:19:05,310 --> 00:19:06,812 プールで泳ぎすぎたみたい 391 00:19:07,146 --> 00:19:08,147 泳いだ? 392 00:19:08,272 --> 00:19:10,941 あ~ ムカつく 帰るわよ! 393 00:19:11,066 --> 00:19:11,900 超了解です 394 00:19:12,276 --> 00:19:14,111 (フレンダ)行こう 滝壺 (滝壺)うん 395 00:19:14,486 --> 00:19:15,362 (美琴)ヤバッ! 396 00:19:15,863 --> 00:19:17,948 (フレンダ)滝壺? まだ誰かいるの? 397 00:19:18,991 --> 00:19:21,201 ううん 大丈夫 398 00:19:21,702 --> 00:19:23,453 今日の仕事の分は終わってる 399 00:19:23,579 --> 00:19:25,873 (フレンダ)そう? あ~ 汗かいた 400 00:19:25,998 --> 00:19:28,041 (フレンダ)早く プール戻ろう! (滝壺)そうだね 401 00:19:28,625 --> 00:19:30,919 (絹旗)滝壺は もう入らないほうが… 402 00:19:31,044 --> 00:19:31,837 ハァ… 403 00:19:34,965 --> 00:19:38,177 (美琴)あいつら 随分派手に 暴れてくれたわね 404 00:19:38,302 --> 00:19:41,305 これじゃもう 何も残ってないかも 405 00:19:41,430 --> 00:19:42,264 あ… 406 00:19:43,390 --> 00:19:44,224 (美琴)あの奥… 407 00:19:45,184 --> 00:19:47,686 電源が稼働してるエリアがある? 408 00:19:56,278 --> 00:19:59,156 (キーボードを打つ音) 409 00:19:59,281 --> 00:20:00,157 (美琴)動かないで 410 00:20:00,741 --> 00:20:03,368 ちょっとでも おかしなマネしたら… あ… 411 00:20:03,785 --> 00:20:04,786 あんた… 412 00:20:05,120 --> 00:20:07,080 なぜ ここに? 413 00:20:09,208 --> 00:20:11,251 (美琴)やっぱり あんたが 関わっていたのね 414 00:20:11,835 --> 00:20:15,172 どういうこと? あいつらの仲間なの? 415 00:20:17,507 --> 00:20:19,718 (キーボードを打つ音) 416 00:20:19,843 --> 00:20:23,263 フェブリに私の名前を教えたのは あんたなんでしょ? 417 00:20:23,388 --> 00:20:24,389 (通知音) 418 00:20:25,140 --> 00:20:27,643 (美琴)ちょっと なんとか言いなさい… っと 419 00:20:27,935 --> 00:20:28,769 ん? 420 00:20:28,894 --> 00:20:30,020 (布束)持っていって 421 00:20:30,562 --> 00:20:32,731 中和剤のデータが入ってるわ 422 00:20:32,856 --> 00:20:33,690 中和剤? 423 00:20:34,316 --> 00:20:36,193 あの“アメ”のデータよ (美琴)あっ… 424 00:20:36,777 --> 00:20:38,946 今なら まだ間に合うはず 425 00:20:39,238 --> 00:20:42,115 (美琴)なんで あんたがこれを… 426 00:20:42,950 --> 00:20:44,159 (布束)Sorry 427 00:20:44,493 --> 00:20:46,912 あなたには すまないと思ってるわ 428 00:20:47,412 --> 00:20:48,538 そう 429 00:20:48,664 --> 00:20:51,917 フェブリに あなたの名を教えたのは私 430 00:20:53,335 --> 00:20:57,214 あなたしか頼れる相手は 思いつかなかった 431 00:20:58,173 --> 00:21:00,092 私の目算が甘かったようね 432 00:21:01,093 --> 00:21:05,597 でも今日 この第一ラボで 騒ぎがあったこと 433 00:21:05,722 --> 00:21:08,725 ここで あなたと会えたことは 幸運だった 434 00:21:09,226 --> 00:21:11,853 これでフェブリを 助けることができる 435 00:21:12,771 --> 00:21:14,022 あとは彼女を… 436 00:21:14,147 --> 00:21:16,316 (有冨)無理だね (布束・美琴)あ… 437 00:21:16,441 --> 00:21:18,860 (有冨)そのレシピデータは ダミーだ 438 00:21:19,152 --> 00:21:21,405 だからフェブリを 救うことはできない 439 00:21:22,197 --> 00:21:24,574 保険をかけておいて 正解だったよ 440 00:21:26,034 --> 00:21:28,412 やはり 君が フェブリを逃がしたんだな 441 00:21:29,037 --> 00:21:32,499 裏切り者が判明したうえに 有名人にも会えた 442 00:21:33,166 --> 00:21:36,253 君の言うとおり 今日は幸運な日だ 443 00:21:37,462 --> 00:21:40,716 直接 会うのは初めてだね レールガン 444 00:21:40,924 --> 00:21:42,551 君から採取したデータには 445 00:21:43,093 --> 00:21:45,304 いろいろと お世話になっているよ 446 00:21:45,429 --> 00:21:47,389 あんたが〝有冨春樹〞ね 447 00:21:47,514 --> 00:21:49,474 (有冨) ん… それにしても 448 00:21:50,225 --> 00:21:52,436 わざわざ 来訪してくれた理由が 449 00:21:52,561 --> 00:21:53,979 我々の作品である― 450 00:21:54,104 --> 00:21:56,732 フェブリの命を 救うためとはね 451 00:21:56,857 --> 00:21:58,900 作品? やっぱり 452 00:21:59,359 --> 00:22:01,111 フェブリは あんたたちが! 453 00:22:01,236 --> 00:22:04,698 (有冨)おっと 電撃はやめたほうがいい 454 00:22:05,699 --> 00:22:08,160 本物のレシピデータまで 破壊したいのかい? 455 00:22:09,619 --> 00:22:10,495 布束 456 00:22:12,706 --> 00:22:14,791 それをレールガンに打て 457 00:22:15,292 --> 00:22:18,378 自由を奪うだけさ 死にはしない 458 00:22:18,879 --> 00:22:22,758 それに 素直に 命令に従うなら 459 00:22:22,883 --> 00:22:24,718 これは渡してもいい 460 00:22:24,843 --> 00:22:27,679 我々にはもはや 不要なものだからね 461 00:22:29,931 --> 00:22:31,975 そんなこと… あ… 462 00:22:32,350 --> 00:22:34,227 (美琴)やって (布束)な… 463 00:22:34,352 --> 00:22:36,271 (美琴)フェブリを 助けるためだもの 464 00:22:39,316 --> 00:22:40,317 フッ 465 00:22:42,861 --> 00:22:43,862 う… 466 00:22:44,863 --> 00:22:45,697 う… 467 00:22:49,534 --> 00:22:50,577 (倒れる音) 468 00:22:51,495 --> 00:22:55,082 (有冨)ハッ レベル5も こうなっては無力だな 469 00:22:56,792 --> 00:22:57,626 フッ… 470 00:22:57,876 --> 00:22:59,795 (布束) 命令には従ったわ 471 00:23:00,796 --> 00:23:01,630 それを渡して 472 00:23:02,255 --> 00:23:04,341 ああ そうだったな 473 00:23:07,010 --> 00:23:08,470 (布束)あ… (美琴)な… 474 00:23:08,804 --> 00:23:09,805 (有冨)もういいんだ 475 00:23:10,472 --> 00:23:13,475 フェブリはしょせん スペアにすぎない 476 00:23:13,850 --> 00:23:15,352 スペア? 477 00:23:15,602 --> 00:23:16,436 (有冨)そう 478 00:23:16,978 --> 00:23:18,855 我々の偉大な発明品 479 00:23:20,440 --> 00:23:21,858 ジャーニーのね 480 00:23:30,826 --> 00:23:32,619 (美琴)やっぱり あんたが関わっていたのね 481 00:23:32,744 --> 00:23:33,745 一体どうして 482 00:23:33,870 --> 00:23:35,080 (布束)To tell the truth 483 00:23:35,205 --> 00:23:37,749 話せば長い物語よ むかしむかし… 484 00:23:37,999 --> 00:23:40,043 (美琴)いや それ 本当に長すぎだから