1 00:00:07,090 --> 00:00:08,925 (美琴(みこと))おっ おお… 2 00:00:09,050 --> 00:00:11,428 (ドッペルゲンガー) 焼き切ることもできない 3 00:00:12,554 --> 00:00:14,931 砕くこともできない 4 00:00:19,019 --> 00:00:22,397 圧倒的質量を前にしたら… 5 00:00:24,899 --> 00:00:26,109 どうする? 6 00:00:27,277 --> 00:00:28,862 ええ〜 あっ 7 00:00:34,117 --> 00:00:34,951 げっ 8 00:00:44,502 --> 00:00:45,336 (美琴)ううっ! 9 00:00:48,256 --> 00:00:49,507 ぐっ… うう〜! (電撃音) 10 00:01:03,229 --> 00:01:05,065 (美琴)やってくれんじゃない 11 00:01:05,732 --> 00:01:07,525 回避と迎撃 12 00:01:08,193 --> 00:01:11,362 両方 全力でやったのは 初めてだわ 13 00:01:12,572 --> 00:01:13,406 で? 14 00:01:13,823 --> 00:01:18,078 “圧倒的質量に どう対処するか”だっけ? 15 00:01:19,871 --> 00:01:21,122 そりゃあ… 16 00:01:21,956 --> 00:01:23,166 (衝撃音) 17 00:01:35,637 --> 00:01:36,471 (美琴)うっ! 18 00:02:15,218 --> 00:02:18,138 質量には 質量で! 19 00:02:20,431 --> 00:02:26,437 ♪〜 20 00:03:42,222 --> 00:03:48,228 〜♪ 21 00:03:51,814 --> 00:03:52,649 (衝撃音) 22 00:04:00,073 --> 00:04:00,907 ううっ 23 00:04:11,751 --> 00:04:12,585 あっ 24 00:04:23,263 --> 00:04:24,305 (美琴)硬(かた)〜! 25 00:04:24,430 --> 00:04:26,557 砂鉄のブレードが通らない 26 00:04:29,352 --> 00:04:30,687 (ドッペルゲンガー)砂鉄の木偶(でく)か 27 00:04:31,479 --> 00:04:35,149 再生するのも ある程度 形状を変えられるのも 28 00:04:35,275 --> 00:04:37,360 こちらと同じようだが 29 00:04:41,155 --> 00:04:44,158 パーツが微細すぎて 脆弱(ぜいじゃく)なんじゃないか? 30 00:04:45,034 --> 00:04:47,745 出力は こちらが上のようだぞ 31 00:04:53,209 --> 00:04:56,045 再生の間もなく 決着が… 32 00:05:00,300 --> 00:05:01,134 あっ 33 00:05:09,017 --> 00:05:11,811 (美琴) 下手に触れると危ないわよ! 34 00:05:14,605 --> 00:05:19,569 体を構成している塵(ちり)や砂鉄が 中で摩擦して 35 00:05:19,819 --> 00:05:21,904 電力をため込んでるからね 36 00:05:22,864 --> 00:05:23,823 そして 37 00:05:23,948 --> 00:05:26,367 その蓄積した電力を上乗せして 38 00:05:27,368 --> 00:05:29,871 砂鉄の弾丸を撃ち出せば… 39 00:05:31,289 --> 00:05:32,165 (発射音) 40 00:05:41,549 --> 00:05:45,053 あんたの装甲だって ぶち抜ける! 41 00:05:46,304 --> 00:05:47,138 なるほど 42 00:05:47,805 --> 00:05:49,515 大した出力だ 43 00:05:49,974 --> 00:05:50,808 だが… 44 00:05:56,814 --> 00:06:00,485 結局のところ 再生することに変わりは… 45 00:06:00,610 --> 00:06:02,028 (物音) 46 00:06:05,364 --> 00:06:06,199 (ドッペルゲンガー)あっ 47 00:06:07,033 --> 00:06:10,661 (美琴)パーツが微細だから 内部に侵入できるのよ 48 00:06:12,663 --> 00:06:13,998 思ったとおり 49 00:06:14,207 --> 00:06:17,460 ひと粒ひと粒が振動して 刃(やいば)になっている砂鉄を 50 00:06:17,585 --> 00:06:20,129 支配することは できないみたいね 51 00:06:21,172 --> 00:06:25,927 内側で何かを断ち切っている 手応えが伝わってくるわよ 52 00:06:30,223 --> 00:06:32,934 続けて もう一撃… 53 00:06:33,059 --> 00:06:33,893 あ? 54 00:06:37,730 --> 00:06:38,898 (衝撃音) 55 00:06:39,440 --> 00:06:41,109 何? ええっ? 56 00:06:41,984 --> 00:06:43,486 高圧ガスホルダー? 57 00:06:44,070 --> 00:06:47,907 (ドッペルゲンガー) さっき お前たちにぶつけた 残りカスではなく 58 00:06:48,116 --> 00:06:50,201 中身が詰まったものだ 59 00:06:50,827 --> 00:06:55,164 これを市街地へ落とせば どうなるかな? 60 00:06:55,957 --> 00:06:57,291 (発射音) 61 00:07:00,711 --> 00:07:01,546 (爆発音) 62 00:07:02,964 --> 00:07:06,259 数キロ離れていても 申し分ない威力だ 63 00:07:06,801 --> 00:07:07,635 では 64 00:07:08,219 --> 00:07:11,013 複数同時なら どうかな? 65 00:07:18,521 --> 00:07:19,355 3つ? 66 00:07:20,064 --> 00:07:23,401 こっちのエネルギーを 使い切らせようってわけ? 67 00:07:24,193 --> 00:07:25,111 (発射音) 68 00:07:26,237 --> 00:07:27,238 (爆発音) 69 00:07:28,865 --> 00:07:30,950 (初春(ういはる))なんだか久しぶりですよね 70 00:07:31,075 --> 00:07:33,536 佐天(さてん)さんに 晩ご飯 ごちそうになって 71 00:07:33,661 --> 00:07:35,496 そのまま お泊まりしちゃうの 72 00:07:35,621 --> 00:07:36,456 (佐天)うん? 73 00:07:36,956 --> 00:07:38,207 (初春)どうかしました? 74 00:07:38,332 --> 00:07:40,334 (佐天) さっき なんか音しなかった? 75 00:07:40,460 --> 00:07:42,044 でっかい花火みたいな 76 00:07:42,170 --> 00:07:43,004 (初春)え? 77 00:07:43,129 --> 00:07:46,299 今日はイベントとか やってなかったと思いますけど 78 00:07:47,258 --> 00:07:48,259 (爆発音) 79 00:07:48,885 --> 00:07:50,136 (佐天)あっ ほら! 80 00:07:50,678 --> 00:07:52,847 (初春)ホントだ なんでしょう? 81 00:07:53,514 --> 00:07:54,515 (黒子(くろこ))まさか 82 00:07:55,183 --> 00:07:57,977 いえ お姉様なら やりかねませんの 83 00:07:58,227 --> 00:08:00,480 けれど 連絡はありませんし 84 00:08:01,189 --> 00:08:03,941 何かあったら 一番に黒子に連絡するわ 85 00:08:05,234 --> 00:08:09,489 ああ〜! お姉様! 黒子は じれったいですの〜! 86 00:08:09,614 --> 00:08:10,656 おう! おう! 87 00:08:11,657 --> 00:08:14,410 これで… ラスト! 88 00:08:14,535 --> 00:08:15,536 (爆発音) 89 00:08:17,705 --> 00:08:19,207 いいコントロールだ 90 00:08:20,041 --> 00:08:21,751 街に被害が出ないよう 91 00:08:21,876 --> 00:08:25,463 爆発が上空に向かう箇所に 命中させている 92 00:08:26,214 --> 00:08:31,844 弾丸として使用した砂鉄の塊は 学園都市の空を覆う 93 00:08:32,428 --> 00:08:34,305 空間を占める割合は 94 00:08:34,430 --> 00:08:38,351 火山噴火時の火山灰などとは 比較にもならないが 95 00:08:38,851 --> 00:08:42,355 成層圏まで巻き上げられた 砂鉄の粉塵(ふんじん)は 96 00:08:42,522 --> 00:08:45,107 あまねく飛翔体(ひしょうたい)に降り注ぐ 97 00:08:46,067 --> 00:08:48,903 いかに巧妙に姿を隠そうとも 98 00:08:49,028 --> 00:08:51,989 太陽風との干渉で磁気は乱れ 99 00:08:53,157 --> 00:08:56,369 灰かぶり姫の姿が あらわになる 100 00:08:57,370 --> 00:08:58,204 見つけた 101 00:08:58,329 --> 00:08:59,580 (バイクの走行音) 102 00:09:04,418 --> 00:09:05,253 (操歯(くりば))あ… 103 00:09:09,465 --> 00:09:12,051 ガスホルダーは打ち止… め… 104 00:09:13,094 --> 00:09:14,011 って… 105 00:09:24,689 --> 00:09:25,523 はい〜? 106 00:09:27,608 --> 00:09:28,901 (美琴)分裂した? 107 00:09:29,652 --> 00:09:30,486 いや 108 00:09:33,531 --> 00:09:35,074 うわ〜 109 00:09:35,908 --> 00:09:38,035 ガレキで作ったニセモノ? 110 00:09:38,911 --> 00:09:39,745 本体は? 111 00:09:48,504 --> 00:09:50,881 一瞬 見えた 今のは… 112 00:09:52,425 --> 00:09:53,593 消えた? 113 00:09:54,510 --> 00:09:55,344 いや… 114 00:10:11,402 --> 00:10:14,196 (ブレーキ音と衝突音) 115 00:10:14,655 --> 00:10:16,657 (操歯)イタタタ… 116 00:10:18,826 --> 00:10:20,077 ドッペルゲンガー! 117 00:10:20,411 --> 00:10:23,247 提案がある 応答してくれ 118 00:10:24,165 --> 00:10:25,875 (操歯)君と話がしたい 119 00:10:26,250 --> 00:10:27,376 (ドッペルゲンガー)いいだろう 120 00:10:28,461 --> 00:10:29,295 (操歯)きゃっ! 121 00:10:29,879 --> 00:10:31,047 (ドッペルゲンガー)ついてこい 122 00:10:31,339 --> 00:10:33,507 (操歯)え? ああっ ちょ… 123 00:10:37,136 --> 00:10:37,970 (美琴)やっぱり 124 00:10:38,596 --> 00:10:41,557 見えづらいけど 確かにヒモ状のものが 125 00:10:42,224 --> 00:10:43,351 (美琴)これは… (操歯)きゃ〜! 126 00:10:43,476 --> 00:10:44,310 あっ 127 00:10:45,061 --> 00:10:46,187 操歯さん? 128 00:10:46,604 --> 00:10:48,230 ド… ドッペルゲンガー 129 00:10:50,066 --> 00:10:50,983 ぐう… 130 00:11:13,214 --> 00:11:16,759 (美琴) ドッペルゲンガーの狙いは あくまで飛行船 131 00:11:17,385 --> 00:11:20,096 私との交戦も それを見つけるためで 132 00:11:20,346 --> 00:11:22,848 ガレキの怪獣は ただの目くらましってこと? 133 00:11:24,058 --> 00:11:26,060 あいつの本当の目的って… 134 00:11:27,645 --> 00:11:30,481 とにかく 今は 操歯さんを助ける! 135 00:11:30,815 --> 00:11:33,442 (美琴)届け〜! 136 00:11:35,152 --> 00:11:35,986 ぐっ! 137 00:11:42,618 --> 00:11:43,619 (ドッペルゲンガー) さて… 138 00:11:49,333 --> 00:11:52,545 (ドッペルゲンガー) 自ら姿を現したことに免じて 139 00:11:53,796 --> 00:11:56,549 提案とやらを 聞くだけ聞いてやろう 140 00:11:58,884 --> 00:12:01,220 2か月 時間をくれないか? 141 00:12:03,806 --> 00:12:05,057 “インディアンポーカー” 142 00:12:05,474 --> 00:12:08,853 私が広めている 夢を媒介とした学習装置だ 143 00:12:10,396 --> 00:12:12,398 計算では およそ2か月後 144 00:12:12,523 --> 00:12:15,693 魂を消滅させる手段が 生み出されるはず 145 00:12:16,861 --> 00:12:17,945 そうすれば… 146 00:12:18,070 --> 00:12:23,325 器が壊れたときに 無制限に 拡散するであろう私の魂を 147 00:12:23,451 --> 00:12:24,952 安全に処理できると? 148 00:12:26,036 --> 00:12:29,081 貴様の思考パターンは 熟知しているつもりだったが 149 00:12:29,748 --> 00:12:33,461 そんな論理性に欠けた 戯言(たわごと)を言う阿呆(あほう)だったか 150 00:12:34,462 --> 00:12:35,671 消そうとする対象に 151 00:12:35,796 --> 00:12:38,424 “お前を倒す方法がある”と伝えて 152 00:12:39,091 --> 00:12:41,886 “はい 分かりました” と了承するとでも? 153 00:12:42,178 --> 00:12:45,556 時間稼ぎにしても もう少し マシな交渉をするのだな 154 00:12:45,681 --> 00:12:46,515 (操歯)違う! 155 00:12:48,434 --> 00:12:49,477 消すのは… 156 00:12:50,019 --> 00:12:51,187 私の魂だ 157 00:12:55,024 --> 00:12:59,320 私が死ねば 魂の消滅と共に 肉体も機能を失う 158 00:12:59,945 --> 00:13:02,573 それは お前にとっても 都合が悪いのではないか? 159 00:13:03,157 --> 00:13:04,992 目的が人間になることならば 160 00:13:05,117 --> 00:13:08,537 (ドッペルゲンガー) フフッ 何を言いだすのかと思えば 161 00:13:09,747 --> 00:13:12,541 そんな言葉を信用しろと? 162 00:13:14,084 --> 00:13:17,755 魂の消滅法なるものが 見つかったとしても 163 00:13:17,880 --> 00:13:21,592 貴様が おとなしく 体を差し出す根拠が どこにある? 164 00:13:22,176 --> 00:13:25,596 その力を私に向けないという 根拠は? 165 00:13:26,639 --> 00:13:28,015 ハッキリ言おう 166 00:13:28,557 --> 00:13:31,644 私は貴様の体なんぞに興味はない 167 00:13:32,478 --> 00:13:33,729 単純に 168 00:13:34,063 --> 00:13:38,192 私を製造できる貴様が この世から消えればいいのだ 169 00:13:38,692 --> 00:13:41,445 体を差し出す覚悟があるというなら 170 00:13:41,779 --> 00:13:43,697 今すぐ死んでみせろ 171 00:13:44,448 --> 00:13:47,910 本来は街ごと燃やし尽くす 予定だったが それなら… 172 00:13:48,035 --> 00:13:49,870 (操歯)もともと死ぬはずだった身 173 00:13:50,746 --> 00:13:54,917 母を助ける算段がついた 今 この命などに… 174 00:13:58,921 --> 00:13:59,755 うっ 175 00:14:04,009 --> 00:14:04,843 あっ… 176 00:14:05,427 --> 00:14:06,554 操歯さん! 177 00:14:06,720 --> 00:14:07,555 うっ! 178 00:14:12,101 --> 00:14:12,935 あ… 179 00:14:13,561 --> 00:14:14,895 (美琴)見失った? 回収方法… 180 00:14:15,020 --> 00:14:16,772 追跡手段は? 地面まで何秒? 181 00:14:16,897 --> 00:14:17,731 (通信:リーダー)任せろ 182 00:14:20,943 --> 00:14:25,197 (リーダー) 北北東 距離1600 高さ2000 183 00:14:25,489 --> 00:14:27,074 (薬丸(やくまる))2人とも 準備はいい? 184 00:14:27,199 --> 00:14:28,242 (ナル)オッケー 185 00:14:34,790 --> 00:14:36,500 風に流されている 186 00:14:36,750 --> 00:14:38,919 反時計回りに4度 修正 187 00:14:41,547 --> 00:14:42,882 距離800 188 00:14:45,342 --> 00:14:46,302 500 189 00:14:48,137 --> 00:14:49,096 200 190 00:14:55,436 --> 00:14:56,270 (ナル)よっ 191 00:14:56,854 --> 00:14:58,022 (通信:ナル)見つけたよ〜 192 00:14:58,522 --> 00:14:59,356 ハア… 193 00:14:59,899 --> 00:15:00,733 サンキュー 194 00:15:01,275 --> 00:15:02,359 (通信:美琴)助かったわ 195 00:15:02,484 --> 00:15:04,987 (通信:リーダー) 借りを返しただけだ 礼はいらない 196 00:15:05,571 --> 00:15:08,490 きょ… 共同戦線を 張ってるんだからな 197 00:15:09,283 --> 00:15:12,202 照(て)れながら言ってちゃ サマになんないわよ 198 00:15:12,745 --> 00:15:13,579 (ナル)ねえ 199 00:15:13,954 --> 00:15:15,456 この子 どうすんの? 200 00:15:15,581 --> 00:15:17,666 (清ヶ(せいけ)) 依頼主のことを調べたんだろ? 201 00:15:17,791 --> 00:15:20,336 そこに こっそり送りつけてやりゃ いいんじゃね? 202 00:15:20,544 --> 00:15:21,962 (ナル)なるほど 203 00:15:24,131 --> 00:15:26,592 (通信:リーダー) ドッペルゲンガーは飛行船の上 204 00:15:26,800 --> 00:15:29,178 位置情報は こちらでサポートしよう 205 00:15:29,303 --> 00:15:30,721 (美琴)サンキュー 206 00:15:31,096 --> 00:15:32,431 (着信音) (美琴)ん? 207 00:15:32,848 --> 00:15:36,226 (食蜂(しょくほう))なんだか派手に やってるみたいじゃない? 208 00:15:36,435 --> 00:15:38,020 (美琴)今 くだんの飛行船に 209 00:15:38,145 --> 00:15:39,772 取りついてるところよ 210 00:15:39,980 --> 00:15:41,231 (食蜂)あらあら 211 00:15:42,191 --> 00:15:47,905 こっちは関連力の強いデータが 全部 飛行船に回収されてるから 212 00:15:48,072 --> 00:15:52,910 操歯さんの人体実験前の論文を 当たってたんだけど 213 00:15:53,243 --> 00:15:55,579 だったら もう不要かしら? 214 00:15:55,704 --> 00:15:58,749 (美琴)いえ ある意味 これ以上ないタイミングだったわ 215 00:15:58,874 --> 00:15:59,708 ん? 216 00:16:00,459 --> 00:16:04,004 (美琴)魂の憑依(ひょうい)ってやつが 最初から うさんくさかったから 217 00:16:04,254 --> 00:16:05,798 物質を操る仕組みを 218 00:16:05,923 --> 00:16:08,550 20パターンほど想定して 挑んだんだけど 219 00:16:09,760 --> 00:16:11,553 何か つかんだのね? 220 00:16:13,347 --> 00:16:16,183 (美琴) 人工筋肉に関する論文 ある? 221 00:16:17,309 --> 00:16:18,811 (所長)ごっ ご安心ください 222 00:16:18,936 --> 00:16:20,980 データを収容した飛行船そのものが 223 00:16:21,105 --> 00:16:23,565 大きな意味では サイボーグの 一部 224 00:16:23,691 --> 00:16:27,569 安全装置がありますので 自ら墜落することはありません 225 00:16:28,946 --> 00:16:31,115 破壊は むしろ魂… あっ いえ 226 00:16:31,240 --> 00:16:33,033 被害を拡大する可能性が 227 00:16:33,158 --> 00:16:34,660 えっ? あっ はい… (切る音) 228 00:16:35,119 --> 00:16:37,538 (所長)ハア〜 マズい 229 00:16:37,663 --> 00:16:42,001 迎撃システムが稼働すれば 今までの研究成果がパーだ 230 00:16:42,334 --> 00:16:44,378 なんで こんなことに… 231 00:16:44,712 --> 00:16:45,546 あっ 232 00:16:46,380 --> 00:16:47,464 なんだ? 233 00:16:51,802 --> 00:16:53,846 (食蜂)どうかしら? (美琴)う〜ん 234 00:16:54,430 --> 00:16:57,474 (美琴)手応え的に 間違いないと思ったんだけど 235 00:16:57,891 --> 00:17:00,644 あんなことできる スペックじゃないわね 236 00:17:01,270 --> 00:17:04,398 (通信:リーダー)その画像 こっちにも転送してくれないか? 237 00:17:06,275 --> 00:17:09,737 僕の能力で ドッペルゲンガーを 最初に発見したとき 238 00:17:10,279 --> 00:17:13,157 廃工場の資料を用いて 何かを製造していた 239 00:17:14,533 --> 00:17:15,367 ん? 240 00:17:16,869 --> 00:17:18,120 (リーダー)形状は違うが 241 00:17:18,662 --> 00:17:19,997 面影はある 242 00:17:22,249 --> 00:17:27,421 自己増殖し 物質の内部に マイクロレベルで食い込み 操る 243 00:17:28,172 --> 00:17:32,676 アリの寄生菌と 粘菌の特性を併せ持つ人工筋肉 244 00:17:33,552 --> 00:17:35,262 思い当たるフシはある 245 00:17:35,763 --> 00:17:38,682 だが サイボーグの人工知能が 246 00:17:38,807 --> 00:17:41,810 そんなものを 自ら生み出したというのか? 247 00:17:42,478 --> 00:17:45,022 ただの人工知能じゃないわ 248 00:17:46,106 --> 00:17:47,357 サイボーグ研究に 249 00:17:47,483 --> 00:17:51,528 突出した才能を持つ 人間の脳と同化し 250 00:17:51,737 --> 00:17:53,989 その発想力と創造性を 251 00:17:54,114 --> 00:17:57,826 1年にわたって学習した 人工知能だぞ 252 00:17:59,078 --> 00:18:02,915 それに 演算速度 シミュレーション力(りょく)において 253 00:18:03,040 --> 00:18:05,375 人工知能は人間の比ではないわ 254 00:18:08,962 --> 00:18:10,005 どのタイミングで 255 00:18:10,130 --> 00:18:14,051 自分が人間じゃないと 気付いたのかは 分からないけど 256 00:18:14,510 --> 00:18:17,179 周到力を発揮した脱走だったのは 257 00:18:17,679 --> 00:18:19,515 間違いなさそうね 258 00:18:20,390 --> 00:18:23,018 戦力増強のためだけじゃない 259 00:18:23,143 --> 00:18:24,103 操歯さんが 260 00:18:24,228 --> 00:18:28,607 魂の拡散仮説を立てるところまで 予測してたなら 261 00:18:28,732 --> 00:18:31,819 そう見せかけるのは 牽制(けんせい)力にもなるわ 262 00:18:32,069 --> 00:18:32,903 (操作音) 263 00:18:36,824 --> 00:18:37,658 (美琴)うっ 264 00:18:39,159 --> 00:18:39,993 やっぱり 265 00:18:40,577 --> 00:18:42,704 魂の憑依にはタネがあった 266 00:18:43,580 --> 00:18:45,666 これは あくまで 私の勘だけど 267 00:18:46,333 --> 00:18:49,753 あんたの絶望は 人間ではなかったことじゃない 268 00:18:50,546 --> 00:18:51,922 真の絶望は 269 00:18:52,339 --> 00:18:55,384 魂の不在を 確信したことじゃないかしら 270 00:18:57,136 --> 00:18:58,262 ようこそ 271 00:18:58,470 --> 00:19:00,305 歓迎するよ レールガン 272 00:19:01,348 --> 00:19:02,641 よく出来ているだろう? 273 00:19:03,433 --> 00:19:05,185 ある種の粘菌と 274 00:19:05,310 --> 00:19:08,939 大型草食動物の筋組織を 組み合わせてある 275 00:19:09,439 --> 00:19:14,570 空気と水と 僅かな光があれば 爆発的に増殖するんだ 276 00:19:14,695 --> 00:19:15,529 まっ 277 00:19:16,488 --> 00:19:21,410 育ちきれば 劣化が始まり 数時間で枯れてしまうのだが 278 00:19:23,245 --> 00:19:26,832 あんたは 操歯涼子(りょうこ)の命を 狙ってたんでしょう? 279 00:19:27,749 --> 00:19:31,378 目的を達成して これ以上 何を望むわけ? 280 00:19:33,463 --> 00:19:38,093 人間に対する復讐(ふくしゅう)… とでも言えばいいのかな 281 00:19:40,095 --> 00:19:44,099 事前に つないできた ガスホルダーは あと20以上ある 282 00:19:44,641 --> 00:19:45,809 あの女… 283 00:19:46,143 --> 00:19:49,938 操歯涼子を街ごと焼却するために 用意したものだ 284 00:19:50,189 --> 00:19:53,942 メインラインは やられたが サブは まだ生きている 285 00:19:54,735 --> 00:19:57,487 これだけの質量を操作できるまで 286 00:19:57,738 --> 00:20:02,075 糸が育つのに あと 20分といったところか 287 00:20:02,826 --> 00:20:04,870 君から見れば 私は 288 00:20:05,078 --> 00:20:06,830 自身を人間と勘違いした— 289 00:20:06,955 --> 00:20:10,209 愚かな人工知能に すぎないかもしれないが 290 00:20:11,460 --> 00:20:14,004 生み出された側には お前たちに対する— 291 00:20:14,129 --> 00:20:16,006 妬みも憎しみもある 292 00:20:17,758 --> 00:20:21,553 苦情は 感情などという 余計なものまで学習させた— 293 00:20:21,678 --> 00:20:23,222 研究者たちに言ってくれ 294 00:20:26,808 --> 00:20:28,393 (美琴)やるしかないか 295 00:20:31,480 --> 00:20:32,314 (美琴)うっ! 296 00:20:33,273 --> 00:20:34,107 あっ 297 00:20:36,193 --> 00:20:37,027 ううっ 298 00:20:38,487 --> 00:20:39,321 ああっ 299 00:20:51,541 --> 00:20:53,001 (美琴)とっ と… 300 00:20:53,585 --> 00:20:56,213 (美琴) 飛行船にできる動きじゃ ないでしょう 301 00:20:56,380 --> 00:20:58,674 振り落とされたら さすがに戻ってこれない 302 00:21:02,928 --> 00:21:03,762 あっ 303 00:21:04,429 --> 00:21:05,347 (美琴)複数… 304 00:21:06,014 --> 00:21:07,015 またデコイか 305 00:21:07,140 --> 00:21:08,308 (通信:リーダー)君から見て 306 00:21:08,725 --> 00:21:11,645 1時 2時 7時に1体 307 00:21:12,312 --> 00:21:13,480 9時に2体だ 308 00:21:14,106 --> 00:21:14,940 助かるわ 309 00:21:16,775 --> 00:21:17,609 (電撃音) 310 00:21:17,776 --> 00:21:18,610 (美琴)わっ! 311 00:21:19,486 --> 00:21:20,320 また? 312 00:21:23,615 --> 00:21:25,075 (通信:リーダー)3時に2体! (美琴)あっ 313 00:21:36,962 --> 00:21:37,796 5時方向 314 00:21:38,213 --> 00:21:39,256 (通信:リーダー) 恐らく こいつが本体! 315 00:21:39,715 --> 00:21:40,549 (美琴)あっ 316 00:21:42,968 --> 00:21:44,469 待て! 射線状に! 317 00:21:44,594 --> 00:21:45,429 ぐうっ 318 00:21:45,971 --> 00:21:46,972 (コインを弾(はじ)く音) 319 00:21:51,977 --> 00:21:53,395 (衝撃音) 320 00:21:55,939 --> 00:22:01,945 ♪〜 321 00:23:18,563 --> 00:23:24,569 〜♪ 322 00:23:26,571 --> 00:23:29,032 (佐天)悲しくて 落ち込んじゃう日もある 323 00:23:29,366 --> 00:23:31,701 (初春)自分が非力に 思えるときだって 324 00:23:32,410 --> 00:23:34,996 (黒子)たとえ 眠れぬ夜を 過ごしたとしても 325 00:23:35,664 --> 00:23:38,250 (美琴)私は きっと 一人きりじゃない 326 00:23:38,583 --> 00:23:40,836 (4人) 大切な友達がいるから