[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Railgun ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,75.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.0,2,20,20,32,1 Style: TSold,Arial,65.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,20,20,32,1 Style: TS,Arial,72.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,20,20,32,1 Style: jp.sub-ja,Arial,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.0,8,20,20,32,0 Style: jp.aside-ja,EPSON 教科書体M,35.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H008407F3,&H64000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,8,30,30,10,128 Style: opjp-ja,EPSON 正楷書体M,32.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,7,15,15,10,128 Style: edjp-ja,EPSON 正楷書体M,32.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00D93709,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,7,15,15,10,128 Style: titile-ja,宋体,25.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H004080FF,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,8,30,30,10,134 Style: titile ed-ja,楷体,25.0,&H00025BE1,&HF0000000,&H00D3D9EF,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,8,30,30,10,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.35,0:00:04.07,Default,,0,0,0,,As you can see, Dialogue: 0,0:00:02.54,0:00:03.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,以上のことがらから Dialogue: 0,0:00:04.22,0:00:07.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,学園都市で行われている能力開発カリキュラムに置いて Dialogue: 0,0:00:04.28,0:00:08.17,Default,,0,0,0,,Personal Reality is the most important facet of Dialogue: 0,0:00:06.81,0:00:12.61,TS,,0,0,0,,Personal Reality\NA reality only of one's self Dialogue: 0,0:00:08.10,0:00:10.68,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}      {\r}\N重要なのは自分だけの現実 Dialogue: 0,0:00:08.17,0:00:11.05,Default,,0,0,0,,Academy City's Ability development curriculum. Dialogue: 0,0:00:10.98,0:00:14.24,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,つまり 自分だけの現実を獲得するということだ Dialogue: 0,0:00:11.05,0:00:14.66,Default,,0,0,0,,That is to say, bringing forth a reality of your own. Dialogue: 0,0:00:14.91,0:00:17.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これは超能力と言われるものの基盤に他ならない Dialogue: 0,0:00:14.96,0:00:18.20,Default,,0,0,0,,This is the basis of every Ability. Dialogue: 0,0:00:18.90,0:00:24.86,Default,,0,0,0,,Also, there is something we must take into consideration while examining Personal Realities. Dialogue: 0,0:00:18.95,0:00:22.59,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30} {\r}\Nえ そして 自分だけの現実を理解する上で Dialogue: 0,0:00:22.70,0:00:24.45,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,避けて通ることのできないものが Dialogue: 0,0:00:25.06,0:00:28.84,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ハイゼンベルクが提唱した不確定性原理を元にする量子論だ Dialogue: 0,0:00:25.13,0:00:29.15,Default,,0,0,0,,Heisenberg's uncertainty principle of quantum theory. Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:36.94,Default,,0,0,0,,Personal Realities and quantum mechanics are both rooted in probability. Dialogue: 0,0:00:29.57,0:00:31.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}      {\r}\N自分だけの現実と量子論 Dialogue: 0,0:00:31.90,0:00:33.27,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,共に共通するのは Dialogue: 0,0:00:33.78,0:00:36.73,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それが確率論に根ざしているという点だ Dialogue: 0,0:00:37.14,0:00:39.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,例えば 諸君はシュレーディンガーの… Dialogue: 0,0:00:37.24,0:00:39.39,Default,,0,0,0,,For example, Schrodinger's cat... Dialogue: 0,0:00:39.56,0:00:40.45,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:40.86,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,え?風邪? Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:41.28,Default,,0,0,0,,You have a cold? Dialogue: 0,0:00:41.26,0:00:43.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,はい 微熱なんですけど Dialogue: 0,0:00:41.28,0:00:43.58,Default,,0,0,0,,Well, just a bit of a fever. Dialogue: 0,0:00:43.37,0:00:45.15,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なかなか下がらなくって Dialogue: 0,0:00:43.58,0:00:45.55,Default,,0,0,0,,It's not going down, though. Dialogue: 0,0:00:45.42,0:00:48.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そっか ゆっくり休んで うん Dialogue: 0,0:00:45.55,0:00:46.55,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:00:46.80,0:00:48.32,Default,,0,0,0,,Well, take care. Dialogue: 0,0:00:48.32,0:00:49.03,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:53.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,佐天 佐天涙子 Dialogue: 0,0:00:51.65,0:00:52.54,Default,,0,0,0,,Saten? Dialogue: 0,0:00:52.99,0:00:53.97,Default,,0,0,0,,Saten Ruiko? Dialogue: 0,0:00:53.97,0:00:55.70,Default,,0,0,0,,Yes? Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:55.50,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ はい! Dialogue: 0,0:00:56.10,0:00:58.28,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なんだか 随分余裕あるな Dialogue: 0,0:00:56.17,0:00:58.62,Default,,0,0,0,,Looks like you're pretty confident. Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:01.09,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,今のとこ 簡単に説明してみろ Dialogue: 0,0:00:58.91,0:01:01.22,Default,,0,0,0,,Please summarize what I've been discussing. Dialogue: 0,0:01:01.17,0:01:02.18,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,は はい! Dialogue: 0,0:01:01.22,0:01:02.15,Default,,0,0,0,,Ah, sure! Dialogue: 0,0:01:03.11,0:01:05.05,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,えっと えっと Dialogue: 0,0:01:03.18,0:01:05.59,Default,,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:08.57,Default,,0,0,0,,Fine. Dialogue: 0,0:01:07.10,0:01:08.16,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あぁ もういい Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:12.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}            {\r}\N次までに自分だけの現実について勉強しておくように Dialogue: 0,0:01:08.57,0:01:12.50,Default,,0,0,0,,Brush up on Personal Reality before our next class. Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:12.82,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,へ? Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:14.12,Default,,0,0,0,,That's it for today. Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:14.69,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,はい 今日はここまで Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:21.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,理論や例え話なんかどうでもいいから Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:21.99,Default,,0,0,0,,I don't care about the logic and theory. Dialogue: 0,0:01:24.54,0:01:28.52,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,手っ取り早くレベルアップできる授業してくれないかな Dialogue: 0,0:01:24.55,0:01:28.90,Default,,0,0,0,,I just want a class that will let me level up quickly! Dialogue: 0,0:01:34.81,0:01:37.68,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}放て!心に刻んだ夢を Dialogue: 0,0:01:37.70,0:01:41.47,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(20,50)}未来さえ置き去りにして Dialogue: 0,0:01:41.58,0:01:44.47,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}限界など知らない 意味無い! Dialogue: 0,0:01:44.49,0:01:53.48,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}この能力が光散らす その先に遥かな想いを Dialogue: 0,0:01:44.49,0:01:53.48,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)\pos(76,676)\fs23}チカラ Dialogue: 0,0:01:55.63,0:02:02.14,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}歩いてきた この道を 振り返ることしか Dialogue: 0,0:02:02.30,0:02:08.88,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}出来ないなら…今ここで全てを壊せる Dialogue: 0,0:02:08.98,0:02:12.17,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}暗闇に堕ちる街並み Dialogue: 0,0:02:12.23,0:02:15.56,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}人はどこまで立ち向かえるの? Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:18.81,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}加速するその痛みから Dialogue: 0,0:02:18.87,0:02:23.11,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}誰かをきっと守れるよ Dialogue: 0,0:02:23.42,0:02:26.37,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}Looking! The blitz loop this planet to search way. Dialogue: 0,0:02:26.44,0:02:30.14,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ Dialogue: 0,0:02:30.21,0:02:36.84,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}身体中を 光の速さで 駆け巡った 確かな予感 Dialogue: 0,0:02:36.93,0:02:43.56,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}掴め!望むものなら残さず 輝ける自分らしさで Dialogue: 0,0:02:43.60,0:02:46.52,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}信じてるよ あの日の誓いを Dialogue: 0,0:02:46.54,0:02:55.59,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}この瞳に光る涙 それさえも強さになるから Dialogue: 0,0:03:01.22,0:03:03.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,熱いね 今日も Dialogue: 0,0:03:01.23,0:03:03.51,Default,,0,0,0,,Man, it's still so damn hot. Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:05.25,Default,,0,0,0,,Hmm. Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:09.56,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何難しい顔してんのよ Dialogue: 0,0:03:07.48,0:03:09.73,Default,,0,0,0,,Why do you look so serious? Dialogue: 0,0:03:09.71,0:03:11.57,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どうしても信じられませんの Dialogue: 0,0:03:09.73,0:03:14.79,Default,,0,0,0,,I just can't belive Kaitabi Hatsuya is a Level Two. Dialogue: 0,0:03:11.84,0:03:14.49,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30} {\r}\N介旅初矢が異能力者だということ Dialogue: 0,0:03:14.79,0:03:16.22,Default,,0,0,0,,Kaitabi? Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:15.63,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,介旅? Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:18.86,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}      {\r}\Nあぁ この前の虚空爆破事件の Dialogue: 0,0:03:16.22,0:03:19.26,Default,,0,0,0,,Oh, that guy from the graviton case. Dialogue: 0,0:03:19.63,0:03:25.12,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30} {\r}\Nえ?でも あの破壊力大能力クラスはあったわよ Dialogue: 0,0:03:19.76,0:03:25.35,Default,,0,0,0,,Wait, what? His destructive power was easily Level Four. Dialogue: 0,0:03:25.21,0:03:27.99,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,えぇ ですからこれはつまり Dialogue: 0,0:03:25.35,0:03:28.27,Default,,0,0,0,,Yeah. Which means... Dialogue: 0,0:03:28.14,0:03:28.65,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:03:28.69,0:03:30.40,Default,,0,0,0,,Which means... Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:30.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,つまり Dialogue: 0,0:03:30.99,0:03:35.44,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,うん どういうことなんでしょね Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:35.58,Default,,0,0,0,,I don't know what this means, actually. Dialogue: 0,0:03:35.58,0:03:38.28,Default,,0,0,0,,That's what I wanted to know! Dialogue: 0,0:03:35.62,0:03:38.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,今私がそれを聞いてたんだけどね Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:42.56,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,煮つまってるなら 一度休んで頭切り替えましょ Dialogue: 0,0:03:39.86,0:03:43.05,Default,,0,0,0,,If you've hit a dead end, why don't you try shifting gears a bit? Dialogue: 0,0:03:43.31,0:03:44.01,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:03:47.47,0:03:48.24,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,黒子は? Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:48.46,Default,,0,0,0,,What will you have? Dialogue: 0,0:03:48.35,0:03:50.03,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お姉様と同じもの Dialogue: 0,0:03:48.46,0:03:50.34,Default,,0,0,0,,The same thing as Onee-sama. Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:53.06,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,不思議なものですわね Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:53.48,Default,,0,0,0,,You know, it really is strange... Dialogue: 0,0:03:53.47,0:03:56.53,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,風鈴の音を聞くと少し涼しく感じますの Dialogue: 0,0:03:53.48,0:03:56.86,Default,,0,0,0,,We all feel a little cooler when we hear the wind chimes. Dialogue: 0,0:03:56.81,0:03:59.33,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あぁ 共感覚性ってやつね Dialogue: 0,0:03:56.86,0:03:59.74,Default,,0,0,0,,Oh, that's what they call synthesthesia. Dialogue: 0,0:04:00.21,0:04:01.49,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,共感覚? Dialogue: 0,0:04:00.36,0:04:01.66,Default,,0,0,0,,Synesthesia? Dialogue: 0,0:04:01.66,0:04:02.81,Default,,0,0,0,,Thank you for waiting. Dialogue: 0,0:04:01.79,0:04:02.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お待たせしました Dialogue: 0,0:04:03.39,0:04:05.28,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,はい イチゴ二つですね Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:05.66,Default,,0,0,0,,Two strawberries, right? Dialogue: 0,0:04:06.31,0:04:09.08,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,一つの刺激で複数の感覚を得ること Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:09.69,Default,,0,0,0,,Basically, perceiving more than one sensation from the same stimulus. Dialogue: 0,0:04:09.60,0:04:11.19,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ここ 割り勘だからね Dialogue: 0,0:04:09.69,0:04:11.28,Default,,0,0,0,,We split the bill here. Dialogue: 0,0:04:11.28,0:04:12.10,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:04:11.47,0:04:16.31,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,え?お姉様が誘ってくださったのに Dialogue: 0,0:04:13.69,0:04:16.46,Default,,0,0,0,,Onee-sama, you invited me. Dialogue: 0,0:04:16.46,0:04:17.70,Default,,0,0,0,,Hmm, what? Dialogue: 0,0:04:16.49,0:04:17.26,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,え?何? Dialogue: 0,0:04:17.58,0:04:19.04,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いいえ べつに Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:19.12,Default,,0,0,0,,Oh, nothing. Dialogue: 0,0:04:20.43,0:04:24.08,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,つまりさあ 赤系の色を視たら温かく感じたり Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:24.59,Default,,0,0,0,,Like... you feel warm when you see reddish colors, Dialogue: 0,0:04:24.47,0:04:26.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,青系の色を視たら冷たく感じたりするでしょ Dialogue: 0,0:04:24.59,0:04:27.79,Default,,0,0,0,,but cold when you see blueish colors, right? Dialogue: 0,0:04:27.34,0:04:30.12,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,「暖色」「寒色」と言いますものね Dialogue: 0,0:04:27.79,0:04:30.43,Default,,0,0,0,,Is that why they call them warm and cool colors? Dialogue: 0,0:04:30.22,0:04:33.16,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そう このかき氷もイチゴの赤 Dialogue: 0,0:04:30.43,0:04:33.37,Default,,0,0,0,,Yep. This shaved ice is red for strawberry. Dialogue: 0,0:04:33.37,0:04:34.42,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:04:33.51,0:04:34.19,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:04:34.32,0:04:38.25,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,赤いシロップに果物のイメージをプラスしていますのね Dialogue: 0,0:04:34.42,0:04:38.51,Default,,0,0,0,,The red syrup adds to the fruity image. Dialogue: 0,0:04:39.14,0:04:42.44,Default,,0,0,0,,Oh, Onee-sama... Dialogue: 0,0:04:40.53,0:04:42.13,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お姉様ったら Dialogue: 0,0:04:45.34,0:04:47.78,Default,,0,0,0,,Misaka-san, Shirai-san. Dialogue: 0,0:04:45.37,0:04:47.22,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,御坂さん 白井さん Dialogue: 0,0:04:48.95,0:04:49.75,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,佐天さん Dialogue: 0,0:04:48.97,0:04:50.49,Default,,0,0,0,,Saten-san. Dialogue: 0,0:04:50.49,0:04:52.10,Default,,0,0,0,,That looks delicious. Dialogue: 0,0:04:50.50,0:04:51.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,美味しそうですね Dialogue: 0,0:04:56.05,0:04:58.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それで もはや夏の風物詩よね Dialogue: 0,0:04:56.11,0:04:59.21,Default,,0,0,0,,Can't have summer without one of these. Dialogue: 0,0:04:59.17,0:05:01.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,分かってても 食べたくなちゃうんですよね Dialogue: 0,0:04:59.21,0:05:01.86,Default,,0,0,0,,Brainfreeze be damned, we'll eat it anyway! Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:03.66,Default,,0,0,0,,Oh, is that strawberry flavored? Dialogue: 0,0:05:02.11,0:05:03.74,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お それって イチゴ味ですか? Dialogue: 0,0:05:04.04,0:05:06.19,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,うん 良かったら 一口どう? Dialogue: 0,0:05:04.13,0:05:06.43,Default,,0,0,0,,You can have a bite if you want. Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:08.38,Default,,0,0,0,,Oh, can I? Dialogue: 0,0:05:07.09,0:05:07.90,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いいんですか? Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:09.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いただきま… Dialogue: 0,0:05:08.38,0:05:09.62,Default,,0,0,0,,I'll have some! Dialogue: 0,0:05:10.76,0:05:12.94,Default,,0,0,0,,It's delicious! Dialogue: 0,0:05:10.78,0:05:12.46,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,うん 美味しい Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:14.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お返しにレモン味食べます? Dialogue: 0,0:05:12.94,0:05:15.03,Default,,0,0,0,,Do you want some lemon flavored ice in return? Dialogue: 0,0:05:15.03,0:05:15.96,Default,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:15.91,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:05:16.18,0:05:21.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ~ な な 何をしてるんですの? Dialogue: 0,0:05:17.72,0:05:18.55,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:05:18.55,0:05:22.26,Default,,0,0,0,,Wh-wh-wh-what are you doing!? Dialogue: 0,0:05:22.26,0:05:24.26,Default,,0,0,0,,Well... comparing a few different flavors. Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:24.49,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,え 食べ比べですけど Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:28.52,Default,,0,0,0,,Comparing... comparing flavors... Dialogue: 0,0:05:24.61,0:05:28.58,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,食べくら くら くら Dialogue: 0,0:05:29.29,0:05:32.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ その手があったとは 黒子一生の不覚ですわ Dialogue: 0,0:05:29.32,0:05:31.13,Default,,0,0,0,,So you can do that! Dialogue: 0,0:05:31.13,0:05:32.86,Default,,0,0,0,,This is my life's greatest failure! Dialogue: 0,0:05:33.23,0:05:37.49,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,で では 私ても間接キ もとい 食べ比べを Dialogue: 0,0:05:33.27,0:05:37.49,Default,,0,0,0,,So, why don't we have an indirect kis- I mean, compare flavors? Dialogue: 0,0:05:37.49,0:05:40.02,Default,,0,0,0,,Yours is the same as mine. Dialogue: 0,0:05:37.56,0:05:39.68,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あんた私と同じイチゴ味じゃない Dialogue: 0,0:05:41.66,0:05:43.66,Default,,0,0,0,,Stupid, stupid, stupid, stupid! Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:45.98,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,バカバカバカバカ 黒子のバカ Dialogue: 0,0:05:43.66,0:05:45.22,Default,,0,0,0,,Stupid Kuroko! Dialogue: 0,0:05:47.69,0:05:48.83,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そういや 佐天さん Dialogue: 0,0:05:47.75,0:05:51.15,Default,,0,0,0,,By the way Saten-san, why isn't Uiharu with you? Dialogue: 0,0:05:49.09,0:05:50.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春さんは一緒じゃないの? Dialogue: 0,0:05:51.14,0:05:53.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,夏風邪で 今日学校休んだんですよ Dialogue: 0,0:05:51.15,0:05:54.43,Default,,0,0,0,,Oh, she caught a cold and missed school.{a summer cold} Dialogue: 0,0:05:54.30,0:05:56.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それで あたしはこれから薬を届けに Dialogue: 0,0:05:54.43,0:05:57.31,Default,,0,0,0,,I'm actually gonna swing around her place and bring her some medicine. Dialogue: 0,0:05:57.21,0:05:58.15,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,かなり悪いの? Dialogue: 0,0:05:57.31,0:05:58.05,Default,,0,0,0,,Is she that sick? Dialogue: 0,0:05:58.53,0:06:00.65,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,大したことはないらしいんですけど Dialogue: 0,0:05:58.67,0:06:03.27,Default,,0,0,0,,She says it's not serious, but I'm worried. Dialogue: 0,0:06:00.89,0:06:02.87,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やっぱり心配ですしね Dialogue: 0,0:06:04.12,0:06:06.17,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あの もし 良かったら Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:06.72,Default,,0,0,0,,Oh, if it's fine with you... Dialogue: 0,0:06:08.27,0:06:10.93,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ってことで お見舞いに来たよ Dialogue: 0,0:06:08.31,0:06:11.23,Default,,0,0,0,,We're here to see you! Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:12.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お邪魔いたします Dialogue: 0,0:06:11.23,0:06:13.10,Default,,0,0,0,,Excuse us. Dialogue: 0,0:06:13.10,0:06:15.45,Default,,0,0,0,,I'm sorry to make you come by like this... Dialogue: 0,0:06:13.24,0:06:15.24,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,すいません わざわざ Dialogue: 0,0:06:15.35,0:06:16.28,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,気にすんなって Dialogue: 0,0:06:15.45,0:06:16.79,Default,,0,0,0,,Don't worry about it. Dialogue: 0,0:06:16.67,0:06:17.99,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと動かないで Dialogue: 0,0:06:16.79,0:06:18.20,Default,,0,0,0,,Stay still, will ya? Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:22.88,Default,,0,0,0,,99 degrees. Dialogue: 0,0:06:20.86,0:06:24.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,37度3分 まぁ 微熱だけど Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:26.35,Default,,0,0,0,,That's not too high, but you'd better stay in bed for the rest of the day. Dialogue: 0,0:06:24.45,0:06:25.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,今日は一日寝てること Dialogue: 0,0:06:26.55,0:06:28.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,もう お腹出しつ寝ちゃダメだよ Dialogue: 0,0:06:26.60,0:06:29.07,Default,,0,0,0,,Don't sleep with your stomach exposed, okay? Dialogue: 0,0:06:28.94,0:06:33.49,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,佐天さんが私のスカートめぐってばかりいるから冷えたんですよ Dialogue: 0,0:06:29.07,0:06:33.83,Default,,0,0,0,,I caught a cold because you kept pulling my skirt up! Dialogue: 0,0:06:33.70,0:06:36.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いや そりゃだって 親友として Dialogue: 0,0:06:33.83,0:06:40.51,Default,,0,0,0,,Hey now! I'm a concerned friend. I have to make sure you're wearing panties! Dialogue: 0,0:06:36.54,0:06:39.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春が毎日ちゃんとパンツ穿いてるか気になるじゃないですか Dialogue: 0,0:06:40.51,0:06:40.93,Default,,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,0:06:40.80,0:06:42.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ちゃんと穿いてます 毎日 Dialogue: 0,0:06:40.93,0:06:42.92,Default,,0,0,0,,I wear them every day! Geez! Dialogue: 0,0:06:42.90,0:06:44.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,はい はい 分かったから Dialogue: 0,0:06:42.92,0:06:46.89,Default,,0,0,0,,Yeah, yeah, okay. Anyway, sick people should stay in bed! Dialogue: 0,0:06:44.64,0:06:46.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ほら 病人は寝て寝て Dialogue: 0,0:06:48.50,0:06:50.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,冷たいタオル作ってきたあげるね Dialogue: 0,0:06:48.50,0:06:50.93,Default,,0,0,0,,I'll get you a cold towel. Dialogue: 0,0:06:53.95,0:06:55.49,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ そうだ 白井さん Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:55.92,Default,,0,0,0,,Oh, yes, Shirai-san. Dialogue: 0,0:06:55.92,0:06:56.31,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:59.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}                        {\r}\N虚空爆破事件のほう 何か進展はありましたか? Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:59.77,Default,,0,0,0,,Has there been any progress on the graviton case? Dialogue: 0,0:07:00.09,0:07:03.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あると言えばある ないと言えばないですの Dialogue: 0,0:07:00.20,0:07:04.02,Default,,0,0,0,,Well, it depends on how you look at "progress," I guess... Dialogue: 0,0:07:04.02,0:07:04.53,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:08.55,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}        {\r}\N分かったのはあの犯人の能力が異能力だということだけ Dialogue: 0,0:07:04.53,0:07:08.73,Default,,0,0,0,,The only thing we've figured out so far is that the perp is Level Two. Dialogue: 0,0:07:08.69,0:07:11.14,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}           {\r}\Nけどあれは間違いなく大能力クラス Dialogue: 0,0:07:08.73,0:07:11.58,Default,,0,0,0,,That said, his ability was definitely Level Four. Dialogue: 0,0:07:11.45,0:07:16.62,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それはつまり さらに分からないことが増えたという進展ですか? Dialogue: 0,0:07:11.58,0:07:17.07,Default,,0,0,0,,So, our "progress" so far is just uncovering more mysteries to solve? Dialogue: 0,0:07:16.95,0:07:19.29,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まぁ そういう感じですの Dialogue: 0,0:07:17.07,0:07:19.39,Default,,0,0,0,,Yeah, I guess you could say that. Dialogue: 0,0:07:19.76,0:07:21.05,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そう言えば佐天さん Dialogue: 0,0:07:19.76,0:07:24.85,Default,,0,0,0,,By the way, Saten-san, didn't you mention that Level Upper thing before? Dialogue: 0,0:07:21.36,0:07:24.44,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}                   {\r}\N前に幻想御手がどうとかって言ってなかったっけ? Dialogue: 0,0:07:24.85,0:07:25.44,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,はい? Dialogue: 0,0:07:24.85,0:07:25.50,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:07:26.18,0:07:28.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}   {\r}\N能力の強さを上げる? Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:28.82,Default,,0,0,0,,Is that something that increases your Level? Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:30.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いや だから噂ですって Dialogue: 0,0:07:28.82,0:07:31.05,Default,,0,0,0,,Eh, it's just a rumor. Dialogue: 0,0:07:31.05,0:07:33.87,Default,,0,0,0,,We don't really know what it is. Dialogue: 0,0:07:31.10,0:07:33.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,実体もよく分からない代物ですし Dialogue: 0,0:07:33.85,0:07:35.19,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,実体が分からない? Dialogue: 0,0:07:33.87,0:07:35.53,Default,,0,0,0,,You don't even know what it's supposed to be? Dialogue: 0,0:07:35.35,0:07:36.25,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そうなんです Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:36.64,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:07:36.37,0:07:38.24,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,噂の中身もバラバラで Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:38.67,Default,,0,0,0,,The rumor varies a great deal. Dialogue: 0,0:07:38.47,0:07:41.17,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,本当都市伝説みたいなもんなんですよ Dialogue: 0,0:07:38.67,0:07:41.53,Default,,0,0,0,,Well, it's really more of an urban legend than a rumor. Dialogue: 0,0:07:41.35,0:07:45.45,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そっか まぁ そんなに都合のいい話はないか Dialogue: 0,0:07:41.53,0:07:42.94,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:07:42.94,0:07:45.93,Default,,0,0,0,,Well, it's not like it can be that easy, anyway... Dialogue: 0,0:07:48.16,0:07:48.85,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:07:48.77,0:07:54.96,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}                               {\r}\N実は 書庫に登録された能力の強さと被害状況に食い違いがあるケース Dialogue: 0,0:07:48.85,0:07:57.77,Default,,0,0,0,,Actually, this isn't the first time the information in the database about the perp's Level and the amount of damage they've caused have been at odds with each other. Dialogue: 0,0:07:55.22,0:07:57.37,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,今回が初めてではありませんの Dialogue: 0,0:07:58.34,0:08:00.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,常盤台ガリの眉毛女 Dialogue: 0,0:07:58.44,0:08:03.53,Default,,0,0,0,,That eyebrow woman who was attacking Tokiwadai students, that pyrokinesist that attacked the bank... Dialogue: 0,0:08:00.72,0:08:03.06,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}        {\r}\N銀行を襲った発火能力者 Dialogue: 0,0:08:03.43,0:08:06.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お姉様がご存知の事件だけでも 既に二件 Dialogue: 0,0:08:03.53,0:08:07.34,Default,,0,0,0,,Even just going by cases Onee-sama knows about, there's at least two of them. Dialogue: 0,0:08:07.17,0:08:11.87,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}                   {\r}\Nそれ以外にも強さと被害状況に差がある事件が発生していますの Dialogue: 0,0:08:07.34,0:08:12.21,Default,,0,0,0,,And there are even more you don't know about where the Level and amount of damage were not equivalent. Dialogue: 0,0:08:12.57,0:08:13.52,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それって Dialogue: 0,0:08:12.63,0:08:13.94,Default,,0,0,0,,Wait, doesn't that mean... Dialogue: 0,0:08:13.81,0:08:16.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}                {\r}\N幻想御手ってマジモンなんですか? Dialogue: 0,0:08:13.94,0:08:16.74,Default,,0,0,0,,Does Level Upper really exist? Dialogue: 0,0:08:16.74,0:08:18.85,Default,,0,0,0,,Don't you know anything more? Dialogue: 0,0:08:16.77,0:08:18.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何か他に知ってることはない? Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:19.37,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:08:18.90,0:08:22.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,え?えっと 本当か嘘か分かんないんですけど Dialogue: 0,0:08:19.66,0:08:23.30,Default,,0,0,0,,Well, I don't know if this true or not, but... Dialogue: 0,0:08:23.13,0:08:27.96,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N幻想御手を使った人たちがネット掲示板に書き込みをしてるとか Dialogue: 0,0:08:23.30,0:08:28.24,Default,,0,0,0,,I hear that Level Upper users have been talking about it on internet messageboards... Dialogue: 0,0:08:28.14,0:08:29.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それどこの掲示板か分かる? Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:30.05,Default,,0,0,0,,Do you know which board they're using? Dialogue: 0,0:08:30.05,0:08:33.97,Default,,0,0,0,,Umm... well... Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:34.23,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ えっと えっと えっと Dialogue: 0,0:08:33.97,0:08:35.50,Default,,0,0,0,,Isn't it this one? Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:35.12,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これじゃないですか? Dialogue: 0,0:08:35.83,0:08:37.40,Default,,0,0,0,,This board. Dialogue: 0,0:08:35.95,0:08:37.03,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,この掲示板 Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:38.33,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ そこそこ Dialogue: 0,0:08:37.40,0:08:38.58,Default,,0,0,0,,Oh yes, that one! Dialogue: 0,0:08:38.51,0:08:39.91,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お手柄ですわ Dialogue: 0,0:08:38.58,0:08:40.00,Default,,0,0,0,,Well done! Dialogue: 0,0:08:40.24,0:08:43.75,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,後はその連中の素性や溜まり場が調べられれば Dialogue: 0,0:08:40.42,0:08:44.05,Default,,0,0,0,,Now, if we can just find out their identities and where their hideout is... Dialogue: 0,0:08:43.86,0:08:45.66,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,素性までは分かりませんけど Dialogue: 0,0:08:44.05,0:08:50.70,Default,,0,0,0,,We have no information on their identities, but they seem to be using this restaurant as a rendezvous point. Dialogue: 0,0:08:45.93,0:08:47.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,溜まり場なら ほら Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:50.16,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,よくこのファミレスに集まってるみたいですよ Dialogue: 0,0:08:48.76,0:08:51.22,TS,,0,0,0,,Let's meet up at Jona-G Dialogue: 0,0:08:51.65,0:08:52.87,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ありがとう 初春さん Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:53.29,Default,,0,0,0,,Thank you, Uiharu-san! Dialogue: 0,0:08:53.06,0:08:54.00,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,行ってみるわ Dialogue: 0,0:08:53.29,0:08:54.44,Default,,0,0,0,,I'll go check it out. Dialogue: 0,0:08:54.44,0:08:56.35,Default,,0,0,0,,Oh, take care. Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:55.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ お大事にね Dialogue: 0,0:08:57.62,0:09:00.65,Default,,0,0,0,,Onee-sama, that's my job! Dialogue: 0,0:08:57.75,0:09:00.54,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お姉様 それは私の仕事ですのよ Dialogue: 0,0:09:00.99,0:09:01.43,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:09:01.21,0:09:06.10,jp.aside-ja,NTP,0,0,0,,ちょっ お姉様 もし 私の話も聞いて お姉様 Dialogue: 0,0:09:01.43,0:09:04.14,Default,,0,0,0,,Onee-sama, listen to what I have to say! Dialogue: 0,0:09:04.92,0:09:05.46,Default,,0,0,0,,Onee-sama! Dialogue: 0,0:09:05.32,0:09:07.08,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,大丈夫ですかね Dialogue: 0,0:09:05.46,0:09:07.40,Default,,0,0,0,,I wonder if they'll be okay? Dialogue: 0,0:09:07.56,0:09:09.33,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あの二人なら心配ないでしょ Dialogue: 0,0:09:07.61,0:09:10.07,Default,,0,0,0,,Those two will be fine. Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:13.69,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N学園都市が誇る 超能力者と大能力者だもん Dialogue: 0,0:09:10.07,0:09:13.88,Default,,0,0,0,,They're a Level Four and Level Five, after all. The cream of the crop. Dialogue: 0,0:09:13.88,0:09:16.13,Default,,0,0,0,,It's useless for us to go. Dialogue: 0,0:09:13.90,0:09:15.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あたしたちが行っても ね Dialogue: 0,0:09:16.39,0:09:17.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,佐天さん Dialogue: 0,0:09:16.53,0:09:17.92,Default,,0,0,0,,Saten-san... Dialogue: 0,0:09:17.96,0:09:19.06,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ね 初春 Dialogue: 0,0:09:18.13,0:09:26.09,Default,,0,0,0,,Hey, Uiharu, would our Levels really increase if we used Level Upper? Dialogue: 0,0:09:19.54,0:09:21.69,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}  {\r}\Nもし幻想御手を使ったら Dialogue: 0,0:09:22.58,0:09:25.58,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\Nあたしたちも 本当に強さが上がるのかな Dialogue: 0,0:09:26.09,0:09:27.39,Default,,0,0,0,,Who knows? Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:29.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,さぁ あ でもズルはダメですよ Dialogue: 0,0:09:27.60,0:09:29.95,Default,,0,0,0,,Hey, no cheating. Dialogue: 0,0:09:29.95,0:09:32.35,Default,,0,0,0,,Yeah... that's why I said "if." Dialogue: 0,0:09:30.44,0:09:32.37,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だ だから もしって言ってるじゃん Dialogue: 0,0:09:32.74,0:09:35.13,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,大丈夫 手なんて出さないって Dialogue: 0,0:09:32.77,0:09:35.53,Default,,0,0,0,,Don't worry. I won't try it out. Dialogue: 0,0:09:35.53,0:09:37.06,Default,,0,0,0,,Oh yeah! Dialogue: 0,0:09:35.54,0:09:36.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あぁ そうだ Dialogue: 0,0:09:37.34,0:09:40.78,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,今日さ 学校で先生に当てられて困っちゃって Dialogue: 0,0:09:37.38,0:09:41.16,Default,,0,0,0,,The teacher called on me today at school and I got in a bit of trouble. Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:42.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと教えてくんない? Dialogue: 0,0:09:41.16,0:09:42.87,Default,,0,0,0,,Can you tutor me a bit? Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:45.29,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,病人に聞かないでくださいよ Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:45.35,Default,,0,0,0,,Don't ask a sick person that. Dialogue: 0,0:09:45.35,0:09:46.61,Default,,0,0,0,,Aren't you hungry? Dialogue: 0,0:09:45.47,0:09:46.67,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お腹が減ってない? Dialogue: 0,0:09:46.61,0:09:48.15,Default,,0,0,0,,Maybe I'll cook you something... Dialogue: 0,0:09:46.74,0:09:47.87,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なんか作ってあげようか Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:50.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そうやって もので釣るのは良くないです Dialogue: 0,0:09:48.15,0:09:50.99,Default,,0,0,0,,Please don't try to bribe me. Dialogue: 0,0:09:50.91,0:09:53.74,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,分かった じゃ いらないのね Dialogue: 0,0:09:50.99,0:09:52.26,Default,,0,0,0,,Fine then. Dialogue: 0,0:09:52.26,0:09:54.19,Default,,0,0,0,,You don't want any. Dialogue: 0,0:09:57.48,0:09:58.67,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いただきます Dialogue: 0,0:09:57.59,0:09:59.00,Default,,0,0,0,,I'll have some. Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:07.21,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}                       {\r}\Nそう その自分だけの現実勉強しとけって言われても よく分かんないのよね Dialogue: 0,0:10:01.25,0:10:07.38,Default,,0,0,0,,Well, he told us to study that Personal Reality thing, but I really don't understand it.{You and me both, sister} Dialogue: 0,0:10:07.38,0:10:15.18,Default,,0,0,0,,How should I put it... it's a reality that only you possess. Dialogue: 0,0:10:07.43,0:10:09.48,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ん なんでしょうね Dialogue: 0,0:10:10.26,0:10:14.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,自分だけの現実のことって 知識としてはあるんですけど Dialogue: 0,0:10:15.12,0:10:16.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,自分だけか Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:16.56,Default,,0,0,0,,Only I possess, huh? Dialogue: 0,0:10:17.31,0:10:19.45,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春だけ あたしだけ Dialogue: 0,0:10:17.34,0:10:21.89,Default,,0,0,0,,My only reality, your own reality... what kind of reality is that? Dialogue: 0,0:10:19.81,0:10:21.97,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そんな現実ってなんなんのね Dialogue: 0,0:10:22.83,0:10:23.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,妄想とか Dialogue: 0,0:10:22.86,0:10:24.09,Default,,0,0,0,,Maybe you could call it a delusion? Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:25.29,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ 近いかも Dialogue: 0,0:10:24.09,0:10:25.69,Default,,0,0,0,,That might be close. Dialogue: 0,0:10:26.34,0:10:30.79,Default,,0,0,0,,"Delusion" isn't really the best word... maybe, like, "beliefs," or the power to believe... Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:27.82,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,妄想はあれですけど Dialogue: 0,0:10:28.03,0:10:30.62,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,思い込みとか 信じる力とか Dialogue: 0,0:10:30.76,0:10:33.01,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そういう強い気持ちじゃないですかね Dialogue: 0,0:10:30.79,0:10:33.45,Default,,0,0,0,,Something along those lines. Dialogue: 0,0:10:33.81,0:10:37.19,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,へ?信じる力か Dialogue: 0,0:10:33.89,0:10:35.11,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:10:35.81,0:10:37.59,Default,,0,0,0,,The power to believe... Dialogue: 0,0:10:37.59,0:10:41.94,Default,,0,0,0,,I'm a Level One myself, so I have no authority in the matter, but... Dialogue: 0,0:10:37.63,0:10:41.57,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}                 {\r}\N私自身低能力者なんで全然説得力ありませんけど Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:43.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ううん ありがとう Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:43.64,Default,,0,0,0,,Oh, no, thank you. Dialogue: 0,0:10:43.61,0:10:47.62,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,正直 自分だけの現実って言われて チンプンカンプンだったけど Dialogue: 0,0:10:43.64,0:10:49.92,Default,,0,0,0,,Honestly, I really had no clue what they were talking about with this, but I think I'm starting to get it. Dialogue: 0,0:10:48.19,0:10:50.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なんとなく分かった気がする Dialogue: 0,0:10:53.98,0:10:58.34,Default,,0,0,0,,Will my Level increase one day if I believe it will? Dialogue: 0,0:10:53.99,0:10:55.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あたしも信じていれば Dialogue: 0,0:10:55.78,0:10:57.97,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}    {\r}\Nいつか強さ上がるのかな Dialogue: 0,0:10:58.31,0:11:02.54,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,大丈夫ですよ 佐天さんは思い込みの激しい人ですから Dialogue: 0,0:10:58.34,0:10:59.93,Default,,0,0,0,,It'll work out. Dialogue: 0,0:10:59.93,0:11:02.99,Default,,0,0,0,,You're the kind of person who has really strong delusions. Dialogue: 0,0:11:04.86,0:11:07.82,Default,,0,0,0,,Hey, that's not very nice. Dialogue: 0,0:11:04.91,0:11:07.54,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何気にひどいこと言うね 君は Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(444,436)}{\fs100}想 Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(484,536)}{\fs110}御 Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(444,626)}{\fs80}手 Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,255)}{\fs40}L Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,290)}{\fs40}e Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,325)}{\fs40}v Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,360)}{\fs40}e Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,405)}{\fs40}l Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,450)}{\fs40}U Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,485)}{\fs40}p Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,520)}{\fs40}p Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,555)}{\fs40}e Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.15,titile-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(534,590)}{\fs40}r Dialogue: 0,0:11:07.82,0:11:10.02,TSold,,0,0,0,,{\bord0\c&H0039D7&\pos(1429.090909,10.8)}A Certain Scientific Railgun Dialogue: 0,0:11:07.82,0:11:10.02,TSold,,0,0,0,,{\bord0\fs67.5\b1\pos(670.909091,761.4)}#8\NLevel Upper Dialogue: 0,0:11:10.90,0:11:12.01,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ここね Dialogue: 0,0:11:11.01,0:11:12.26,Default,,0,0,0,,Here, huh? Dialogue: 0,0:11:13.53,0:11:15.46,Default,,0,0,0,,Let's go in. Dialogue: 0,0:11:13.68,0:11:15.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,じゃ 行きますか Dialogue: 0,0:11:15.46,0:11:17.03,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,また お姉様は Dialogue: 0,0:11:15.46,0:11:17.21,Default,,0,0,0,,Oh, Onee-sama. Dialogue: 0,0:11:17.14,0:11:20.71,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}                   {\r}\Nあんたは風紀委員だから 面が割れてるかもしれないでしょ Dialogue: 0,0:11:17.21,0:11:20.66,Default,,0,0,0,,You're with Judgment, so they might know your face. Dialogue: 0,0:11:21.12,0:11:21.79,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,でも Dialogue: 0,0:11:21.26,0:11:22.10,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:11:21.99,0:11:24.72,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いいから 私に任せときなさいって Dialogue: 0,0:11:22.10,0:11:25.04,Default,,0,0,0,,Just leave it to me. Dialogue: 0,0:11:24.91,0:11:27.15,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それじゃ あんたは離れた席で待機ね Dialogue: 0,0:11:25.04,0:11:27.64,Default,,0,0,0,,You can be on standby a seat away from me. Dialogue: 0,0:11:27.51,0:11:31.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なんなんでしょ 黒子はとても不安ですの Dialogue: 0,0:11:27.64,0:11:31.71,Default,,0,0,0,,What is this...? I'm getting worried. Dialogue: 0,0:11:31.71,0:11:33.12,Default,,0,0,0,,We're going in now! Dialogue: 0,0:11:31.84,0:11:32.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ほら 行くわよ Dialogue: 0,0:11:33.10,0:11:35.42,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ 待ってくださいの お姉様 Dialogue: 0,0:11:33.12,0:11:35.70,Default,,0,0,0,,Wait up, Onee-sama! Dialogue: 0,0:11:38.34,0:11:41.06,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}           {\r}\N幻想御手について知りてえだ? Dialogue: 0,0:11:38.49,0:11:41.06,Default,,0,0,0,,You wanna know about the Level Upper? Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:45.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,うん ネットで偶然 お兄さんたちの書き込みを見つけて Dialogue: 0,0:11:41.35,0:11:46.05,Default,,0,0,0,,Yes. I happened across your posts on the internet about it. Dialogue: 0,0:11:45.80,0:11:48.56,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,できたら 私にも教えて欲しいなーって Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:48.94,Default,,0,0,0,,I'd appreciate it if you could tell me, too. Dialogue: 0,0:11:48.81,0:11:50.05,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お願い この通り Dialogue: 0,0:11:48.94,0:11:50.72,Default,,0,0,0,,Please. I'm begging you. Dialogue: 0,0:11:50.58,0:11:52.13,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ね いいでしょ? Dialogue: 0,0:11:50.72,0:11:52.26,Default,,0,0,0,,It's all right, isn't it? Dialogue: 0,0:11:52.26,0:11:55.36,Default,,0,0,0,,I don't know shit. Get outta here. Dialogue: 0,0:11:52.32,0:11:53.59,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,っんな 知らねぇよ Dialogue: 0,0:11:53.85,0:11:55.17,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,とっとと帰んな Dialogue: 0,0:11:55.28,0:11:57.02,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そんなこと言わないで Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:57.12,Default,,0,0,0,,Don't tell me that. Dialogue: 0,0:11:57.09,0:11:58.18,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,しつけーぞ Dialogue: 0,0:11:57.12,0:11:58.44,Default,,0,0,0,,You're getting annoying. Dialogue: 0,0:11:58.32,0:12:00.44,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ガキはもうお眠の時間だろ Dialogue: 0,0:11:58.44,0:12:00.68,Default,,0,0,0,,Kids like you should be in bed right now. Dialogue: 0,0:12:01.27,0:12:02.95,Default,,0,0,0,,This is bad. Dialogue: 0,0:12:01.66,0:12:03.06,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まずいですの Dialogue: 0,0:12:03.24,0:12:05.46,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,早くも頓挫の予感が Dialogue: 0,0:12:03.42,0:12:05.50,Default,,0,0,0,,I don't think this is going too well... Dialogue: 0,0:12:05.95,0:12:10.09,Default,,0,0,0,,Oh, come on. I'm not that childish. Dialogue: 0,0:12:06.24,0:12:09.56,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,え?あたしそんなに子供じゃないよぉ Dialogue: 0,0:12:10.37,0:12:12.66,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,確かに子供じゃねぇよな Dialogue: 0,0:12:10.49,0:12:12.99,Default,,0,0,0,,You're definitely not a kid. Dialogue: 0,0:12:12.83,0:12:14.75,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,俺はあんた 好みだぜ Dialogue: 0,0:12:12.99,0:12:14.96,Default,,0,0,0,,In fact, you're my type. Dialogue: 0,0:12:14.89,0:12:16.54,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,うわ 本当に? Dialogue: 0,0:12:14.96,0:12:16.96,Default,,0,0,0,,Oh, really? Dialogue: 0,0:12:16.87,0:12:18.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,じゃあ 教えてくれる? Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:18.34,Default,,0,0,0,,Then will you tell me about it? Dialogue: 0,0:12:18.62,0:12:22.06,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,でもやっぱり ただってわけにはいかねぇよな Dialogue: 0,0:12:18.71,0:12:22.49,Default,,0,0,0,,I can't let you have that information for free, now can I? Dialogue: 0,0:12:22.25,0:12:25.73,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,えっと お金なら少しは出せます Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:26.12,Default,,0,0,0,,Um... I do have a bit of cash on me. Dialogue: 0,0:12:26.02,0:12:27.17,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,金もいいけど Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:27.06,Default,,0,0,0,,Well, money's fine too, but... Dialogue: 0,0:12:27.47,0:12:30.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,こういう時やっぱり こっちのほうがね Dialogue: 0,0:12:27.69,0:12:31.23,Default,,0,0,0,,I think I'd rather go for something else right now. Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:35.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,でも そういうのはやっぱ恐いっていうか Dialogue: 0,0:12:32.91,0:12:35.74,Default,,0,0,0,,I-I'm not really comfortable doing things like that... I mean... Dialogue: 0,0:12:38.30,0:12:40.58,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,私まだよく知らないし Dialogue: 0,0:12:38.43,0:12:40.99,Default,,0,0,0,,I don't know much about that sort of thing, so... Dialogue: 0,0:12:41.30,0:12:42.96,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やっぱり お金じゃダメ? Dialogue: 0,0:12:41.31,0:12:43.38,Default,,0,0,0,,Won't money do? Dialogue: 0,0:12:43.21,0:12:45.34,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お前も子供じゃねんだろ? Dialogue: 0,0:12:43.38,0:12:45.77,Default,,0,0,0,,You're not a kid, right? Dialogue: 0,0:12:48.46,0:12:51.00,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,私 家に嘘ついてるの Dialogue: 0,0:12:48.48,0:12:51.48,Default,,0,0,0,,I'm lying to my family. Dialogue: 0,0:12:51.43,0:12:53.84,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,は?いきなり何だ? Dialogue: 0,0:12:52.72,0:12:53.92,Default,,0,0,0,,What's this, all of a sudden? Dialogue: 0,0:12:56.84,0:13:02.03,Default,,0,0,0,,I have nothing to rely on except Level Upper. Dialogue: 0,0:12:56.99,0:13:01.90,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}        {\r}\N私もう 幻想御手しか頼れるものがないの Dialogue: 0,0:13:02.39,0:13:05.27,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だから ダメ かな? Dialogue: 0,0:13:02.45,0:13:05.18,Default,,0,0,0,,Can't you tell me? Dialogue: 0,0:13:08.15,0:13:10.07,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,とにかく 泣くなよ Dialogue: 0,0:13:08.17,0:13:09.99,Default,,0,0,0,,Please don't cry. Dialogue: 0,0:13:09.99,0:13:12.37,Default,,0,0,0,,But I... Dialogue: 0,0:13:10.33,0:13:11.93,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だって 私 Dialogue: 0,0:13:13.62,0:13:16.63,Default,,0,0,0,,Isn't that uniform from Tokiwadai? Dialogue: 0,0:13:13.72,0:13:16.26,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あの制服 常盤台じゃねぇか? Dialogue: 0,0:13:16.80,0:13:19.26,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ?そういやそうだ Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:20.07,Default,,0,0,0,,Yeah, that's true. Dialogue: 0,0:13:20.52,0:13:23.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,意外といい金ヅルになるかもしんねぇぜ Dialogue: 0,0:13:20.69,0:13:23.84,Default,,0,0,0,,Maybe we can get some decent cash out of her. Dialogue: 0,0:13:25.06,0:13:26.79,Default,,0,0,0,,Oh, hey... Dialogue: 0,0:13:26.79,0:13:29.63,Default,,0,0,0,,Okay, okay, stop crying. You're causing a scene. Dialogue: 0,0:13:26.89,0:13:30.50,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,分かった 泣くな 面倒くさえ 教えてやるよ Dialogue: 0,0:13:29.63,0:13:30.46,Default,,0,0,0,,We'll tell you. Dialogue: 0,0:13:32.50,0:13:34.14,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ありがとう お兄ちゃん Dialogue: 0,0:13:32.54,0:13:34.42,Default,,0,0,0,,Thank you, onii-chan. Dialogue: 0,0:13:34.42,0:13:36.00,Default,,0,0,0,,Let's take this somewhere else. Dialogue: 0,0:13:34.45,0:13:35.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,っんじゃ ちょっと出るか Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:36.46,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:13:36.66,0:13:38.87,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,こんなところでバラせるかよ Dialogue: 0,0:13:36.78,0:13:38.89,Default,,0,0,0,,We can't tell you about it here. Dialogue: 0,0:13:38.89,0:13:39.65,Default,,0,0,0,,Let's go. Dialogue: 0,0:13:38.90,0:13:39.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,行くぞ Dialogue: 0,0:13:45.35,0:13:47.85,TS,,0,0,0,,Strong electricity inside. \NDanger: do not enter academy city administration agency 7th academy district electricity distribution technology center Dialogue: 0,0:13:47.37,0:13:50.00,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,さてっと ここらでいいだろ? Dialogue: 0,0:13:47.39,0:13:50.36,Default,,0,0,0,,I guess here'll do. Dialogue: 0,0:13:50.31,0:13:51.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これで邪魔者はいなくなった Dialogue: 0,0:13:50.36,0:13:52.40,Default,,0,0,0,,Nobody around to get in the way. Dialogue: 0,0:13:52.38,0:13:52.90,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,じゃ Dialogue: 0,0:13:52.40,0:13:53.27,Default,,0,0,0,,All right- Dialogue: 0,0:13:52.98,0:13:55.45,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まずは有り金全部出してもらおうか? Dialogue: 0,0:13:53.27,0:13:55.75,Default,,0,0,0,,First, gimme all your money. Dialogue: 0,0:13:55.75,0:13:56.30,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:13:56.17,0:13:59.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,キャッシュカードと暗証番号も忘れずにね Dialogue: 0,0:13:56.30,0:13:59.15,Default,,0,0,0,,Don't forget your bank card and PIN number. Dialogue: 0,0:13:59.63,0:14:01.92,Default,,0,0,0,,Oh yeah, and your credit card. Dialogue: 0,0:14:00.01,0:14:01.48,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ あとクレジットカード Dialogue: 0,0:14:01.81,0:14:04.22,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,常盤台のお嬢様なら持ってるよね Dialogue: 0,0:14:01.92,0:14:04.84,Default,,0,0,0,,A rich bitch from Tokiwadai like you should have one, yeah? Dialogue: 0,0:14:04.69,0:14:08.27,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,えっと 少しは用意してきたんですけど Dialogue: 0,0:14:04.84,0:14:10.44,Default,,0,0,0,,Um... I have some money, but I can't let you have all of- Dialogue: 0,0:14:08.53,0:14:10.17,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,さすがにそれ全部は Dialogue: 0,0:14:10.17,0:14:12.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ?話聞きてんだろ? Dialogue: 0,0:14:10.44,0:14:11.17,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:14:11.47,0:14:13.49,Default,,0,0,0,,You want to hear about it, right? Dialogue: 0,0:14:13.39,0:14:15.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なら とっとと払えてろ Dialogue: 0,0:14:13.49,0:14:15.54,Default,,0,0,0,,Then hurry up and cough it up. Dialogue: 0,0:14:15.53,0:14:18.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そうそう とっとと出したほうがいいよ Dialogue: 0,0:14:15.54,0:14:16.17,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:18.65,Default,,0,0,0,,You need to work with us here. Dialogue: 0,0:14:18.60,0:14:21.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それとも ひん剥いで制服ももらっちゃおうか Dialogue: 0,0:14:18.65,0:14:21.76,Default,,0,0,0,,Would you rather we strip you naked and take the money from your uniform? Dialogue: 0,0:14:21.97,0:14:22.98,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,面倒くさ Dialogue: 0,0:14:22.04,0:14:23.21,Default,,0,0,0,,Whadda pain. Dialogue: 0,0:14:23.21,0:14:24.11,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:14:23.38,0:14:26.31,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あ?いいから さっさと出せっ あぁ Dialogue: 0,0:14:24.11,0:14:25.72,Default,,0,0,0,,Just give us the goods already! Dialogue: 0,0:14:31.06,0:14:32.78,Default,,0,0,0,,Ju-Junta? Dialogue: 0,0:14:31.25,0:14:34.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,純 純太? てめー Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:34.31,Default,,0,0,0,,Goddamn! Dialogue: 0,0:14:34.75,0:14:35.66,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,もういいわ Dialogue: 0,0:14:34.79,0:14:36.48,Default,,0,0,0,,I couldn't take any more of that. Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:38.97,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,人がせっかくしたてにでってやったのに Dialogue: 0,0:14:36.48,0:14:39.58,Default,,0,0,0,,I was holding back for your sake. Dialogue: 0,0:14:39.49,0:14:43.63,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}           {\r}\Nこうなったら 幻想御手について洗い浚い吐いてもらうわよ Dialogue: 0,0:14:39.58,0:14:43.88,Default,,0,0,0,,All right, now you guys are gonna tell us everything you know about Level Upper. Dialogue: 0,0:14:43.88,0:14:45.80,Default,,0,0,0,,You think you're some hot shit? Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:48.50,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,すかしてんじゃねぇぞ パワーアップした俺たちの力見せてやろうぜ Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:48.45,Default,,0,0,0,,We'll give you a taste of our powered up Abilities! Dialogue: 0,0:14:49.08,0:14:49.79,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:56.78,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}  {\r}\Nコイツら 本当に幻想御手っての使ってるの? Dialogue: 0,0:14:52.98,0:14:54.13,Default,,0,0,0,,These guys... Dialogue: 0,0:14:54.48,0:14:57.18,Default,,0,0,0,,Did they all use that Level Upper thing? Dialogue: 0,0:14:57.94,0:15:00.51,Default,,0,0,0,,If they're all on par with Kaitabi... Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.62,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}            {\r}\N介旅強さはこれだけいるとなると Dialogue: 0,0:15:00.99,0:15:02.54,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,さぁ くらいやがれ Dialogue: 0,0:15:01.11,0:15:02.94,Default,,0,0,0,,Take this, assholes! Dialogue: 0,0:15:02.71,0:15:04.09,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}  {\r}\Nこれが異能力の Dialogue: 0,0:15:02.94,0:15:03.97,Default,,0,0,0,,This is Level Two- Dialogue: 0,0:15:11.73,0:15:13.25,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これだけ人数いると Dialogue: 0,0:15:11.77,0:15:16.93,Default,,0,0,0,,It'll be hard to limit myself with this many opponents. Dialogue: 0,0:15:14.45,0:15:16.82,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,手加減するのまずいのよね Dialogue: 0,0:15:17.89,0:15:20.64,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,随分と派手にやってくれたじゃないか Dialogue: 0,0:15:17.96,0:15:20.23,Default,,0,0,0,,Quite a mess we have here. Dialogue: 0,0:15:21.07,0:15:21.79,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,姉御 Dialogue: 0,0:15:21.20,0:15:22.19,Default,,0,0,0,,Boss! Dialogue: 0,0:15:22.49,0:15:24.18,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,おい お前たち Dialogue: 0,0:15:22.55,0:15:23.90,Default,,0,0,0,,Hey, boys. Dialogue: 0,0:15:24.74,0:15:27.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あんな嬢ちゃん相手に何やってんだい? Dialogue: 0,0:15:24.86,0:15:27.23,Default,,0,0,0,,The hell are you doing, picking on a little girl? Dialogue: 0,0:15:27.23,0:15:28.33,Default,,0,0,0,,I-I'm sorry. Dialogue: 0,0:15:27.48,0:15:28.45,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,す すいません Dialogue: 0,0:15:28.88,0:15:31.14,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,女の財布なんか狙いやがって Dialogue: 0,0:15:29.05,0:15:31.50,Default,,0,0,0,,God, what's your problem, going after women's wallets... Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:32.33,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,で でも Dialogue: 0,0:15:31.50,0:15:32.45,Default,,0,0,0,,B-But- Dialogue: 0,0:15:33.16,0:15:35.16,Default,,0,0,0,,Talking back to me? Dialogue: 0,0:15:33.36,0:15:35.59,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あたいに口答えかい?埋めるよ Dialogue: 0,0:15:35.16,0:15:35.93,Default,,0,0,0,,Feel like a dirt nap? Dialogue: 0,0:15:35.90,0:15:36.65,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,す すみません Dialogue: 0,0:15:35.93,0:15:36.76,Default,,0,0,0,,I-I'm sorry! Dialogue: 0,0:15:36.76,0:15:38.93,Default,,0,0,0,,You're apologizing to the wrong person! Dialogue: 0,0:15:36.79,0:15:38.82,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,誤る相手はあたいじゃねぇだろ Dialogue: 0,0:15:38.88,0:15:39.69,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ほら お前たちも Dialogue: 0,0:15:38.93,0:15:40.15,Default,,0,0,0,,You guys too! Dialogue: 0,0:15:42.58,0:15:44.07,Default,,0,0,0,,Sorry about that... Dialogue: 0,0:15:42.76,0:15:43.78,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,悪かった Dialogue: 0,0:15:43.89,0:15:45.05,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そうじゃねぇだろ Dialogue: 0,0:15:44.07,0:15:45.49,Default,,0,0,0,,Don't give me that shit. Dialogue: 0,0:15:45.38,0:15:47.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,本当にサーセンした した Dialogue: 0,0:15:45.49,0:15:47.27,Default,,0,0,0,,We are deeply regretful! Dialogue: 0,0:15:47.27,0:15:48.34,Default,,0,0,0,,We are! Dialogue: 0,0:15:49.97,0:15:51.67,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これでけじめはついだろ Dialogue: 0,0:15:50.14,0:15:52.16,Default,,0,0,0,,Okay, we've cleared up things up, right? Dialogue: 0,0:15:52.52,0:15:53.93,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,許してやっとくれ Dialogue: 0,0:15:52.64,0:15:54.21,Default,,0,0,0,,Please forgive them. Dialogue: 0,0:15:54.43,0:15:55.74,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お前ら もう帰んな Dialogue: 0,0:15:54.51,0:15:55.56,Default,,0,0,0,,Get outta here, boys! Dialogue: 0,0:15:55.88,0:15:57.25,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ういッス お先です Dialogue: 0,0:15:55.98,0:15:56.79,Default,,0,0,0,,Yes ma'am! Dialogue: 0,0:15:56.79,0:15:57.73,Default,,0,0,0,,We'll head home! Dialogue: 0,0:15:58.81,0:16:00.62,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あんた アイツらのボス? Dialogue: 0,0:15:58.92,0:16:01.08,Default,,0,0,0,,Are you their boss? Dialogue: 0,0:16:00.93,0:16:03.50,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}         {\r}\Nなら 幻想御手のことも知ってるわよね Dialogue: 0,0:16:01.08,0:16:03.97,Default,,0,0,0,,You should know about Level Upper, then. Dialogue: 0,0:16:03.80,0:16:08.03,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そんなことより あたいの舎弟を可愛がってくれたんだ Dialogue: 0,0:16:03.97,0:16:05.60,Default,,0,0,0,,We have something more important to discuss. Dialogue: 0,0:16:05.60,0:16:07.78,Default,,0,0,0,,It seems you've treated my men quite well. Dialogue: 0,0:16:08.20,0:16:10.25,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,覚悟はできてるんだろね Dialogue: 0,0:16:08.43,0:16:10.52,Default,,0,0,0,,I hope you're prepared. Dialogue: 0,0:16:10.47,0:16:11.40,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,覚悟って Dialogue: 0,0:16:10.52,0:16:12.62,Default,,0,0,0,,Prepared? Um... Dialogue: 0,0:16:11.75,0:16:14.44,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あのう 先 誤ってくれたのは? Dialogue: 0,0:16:12.62,0:16:14.20,Default,,0,0,0,,I thought you just apologized to us! Dialogue: 0,0:16:14.51,0:16:16.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あれはあれ これはこれ Dialogue: 0,0:16:14.60,0:16:17.31,Default,,0,0,0,,That's that. This is this. Dialogue: 0,0:16:17.49,0:16:19.58,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,借りはきっちり返さないとね Dialogue: 0,0:16:17.58,0:16:20.09,Default,,0,0,0,,I've gotta exact some payback. Dialogue: 0,0:16:20.70,0:16:21.17,Default,,0,0,0,,Here I go! Dialogue: 0,0:16:20.74,0:16:21.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,行くよ Dialogue: 0,0:16:23.44,0:16:24.55,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,な 何これ? Dialogue: 0,0:16:23.46,0:16:24.93,Default,,0,0,0,,Wh-What is this...? Dialogue: 0,0:16:25.22,0:16:26.37,Default,,0,0,0,,The ground is... Dialogue: 0,0:16:25.32,0:16:26.09,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,地面が Dialogue: 0,0:16:27.55,0:16:30.27,Default,,0,0,0,,My ability is Flux-coat. Dialogue: 0,0:16:27.65,0:16:29.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}         {\r}\Nあたいの能力はフラックスコート Dialogue: 0,0:16:30.16,0:16:33.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,アスファルトの粘性を自在にコントーロールすることができるのさ Dialogue: 0,0:16:30.27,0:16:34.24,Default,,0,0,0,,I can control the viscosity of asphalt freely. Dialogue: 0,0:16:35.21,0:16:36.08,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:16:39.24,0:16:39.86,Default,,0,0,0,,What will you do? Dialogue: 0,0:16:39.26,0:16:40.23,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どうする? Dialogue: 0,0:16:40.37,0:16:41.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,逃げ場はないよ Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:41.65,Default,,0,0,0,,You have nowhere to hide. Dialogue: 0,0:16:47.94,0:16:49.86,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,こんな攻撃あたいには Dialogue: 0,0:16:48.08,0:16:50.20,Default,,0,0,0,,An attack like this is useless- Dialogue: 0,0:16:50.20,0:16:51.70,Default,,0,0,0,,Wh-what!? Dialogue: 0,0:16:50.39,0:16:52.53,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,な なに?消えた? Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:53.00,Default,,0,0,0,,She disappeared? Dialogue: 0,0:16:53.19,0:16:54.03,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やるじゃない? Dialogue: 0,0:16:53.23,0:16:54.51,Default,,0,0,0,,Well done. Dialogue: 0,0:16:56.93,0:17:00.01,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,な 何だそりゃ? 何でそんなところに? Dialogue: 0,0:16:57.05,0:16:58.91,Default,,0,0,0,,Wh-what is that? Dialogue: 0,0:16:58.91,0:17:00.08,Default,,0,0,0,,How can you stick there? Dialogue: 0,0:17:00.89,0:17:04.24,Default,,0,0,0,,Electricity produces magnetic fields if you direct it against the steel reinforcement in the walls. Dialogue: 0,0:17:00.94,0:17:03.64,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,電流ってね 磁場を作るのよ Dialogue: 0,0:17:04.08,0:17:07.93,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それを壁の中の鉄筋に向けると 便利でしょ? Dialogue: 0,0:17:04.24,0:17:07.16,Default,,0,0,0,,Electricity produces magnetic fields if you direct it against the steel reinforcement in the walls.{MERGE W/ PREV} Dialogue: 0,0:17:07.16,0:17:08.28,Default,,0,0,0,,Useful, don't you think? Dialogue: 0,0:17:15.55,0:17:16.09,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,な Dialogue: 0,0:17:15.64,0:17:16.25,Default,,0,0,0,,Wha-?! Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:17.29,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どう? Dialogue: 0,0:17:16.65,0:17:17.65,Default,,0,0,0,,So, Dialogue: 0,0:17:19.08,0:17:22.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そろそろ 大人しく喋ってくれる気になった? Dialogue: 0,0:17:19.19,0:17:22.31,Default,,0,0,0,,do you feel like speaking with us obediently now? Dialogue: 0,0:17:22.92,0:17:24.15,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:17:23.56,0:17:27.82,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なるほど 最初の一撃は本気じゃなっかたってわけだ Dialogue: 0,0:17:24.71,0:17:28.01,Default,,0,0,0,,So your first attack wasn't at full force. Dialogue: 0,0:17:28.34,0:17:32.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そして 今の一撃はわざと外してくれたっと Dialogue: 0,0:17:28.41,0:17:32.53,Default,,0,0,0,,And you missed on purpose just now. Dialogue: 0,0:17:32.53,0:17:33.51,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:17:32.53,0:17:34.67,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そうよ 分かったら大人しく Dialogue: 0,0:17:33.51,0:17:34.93,Default,,0,0,0,,If you understand, then will you obediently- Dialogue: 0,0:17:34.82,0:17:38.05,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ふざけんな あたいはまだ負けちゃいないんだよ Dialogue: 0,0:17:34.93,0:17:35.66,Default,,0,0,0,,Quit fucking around! Dialogue: 0,0:17:36.14,0:17:41.06,Default,,0,0,0,,I haven't lost yet. If you're an Ability User, take this seriously! Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:40.54,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あんたも能力者なら本気できな Dialogue: 0,0:17:41.33,0:17:42.84,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あたいの鉄の意志 Dialogue: 0,0:17:41.44,0:17:45.09,Default,,0,0,0,,Your shitty electricity is no match for my stone! Dialogue: 0,0:17:43.09,0:17:47.34,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そんなチンケな電気ごときで 砕けるもんなら砕いてみな Dialogue: 0,0:17:45.49,0:17:47.81,Default,,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:17:53.96,0:17:55.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,嫌いじゃないわ そういうの Dialogue: 0,0:17:53.96,0:17:56.01,Default,,0,0,0,,I can understand your viewpoint. Dialogue: 0,0:17:56.51,0:17:59.15,Default,,0,0,0,,I'll do as you say. Dialogue: 0,0:17:56.54,0:17:58.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,っんじゃ お言葉に甘えて Dialogue: 0,0:18:02.85,0:18:04.76,Default,,0,0,0,,Wait, Onee-sama! Dialogue: 0,0:18:02.86,0:18:04.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お姉様 待って Dialogue: 0,0:18:05.03,0:18:06.17,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,分かってるって Dialogue: 0,0:18:05.27,0:18:06.11,Default,,0,0,0,,I know. Dialogue: 0,0:18:06.11,0:18:08.15,Default,,0,0,0,,You don't! Dialogue: 0,0:18:06.31,0:18:07.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,分かってませんの Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:09.06,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お姉様 Dialogue: 0,0:18:08.15,0:18:09.03,Default,,0,0,0,,Onee-sama! Dialogue: 0,0:18:12.60,0:18:13.83,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春はさ Dialogue: 0,0:18:12.75,0:18:17.22,Default,,0,0,0,,Uiharu, don't you want to become a high Level Ability User? Dialogue: 0,0:18:14.22,0:18:16.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,高レベルの能力者になりたいって思わない? Dialogue: 0,0:18:17.22,0:18:18.06,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:18:17.95,0:18:19.70,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,御坂さんや白井さんみたいな Dialogue: 0,0:18:18.06,0:18:20.12,Default,,0,0,0,,Like Misaka-san and Shirai-san. Dialogue: 0,0:18:20.12,0:18:24.77,Default,,0,0,0,,Well... it's not like having a high Level is bad or anything... Dialogue: 0,0:18:20.15,0:18:24.48,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,うん そりゃ能力は高いに越したことないし Dialogue: 0,0:18:24.62,0:18:27.65,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,進学とかもその方が断然有利ですけど Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:28.44,Default,,0,0,0,,And it would be a great help for my studies as well, but... Dialogue: 0,0:18:28.23,0:18:33.04,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やっぱりさ 普通の学校生活なら外の世界でもできるし Dialogue: 0,0:18:28.44,0:18:33.65,Default,,0,0,0,,Well, the thing is, you can have an ordinary life in the outside world. Dialogue: 0,0:18:33.48,0:18:38.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,超能力に憧れて学園都市に来た人結構いるでしょ? Dialogue: 0,0:18:33.65,0:18:38.71,Default,,0,0,0,,There are a lot of people who come to the Academy City because they want to acquire an Ability. Dialogue: 0,0:18:40.30,0:18:43.42,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あたしもさ 自分の能力って何だろう? Dialogue: 0,0:18:40.38,0:18:50.40,Default,,0,0,0,,When I first came here, I was so excited about finding out what my Ability was that I couldn't sleep the day before. Dialogue: 0,0:18:43.82,0:18:46.45,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どんな力が秘められているんだろうって Dialogue: 0,0:18:46.97,0:18:50.35,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ここに来る前の日はドキドキして眠れなかったよ Dialogue: 0,0:18:50.82,0:18:53.29,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\Nそれが 最初の身体検査で Dialogue: 0,0:18:50.95,0:18:58.42,Default,,0,0,0,,But, when they scanned me, they told me that I was a Level Zero with no talents. Dialogue: 0,0:18:53.76,0:18:58.12,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N「あなたにはまったく才能がありません 無能力です」だもん Dialogue: 0,0:18:58.50,0:18:59.98,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あぁって感じ Dialogue: 0,0:18:58.66,0:19:00.41,Default,,0,0,0,,I was like, "Oh, great..." Dialogue: 0,0:19:02.39,0:19:04.21,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,正直 へコンだし Dialogue: 0,0:19:02.41,0:19:04.71,Default,,0,0,0,,It was pretty depressing, really. Dialogue: 0,0:19:05.56,0:19:07.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,その気持 分かります Dialogue: 0,0:19:05.66,0:19:08.01,Default,,0,0,0,,I understand. Dialogue: 0,0:19:08.14,0:19:11.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}            {\r}\N私も能力強さは大したことありませんから Dialogue: 0,0:19:08.28,0:19:12.12,Default,,0,0,0,,My Level is pretty low too. Dialogue: 0,0:19:12.53,0:19:16.44,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,けど 白井さんと仕事したり 佐天さんと遊んだり Dialogue: 0,0:19:12.66,0:19:18.43,Default,,0,0,0,,But I have fun every day, working with Shirai-san and hanging out with Saten-san. Dialogue: 0,0:19:16.87,0:19:18.63,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,毎日楽しいですよ Dialogue: 0,0:19:18.87,0:19:20.67,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だって ここに来なければ Dialogue: 0,0:19:18.96,0:19:23.77,Default,,0,0,0,,I wouldn't have met you guys if I didn't come here. Dialogue: 0,0:19:20.88,0:19:23.84,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,みんなさんと逢うこともできなかったわけですから Dialogue: 0,0:19:24.19,0:19:28.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それだけでも 学園都市に来た意味はあると思うんです Dialogue: 0,0:19:24.31,0:19:28.82,Default,,0,0,0,,So, in the end, the fact that I came here is enough. Dialogue: 0,0:19:28.75,0:19:29.79,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春 Dialogue: 0,0:19:28.82,0:19:30.10,Default,,0,0,0,,Uiharu... Dialogue: 0,0:19:31.78,0:19:34.90,Default,,0,0,0,,You're just so cute! Dialogue: 0,0:19:32.29,0:19:34.66,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,もう 可愛いこと言ってくれちゃって Dialogue: 0,0:19:34.90,0:19:37.45,Default,,0,0,0,,I'll wipe your whole body clean as a reward! Dialogue: 0,0:19:34.95,0:19:37.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ご褒美に 全身くまなく拭いてあげよう Dialogue: 0,0:19:37.45,0:19:40.79,Default,,0,0,0,,I can do that myself! Dialogue: 0,0:19:37.93,0:19:40.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,佐天さん 手の届く場所は自分で拭けますから Dialogue: 0,0:19:41.37,0:19:41.91,Default,,0,0,0,,Oh! Dialogue: 0,0:19:43.65,0:19:44.37,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,停電? Dialogue: 0,0:19:43.72,0:19:44.81,Default,,0,0,0,,A blackout? Dialogue: 0,0:19:48.00,0:19:50.34,Default,,0,0,0,,That's why I told you to wait. Dialogue: 0,0:19:48.02,0:19:50.48,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だから 待ってと言いましたのに Dialogue: 0,0:19:50.34,0:19:55.30,TS,,0,0,0,,Transformers\N\NNo unauthorized trespassing \NAcademy City administration agency\N7th academic district electricity distribution technology center Dialogue: 0,0:19:50.66,0:19:51.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,仕方ないじゃない Dialogue: 0,0:19:50.74,0:19:52.25,Default,,0,0,0,,Nothing we can do about it. Dialogue: 0,0:19:52.07,0:19:55.28,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まさかこんなところに こんなものがあるなんって Dialogue: 0,0:19:52.25,0:19:55.30,Default,,0,0,0,,I had no idea there was something like this here! Dialogue: 0,0:19:55.55,0:19:57.04,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ですから 私が Dialogue: 0,0:19:55.71,0:19:57.09,Default,,0,0,0,,That's why I- Dialogue: 0,0:19:57.09,0:19:59.55,Default,,0,0,0,,It's not like I could just stop at the last second! Dialogue: 0,0:19:57.12,0:19:58.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あんなぎりぎり間に合うわけないでしょ? Dialogue: 0,0:19:59.50,0:20:01.48,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,私のロハどうしてくれんのよ? Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:01.54,Default,,0,0,0,,What are you going to do about my shoes!{loafers} Dialogue: 0,0:20:01.54,0:20:03.21,Default,,0,0,0,,Your bad. Dialogue: 0,0:20:01.58,0:20:02.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,自業自得ですわ Dialogue: 0,0:20:05.58,0:20:07.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あたいの負けか Dialogue: 0,0:20:05.72,0:20:07.72,Default,,0,0,0,,I lose eh? Dialogue: 0,0:20:08.19,0:20:10.32,TS,,0,0,0,,We are now experiencing a blackout. We have teams working on it. Dialogue: 0,0:20:11.43,0:20:19.21,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あぁ まいたな Dialogue: 0,0:20:11.48,0:20:12.69,Default,,0,0,0,,Geez. Dialogue: 0,0:20:18.71,0:20:20.20,Default,,0,0,0,,How troublesome. Dialogue: 0,0:20:20.37,0:20:22.31,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,結局情報はすかったし Dialogue: 0,0:20:20.49,0:20:22.70,Default,,0,0,0,,We let our source get away. Dialogue: 0,0:20:23.29,0:20:24.20,Default,,0,0,0,,Kuroko? Dialogue: 0,0:20:23.42,0:20:24.01,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,黒子 Dialogue: 0,0:20:24.20,0:20:26.16,Default,,0,0,0,,We have a problem? Dialogue: 0,0:20:24.33,0:20:25.93,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,問題が発生しましたの Dialogue: 0,0:20:26.86,0:20:28.73,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,介旅初矢が意識不明? Dialogue: 0,0:20:26.94,0:20:29.00,Default,,0,0,0,,Kaitabi Hatsuya has lost consciousness? Dialogue: 0,0:20:29.00,0:20:33.80,Default,,0,0,0,,We don't really know the details, but, during the Antiskills' interrogation, he suddenly... Dialogue: 0,0:20:29.09,0:20:30.79,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,詳しくは分からないんのですが Dialogue: 0,0:20:30.99,0:20:33.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}          {\r}\N警備員の取調べ中に突然 Dialogue: 0,0:20:35.01,0:20:36.51,Default,,0,0,0,,I'm Shirai, with Judgment. Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:36.33,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}       {\r}\N風紀委員の白井です Dialogue: 0,0:20:36.61,0:20:37.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,様態は? Dialogue: 0,0:20:36.85,0:20:37.92,Default,,0,0,0,,How is his condition? Dialogue: 0,0:20:37.87,0:20:41.84,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,最善が尽くしていますが 依然意識を取り戻す様子は Dialogue: 0,0:20:37.92,0:20:42.18,Default,,0,0,0,,We're doing all we can, but he shows no signs of regaining consciousness. Dialogue: 0,0:20:42.05,0:20:47.01,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あの 私 この前ソイツの顔思いっきりぶん殴っちゃったんですけど Dialogue: 0,0:20:42.18,0:20:47.42,Default,,0,0,0,,Umm... Well, I punched him pretty hard once. Dialogue: 0,0:20:47.29,0:20:50.21,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いや 頭部に損傷は見受けられません Dialogue: 0,0:20:47.42,0:20:50.71,Default,,0,0,0,,Well, his head doesn't appear to be damaged. Dialogue: 0,0:20:50.58,0:20:54.93,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,と言うか そもそも彼の体にはどこにも異常がないのです Dialogue: 0,0:20:50.71,0:20:55.54,Default,,0,0,0,,Actually, his entire body is fine. Dialogue: 0,0:20:55.42,0:20:57.01,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,意識だけが失われていて Dialogue: 0,0:20:55.54,0:20:57.40,Default,,0,0,0,,He's just unconscious. Dialogue: 0,0:20:57.35,0:20:59.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,原因不明というわかですのね Dialogue: 0,0:20:57.40,0:21:00.20,Default,,0,0,0,,So you're saying you don't know the reason. Dialogue: 0,0:21:00.03,0:21:01.33,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ただおかしなことに Dialogue: 0,0:21:00.20,0:21:06.43,Default,,0,0,0,,What's strange, though, is that we've been getting a ton of patients like this all throughout the week. Dialogue: 0,0:21:01.79,0:21:05.91,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,今週に入って同じ症状の患者が次々と運ばれてきていて Dialogue: 0,0:21:08.64,0:21:09.90,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,情けない話ですが Dialogue: 0,0:21:08.77,0:21:13.55,Default,,0,0,0,,It's kind of embarrassing to admit, but these cases are beyond our capabilities. Dialogue: 0,0:21:10.45,0:21:13.07,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,当院の施設とスタフの手に余る事態ですので Dialogue: 0,0:21:13.87,0:21:17.03,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,外部から大脳生理学の専門家を招きました Dialogue: 0,0:21:14.02,0:21:17.66,Default,,0,0,0,,We've invited an outside specialist on cerebral physiology to take a look at them. Dialogue: 0,0:21:17.66,0:21:18.28,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:21:21.02,0:21:22.39,Default,,0,0,0,,Sorry for the wait. Dialogue: 0,0:21:21.06,0:21:22.26,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お待たせしました Dialogue: 0,0:21:23.75,0:21:27.09,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,水穂機構病院院長から招聘を受けました Dialogue: 0,0:21:23.82,0:21:30.10,Default,,0,0,0,,I am Kiyama Harumi. The director of the hospital called me out here. Dialogue: 0,0:21:28.23,0:21:30.06,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,木山晴生です Dialogue: 0,0:21:30.10,0:21:30.88,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:21:30.85,0:21:31.62,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ご苦労様です Dialogue: 0,0:21:30.88,0:21:32.06,Default,,0,0,0,,We appreciate your hard work. Dialogue: 0,0:21:32.79,0:21:33.70,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あなたは Dialogue: 0,0:21:32.82,0:21:34.02,Default,,0,0,0,,You are... Dialogue: 0,0:21:34.19,0:21:38.54,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}Dear My Friend Every day & night Dialogue: 0,0:21:38.81,0:21:41.70,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}Always be with you Dialogue: 0,0:21:41.72,0:21:45.68,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}Dear My Friend every day & night Dialogue: 0,0:21:46.32,0:21:49.17,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}Always be with you Dialogue: 0,0:21:50.15,0:21:57.05,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}話しても まだまだ 足りないまま Dialogue: 0,0:21:57.60,0:22:04.49,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}夕焼けが 街を染めてゆく Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:11.97,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}思うように なかなか いかない…って Dialogue: 0,0:22:12.55,0:22:19.69,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}気づいたら 一緒に 泣いていた Dialogue: 0,0:22:20.02,0:22:23.76,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}恋も 夢も 花も 虹も 風も Dialogue: 0,0:22:23.78,0:22:26.32,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}ぜんぶ掴もうよ Dialogue: 0,0:22:26.44,0:22:30.11,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}ダイジョウブ! 元気出して Dialogue: 0,0:22:30.17,0:22:34.49,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}私がそばにいるから Dialogue: 0,0:22:34.61,0:22:41.33,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}今日のミス 悔やむより 今 乗り越えて Dialogue: 0,0:22:41.41,0:22:45.07,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}ダイジョウブ! 迷わないで Dialogue: 0,0:22:45.11,0:22:51.20,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}まだ見ぬ未来へと向かって Dialogue: 0,0:22:51.22,0:22:56.28,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)}ずっと 歩いてゆこう Dialogue: 0,0:22:54.87,0:22:59.04,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)\an7\fs32\fsp0}Dear My Friend every day & night Dialogue: 0,0:22:59.39,0:23:02.95,edjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,100)\an7\fs32\fsp0}Always be with you Dialogue: 0,0:23:07.43,0:23:10.29,Default,,0,0,0,,I can't find the Level Upper. Dialogue: 0,0:23:07.45,0:23:10.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N見つからないな 幻想御手 Dialogue: 0,0:23:10.63,0:23:12.99,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やっぱ 噂は噂なのかね Dialogue: 0,0:23:10.76,0:23:13.49,Default,,0,0,0,,It's nothing but a rumor after all! Dialogue: 0,0:23:15.78,0:23:17.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なんか新曲でも入れとくか Dialogue: 0,0:23:15.86,0:23:17.75,Default,,0,0,0,,Why don't I put a new song in. Dialogue: 0,0:23:19.56,0:23:20.19,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:23:21.02,0:23:22.63,Default,,0,0,0,,A hidden link? Dialogue: 0,0:23:21.33,0:23:22.48,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,隠しリンク? Dialogue: 0,0:23:27.54,0:23:30.01,titile ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(440,470)}{\fs80}待 Dialogue: 0,0:23:27.54,0:23:30.01,titile ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(440,570)}{\fs80}续 Dialogue: 0,0:23:27.55,0:23:30.01,TSold,,0,0,0,,{\bord0\pos(1429.090909,10.8)\c&HFFFFFF&}A Certain Scientific Railgun Dialogue: 0,0:23:27.55,0:23:30.01,TSold,,0,0,0,,{\bord0\fs67.5\b1\c&H1F7BF9&\pos(430.909091,10.8)}To be continued Dialogue: 0,0:23:27.87,0:23:29.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これって Dialogue: 0,0:23:28.01,0:23:29.55,Default,,0,0,0,,Could this be... Dialogue: 0,0:23:30.01,0:23:40.22,TSold,,0,0,0,,{\bord0\fs108\pos(1390.909091,91.8)}Next Episode Dialogue: 0,0:23:30.26,0:23:32.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}              {\r}\N幻想御手って実在するんですか? Dialogue: 0,0:23:30.36,0:23:32.64,Default,,0,0,0,,Does Level Upper really exist? Dialogue: 0,0:23:31.56,0:23:40.22,TSold,,0,0,0,,{\bord4.725\b0\be0\fs81\an7\c&H1148D3&\3c&HADC1F2&\pos(540,299.7)}Majority\NReport Dialogue: 0,0:23:31.63,0:23:40.03,titile ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(490,260)}{\fs130}多 Dialogue: 0,0:23:31.63,0:23:40.03,titile ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(500,360)}{\fs100}数 Dialogue: 0,0:23:31.63,0:23:40.03,titile ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(500,460)}{\fs100}派 Dialogue: 0,0:23:31.63,0:23:40.03,titile ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(400,550)}{\fs110}报 Dialogue: 0,0:23:31.63,0:23:40.03,titile ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(400,660)}{\fs110}告 Dialogue: 0,0:23:32.64,0:23:35.19,Default,,0,0,0,,Do the people who use it go back to normal? Dialogue: 0,0:23:32.67,0:23:34.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,使った人たちは元に戻るんですか? Dialogue: 0,0:23:35.50,0:23:38.62,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あれ どこ行っちゃったんですか 佐天さん Dialogue: 0,0:23:35.57,0:23:38.87,Default,,0,0,0,,Huh? Where did you go, Saten-san?