[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Railgun Collisions: Normal ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,75.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.0,2,20,20,32,1 Style: TSold,Arial,65.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,20,20,32,1 Style: OP,Arial,65.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,15,15,32,1 Style: ED,Arial,68.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,15,15,32,1 Style: OP2,Tahoma,70.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,15,15,32,1 Style: jp.sub-ja,Arial,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.0,8,20,20,32,0 Style: opjp-ja,EPSON 正楷書体M,32.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,7,15,15,10,128 Style: title-ja,@宋体,40.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&HFF407EFF,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,270.0,1,1.0,0.0,8,30,30,10,134 Style: title ed-ja,@宋体,40.0,&H000851ED,&HF0000000,&H00D2D2D2,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,270.0,1,2.0,0.0,8,30,30,10,134 Style: In1-ja,EPSON 正楷書体M,35.0,&H00FFFFFF,&H00F7A700,&H004080FF,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,7,30,30,20,128 Style: In2-ja,EPSON 正楷書体M,35.0,&H00FFFFFF,&H004080FF,&H00F7A700,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,7,30,30,20,128 Style: In3-ja,EPSON 正楷書体M,35.0,&H00FFFFFF,&HB44080FF,&H00F7A700,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,7,30,30,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.13,0:00:00.13,Default,,0,0,0,,Oh no! Dialogue: 0,0:00:00.85,0:00:02.35,Default,,0,0,0,,What do you understand?! Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:02.49,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,君に何が分かる Dialogue: 0,0:00:03.69,0:00:07.27,Default,,0,0,0,,I will do {\i1}anything{\i0\fscx140} {\r}to save those children! Dialogue: 0,0:00:03.88,0:00:07.67,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あの子たちを救うためなら 私は何だってする Dialogue: 0,0:00:07.71,0:00:10.44,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,この町のすべてを敵に回しても Dialogue: 0,0:00:08.07,0:00:12.82,Default,,0,0,0,,Even if it involves making this\Nentire city my enemy, I won't stop! Dialogue: 0,0:00:10.66,0:00:12.66,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やめるわけにはいかないんだ Dialogue: 0,0:00:18.38,0:00:19.24,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:19.50,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:21.58,Default,,0,0,0,,What is that? Dialogue: 0,0:00:20.53,0:00:21.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何 あれ Dialogue: 0,0:00:23.99,0:00:25.50,Default,,0,0,0,,A fetus? Dialogue: 0,0:00:24.23,0:00:25.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,胎児 Dialogue: 0,0:00:41.91,0:00:44.78,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}放て!心に刻んだ夢を Dialogue: 0,0:00:44.80,0:00:48.57,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(20,50)}未来さえ置き去りにして Dialogue: 0,0:00:48.68,0:00:51.57,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}限界など知らない 意味無い! Dialogue: 0,0:00:51.59,0:01:00.58,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}この能力が光散らす その先に遥かな想いを Dialogue: 0,0:00:51.59,0:01:00.58,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)\pos(76,676)\fs23}チカラ Dialogue: 0,0:01:02.73,0:01:09.24,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}歩いてきた この道を 振り返ることしか Dialogue: 0,0:01:09.40,0:01:15.98,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}出来ないなら…今ここで全てを壊せる Dialogue: 0,0:01:16.08,0:01:19.27,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}暗闇に堕ちる街並み Dialogue: 0,0:01:19.33,0:01:22.66,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}人はどこまで立ち向かえるの? Dialogue: 0,0:01:22.78,0:01:25.91,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}加速するその痛みから Dialogue: 0,0:01:25.97,0:01:30.21,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}誰かをきっと守れるよ Dialogue: 0,0:01:30.52,0:01:33.47,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}Looking! The blitz loop this planet to search way. Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:37.24,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ Dialogue: 0,0:01:37.31,0:01:43.94,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}身体中を 光の速さで 駆け巡った 確かな予感 Dialogue: 0,0:01:44.03,0:01:50.66,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}掴め!望むものなら残さず 輝ける自分らしさで Dialogue: 0,0:01:50.70,0:01:53.62,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}信じてるよ あの日の誓いを Dialogue: 0,0:01:53.64,0:02:02.69,opjp-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)}この瞳に光る涙 それさえも強さになるから Dialogue: 0,0:02:12.51,0:02:13.65,Default,,0,0,0,,Damn it's not working. Dialogue: 0,0:02:12.58,0:02:13.58,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ダメですわ Dialogue: 0,0:02:13.65,0:02:16.20,Default,,0,0,0,,All the cameras are dead! Dialogue: 0,0:02:13.74,0:02:15.86,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どのカメラも死んでしまってますの Dialogue: 0,0:02:16.61,0:02:18.04,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,電話も繋がらない Dialogue: 0,0:02:16.62,0:02:18.29,Default,,0,0,0,,The phones won't work either! Dialogue: 0,0:02:22.70,0:02:23.79,Default,,0,0,0,,Wait up! Dialogue: 0,0:02:22.76,0:02:23.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,待ちなさい Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:26.91,Default,,0,0,0,,I can't leave Onee-sama all alone! Dialogue: 0,0:02:24.59,0:02:26.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お姉様をほっておけませんわ Dialogue: 0,0:02:27.86,0:02:30.26,Default,,0,0,0,,What can you do with those injuries? Dialogue: 0,0:02:27.93,0:02:30.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そのケガで何ができるっていうの Dialogue: 0,0:02:30.15,0:02:30.93,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,でも Dialogue: 0,0:02:30.26,0:02:31.22,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:02:31.22,0:02:32.96,Default,,0,0,0,,Believe in Misaka-san. Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:32.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,御坂さんを信じなさい Dialogue: 0,0:02:32.96,0:02:34.72,Default,,0,0,0,,She will surely be fine. Dialogue: 0,0:02:32.99,0:02:34.26,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,彼女ならきっと Dialogue: 0,0:02:40.06,0:02:40.93,Default,,0,0,0,,A fetus? Dialogue: 0,0:02:40.15,0:02:41.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,胎児 Dialogue: 0,0:02:43.10,0:02:44.68,Default,,0,0,0,,Metamorphose... Dialogue: 0,0:02:43.17,0:02:44.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N肉体変化 Dialogue: 0,0:02:45.45,0:02:48.23,Default,,0,0,0,,I never heard of an ability like that. Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:48.18,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,こんな能力 聞いたこと Dialogue: 0,0:03:00.07,0:03:01.01,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:03:07.59,0:03:08.91,Default,,0,0,0,,What is that? Dialogue: 0,0:03:07.73,0:03:10.05,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何 あれ 大きくなってる Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:10.29,Default,,0,0,0,,It's getting bigger! Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:22.26,Default,,0,0,0,,Misaka-san! Dialogue: 0,0:03:20.97,0:03:21.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,御坂さん Dialogue: 0,0:03:22.26,0:03:24.31,Default,,0,0,0,,Uiharu-san, why are you...! Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:24.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春さん なんで Dialogue: 0,0:03:32.99,0:03:34.95,Default,,0,0,0,,Uiharu-san, are you all right? Dialogue: 0,0:03:33.11,0:03:34.87,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春さん 大丈夫 Dialogue: 0,0:03:34.95,0:03:37.02,Default,,0,0,0,,Oh, yes. Umm... Dialogue: 0,0:03:35.69,0:03:36.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,はい あの Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:37.86,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ダメじゃない Dialogue: 0,0:03:37.02,0:03:39.76,Default,,0,0,0,,You shouldn't have come down here! Dialogue: 0,0:03:38.09,0:03:39.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,こんな所に下りてきちゃ Dialogue: 0,0:03:39.69,0:03:41.41,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ごめなさい Dialogue: 0,0:03:40.27,0:03:41.28,Default,,0,0,0,,I-I'm sorry! Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:42.50,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:03:41.70,0:03:42.31,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,でも Dialogue: 0,0:03:42.35,0:03:43.46,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そこから出ないで Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:44.04,Default,,0,0,0,,Don't come out from behind there! Dialogue: 0,0:03:44.04,0:03:48.62,Default,,0,0,0,,I don't really get it, but if I have to fight it, I will! Dialogue: 0,0:03:44.34,0:03:45.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,よく分かんないけど Dialogue: 0,0:03:46.25,0:03:47.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やるってんなら 相手に Dialogue: 0,0:03:49.95,0:03:50.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,追ってこない Dialogue: 0,0:03:49.99,0:03:51.15,Default,,0,0,0,,He wont chase me? Dialogue: 0,0:03:51.63,0:03:54.00,Default,,0,0,0,,Is he just being violent without a purpose? Dialogue: 0,0:03:52.05,0:03:54.09,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,闇雲に暴れてるだけなの Dialogue: 0,0:03:55.41,0:03:59.34,Default,,0,0,0,,It's like something is hurting him... Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:59.29,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まるで 何かに苦しいんでるみたい Dialogue: 0,0:04:05.61,0:04:06.27,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:06.52,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どうした Dialogue: 0,0:04:06.27,0:04:10.49,Default,,0,0,0,,It's the patients! They've suddenly started going violent! Dialogue: 0,0:04:06.58,0:04:10.13,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それが 例の患者さんたちが急に暴れ出して Dialogue: 0,0:04:10.49,0:04:12.08,Default,,0,0,0,,Did they regain conciousness? Dialogue: 0,0:04:10.57,0:04:11.83,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,意識が戻ったのか Dialogue: 0,0:04:11.87,0:04:14.91,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いいえ さっきまで眠ったままだったのが Dialogue: 0,0:04:12.08,0:04:15.92,Default,,0,0,0,,No, they were asleep, but just now, all at once, they... Dialogue: 0,0:04:14.97,0:04:15.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,一斉に Dialogue: 0,0:04:15.84,0:04:16.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,一斉に Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:17.02,Default,,0,0,0,,At once? Dialogue: 0,0:04:18.78,0:04:22.49,Default,,0,0,0,,All the patients are having the same sympthoms. Dialogue: 0,0:04:19.14,0:04:22.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,他の患者さんたちも 同じ症状を示しているんです Dialogue: 0,0:04:22.49,0:04:27.62,Default,,0,0,0,,Even though they are still unconscious,\Nit's like a bad dream is frightening them. Dialogue: 0,0:04:22.71,0:04:27.52,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,意識は戻ってないのに まるで 悪い夢に苛まれているような Dialogue: 0,0:04:28.49,0:04:31.39,Default,,0,0,0,,What in the world is happening? Dialogue: 0,0:04:28.51,0:04:31.20,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,一体 何が起こっているんだ Dialogue: 0,0:04:40.63,0:04:42.60,Default,,0,0,0,,Hey, what is this? Dialogue: 0,0:04:40.96,0:04:42.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,おい 何だよこりゃ Dialogue: 0,0:04:41.93,0:04:42.60,Default,,0,0,0,,Get back. Dialogue: 0,0:04:42.60,0:04:43.70,Default,,0,0,0,,Some monster? Dialogue: 0,0:04:42.61,0:04:43.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,怪獣だよ Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:45.50,Default,,0,0,0,,Is this some biological weapon somebody developed? Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:45.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どっかの生物兵器か Dialogue: 0,0:04:46.08,0:04:48.64,Default,,0,0,0,,We have utilize anyone who can still move to stop it. Dialogue: 0,0:04:46.38,0:04:48.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,動けるものだけでもやるしかないじゃんよ Dialogue: 0,0:04:49.02,0:04:51.19,Default,,0,0,0,,I'm authorizing the use of live ammunition! Dialogue: 0,0:04:49.08,0:04:50.78,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,実弾の使用許可する Dialogue: 0,0:04:51.19,0:04:51.90,Default,,0,0,0,,Fire! Dialogue: 0,0:04:51.21,0:04:51.97,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,撃て Dialogue: 0,0:05:03.15,0:05:05.86,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なんか 大きくなってる Dialogue: 0,0:05:03.18,0:05:06.08,Default,,0,0,0,,I-Is it getting bigger?! Dialogue: 0,0:05:15.82,0:05:17.17,Default,,0,0,0,,It's amazing. Dialogue: 0,0:05:15.95,0:05:17.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,すごいな Dialogue: 0,0:05:17.17,0:05:20.19,Default,,0,0,0,,I didn't expect a monster like this to be born. Dialogue: 0,0:05:17.48,0:05:20.12,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まさかあんな化け物が生まれるとは Dialogue: 0,0:05:20.82,0:05:23.78,Default,,0,0,0,,If I presented this to an academic\Ncommittee, I'd surely receive an award. Dialogue: 0,0:05:20.85,0:05:23.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,学会に発表すれば表彰ものだ Dialogue: 0,0:05:24.79,0:05:27.82,Default,,0,0,0,,The network is already out of my control, Dialogue: 0,0:05:24.92,0:05:27.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,もはやネットーワークは私の手を離れ Dialogue: 0,0:05:28.24,0:05:33.03,Default,,0,0,0,,and there is no way to get them back or cure them. Dialogue: 0,0:05:28.31,0:05:32.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あの子たちを取り戻すことも回復させることも叶わなくなったか Dialogue: 0,0:05:34.66,0:05:35.97,Default,,0,0,0,,It's all over. Dialogue: 0,0:05:34.74,0:05:35.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お仕舞いだな Dialogue: 0,0:05:36.61,0:05:38.82,Default,,0,0,0,,Please don't give up! Dialogue: 0,0:05:36.77,0:05:38.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,諦めないでください Dialogue: 0,0:05:50.06,0:05:52.33,Default,,0,0,0,,This is from the AIM diffusion field? Dialogue: 0,0:05:50.12,0:05:52.19,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,AIM拡散力場の Dialogue: 0,0:05:52.63,0:05:54.83,Default,,0,0,0,,I suspect it's a collection of it. Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:54.57,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,おそらく集合体だろう Dialogue: 0,0:05:54.83,0:05:55.83,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そうだな Dialogue: 0,0:05:54.83,0:05:59.35,Default,,0,0,0,,Well yeah, for now, we'll call it "AIM Burst". Dialogue: 0,0:05:56.26,0:05:59.41,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N仮に幻想猛獣とでも呼んでおこうか Dialogue: 0,0:06:00.38,0:06:06.29,Default,,0,0,0,,The AIM diffusion field from 10,000 people collected by Level Upper became a catalyst, Dialogue: 0,0:06:00.39,0:06:06.29,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N幻想御手のネットワークによって束ねられた 一万人のAIM拡散力場 Dialogue: 0,0:06:07.02,0:06:11.39,Default,,0,0,0,,allowing a monster created from their semi-consciousnesses to appear. Dialogue: 0,0:06:07.12,0:06:10.74,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それらが触媒となって生まれた潜在意識の怪物 Dialogue: 0,0:06:12.74,0:06:13.64,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,言い換えれば Dialogue: 0,0:06:12.79,0:06:17.95,Default,,0,0,0,,In other words, you could call it a\Nlump of 10,000 people's emotions. Dialogue: 0,0:06:14.34,0:06:17.73,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あれは一万人の子どもたちの思念の塊だ Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:29.51,Default,,0,0,0,,I was supposed to make my dream come true in this city. Dialogue: 0,0:06:25.58,0:06:29.34,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,この町で 俺は夢を叶えるはずだった Dialogue: 0,0:06:29.98,0:06:32.41,Default,,0,0,0,,My dream of becoming a ability user... Dialogue: 0,0:06:30.01,0:06:31.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,能力者になるという夢を Dialogue: 0,0:06:33.25,0:06:34.40,Default,,0,0,0,,Yet... Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:34.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だけど Dialogue: 0,0:06:37.26,0:06:39.42,Default,,0,0,0,,My dream was only a dream! Dialogue: 0,0:06:37.28,0:06:39.27,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,夢は夢でしかなかった Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:45.17,Default,,0,0,0,,However much I tried, Dialogue: 0,0:06:42.64,0:06:44.79,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どんなに努力を続けようと Dialogue: 0,0:06:45.17,0:06:48.39,Default,,0,0,0,,this obstacle called "talent" always gets in the way in this city. Dialogue: 0,0:06:45.27,0:06:48.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,この町では才能という壁が邪魔をする Dialogue: 0,0:06:49.10,0:06:50.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,惨めな日常だけが残った Dialogue: 0,0:06:49.15,0:06:51.55,Default,,0,0,0,,A pitiful existence is all that remains. Dialogue: 0,0:06:51.55,0:06:57.44,Default,,0,0,0,,Days of being stepped on and days of my misery being ignored... Dialogue: 0,0:06:51.57,0:06:56.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,踏みつけにされ 見て見ぬふりをされるという日常だけが Dialogue: 0,0:06:59.14,0:07:00.19,Default,,0,0,0,,If that's the case, then... Dialogue: 0,0:06:59.21,0:07:00.32,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だったら Dialogue: 0,0:07:01.07,0:07:03.82,Default,,0,0,0,,the only hope I have is to obtain {\i1}that{\i0}. Dialogue: 0,0:07:01.33,0:07:03.54,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,手に入れるしかないじゃないか Dialogue: 0,0:07:03.82,0:07:08.43,Default,,0,0,0,,No matter what I do, I {\i1}have{\i0\fscx140} {\r}to obtain that power. Dialogue: 0,0:07:04.06,0:07:05.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どんなことをしても Dialogue: 0,0:07:05.62,0:07:07.79,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,力を手に入れるしかないじゃないか Dialogue: 0,0:07:21.96,0:07:24.24,Default,,0,0,0,,It's really sad... Dialogue: 0,0:07:22.07,0:07:24.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なんか かわいそう Dialogue: 0,0:07:25.83,0:07:28.47,Default,,0,0,0,,How can we stop it? Dialogue: 0,0:07:25.92,0:07:28.34,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どうすればあれを止めることができるの Dialogue: 0,0:07:29.42,0:07:31.46,Default,,0,0,0,,You're asking {\i1}me{\i0} that?! Dialogue: 0,0:07:29.56,0:07:31.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それは私に聞くのかい Dialogue: 0,0:07:31.46,0:07:34.80,Default,,0,0,0,,Whatever I tell you now, you won't bele{\fscx200}- Dialogue: 0,0:07:31.53,0:07:33.46,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,今の私が何を言っても Dialogue: 0,0:07:33.57,0:07:34.74,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,君たちは信 Dialogue: 0,0:07:36.70,0:07:37.68,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,私の手錠 Dialogue: 0,0:07:36.70,0:07:40.75,Default,,0,0,0,,You removed my handcuffs, right? Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:40.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,木山先生が外してくれたんですよね Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:41.48,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:07:43.65,0:07:45.45,Default,,0,0,0,,I was just acting on a whim. Dialogue: 0,0:07:43.66,0:07:45.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ただの気まぐれさ Dialogue: 0,0:07:45.39,0:07:48.07,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まさかそんなことで私を信用すると Dialogue: 0,0:07:45.45,0:07:48.30,Default,,0,0,0,,Are you telling me that is enough for you to trust me? Dialogue: 0,0:07:49.95,0:07:50.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それに Dialogue: 0,0:07:50.03,0:07:51.02,Default,,0,0,0,,Also... Dialogue: 0,0:07:55.42,0:08:00.00,Default,,0,0,0,,there's no way you're going to lie when you want to save those children. Dialogue: 0,0:07:55.56,0:07:59.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,子どもたちを助けるのに 木山先生が嘘つくはずありません Dialogue: 0,0:08:01.65,0:08:02.76,Default,,0,0,0,,I believe you. Dialogue: 0,0:08:01.71,0:08:02.69,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,信じます Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:06.30,Default,,0,0,0,,I belive in you, sensei. Dialogue: 0,0:08:03.91,0:08:05.84,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,先生のこと信じてるもん Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:08.28,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:09.46,Default,,0,0,0,,Did you hear about it? Dialogue: 0,0:08:08.39,0:08:09.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,聞いてたの Dialogue: 0,0:08:13.13,0:08:14.31,Default,,0,0,0,,Geez... Dialogue: 0,0:08:13.31,0:08:14.41,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まったく Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:21.46,Default,,0,0,0,,AIM burst is a monster born from the Level Upper's network. Dialogue: 0,0:08:16.45,0:08:21.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N幻想猛獣は幻想御手のネットワークが生み出した怪物だ Dialogue: 0,0:08:21.46,0:08:24.26,Default,,0,0,0,,Maybe we can stop it by destroying the network. Dialogue: 0,0:08:21.50,0:08:24.41,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ネットワークを破壊すれば止められるかもしれない Dialogue: 0,0:08:26.45,0:08:28.66,Default,,0,0,0,,The Level Upper cure program! Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:28.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,幻想御手の治療プログラム Dialogue: 0,0:08:29.08,0:08:31.40,Default,,0,0,0,,It's worth a try. Dialogue: 0,0:08:29.16,0:08:31.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,試してみる価値はあるはずだ Dialogue: 0,0:08:38.50,0:08:41.51,Default,,0,0,0,,I'll deal with this. Dialogue: 0,0:08:38.80,0:08:41.02,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あいつは私が何とかするから Dialogue: 0,0:08:41.51,0:08:45.53,Default,,0,0,0,,In the meantime, go give that to Antiskills, Uiharu-san! Dialogue: 0,0:08:41.57,0:08:45.44,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N初春さんはその間にそれを持って警備員の所へ Dialogue: 0,0:08:46.48,0:08:47.52,Default,,0,0,0,,Understood! Dialogue: 0,0:08:46.61,0:08:47.64,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,分かりました Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:58.75,Default,,0,0,0,,It's problematic when there are so many people who\Nare willing to believe other people without a reason... Dialogue: 0,0:08:53.03,0:08:58.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,本当に 根拠もなく人を信用する人間が多くて困る Dialogue: 0,0:09:01.85,0:09:03.05,Default,,0,0,0,,Captain! Dialogue: 0,0:09:02.03,0:09:02.75,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,隊長 Dialogue: 0,0:09:04.92,0:09:07.93,Default,,0,0,0,,No! Don't come near! Dialogue: 0,0:09:04.98,0:09:07.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いっ いや 来ないで Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:20.72,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いっ いや Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:24.42,Default,,0,0,0,,Nooooooooooooooooooo! Dialogue: 0,0:09:27.18,0:09:28.98,Default,,0,0,0,,Why were you just standing there? Dialogue: 0,0:09:27.20,0:09:28.87,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何ぼやっとしてんだよ Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:30.66,Default,,0,0,0,,I can't stop you from dying! Dialogue: 0,0:09:29.13,0:09:30.56,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,死んでも知らないわよ Dialogue: 0,0:09:30.66,0:09:32.62,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あっ あなた誰 Dialogue: 0,0:09:30.66,0:09:33.05,Default,,0,0,0,,Wh-Who are you? Dialogue: 0,0:09:33.05,0:09:36.17,Default,,0,0,0,,What is a ordinary civilian doing here? Dialogue: 0,0:09:33.17,0:09:35.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,一般人がこんな所で何してるの Dialogue: 0,0:09:36.17,0:09:37.31,Default,,0,0,0,,Geez. Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:36.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ったく Dialogue: 0,0:09:37.31,0:09:40.68,Default,,0,0,0,,I'm tired of everyone calling me a ordinary civilian! Dialogue: 0,0:09:37.38,0:09:40.50,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どいつもこいつも一般人 一般人って Dialogue: 0,0:09:40.68,0:09:43.15,Default,,0,0,0,,You have to hurry and escape or... Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:43.00,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,とにかく すぐにここから逃げなっ Dialogue: 0,0:09:47.59,0:09:48.93,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,逃げるのはそっち Dialogue: 0,0:09:47.59,0:09:49.13,Default,,0,0,0,,You're the ones who need to run. Dialogue: 0,0:09:49.13,0:09:52.46,Default,,0,0,0,,It won't approach us unless we attack! Dialogue: 0,0:09:49.18,0:09:52.31,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あいつはこっちが攻撃しなきゃ寄ってこないんだから Dialogue: 0,0:09:52.84,0:09:53.67,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それでも Dialogue: 0,0:09:53.10,0:09:57.15,Default,,0,0,0,,Even so, we can't retreat. Dialogue: 0,0:09:54.61,0:09:56.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,撤退するわけにはいかないんじゃん\N Dialogue: 0,0:09:58.19,0:09:59.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あれが何だか分かるか Dialogue: 0,0:09:58.26,0:10:00.24,Default,,0,0,0,,Do you know what that is? Dialogue: 0,0:10:00.56,0:10:02.22,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,原子力実験炉じゃん Dialogue: 0,0:10:00.63,0:10:02.37,Default,,0,0,0,,It's an Experimental Nueclear Reactor. Dialogue: 0,0:10:03.32,0:10:04.27,Default,,0,0,0,,Seriously? Dialogue: 0,0:10:03.39,0:10:04.05,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,へっ マジ Dialogue: 0,0:10:04.27,0:10:06.83,Default,,0,0,0,,What is she doing? Dialogue: 0,0:10:04.38,0:10:06.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何やってんの あの子 Dialogue: 0,0:10:07.82,0:10:08.46,Default,,0,0,0,,That's... Dialogue: 0,0:10:07.89,0:10:08.54,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あれは Dialogue: 0,0:10:08.86,0:10:11.13,Default,,0,0,0,,the girl who Kiyama was holding hostage! Dialogue: 0,0:10:08.93,0:10:10.73,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,木山の人質になっていた Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:14.43,Default,,0,0,0,,Damn she must have failed to escape in this chaos... Dialogue: 0,0:10:12.19,0:10:14.33,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,この混乱で逃げ遅れてるじゃん Dialogue: 0,0:10:14.43,0:10:15.27,Default,,0,0,0,,That's not true. Dialogue: 0,0:10:14.45,0:10:15.08,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,違う Dialogue: 0,0:10:15.97,0:10:20.07,Default,,0,0,0,,Uiharu-san is neither a hostage nor a victim who failed to escape. Dialogue: 0,0:10:16.24,0:10:19.91,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春さんはもう 人質でも逃げ遅れてるんでもない Dialogue: 0,0:10:21.99,0:10:23.09,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,頼みがあるの Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:23.14,Default,,0,0,0,,I have a favor to ask you. Dialogue: 0,0:10:33.73,0:10:36.05,Default,,0,0,0,,I'm your opponent! Dialogue: 0,0:10:33.80,0:10:35.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,アンタの相手はこの私よ Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:36.95,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:39.96,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:10:39.03,0:10:41.86,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ったく 少しは人の話を Dialogue: 0,0:10:39.96,0:10:41.62,Default,,0,0,0,,Listen to what other people have to say for once! Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:45.08,Default,,0,0,0,,Oh shit! Dialogue: 0,0:10:44.34,0:10:44.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やばい Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0,0,0,,Ouch... Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:56.70,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,よかった Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:58.18,Default,,0,0,0,,What a relief it hasn't been destroyed. Dialogue: 0,0:10:56.91,0:10:57.78,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,壊れてない Dialogue: 0,0:10:58.78,0:11:00.47,Default,,0,0,0,,I have to hurry or... Dialogue: 0,0:10:58.94,0:10:59.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,急がないと Dialogue: 0,0:11:00.47,0:11:02.56,Default,,0,0,0,,It'll be too late for everyone. Dialogue: 0,0:11:00.56,0:11:02.18,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,みんな 手遅れに Dialogue: 0,0:11:04.40,0:11:07.44,Default,,0,0,0,,I'm judgement too! Dialogue: 0,0:11:04.44,0:11:07.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N私だって 風紀委員なんだから Dialogue: 0,0:11:08.77,0:11:09.72,Default,,0,0,0,,I'm going to save{implied} everyone... Dialogue: 0,0:11:08.78,0:11:09.64,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,みんなを Dialogue: 0,0:11:11.22,0:11:12.60,Default,,0,0,0,,And Saten-san, too! Dialogue: 0,0:11:11.28,0:11:12.52,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,佐天さんを Dialogue: 0,0:11:18.13,0:11:19.52,Default,,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:19.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,大丈夫 Dialogue: 0,0:11:19.52,0:11:20.49,Default,,0,0,0,,Geez... Dialogue: 0,0:11:19.63,0:11:20.73,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まったく Dialogue: 0,0:11:20.49,0:11:23.14,Default,,0,0,0,,Kids these days sure are reckless. Dialogue: 0,0:11:20.77,0:11:22.93,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,最近の若いのは無茶するじゃん Dialogue: 0,0:11:23.14,0:11:25.00,Default,,0,0,0,,Is the cure program okay? Dialogue: 0,0:11:23.17,0:11:24.55,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,治療プログラムは Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:26.36,Default,,0,0,0,,It's safe. Dialogue: 0,0:11:25.39,0:11:26.20,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,無事です Dialogue: 0,0:11:26.93,0:11:28.00,Default,,0,0,0,,We will defend you! Dialogue: 0,0:11:27.03,0:11:28.59,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,掩護するじゃん 速く Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:28.75,Default,,0,0,0,,Hurry! Dialogue: 0,0:11:29.38,0:11:30.08,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:11:29.47,0:11:31.08,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,っくそ また Dialogue: 0,0:11:30.08,0:11:31.34,Default,,0,0,0,,Again? Dialogue: 0,0:11:33.92,0:11:35.80,Default,,0,0,0,,Don't keep ignoring me. Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.03,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,しかとしてんじゃないよ Dialogue: 0,0:11:36.70,0:11:39.97,Default,,0,0,0,,I told you, I'm your opponent. Dialogue: 0,0:11:36.77,0:11:39.86,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,アンタの相手はこの私だって言ったでしょ Dialogue: 0,0:11:40.52,0:11:46.02,Default,,0,0,0,,Quit being a crybaby and face me directly! Dialogue: 0,0:11:40.59,0:11:42.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,みっともなく泣き叫んでないで Dialogue: 0,0:11:43.71,0:11:45.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まっすぐ私に向かって来なさい Dialogue: 0,0:11:45.93,0:11:48.94,title-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(400,380)\fs100}幻想猛兽 Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:49.02,TSold,,0,0,0,,{\bord0\c&H0039D7&\pos(1429.090909,10.8)}A Certain Scientific Railgun Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:49.02,TSold,,0,0,0,,{\bord0\fs94.5\b1\pos(646.363636,299.7)}AIM\NBurst Dialogue: 0,0:11:52.02,0:11:55.01,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ワクチンソフトが学園都市中に流すことで Dialogue: 0,0:11:52.06,0:11:55.53,Default,,0,0,0,,By spreading the vaccine software throughout Academy City, Dialogue: 0,0:11:55.55,0:11:58.02,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,幻想御手のネットワークを破壊する Dialogue: 0,0:11:55.55,0:11:58.16,Default,,0,0,0,,we should be able to destroy the Level Upper network. Dialogue: 0,0:11:59.31,0:12:01.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,花飾りの少女が上手くやれば Dialogue: 0,0:11:59.33,0:12:02.05,Default,,0,0,0,,If that girl with the flower decorations succeeds, Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:05.35,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,幻想猛獣の暴走を抑えることができるはずだ Dialogue: 0,0:12:02.05,0:12:05.57,Default,,0,0,0,,we should be able to stop the AIM Burst's rampage. Dialogue: 0,0:12:06.45,0:12:07.08,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だが Dialogue: 0,0:12:06.52,0:12:07.32,Default,,0,0,0,,However... Dialogue: 0,0:12:19.62,0:12:22.33,Default,,0,0,0,,There really is no end! Dialogue: 0,0:12:19.63,0:12:21.79,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ほんと きりがないわね Dialogue: 0,0:12:22.24,0:12:23.03,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ったく Dialogue: 0,0:12:22.33,0:12:23.14,Default,,0,0,0,,Geez! Dialogue: 0,0:12:23.14,0:12:26.27,Default,,0,0,0,,Why do you have to head for the nuclear facility?! Dialogue: 0,0:12:23.27,0:12:26.25,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何だって 原子力の施設なんかに向かって来るのよ Dialogue: 0,0:12:26.56,0:12:28.46,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,怪獣映画かっつーの Dialogue: 0,0:12:26.56,0:12:28.68,Default,,0,0,0,,Is this some monster movie?!{read: godzilla} Dialogue: 0,0:12:34.54,0:12:35.72,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,こうなったら Dialogue: 0,0:12:34.69,0:12:35.94,Default,,0,0,0,,There's no other choice... Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:38.48,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あれは一万人の子どもたちの Dialogue: 0,0:12:36.43,0:12:38.24,Default,,0,0,0,,That's the 10,000 children's... Dialogue: 0,0:12:40.12,0:12:40.67,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まずっ Dialogue: 0,0:12:53.34,0:12:54.33,Default,,0,0,0,,Oh shit! Dialogue: 0,0:12:53.35,0:12:54.03,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,しまった Dialogue: 0,0:12:57.20,0:12:58.59,Default,,0,0,0,,That's right! Dialogue: 0,0:12:57.23,0:12:58.17,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ああそうじゃ Dialogue: 0,0:12:58.95,0:12:59.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,時間がない Dialogue: 0,0:12:59.09,0:13:00.09,Default,,0,0,0,,There's no time left! Dialogue: 0,0:12:59.66,0:13:03.75,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これから転送する音声ファイルをあらゆる手段を使って学園都市に流せ Dialogue: 0,0:13:00.09,0:13:03.97,Default,,0,0,0,,Use every possible means to spread this sound file through the city. Dialogue: 0,0:13:03.79,0:13:05.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,転送完了しました Dialogue: 0,0:13:03.97,0:13:05.35,Default,,0,0,0,,Transfer is complete! Dialogue: 0,0:13:06.96,0:13:08.83,Default,,0,0,0,,I'll take responsibilty, Dialogue: 0,0:13:07.15,0:13:08.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,責任は私が持つ Dialogue: 0,0:13:08.75,0:13:10.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,とにかく流すじゃん Dialogue: 0,0:13:08.83,0:13:10.36,Default,,0,0,0,,so just broadcast it! Dialogue: 0,0:13:27.43,0:13:28.12,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これは Dialogue: 0,0:13:27.46,0:13:28.71,Default,,0,0,0,,This is... Dialogue: 0,0:13:28.61,0:13:30.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,先生 患者さんたちが Dialogue: 0,0:13:28.71,0:13:31.08,Default,,0,0,0,,Doctor, the patients... Dialogue: 0,0:13:37.56,0:13:38.70,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,こっから先は Dialogue: 0,0:13:37.59,0:13:42.01,Default,,0,0,0,,I can't let you go any further, but... Dialogue: 0,0:13:38.99,0:13:41.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,絶対に通すわけにはいかないんだけど Dialogue: 0,0:13:44.80,0:13:46.74,Default,,0,0,0,,What is this song? Dialogue: 0,0:13:44.86,0:13:46.55,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何 この曲 Dialogue: 0,0:13:49.14,0:13:50.31,Default,,0,0,0,,Oh shit! Dialogue: 0,0:13:49.27,0:13:49.86,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やばっ Dialogue: 0,0:13:54.55,0:13:55.25,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,っくそ Dialogue: 0,0:13:54.56,0:13:55.58,Default,,0,0,0,,Damn... Dialogue: 0,0:13:55.49,0:13:58.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,いくらやってもすぐに再生するんじゃ意味が Dialogue: 0,0:13:55.58,0:13:58.49,Default,,0,0,0,,It's useless for me to keeping trying if it's able to regenerate immediately. Dialogue: 0,0:13:59.57,0:14:00.64,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,再生しない Dialogue: 0,0:13:59.62,0:14:00.99,Default,,0,0,0,,It isn't regenerating? Dialogue: 0,0:14:01.64,0:14:03.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,この曲 治療プログラム Dialogue: 0,0:14:01.64,0:14:04.22,Default,,0,0,0,,This song is the cure program! Dialogue: 0,0:14:04.22,0:14:06.20,Default,,0,0,0,,Uiharu-san must have done it! Dialogue: 0,0:14:04.25,0:14:05.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春さんやったんだ Dialogue: 0,0:14:09.72,0:14:10.59,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,悪いわね Dialogue: 0,0:14:09.81,0:14:11.09,Default,,0,0,0,,Too bad. Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:13.57,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これでゲームオーバーよ Dialogue: 0,0:14:11.75,0:14:13.79,Default,,0,0,0,,Game over now! Dialogue: 0,0:14:30.08,0:14:31.74,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,間一髪って奴 Dialogue: 0,0:14:30.10,0:14:32.02,Default,,0,0,0,,That's what we call a close call. Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:32.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,気を抜くな Dialogue: 0,0:14:32.02,0:14:32.93,Default,,0,0,0,,Don't get too complacent! Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:34.27,Default,,0,0,0,,It's not over yet! Dialogue: 0,0:14:33.14,0:14:34.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,まだ終わっていない Dialogue: 0,0:14:34.27,0:14:35.44,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:14:34.43,0:14:36.96,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ちょっ なんでこんな所に Dialogue: 0,0:14:35.44,0:14:37.15,Default,,0,0,0,,Why are you here? Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:39.01,Default,,0,0,0,,No way... Dialogue: 0,0:14:38.03,0:14:38.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そんな Dialogue: 0,0:14:39.52,0:14:41.82,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ネットワークの破壊には成功しても Dialogue: 0,0:14:39.64,0:14:41.69,Default,,0,0,0,,Even though the network was sucessfuly destroyed, Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:46.23,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あれはAIM拡散力場が生んだ一万人の思念の塊 Dialogue: 0,0:14:42.12,0:14:45.90,Default,,0,0,0,,this is the mass of ten thousand people's\Nemotions born from the AIM Diffusion Field. Dialogue: 0,0:14:46.47,0:14:48.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,普通の生物の常識は通用しない Dialogue: 0,0:14:46.76,0:14:49.20,Default,,0,0,0,,What we consider normal for other living organisms does not apply to this! Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:50.55,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,話が違うじゃない Dialogue: 0,0:14:49.20,0:14:50.66,Default,,0,0,0,,You didn't tell me that! Dialogue: 0,0:14:50.66,0:14:52.48,Default,,0,0,0,,Then what can I do? Dialogue: 0,0:14:50.71,0:14:52.23,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だったらどうしろって Dialogue: 0,0:14:53.19,0:14:54.04,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,核が Dialogue: 0,0:14:53.24,0:14:53.91,Default,,0,0,0,,There should be a core. Dialogue: 0,0:14:54.23,0:14:58.56,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,力場を固定させている核のようなものが どこかにあるはずだ Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:57.12,Default,,0,0,0,,Something like a core holding the field together. Dialogue: 0,0:14:57.12,0:14:58.86,Default,,0,0,0,,It should be somewhere. Dialogue: 0,0:14:59.38,0:15:00.97,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それを破壊すれば Dialogue: 0,0:14:59.45,0:15:01.16,Default,,0,0,0,,If you destroy that... Dialogue: 0,0:15:01.86,0:15:02.74,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なんかな Dialogue: 0,0:15:01.89,0:15:03.05,Default,,0,0,0,,Am I... Dialogue: 0,0:15:04.01,0:15:05.22,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,佐天さん Dialogue: 0,0:15:04.12,0:15:05.26,Default,,0,0,0,,Saten-san?{misaka's line} Dialogue: 0,0:15:05.70,0:15:08.09,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N無能力者って欠陥品 Dialogue: 0,0:15:05.76,0:15:08.32,Default,,0,0,0,,Level Zeros are defective products. Dialogue: 0,0:15:08.25,0:15:09.91,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だと思ってやがる Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:10.21,Default,,0,0,0,,People seem to think this, Dialogue: 0,0:15:10.06,0:15:11.41,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,のが許せない Dialogue: 0,0:15:10.21,0:15:11.74,Default,,0,0,0,,and I can't stand it. Dialogue: 0,0:15:11.74,0:15:13.18,Default,,0,0,0,,It's no use. Dialogue: 0,0:15:11.78,0:15:12.80,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ダメだって Dialogue: 0,0:15:13.18,0:15:14.40,Default,,0,0,0,,Level Zeros are... Dialogue: 0,0:15:13.28,0:15:14.18,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N無能力者って Dialogue: 0,0:15:14.31,0:15:14.87,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これは Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:15.28,Default,,0,0,0,,This is...{kiyama's line} Dialogue: 0,0:15:15.86,0:15:16.71,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,毎日は Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:19.35,Default,,0,0,0,,How miserable each day is. Dialogue: 0,0:15:17.48,0:15:18.99,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どんだけ惨めだったか Dialogue: 0,0:15:19.22,0:15:21.49,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あなたにはわからないでしょけど Dialogue: 0,0:15:19.35,0:15:21.69,Default,,0,0,0,,You can't understand, but, Dialogue: 0,0:15:21.69,0:15:25.80,Default,,0,0,0,,there are times when expectations like that hurt. Dialogue: 0,0:15:21.74,0:15:23.05,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,その期待が Dialogue: 0,0:15:23.49,0:15:25.30,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,重い時もあるんですよ Dialogue: 0,0:15:27.56,0:15:28.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,下がって Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:29.09,Default,,0,0,0,,Stand back.{misaka line} Dialogue: 0,0:15:28.95,0:15:30.04,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,巻き込まれるわよ Dialogue: 0,0:15:29.09,0:15:30.52,Default,,0,0,0,,You'll get caught in crossfire.{you'll become collateral damage} Dialogue: 0,0:15:30.43,0:15:33.52,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,構うものか 私にはあれを生み産み出した責任が Dialogue: 0,0:15:30.52,0:15:31.92,Default,,0,0,0,,I don't care! Dialogue: 0,0:15:31.92,0:15:33.68,Default,,0,0,0,,I have to take responsibility for giving birth to that{\fscx200}- Dialogue: 0,0:15:33.56,0:15:36.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,アンタがよくても アンタの教え子はがどうすんの Dialogue: 0,0:15:33.68,0:15:37.21,Default,,0,0,0,,Even if you don't care about yourself, what about your students? Dialogue: 0,0:15:37.18,0:15:41.32,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,回復した時 あの子たちが見たいのは アンタの顔じゃないの Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:41.42,Default,,0,0,0,,Isn't it {\i1}your{\i0\fscx140} {\r}face the one they would want to see when they are cured? Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:45.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,こんなやり方しないなら 私も協力する Dialogue: 0,0:15:42.36,0:15:45.76,Default,,0,0,0,,I'll help you, if you choose some other method. Dialogue: 0,0:15:46.32,0:15:48.04,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そう簡単に諦めないで Dialogue: 0,0:15:46.45,0:15:48.34,Default,,0,0,0,,So, don't give up so quickly. Dialogue: 0,0:15:49.50,0:15:50.25,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あとね Dialogue: 0,0:15:49.52,0:15:50.68,Default,,0,0,0,,And also... Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:56.77,Default,,0,0,0,,It's not going to hit you...{become collateral damage from it} Dialogue: 0,0:15:54.49,0:15:56.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あいつに巻き込まれるんじゃない Dialogue: 0,0:15:57.76,0:16:00.87,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,私が巻き込んじゃうって 言ってんのよ Dialogue: 0,0:15:57.95,0:16:01.44,Default,,0,0,0,,What I'm saying is that {\i1}I{\i0\fscx140} {\r}might hit you. Dialogue: 0,0:16:03.57,0:16:07.56,Default,,0,0,0,,It's using the same type of dielectric polarization field I used. Dialogue: 0,0:16:03.61,0:16:07.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あれは 私が使用したものと同じ誘電力場 Dialogue: 0,0:16:08.24,0:16:10.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やはり 彼女の力では Dialogue: 0,0:16:08.26,0:16:10.28,Default,,0,0,0,,With her power she won't be able... Dialogue: 0,0:16:13.16,0:16:16.24,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\K30}放{\K30}て{\K25}!{\K30}心{\K30}に{\K30}刻{\K30}ん{\K35}だ{\K35}夢{\K35}を Dialogue: 0,0:16:13.73,0:16:20.66,OP2,,0,0,0,,hanate! kokoro ni kizanda yume o, mirai sae okizari ni shite Dialogue: 0,0:16:13.73,0:16:20.66,OP,,0,0,0,,Fire away! Leave behind the future and the dreams engraved in your heart Dialogue: 0,0:16:16.27,0:16:18.23,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,電撃は直撃していない Dialogue: 0,0:16:16.29,0:16:18.43,Default,,0,0,0,,The electric shock isn't hitting directly? Dialogue: 0,0:16:16.44,0:16:19.68,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\K25}未{\K25}来{\K25}さ{\K25}え{\K30}置{\K30}き{\K35}去{\K35}り{\K35}に{\K35}し{\K35}て Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:22.23,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だが 強引に捩じ込んだ電気抵抗の熱で Dialogue: 0,0:16:19.09,0:16:24.96,Default,,0,0,0,,However, the surface of the body is being destroyed by the heat of the electrical conduction resistance.{lolwut, says the electrical engineer editor >_<} Dialogue: 0,0:16:19.95,0:16:22.79,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\K25}限{\K25}界{\K25}な{\K25}ど{\K20}知{\K20}ら{\K20}な{\K2}い{\K20} {\K15}意{\K15}味{\K15}無{\K15}い{\K15}! Dialogue: 0,0:16:20.66,0:16:23.50,OP2,,0,0,0,,genkai nado shiranai imi nai! Dialogue: 0,0:16:20.66,0:16:23.50,OP,,0,0,0,,It knows no limits and has no meaning Dialogue: 0,0:16:22.53,0:16:24.50,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,体の表面が消し飛んでいく Dialogue: 0,0:16:22.83,0:16:26.45,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\K30}こ{\K30}の{\K45}力{\K85}が{\K55}光{\K40}り{\K35}散{\K30}ら{\K30}す{\K30} Dialogue: 0,0:16:23.50,0:16:32.26,OP2,,0,0,0,,kono chikara ga hikari chirasu, sono saki ni haruka na omoi o Dialogue: 0,0:16:23.50,0:16:32.26,OP,,0,0,0,,My power will radiate these distant feelings Dialogue: 0,0:16:24.96,0:16:29.17,Default,,0,0,0,,She wasn't fighting seriously with me? Dialogue: 0,0:16:25.19,0:16:27.06,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あたしと戦った時のあれは Dialogue: 0,0:16:26.58,0:16:31.09,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1000)}{\K30}そ{\K30}の{\K30}先{\K30}に{\K25}遥{\K25}か{\K25}な{\K25}想{\K25}い{\t(2500,3500,\fs70)}を Dialogue: 0,0:16:27.16,0:16:28.50,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,全力ではなかったのか Dialogue: 0,0:16:34.52,0:16:36.23,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\t(0,400,\fs50)}歩{\r}{\t(400,600,\fs50)}い{\r}{\t(600,800,\fs50)}て{\r}{\t(800,1000,\fs50)}き{\r}{\t(1000,1200,\fs50)}た Dialogue: 0,0:16:34.60,0:16:41.36,OP2,,0,0,0,,aruitekita, kono michi o, furikaeru koto shika Dialogue: 0,0:16:34.60,0:16:41.36,OP,,0,0,0,,If I can only look back on this path that I tried to walk Dialogue: 0,0:16:36.63,0:16:38.06,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\t(0,200,\fs50)}こ{\r}{\t(200,400,\fs50)}の{\r}{\t(400,600,\fs50)}道{\r}{\t(600,800,\fs50)}を{\r}{\t(800,1000,\fs50)} Dialogue: 0,0:16:38.45,0:16:40.71,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\t(0,200,\fs50)}振{\r}{\t(200,400,\fs50)}り{\r}{\t(400,600,\fs50)}返{\r}{\t(600,800,\fs50)}る{\r}{\t(800,1000,\fs50)}こ{\r}{\t(1000,1200,\fs50)}と{\r}{\t(1200,1400,\fs50)}し{\r}{\t(1400,1600,\fs50)}か Dialogue: 0,0:16:38.81,0:16:40.44,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:16:38.94,0:16:39.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ごめんね Dialogue: 0,0:16:40.80,0:16:43.06,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\t(0,600,\fs50)}出{\r}{\t(600,800,\fs50)}来{\r}{\t(800,1000,\fs50)}な{\r}{\t(1000,1200,\fs50)}い{\r}{\t(1200,1400,\fs50)}な{\r}{\t(1400,1600,\fs50)}ら Dialogue: 0,0:16:41.36,0:16:48.22,OP2,,0,0,0,,dekinai nara...ima koko de subete o kowaseru Dialogue: 0,0:16:41.36,0:16:48.22,OP,,0,0,0,,I could destroy it all here and now Dialogue: 0,0:16:42.40,0:16:43.85,Default,,0,0,0,,Everyone... Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:43.44,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ダメだって Dialogue: 0,0:16:43.61,0:16:44.61,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\t(0,200,\fs50)}今{\r}{\t(200,400,\fs50)}こ{\r}{\t(400,600,\fs50)}こ{\r}{\t(600,800,\fs50)}で Dialogue: 0,0:16:43.85,0:16:45.29,Default,,0,0,0,,wanted... Dialogue: 0,0:16:43.88,0:16:45.00,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,能力者に Dialogue: 0,0:16:44.93,0:16:47.39,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\t(0,200,\fs50)}全{\r}{\t(200,400,\fs50)}て{\r}{\t(400,600,\fs50)}を{\r}{\t(600,1000,\fs50)}壊{\r}{\t(1000,1200,\fs50)}せ{\r}{\t(1200,1400,\fs50)}る Dialogue: 0,0:16:45.23,0:16:46.29,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,なりたかった Dialogue: 0,0:16:45.29,0:16:46.11,Default,,0,0,0,,to be a ability user. Dialogue: 0,0:16:47.12,0:16:48.79,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,気づいてあげられなくて Dialogue: 0,0:16:47.15,0:16:48.97,Default,,0,0,0,,I was unable to notice it. Dialogue: 0,0:16:47.38,0:16:50.12,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\t(0,400,\alpha&HFF&)}暗{\r}{\t(400,600,\alpha&HFF&)}闇{\r}{\t(600,800,\alpha&HFF&)}に{\r}{\t(800,1000,\alpha&HFF&)}堕{\r}{\t(1000,1100,\alpha&HFF&)}ち{\r}{\t(1100,1200,\alpha&HFF&)}る{\r}{\t(1200,1400,\alpha&HFF&)}街{\r}{\t(1400,1600,\alpha&HFF&)}並{\r}{\t(1600,1700,\alpha&HFF&)}み Dialogue: 0,0:16:48.22,0:16:54.79,OP2,,0,0,0,,kurayami ni ochiru machinami, hito wa doko made tachimukaeru no? Dialogue: 0,0:16:48.22,0:16:54.79,OP,,0,0,0,,The streets descend into darkness Dialogue: 0,0:16:49.73,0:16:50.76,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,しょうがないよね Dialogue: 0,0:16:49.83,0:16:51.78,Default,,0,0,0,,Nothing could be done, right? Dialogue: 0,0:16:50.52,0:16:53.57,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\t(0,200,\alpha&HFF&)}人{\r}{\t(200,400,\alpha&HFF&)}は{\r}{\t(400,600,\alpha&HFF&)}ど{\r}{\t(600,800,\alpha&HFF&)}こ{\r}{\t(800,1000,\alpha&HFF&)}ま{\r}{\t(1000,1200,\alpha&HFF&)}で{\r}{\t(1200,1400,\alpha&HFF&)}立{\r}{\t(1400,1600,\alpha&HFF&)}ち{\r}{\t(1600,1800,\alpha&HFF&)}向{\r}{\t(1800,2000,\alpha&HFF&)}か{\r}{\t(2000,2200,\alpha&HFF&)}え{\r}{\t(2200,2400,\alpha&HFF&)}る{\r}{\t(2400,2600,\alpha&HFF&)}の Dialogue: 0,0:16:51.55,0:16:53.11,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あたしには何も Dialogue: 0,0:16:51.78,0:16:53.20,Default,,0,0,0,,Since I don't have anything{\fscx200}- Dialogue: 0,0:16:53.20,0:16:54.99,Default,,0,0,0,,I expended a lot of effort. Dialogue: 0,0:16:53.89,0:16:57.12,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1000)}{\t(0,200,\bord3)}加{\r}{\t(200,400,\bord3)}速{\r}{\t(400,600,\bord3)}す{\r}{\t(600,1000,\bord3)}る{\r}{\t(1000,1400,\bord3)}そ{\r}{\t(1400,1600,\bord3)}の{\r}{\t(1600,2000,\bord3)}痛{\r}{\t(2000,2200,\bord3)}み{\r}{\t(2200,2400,\bord3)}か{\r}{\t(2400,2600,\bord3)}ら Dialogue: 0,0:16:54.79,0:17:01.88,OP2,,0,0,0,,kasoku suru sono itami kara, dareka o kitto mamoreru yo Dialogue: 0,0:16:54.79,0:17:01.88,OP,,0,0,0,,How far will people go to resist? I'm sure I'll be able to protect someone from this worsening pain Dialogue: 0,0:16:57.22,0:17:01.51,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1000)}{\t(0,400,\bord3)}誰{\r}{\t(200,400,\bord3)}か{\r}{\t(400,600,\bord3)}を{\r}{\t(600,800,\bord3)}き{\r}{\t(800,1200,\bord3)}っ{\r}{\t(1200,1400,\bord3)}と{\r}{\t(1400,1600,\bord3)}守{\r}{\t(1600,2000,\bord3)}れ{\r}{\t(2000,2200,\bord3)}る{\r}{\t(2200,2400,\bord3)}よ Dialogue: 0,0:16:57.77,0:16:59.66,Default,,0,0,0,,You wanted to try hard, right?{misaka line} Dialogue: 0,0:16:57.88,0:16:59.38,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,頑張りたかったんだよね Dialogue: 0,0:17:00.67,0:17:03.70,Default,,0,0,0,,I hated myself because I didn't have any power. Dialogue: 0,0:17:00.73,0:17:02.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何の力もない自分がいやで Dialogue: 0,0:17:02.57,0:17:05.65,OP2,,0,0,0,,hakanaku mau musuu no negai wa Dialogue: 0,0:17:02.57,0:17:05.65,OP,,0,0,0,,The infinite wishes that dance transiently Dialogue: 0,0:17:02.70,0:17:04.85,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\K20}儚{\K20}く{\K20}舞{\K20}う{\K10} {\K20}無{\K20}数{\K20}の{\K20}願{{\K20}い{\K20}は Dialogue: 0,0:17:03.68,0:17:07.13,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,でも どうしても憧れは捨てられなくて Dialogue: 0,0:17:03.70,0:17:07.63,Default,,0,0,0,,However I still couldn't stop admiring and wanting it. Dialogue: 0,0:17:05.05,0:17:08.61,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\K30}こ{\K30}の{\K30}両{\K30}手{\K30}に{\K30} {\K40}積{\K40}も{\K40}っ{\K40}て{\K40}ゆ{\K40}く Dialogue: 0,0:17:05.65,0:17:09.35,OP2,,0,0,0,,kono ryoute ni tsumotteyuku Dialogue: 0,0:17:05.65,0:17:09.35,OP,,0,0,0,,Will gather in my hands Dialogue: 0,0:17:07.59,0:17:09.69,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,うん でもさ Dialogue: 0,0:17:07.63,0:17:08.92,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:17:08.65,0:17:11.59,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\K20}切{\K20}り{\K20}裂{\K20}く{\K20}闇{\K20}に{\K20} {\K20}見{\K20}え{\K20}て{\K20}く{\K20}る{\K20}の{\K20}は Dialogue: 0,0:17:08.92,0:17:13.05,Default,,0,0,0,,Then let's try once more again. Dialogue: 0,0:17:09.35,0:17:12.26,OP2,,0,0,0,,kirisaku yami ni miete kuru no wa Dialogue: 0,0:17:09.35,0:17:12.26,OP,,0,0,0,,To see into the cutting darkness Dialogue: 0,0:17:10.30,0:17:12.72,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だったら もう一度頑張ってみよう Dialogue: 0,0:17:11.63,0:17:15.12,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\K30}重{\K30}く{\K30}深{\K30}く{\K50} {\K40}切{\K40}な{\K30}い{\K40}記{\K40}憶 Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:16.06,OP2,,0,0,0,,omoku fukaku setsunai kioku Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:16.06,OP,,0,0,0,,Is a heavy, deep painful memory Dialogue: 0,0:17:15.26,0:17:18.39,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1000)}{\t(0,200,\bord3)}色{\r}{\t(200,400,\bord3)}褪{\r}{\t(400,600,\bord3)}せ{\r}{\t(600,800,\bord3)}て{\r}{\t(800,1000,\bord3)}く{\r}{\t(1000,1200,\bord3)} {\r}{\t(1200,1400,\bord3)}現{\r}{\t(1400,1800,\bord3)}実{\r}{\t(1800,2200,\bord3)}に{\r}{\t(2200,2400,\bord3)}揺{\r}{\t(2400,2600,\bord3)}れ{\r}{\t(2600,2800,\bord3)}る Dialogue: 0,0:17:15.89,0:17:19.02,Default,,0,0,0,,You don't have to worry, now.{suffer} Dialogue: 0,0:17:15.95,0:17:18.45,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,こんな所で くよくよしてないで Dialogue: 0,0:17:16.06,0:17:19.02,OP2,,0,0,0,,iroaseteku genjitsu ni yureru Dialogue: 0,0:17:16.06,0:17:19.02,OP,,0,0,0,,Cowering in a faded reality Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:22.18,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1000)}{\t(0,400,\bord3)}絶{\t(400,800,\bord3)}望{\r}{\t(800,1000,\bord3)}に{\r}{\t(1000,1200,\bord3)}は{\r}{\t(1200,1400,\bord3)} {\r}{\t(1400,1600,\bord3)}負{\r}{\t(1600,1800,\bord3)}け{\r}{\t(1800,2200,\bord3)}た{\r}{\t(2200,2400,\bord3)}く{\r}{\t(2400,2600,\bord3)}な{\r}{\t(2600,2800,\bord3)}い Dialogue: 0,0:17:19.02,0:17:22.77,OP2,,0,0,0,,zetsubou ni wa maketaku nai Dialogue: 0,0:17:19.02,0:17:22.77,OP,,0,0,0,,I dont want to lose to despair Dialogue: 0,0:17:19.71,0:17:22.67,Default,,0,0,0,,Don't lie to yourself. Dialogue: 0,0:17:19.82,0:17:22.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,自分で自分に嘘つかないで Dialogue: 0,0:17:22.22,0:17:25.14,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1000)}{\t(0,200,\bord3)}私{\r}{\t(200,400,\bord3)}が{\r}{\t(400,600,\bord3)}今{\r}{\t(600,800,\bord3)} {\r}{\t(800,1000,\bord3)}私{\r}{\t(1000,1200,\bord3)}で{\r}{\t(1200,1400,\bord3)}あ{\r}{\t(1400,1600,\bord3)}る{\r}{\t(1600,1800,\bord3)}こ{\r}{\t(1800,2000,\bord3)}と Dialogue: 0,0:17:22.77,0:17:25.69,OP2,,0,0,0,,watashi ga ima watashi de aru koto Dialogue: 0,0:17:22.77,0:17:25.69,OP,,0,0,0,,Right now I am myself Dialogue: 0,0:17:23.67,0:17:24.65,Default,,0,0,0,,Once again! Dialogue: 0,0:17:23.76,0:17:24.66,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,もう一度 Dialogue: 0,0:17:25.18,0:17:28.61,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1000)}{\t(0,200,\bord3)}胸{\r}{\t(200,400,\bord3)}を{\r}{\t(400,600,\bord3)}張{\r}{\t(600,800,\bord3)}って{\r}{\t(800,1400,\bord3)} {\r}{\t(1400,1600,\bord3)}全{\r}{\t(1600,1800,\bord3)}て{\r}{\t(1800,2000,\bord3)}誇{\r}{\t(2000,2400,\bord3)}れ{\r}{\t(2400,2800,\bord3,\fs50)}る Dialogue: 0,0:17:25.69,0:17:29.44,OP2,,0,0,0,,mune o hatte subete hokoreru! Dialogue: 0,0:17:25.69,0:17:29.44,OP,,0,0,0,,I'll stick out my chest and be proud of it all! Dialogue: 0,0:17:28.75,0:17:31.73,In2-ja,NTP,0,0,0,,Looking!The blitz loop this planet to search way. Dialogue: 0,0:17:28.75,0:17:31.73,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(300,100)}{\move(30,20,30,10,0,200)}{\alpha&H96&\c&H8000FF&}Looking!The blitz loop this planet to search way. Dialogue: 0,0:17:28.75,0:17:31.73,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(300,100)}{\move(30,20,30,40,0,200)}{\alpha&H96&\c&H8000FF&}Looking!The blitz loop this planet to search way. Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:29.91,OP2,,0,0,0,,Looking! Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:29.91,OP,,0,0,0,,Looking! Dialogue: 0,0:17:29.91,0:17:32.42,OP2,,0,0,0,,The blitz loop this planet to search way. Dialogue: 0,0:17:29.91,0:17:32.42,OP,,0,0,0,,The blitz loop this planet to search way. Dialogue: 0,0:17:31.77,0:17:35.45,In2-ja,NTP,0,0,0,,Only my RAILGUN can shoot it.今すぐ Dialogue: 0,0:17:31.77,0:17:35.45,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(300,100)}{\move(30,20,30,10,0,200)}{\alpha&H96&\c&H8000FF&}Only my RAILGUN can shoot it.今すぐ Dialogue: 0,0:17:31.77,0:17:35.45,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(300,100)}{\move(30,20,30,40,0,200)}{\alpha&H96&\c&H8000FF&}Only my RAILGUN can shoot it.今すぐ Dialogue: 0,0:17:32.42,0:17:36.05,OP2,,0,0,0,,Only my RAILGUN can shoot it. imasugu Dialogue: 0,0:17:32.42,0:17:36.05,OP,,0,0,0,,Only my RAILGUN can shoot it now Dialogue: 0,0:17:35.49,0:17:38.43,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\move(30,20,100,20,0,1000)}{\t(400,600,\alpha&HFF&)}身{\r}{\t(600,800,\alpha&HFF&)}体{\r}{\t(800,1200,\alpha&HFF&)}中{\r}{\t(1200,1600,\alpha&HFF&)}を{\r}{\t(1600,2000,\alpha&HFF&)}光{\r}{\t(2000,2200,\alpha&HFF&)}の{\r}{\t(2400,2800,\alpha&HFF&)}速さ{\r}{\t(2800,3000,\alpha&HFF&)}で Dialogue: 0,0:17:36.05,0:17:39.17,OP2,,0,0,0,,karadajuu o hikari no hayasa de Dialogue: 0,0:17:36.05,0:17:39.17,OP,,0,0,0,,A certain premonition that ran through my body Dialogue: 0,0:17:36.28,0:17:37.54,Default,,0,0,0,,This is... Dialogue: 0,0:17:36.38,0:17:37.31,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これが Dialogue: 0,0:17:38.63,0:17:42.24,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\move(100,20,30,20,0,1000)}{\t(0,200,\alpha&HFF&)}駆{\r}{\t(200,400,\alpha&HFF&)}け{\r}{\t(400,600,\alpha&HFF&)}巡{\r}{\t(600,800,\alpha&HFF&)}っ{\r}{\t(800,1000,\alpha&HFF&)}た{\r}{\t(1000,1600,\alpha&HFF&)} {\r}{\t(1600,1800,\alpha&HFF&)}確{\r}{\t(1800,2000,\alpha&HFF&)}か{\r}{\t(2000,2200,\alpha&HFF&)}な{\r}{\t(2200,2600,\alpha&HFF&)}予{\r}{\t(2600,3000,\alpha&HFF&)}感 Dialogue: 0,0:17:39.17,0:17:42.94,OP2,,0,0,0,,kakemegutta tashika na yokan Dialogue: 0,0:17:39.17,0:17:42.94,OP,,0,0,0,,at the speed of light Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:41.12,Default,,0,0,0,,Level Five. Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:40.95,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,{\fs30}{\r}\N超能力者 Dialogue: 0,0:17:42.29,0:17:45.11,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\K30}放{\K30}て{\K25}!{\K30}心{\K30}に{\K30}刻{\K30}ん{\K35}だ{\K35}夢{\K35}を Dialogue: 0,0:17:42.94,0:17:49.59,OP2,,0,0,0,,hanate! kokoro ni kizanda yume o, mirai sae okizari ni shite Dialogue: 0,0:17:42.94,0:17:49.59,OP,,0,0,0,,Fire away! Leave behind the future and the dreams engraved in your heart Dialogue: 0,0:17:45.21,0:17:48.79,In2-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\K25}未{\K25}来{\K25}さ{\K25}え{\K30}置{\K30}き{\K35}去{\K35}り{\K35}に{\K35}し{\K35}て Dialogue: 0,0:17:48.91,0:17:51.78,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\K25}限{\K25}界{\K25}な{\K25}ど{\K20}知{\K20}ら{\K20}な{\K2}い{\K20} {\K15}意{\K15}味{\K15}無{\K15}い{\K15}! Dialogue: 0,0:17:49.59,0:17:52.62,OP2,,0,0,0,,genkai nado shiranai imi nai! Dialogue: 0,0:17:49.59,0:17:52.62,OP,,0,0,0,,It knows no limits and has no meaning Dialogue: 0,0:17:51.82,0:17:55.39,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\K30}こ{\K30}の{\K45}力{\K65}が{\K55}光{\K40}り{\K35}散{\K30}ら{\K30}す{\K30} Dialogue: 0,0:17:52.62,0:18:02.09,OP2,,0,0,0,,kono chikara ga hikari chirasu, sono saki ni haruka na omoi o Dialogue: 0,0:17:52.62,0:18:02.09,OP,,0,0,0,,My power will radiate these distant feelings Dialogue: 0,0:17:55.59,0:17:59.86,In1-ja,NTP,0,0,0,,{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1000)}{\K30}そ{\K30}の{\K30}先{\K30}に{\K25}遥{\K25}か{\K25}な{\K25}想{\K25}い{\t(2500,3500,\fs70)}を Dialogue: 0,0:18:11.38,0:18:15.41,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,実験用炉心及びその周辺設備の点検 終了しました Dialogue: 0,0:18:11.43,0:18:12.80,Default,,0,0,0,,We have finished checking out... Dialogue: 0,0:18:12.80,0:18:14.69,Default,,0,0,0,,the experimental nuclear reactor... Dialogue: 0,0:18:14.69,0:18:15.70,Default,,0,0,0,,and the surrounding equipment. Dialogue: 0,0:18:16.30,0:18:17.28,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,共に異常ありません Dialogue: 0,0:18:16.31,0:18:17.69,Default,,0,0,0,,We find nothing out of ordinary. Dialogue: 0,0:18:17.94,0:18:18.68,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,了解 Dialogue: 0,0:18:18.13,0:18:19.16,Default,,0,0,0,,Understood. Dialogue: 0,0:18:19.16,0:18:22.91,Default,,0,0,0,,Check again to see if there are any casualties around the facility. Dialogue: 0,0:18:19.40,0:18:22.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,施設周辺にケガ人がいないか もう一度チェックして Dialogue: 0,0:18:27.79,0:18:28.45,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あの Dialogue: 0,0:18:27.82,0:18:28.54,Default,,0,0,0,,Umm... Dialogue: 0,0:18:30.53,0:18:33.94,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,その どうするの 子どもたちのこと Dialogue: 0,0:18:30.55,0:18:31.64,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:18:31.64,0:18:34.12,Default,,0,0,0,,What are you going to do about the kids? Dialogue: 0,0:18:37.30,0:18:39.51,Default,,0,0,0,,I have no intention of giving up, of course. Dialogue: 0,0:18:37.31,0:18:39.40,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,勿論諦めるつもりはない Dialogue: 0,0:18:39.51,0:18:40.16,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:18:40.14,0:18:41.88,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,もう一度やり直すさ Dialogue: 0,0:18:40.16,0:18:41.93,Default,,0,0,0,,I'll just start over again. Dialogue: 0,0:18:43.01,0:18:45.84,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,刑務所だろうと世界の果てだろうと Dialogue: 0,0:18:43.05,0:18:45.94,Default,,0,0,0,,Whether I'm in prison or at the end of the world. Dialogue: 0,0:18:47.31,0:18:49.91,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,私の頭脳はここにあるのだから Dialogue: 0,0:18:47.35,0:18:49.94,Default,,0,0,0,,My brain is still in here. Dialogue: 0,0:18:51.47,0:18:55.72,Default,,0,0,0,,However, I have no intention of\Nchoosing only honorable methods. Dialogue: 0,0:18:51.50,0:18:52.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ただし Dialogue: 0,0:18:53.23,0:18:55.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,今後も手段を選ぶつもりはない Dialogue: 0,0:18:56.63,0:18:58.39,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,気に入らなければその時はまた Dialogue: 0,0:18:56.80,0:19:00.92,Default,,0,0,0,,If you don't like it, then you'll end up getting in my way again. Dialogue: 0,0:18:59.15,0:19:00.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,邪魔しに来たまえ Dialogue: 0,0:19:06.10,0:19:09.13,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,やれやれ 懲りない先生だわ Dialogue: 0,0:19:06.11,0:19:07.29,Default,,0,0,0,,Geez. Dialogue: 0,0:19:07.29,0:19:09.24,Default,,0,0,0,,A teacher like that doesn't give up. Dialogue: 0,0:19:11.37,0:19:12.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お姉 さまぁー! Dialogue: 0,0:19:11.41,0:19:13.01,Default,,0,0,0,,Onee-sa Dialogue: 0,0:19:12.13,0:19:13.34,Default,,0,0,0,,Oh, Kuroko. Dialogue: 0,0:19:12.60,0:19:13.25,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,黒子 Dialogue: 0,0:19:13.01,0:19:14.59,Default,,0,0,0,,ma~!{Kurokoglomp!} Dialogue: 0,0:19:16.02,0:19:17.84,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,黒子は心配しましたのよ Dialogue: 0,0:19:16.07,0:19:18.09,Default,,0,0,0,,I was so worried. Dialogue: 0,0:19:17.88,0:19:19.85,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,心を痛めておりましたのよ Dialogue: 0,0:19:18.09,0:19:20.36,Default,,0,0,0,,My heart was aching! Dialogue: 0,0:19:20.26,0:19:21.51,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,御髪に乱れが Dialogue: 0,0:19:20.36,0:19:21.47,Default,,0,0,0,,Your hair is all messed up! Dialogue: 0,0:19:21.47,0:19:23.37,Default,,0,0,0,,There are countless scratches on your skin! Dialogue: 0,0:19:21.55,0:19:23.26,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お肌に無数の擦り傷が Dialogue: 0,0:19:24.41,0:19:27.83,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どうやら電撃を放つ体力も残ってないご様子 Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:27.94,Default,,0,0,0,,It looks like you don't even have enough power left to shock me. Dialogue: 0,0:19:27.89,0:19:33.00,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ここは黒子が隅々まで見て擦って癒してあげますの Dialogue: 0,0:19:27.94,0:19:33.40,Default,,0,0,0,,This is the chance for me to examine you and touch you everywhere... and heal you. Dialogue: 0,0:19:33.40,0:19:35.19,Default,,0,0,0,,Oh yeah, that's right. Dialogue: 0,0:19:33.70,0:19:34.58,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そうですわ Dialogue: 0,0:19:35.65,0:19:38.32,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,先程病院から連絡がありましたの Dialogue: 0,0:19:35.77,0:19:38.46,Default,,0,0,0,,I recieved a notice from the hospital just now. Dialogue: 0,0:19:39.07,0:19:43.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,幻想御手の使用者たちが 次々と意識を取り戻していると Dialogue: 0,0:19:39.24,0:19:43.91,Default,,0,0,0,,The Level Upper users are regaining conciousness one after another. Dialogue: 0,0:19:44.23,0:19:47.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あなたのおかげですわよ 初春 Dialogue: 0,0:19:44.30,0:19:47.12,Default,,0,0,0,,It's all thanks to you, Uiharu. Dialogue: 0,0:19:48.84,0:19:51.46,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,っというわけで お姉様 Dialogue: 0,0:19:48.85,0:19:51.77,Default,,0,0,0,,So then, Onee-sama! Dialogue: 0,0:19:52.25,0:19:53.84,Default,,0,0,0,,What are you doing! Dialogue: 0,0:19:53.84,0:19:54.89,Default,,0,0,0,,Get out of my way! Dialogue: 0,0:20:13.35,0:20:14.33,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,佐天さん Dialogue: 0,0:20:13.40,0:20:14.58,Default,,0,0,0,,Saten-san! Dialogue: 0,0:20:20.80,0:20:22.10,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,よう 初春 Dialogue: 0,0:20:20.83,0:20:22.27,Default,,0,0,0,,Yo, Uiharu! Dialogue: 0,0:20:23.78,0:20:25.56,Default,,0,0,0,,This is no place for you! Dialogue: 0,0:20:23.84,0:20:25.52,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ようっじゃないですよ Dialogue: 0,0:20:25.56,0:20:28.18,Default,,0,0,0,,I looked all over because I couldn't find you in your hospital room. Dialogue: 0,0:20:25.58,0:20:27.99,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,病室にいないから探したじゃないですか Dialogue: 0,0:20:28.18,0:20:30.44,Default,,0,0,0,,Is it okay for you to be up? Dialogue: 0,0:20:28.19,0:20:30.22,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,起き上がって大丈夫なんですか Dialogue: 0,0:20:30.32,0:20:32.43,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,またどっか具合が悪いとか Dialogue: 0,0:20:30.44,0:20:32.62,Default,,0,0,0,,Aren't you feeling bad somewhere? Dialogue: 0,0:20:33.73,0:20:35.69,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと眠ってただけだもん Dialogue: 0,0:20:33.84,0:20:35.75,Default,,0,0,0,,I was just taking a nap. Dialogue: 0,0:20:35.75,0:20:37.21,Default,,0,0,0,,I feel like myself again, now. Dialogue: 0,0:20:35.78,0:20:37.15,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,すっかり元通り Dialogue: 0,0:20:37.21,0:20:39.94,Default,,0,0,0,,Even the part about being not having any ability. Dialogue: 0,0:20:37.37,0:20:39.71,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,能力が使えない所までね Dialogue: 0,0:20:39.94,0:20:40.98,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:20:55.59,0:20:56.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,佐天さん Dialogue: 0,0:20:55.61,0:20:56.93,Default,,0,0,0,,Saten-san? Dialogue: 0,0:20:57.78,0:20:58.40,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ごめん Dialogue: 0,0:20:58.03,0:20:59.28,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:20:59.10,0:21:00.89,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,つまんないことに拘って Dialogue: 0,0:20:59.28,0:21:01.66,Default,,0,0,0,,I cared too much about needless things. Dialogue: 0,0:21:01.49,0:21:02.84,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,内緒でズルして Dialogue: 0,0:21:01.66,0:21:03.66,Default,,0,0,0,,I secretly cheated... Dialogue: 0,0:21:03.60,0:21:05.73,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,初春をこんな目に合わせて Dialogue: 0,0:21:03.66,0:21:06.35,Default,,0,0,0,,and made you go through all this. Dialogue: 0,0:21:07.36,0:21:08.68,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そんなこと Dialogue: 0,0:21:07.40,0:21:08.88,Default,,0,0,0,,It wasn't like that. Dialogue: 0,0:21:10.06,0:21:12.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,あたし もう少しで Dialogue: 0,0:21:10.28,0:21:17.67,Default,,0,0,0,,I almost lost something much more important than any ability. Dialogue: 0,0:21:13.19,0:21:17.67,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,能力なんかよりずっと大切なものを 無くすどころだった Dialogue: 0,0:21:21.81,0:21:25.40,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,そうだ 忘れてた Dialogue: 0,0:21:21.99,0:21:22.68,Default,,0,0,0,,Oh yeah... Dialogue: 0,0:21:24.32,0:21:25.61,Default,,0,0,0,,I forgot about it. Dialogue: 0,0:21:26.35,0:21:28.39,Default,,0,0,0,,I'm back! Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:28.32,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,たっだいま Dialogue: 0,0:21:32.25,0:21:35.85,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k54}Just {\k26}a {\k44}little {\k54}more {\k182}time Dialogue: 0,0:21:32.37,0:21:36.21,ED,,0,0,0,,{\an8}Just a little more time Dialogue: 0,0:21:33.89,0:21:36.90,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,病み上がりの癖に 何するんですか Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:35.84,Default,,0,0,0,,Y-You just recovered from a disease! Dialogue: 0,0:21:35.84,0:21:37.14,Default,,0,0,0,,What are you doing?! Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:40.43,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k35}Let's {\k108}stay {\k117}together {\k57}my {\k137}friend Dialogue: 0,0:21:36.21,0:21:40.65,ED,,0,0,0,,{\an8}Let's stay together, my friend Dialogue: 0,0:21:36.94,0:21:38.81,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,快気祝い 快気祝い Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:39.27,Default,,0,0,0,,It's to congratulate you on your recovery! Dialogue: 0,0:21:39.09,0:21:41.36,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それにしても Dialogue: 0,0:21:39.27,0:21:41.83,Default,,0,0,0,,But anyways, Uiharu, your panties are... Dialogue: 0,0:21:41.18,0:21:44.71,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k37}Wont' {\k25}you {\k22}tell {\k55}me {\k50}why Dialogue: 0,0:21:41.27,0:21:44.78,ED,,0,0,0,,{\an8}Won't you tell me why Dialogue: 0,0:21:41.83,0:21:44.78,Default,,0,0,0,,And our case is solved. Dialogue: 0,0:21:41.85,0:21:44.45,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,これにって一件落着ですわね Dialogue: 0,0:21:44.77,0:21:49.51,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k23}Let {\k40}me {\k41}know {\k42}what {\k27}makes {\k51}you {\k66}cry Dialogue: 0,0:21:44.78,0:21:49.59,ED,,0,0,0,,{\an8}Let me know what makes you cry Dialogue: 0,0:21:45.82,0:21:46.50,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:21:48.41,0:21:49.92,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,どうかなさいまして Dialogue: 0,0:21:48.49,0:21:50.19,Default,,0,0,0,,Is something bothering you? Dialogue: 0,0:21:50.06,0:21:53.55,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k55}One {\k41}day {\k50}in {\k47}your {\k156}life Dialogue: 0,0:21:50.13,0:21:53.74,ED,,0,0,0,,{\an8}One day in your life Dialogue: 0,0:21:50.75,0:21:52.36,Default,,0,0,0,,Oh... No, nothing. Dialogue: 0,0:21:51.45,0:21:52.26,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何でも Dialogue: 0,0:21:53.67,0:21:58.30,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k35}Don't {\k18}you {\k40}know {\k61}things {\k43}can {\k51}change {\k55}my {\k50}friend Dialogue: 0,0:21:53.74,0:21:58.98,ED,,0,0,0,,{\an8}Don't you know things can change, my friend Dialogue: 0,0:21:56.17,0:22:00.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,幻想御手を使った人たちって本当に間違ってたのかな Dialogue: 0,0:21:56.28,0:22:00.30,Default,,0,0,0,,The people who used Level Upper, was it really wrong for them to do so? Dialogue: 0,0:21:58.98,0:22:02.51,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k29}Won't {\k35}you {\k39}dry {\k50}your {\k36}eyes Dialogue: 0,0:21:58.98,0:22:02.76,ED,,0,0,0,,{\an8}Won't you dry your eyes Dialogue: 0,0:22:00.30,0:22:05.06,Default,,0,0,0,,Maybe it was us ability users who didn't notice them. Dialogue: 0,0:22:00.54,0:22:03.60,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,結局あの人たちの気持ちに気づいてあげられなかった Dialogue: 0,0:22:02.63,0:22:07.52,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k77}Someday {\k30}you {\k33}will {\k42}find {\k58}your {\k64}light Dialogue: 0,0:22:02.76,0:22:07.92,ED,,0,0,0,,{\an8}Someday you will find your light Dialogue: 0,0:22:03.72,0:22:07.70,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,私たち能力者が今回の事件をまねった張本人なんじゃないかな Dialogue: 0,0:22:05.06,0:22:08.09,Default,,0,0,0,,Maybe we were the actual ones who caused this whole incident. Dialogue: 0,0:22:07.86,0:22:12.22,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k68}Shining {\k68}jumping {\k56}singing {\k79}dreaming {\k67}growing... Dialogue: 0,0:22:07.92,0:22:12.45,ED,,0,0,0,,{\an8}Shining, jumping, singing, dreaming, growing... Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:11.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,大方 そんなことを考えてはありませんの Dialogue: 0,0:22:08.58,0:22:12.01,Default,,0,0,0,,Isn't that what you're thinking? Dialogue: 0,0:22:12.26,0:22:15.26,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k53}So {\k27}just {\k20}the {\k32}way {\k47}you {\k55}are Dialogue: 0,0:22:12.45,0:22:15.51,ED,,0,0,0,,{\an8}So just the way you are Dialogue: 0,0:22:12.81,0:22:14.81,Default,,0,0,0,,Don't copy me. You're disgusting. Dialogue: 0,0:22:12.84,0:22:15.07,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,真似しないでよ 気持ち悪い Dialogue: 0,0:22:15.30,0:22:19.76,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k46}Here's {\k41}my {\k118}heart {\k43}no {\k50}need {\k36}to {\k35}hurry Dialogue: 0,0:22:15.51,0:22:20.00,ED,,0,0,0,,{\an8}Here's my heart, no need to hurry Dialogue: 0,0:22:15.77,0:22:17.71,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,お姉様らしい優しさですわ Dialogue: 0,0:22:15.84,0:22:18.23,Default,,0,0,0,,It's because you're really kind. Dialogue: 0,0:22:19.61,0:22:23.47,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,優しさついでにもう一つ気づいてほしいことがありますの Dialogue: 0,0:22:19.62,0:22:23.83,Default,,0,0,0,,I have something similar to your kindness that you might want to notice. Dialogue: 0,0:22:19.80,0:22:24.92,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k25}Cause {\k25}no {\k41}one {\k129}can {\k30}take {\k49}away {\k37}your {\k50}right Dialogue: 0,0:22:20.00,0:22:25.21,ED,,0,0,0,,{\an8}'Cause no one can take away your right Dialogue: 0,0:22:24.39,0:22:29.77,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,それは 黒子の 気 持 ち Dialogue: 0,0:22:24.62,0:22:25.71,Default,,0,0,0,,That is... Dialogue: 0,0:22:25.11,0:22:29.69,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k50}In {\k41}every {\k63}case {\k72}you {\k40}can {\k62}break {\k81}througe Dialogue: 0,0:22:25.21,0:22:29.83,ED,,0,0,0,,{\an8}In every case, you can break through Dialogue: 0,0:22:26.57,0:22:29.83,Default,,0,0,0,,My feelings! Dialogue: 0,0:22:29.83,0:22:33.50,ED,,0,0,0,,{\an8}Realize, I think of you Dialogue: 0,0:22:29.87,0:22:33.12,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k88}Realize {\k27}I {\k29}think {\k32}of {\k36}you Dialogue: 0,0:22:30.31,0:22:31.57,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,ありがとう 黒子 Dialogue: 0,0:22:30.41,0:22:32.20,Default,,0,0,0,,Thank you Kuroko. Dialogue: 0,0:22:31.79,0:22:36.19,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,相も変わらないアンタの変態ぶりに私もやっと調子が出てきたわ Dialogue: 0,0:22:32.20,0:22:37.29,Default,,0,0,0,,Your perverseness that never seems to\Nchange is getting me back to usual again! Dialogue: 0,0:22:33.16,0:22:37.53,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k33}Here's {\k53}your {\k99}heart {\k39}no {\k42}need {\k50}to {\k121}worry Dialogue: 0,0:22:33.50,0:22:37.88,ED,,0,0,0,,{\an8}Here's my heart, no need to worry Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:38.42,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,だって佐天さんは Dialogue: 0,0:22:37.29,0:22:39.14,Default,,0,0,0,,Saten-san you are! Dialogue: 0,0:22:37.57,0:22:42.80,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k44}The {\k53}stars {\k60}above {\k50}shine {\k50}bright {\k90}in {\k93}the {\k108}night Dialogue: 0,0:22:37.88,0:22:42.71,ED,,0,0,0,,{\an8}The stars above, shine bright in the night Dialogue: 0,0:22:39.14,0:22:40.25,Default,,0,0,0,,Oh you! Dialogue: 0,0:22:42.73,0:22:44.71,Default,,0,0,0,,Why you! Dialogue: 0,0:22:42.92,0:22:47.03,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k50}Just {\k30}call {\k39}my {\k48}name {\k44}if {\k50}you're {\k59}feeling {\k91}blue Dialogue: 0,0:22:43.14,0:22:47.22,ED,,0,0,0,,{\an8}Just call my name if you're feeling blue Dialogue: 0,0:22:43.16,0:22:44.52,Default,,0,0,0,,Misaka-san! Dialogue: 0,0:22:43.41,0:22:44.09,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,御坂さん Dialogue: 0,0:22:44.69,0:22:46.40,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,白井さん 大丈夫ですか Dialogue: 0,0:22:44.71,0:22:47.12,Default,,0,0,0,,Shirai-san, are you okay? Dialogue: 0,0:22:46.66,0:22:48.29,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,相変わらず元気ね Dialogue: 0,0:22:47.07,0:22:50.79,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k38}Cheer {\k65}up {\k65}I'll {\k49}be {\k72}with {\k83}you Dialogue: 0,0:22:47.12,0:22:48.65,Default,,0,0,0,,You never change, do you? Dialogue: 0,0:22:47.22,0:22:51.12,ED,,0,0,0,,{\an8}Cheer up, I'll be with you Dialogue: 0,0:22:50.83,0:22:55.19,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k35}Here's {\k46}your {\k136}heart {\k39}I'm {\k26}not {\k82}feeling {\k72}lonely Dialogue: 0,0:22:51.12,0:22:55.59,ED,,0,0,0,,{\an8}Here's your heart, I'm not feeling lonely Dialogue: 0,0:22:55.23,0:23:02.49,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k29}We {\k50}can {\k58}make {\k95}it {\k61}hope {\k55}our {\k54}dreams {\k53}will {\k68}all {\k55}come {\k148}true Dialogue: 0,0:22:55.59,0:23:02.77,ED,,0,0,0,,{\an8}We can make it, and hope our dreams will all come true Dialogue: 0,0:23:02.53,0:23:09.06,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(30,20,100,20,0,1500)}{\k56}Go {\k265}on {\k38}smile {\k33}for {\k55}you {\k48}and {\k158}me Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:09.92,ED,,0,0,0,,{\an8}Go on, smile for you and me Dialogue: 0,0:23:13.09,0:23:16.79,ED,,0,0,0,,{\an8}For... Dialogue: 0,0:23:20.80,0:23:28.91,In3-ja,NTP,0,0,0,,{\i1}{\fad(100,300)}{\move(100,20,30,20,0,1500)}{\k133}You {\k144}and {\k534}me Dialogue: 0,0:23:21.00,0:23:30.01,ED,,0,0,0,,{\an8}You and me Dialogue: 0,0:23:29.98,0:23:40.02,TSold,,0,0,0,,{\bord0\fs108\pos(1390.909091,91.8)}Next Episode Dialogue: 0,0:23:30.03,0:23:32.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,っていうか 一山超えたら水着会とか安くない Dialogue: 0,0:23:30.46,0:23:33.39,Default,,0,0,0,,Isn't it rather cheap to use a swimsuit episode after one arc is over? Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:39.94,title ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(580,400)\fs60}比基尼很引人注目 Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:39.94,title ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(530,400)\fs60}不过连衣裙很能 Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:39.94,title ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(480,400)\fs60}衬出身体的线条 Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:39.94,title ed-ja,NTP,0,0,0,,{\pos(430,400)\fs60}只适合苗条的人穿 Dialogue: 0,0:23:31.48,0:23:40.02,TSold,,0,0,0,,{\bord4.725\b1\be0\fs81\an5\c&H1148D3&\3c&HADC1F2&\fs54\pos(916.363636,467.1)}With a bikini, people just\Nsee the top and bottom, but\Nwith a one-piece, the whole\N bodyline shows, so only\Nslender people look\N good in it Dialogue: 0,0:23:32.61,0:23:35.57,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,何おっしゃいますの お客様は神様ですのよ Dialogue: 0,0:23:33.39,0:23:34.58,Default,,0,0,0,,What are you saying? Dialogue: 0,0:23:34.58,0:23:36.41,Default,,0,0,0,,The customers{viewers} are gods you know! Dialogue: 0,0:23:35.57,0:23:37.50,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,黒子のあんな姿やこんな姿… Dialogue: 0,0:23:36.41,0:23:38.31,Default,,0,0,0,,Kuroko dressed like this and that{\fscx200}- Dialogue: 0,0:23:37.72,0:23:38.61,jp.sub-ja,NTP,0,0,0,,見たくない Dialogue: 0,0:23:38.31,0:23:39.55,Default,,0,0,0,,I don't want to see it!