[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Index Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Vesta,20.0,&H00F3E8E1,&H000000FF,&H102E1603,&HC8000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.8,2,10,10,10,0 Style: Alternative,Vesta,20.0,&H00E1EBF3,&H000000FF,&H10021724,&HC8000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.8,2,20,20,15,0 Style: Title,Xerox Serif Wide,18.0,&H00E3E3E3,&H000000FF,&H102E1603,&HC8000000,-1,0,0,0,100.0,120.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,4,20,20,15,1 Style: Preview,ITC Garamond Std Ult,18.0,&H008E7913,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HA0000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,20,20,15,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.8,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.15,0:00:05.57,Default-ja,,0,0,0,,(上条(かみじょう))\N使徒十字(クローチェディピエトロ)は― Dialogue: 0,0:00:04.24,0:00:09.46,Default,,0,0,0,,The Croce di Pietro turned out to be a troublesome relic that could be activated regardless of the location or season. Dialogue: 0,0:00:05.69,0:00:09.28,Default-ja,,0,0,0,,場所も季節も関係なく使えるって\Nやっかいな代物だった Dialogue: 0,0:00:09.90,0:00:14.79,Default,,0,0,0,,At this rate, Academy City will be conquered by the Roman Church at sunset. Dialogue: 0,0:00:09.95,0:00:11.78,Default-ja,,0,0,0,,このままじゃ 日没とともに― Dialogue: 0,0:00:12.08,0:00:15.00,Default-ja,,0,0,0,,学園都市が ローマ正教に\N支配されちまうだって? Dialogue: 0,0:00:15.83,0:00:18.17,Default-ja,,0,0,0,,そんなことは 絶対にさせない! Dialogue: 0,0:00:15.84,0:00:18.17,Default,,0,0,0,,I can't let them do that! Dialogue: 0,0:00:15.88,0:00:19.85,Default-ja,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:26.46,Title,,0,0,0,,{\fad(670,849)\pos(824,528)}#13 Croce di Pietro Dialogue: 0,0:00:30.61,0:00:31.44,Default-ja,,0,0,0,,ハアッ! Dialogue: 0,0:00:34.19,0:00:35.44,Default-ja,,0,0,0,,(蹴る音)\N(上条)ウワッ! Dialogue: 0,0:00:35.54,0:00:37.47,Default,,0,0,0,,My, what a convenient place to put your head! Dialogue: 0,0:00:35.57,0:00:37.36,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)\Nあら! いい位置に頭が… Dialogue: 0,0:00:47.37,0:00:48.58,Default-ja,,0,0,0,,くそ… Dialogue: 0,0:00:47.39,0:00:48.13,Default,,0,0,0,,Damn... Dialogue: 0,0:00:58.47,0:01:01.85,Default-ja,,0,0,0,,フフフッ…\N辺りも暗くなってきたわ Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:01.99,Default,,0,0,0,,It's starting to get dark. Dialogue: 0,0:01:02.86,0:01:06.43,Default,,0,0,0,,Isn't it about time for you to go home? Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:06.27,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)\Nねえ\Nそろそろ お家(うち)に帰る時間かな? Dialogue: 0,0:01:06.43,0:01:11.40,Default,,0,0,0,,Or do you want to spend a stimulating night with me? Dialogue: 0,0:01:06.68,0:01:11.52,Default-ja,,0,0,0,,それとも おねえさんと ちょっぴり\N刺激的な夜を過ごしてみる? Dialogue: 0,0:01:13.14,0:01:14.80,Default,,0,0,0,,One more... Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:14.57,Default-ja,,0,0,0,,あとひとつ… Dialogue: 0,0:01:17.23,0:01:20.26,Default,,0,0,0,,I just need one more edge in this fight. Dialogue: 0,0:01:17.49,0:01:21.20,Default-ja,,0,0,0,,あとひとつ 何かがあれば…\Nあとひとつ… Dialogue: 0,0:01:20.26,0:01:21.34,Default,,0,0,0,,One more! Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.04,Default,,0,0,0,,Its name is fire. Dialogue: 0,0:01:34.13,0:01:37.88,Default-ja,,0,0,0,,(ステイル)\Nその名は炎 その役は剣(つるぎ) Dialogue: 0,0:01:36.04,0:01:38.00,Default,,0,0,0,,Its form is that of a sword. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.97,Default,,0,0,0,,Appear. Devour my body to gain strength. Dialogue: 0,0:01:38.22,0:01:42.05,Default-ja,,0,0,0,,(ステイル)\N顕現せよ!\N我が身を食らいて力となせ! Dialogue: 0,0:01:42.59,0:01:44.17,Default,,0,0,0,,Innocentius! Dialogue: 0,0:01:42.64,0:01:44.47,Default-ja,,0,0,0,,魔女狩りの王(イノケンティウス)! Dialogue: 0,0:01:55.90,0:01:58.00,Default,,0,0,0,,Let's go, Innocentius! Dialogue: 0,0:01:55.98,0:01:58.19,Default-ja,,0,0,0,,いくぞ 魔女狩りの王(イノケンティウス) Dialogue: 0,0:01:58.53,0:02:00.38,Default,,0,0,0,,Fortis931...{official} Dialogue: 0,0:01:58.61,0:02:00.28,Default-ja,,0,0,0,,Fortis(フォルティス)931 Dialogue: 0,0:02:01.98,0:02:06.03,Default,,0,0,0,,Prove to them why my name is the strongest!{see http://www12.atwiki.jp/index-index/pages/211.html} Dialogue: 0,0:02:01.99,0:02:05.87,Default-ja,,0,0,0,,我が名が最強である理由を\Nここに証明しろ! Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:09.83,Default-ja,,0,0,0,,(上条)ハッ…\N(ステイル)一緒に死ね! Dialogue: 0,0:02:08.35,0:02:09.94,Default,,0,0,0,,Die, both of you! Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.71,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)ハッ…\N(上条)危ねえだろう バカ! Dialogue: 0,0:02:11.07,0:02:12.39,Default,,0,0,0,,You idiot! Dialogue: 0,0:02:14.59,0:02:15.96,Default-ja,,0,0,0,,あっ しまった! Dialogue: 0,0:02:15.32,0:02:16.07,Default,,0,0,0,,Crap— Dialogue: 0,0:02:18.95,0:02:21.33,Default,,0,0,0,,Ashes to ashes, dust to dust. Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:21.72,Default-ja,,0,0,0,,灰は灰に 塵(ちり)は塵に! Dialogue: 0,0:02:21.33,0:02:24.29,Default,,0,0,0,,Vampire killer, crimson cross! Dialogue: 0,0:02:21.88,0:02:24.89,Default-ja,,0,0,0,,吸血殺しの紅十字! Dialogue: 0,0:02:27.93,0:02:30.35,Default,,0,0,0,,Go home, you lame magician! Dialogue: 0,0:02:28.10,0:02:29.89,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N家に帰れ! ヘタレ魔術師! Dialogue: 0,0:02:30.31,0:02:31.73,Default-ja,,0,0,0,,黙れ ド素人! Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:31.83,Default,,0,0,0,,Shut up, you amateur! Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:34.52,Default-ja,,0,0,0,,ウワッ! Dialogue: 0,0:02:40.05,0:02:41.43,Default,,0,0,0,,Innocentius! Dialogue: 0,0:02:40.44,0:02:41.32,Default-ja,,0,0,0,,魔女狩りの王(イノケンティウス)! Dialogue: 0,0:02:46.45,0:02:47.48,Default,,0,0,0,,Get out of the way! Dialogue: 0,0:02:46.53,0:02:48.33,Default-ja,,0,0,0,,(上条)ジャマだ バカ!\N(ステイル)君こそ どけ! Dialogue: 0,0:02:47.48,0:02:48.85,Default,,0,0,0,,No, you get out of the way! Dialogue: 0,0:02:48.83,0:02:52.00,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)\Nどういうこと?\Nこれじゃ 動きが読めない Dialogue: 0,0:02:48.85,0:02:50.48,Default,,0,0,0,,What is this? Dialogue: 0,0:02:50.48,0:02:52.09,Default,,0,0,0,,I can't tell how they're moving like this... Dialogue: 0,0:02:57.80,0:02:58.63,Default-ja,,0,0,0,,(2人)\Nハアッ! Dialogue: 0,0:03:05.70,0:03:07.04,Default,,0,0,0,,A basis. Dialogue: 0,0:03:05.72,0:03:10.02,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)\N基準点… 絶対の基準点が欲しい Dialogue: 0,0:03:07.63,0:03:09.89,Default,,0,0,0,,I need an absolute basis. Dialogue: 0,0:03:11.25,0:03:12.95,Default,,0,0,0,,Clear rules. Dialogue: 0,0:03:11.39,0:03:13.14,Default-ja,,0,0,0,,明確なルールを… Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:20.01,Default,,0,0,0,,So that no one else will suffer misfortune because of differences in values. Dialogue: 0,0:03:13.69,0:03:16.40,Default-ja,,0,0,0,,皆が幸せになって もう誰も― Dialogue: 0,0:03:16.52,0:03:19.98,Default-ja,,0,0,0,,価値観の齟齬(そご)が生みだす悲劇に\N巻き込まれないような― Dialogue: 0,0:03:20.01,0:03:22.28,Default,,0,0,0,,A perfect world... Dialogue: 0,0:03:20.11,0:03:22.36,Default-ja,,0,0,0,,そんな最高の世界を Dialogue: 0,0:03:23.50,0:03:24.90,Default,,0,0,0,,That's why I have to win. Dialogue: 0,0:03:23.57,0:03:27.74,Default-ja,,0,0,0,,だから 勝つのよ\N勝って 答えを作ってみせる Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:27.89,Default,,0,0,0,,I'll win and reach an answer. Dialogue: 0,0:03:28.71,0:03:30.39,Default,,0,0,0,,I am... Dialogue: 0,0:03:28.91,0:03:33.33,Default-ja,,0,0,0,,私は… 私の名は Basis(バスイス)104 Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:33.13,Default,,0,0,0,,My name is Basis104. Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:35.42,Default-ja,,0,0,0,,ハッ… 伏せろ 素人! Dialogue: 0,0:03:34.11,0:03:35.53,Default,,0,0,0,,Get down, amateur! Dialogue: 0,0:03:46.13,0:03:47.23,Default,,0,0,0,,Stiyl! Dialogue: 0,0:03:46.14,0:03:47.09,Default-ja,,0,0,0,,ステイル! Dialogue: 0,0:03:47.22,0:03:49.22,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)どこへ行くの?\N(上条)ハッ… Dialogue: 0,0:03:47.23,0:03:48.43,Default,,0,0,0,,Where are you going? Dialogue: 0,0:03:49.73,0:03:52.06,Default,,0,0,0,,Your opponent is over here. Dialogue: 0,0:03:49.81,0:03:52.14,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)\N坊やの相手は こちらでしょう? Dialogue: 0,0:03:55.39,0:03:59.23,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nいいかげんにしろよ\N何人傷つければ気が済むんだ? Dialogue: 0,0:03:55.44,0:03:57.17,Default,,0,0,0,,That's enough, already. Dialogue: 0,0:03:57.17,0:03:59.34,Default,,0,0,0,,How many people do you have to hurt? Dialogue: 0,0:03:59.65,0:04:03.99,Default-ja,,0,0,0,,フフッ… おねえさんだって\N誰も傷つけたくないわ Dialogue: 0,0:04:00.72,0:04:04.03,Default,,0,0,0,,I don't want to hurt anyone, you know. Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:06.37,Default,,0,0,0,,But I have an objective. Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:06.61,Default-ja,,0,0,0,,でも 私には目的があるの Dialogue: 0,0:04:06.89,0:04:09.02,Default,,0,0,0,,Now, come. Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:08.95,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)\Nさあ 来なさい Dialogue: 0,0:04:09.02,0:04:12.98,Default,,0,0,0,,If I crush you, my mission's complete. Dialogue: 0,0:04:09.07,0:04:12.70,Default-ja,,0,0,0,,坊やをつぶせば\Nそれで おねえさんの役目は終わり Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:19.86,Default,,0,0,0,,The Croce di Pietro and Roman Church will make the perfect world for me. Dialogue: 0,0:04:13.12,0:04:16.58,Default-ja,,0,0,0,,あとは 使徒十字(クローチェディピエトロ)が…\Nローマ正教が― Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:19.71,Default-ja,,0,0,0,,おねえさんの望んでいる世界を\N作ってくれる Dialogue: 0,0:04:20.26,0:04:22.07,Default,,0,0,0,,What kind of objective is that? Dialogue: 0,0:04:20.29,0:04:22.09,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nなにが目的だ Dialogue: 0,0:04:22.07,0:04:27.63,Default,,0,0,0,,Stop talking so arrogantly when you're just watching others do the work for you. Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:25.22,Default-ja,,0,0,0,,他人任せで\N未来を決めてもらってるぶんざいで Dialogue: 0,0:04:25.34,0:04:27.55,Default-ja,,0,0,0,,偉そうな口利いてんじゃねえ Dialogue: 0,0:04:27.63,0:04:30.38,Default,,0,0,0,,Do the work for me, huh... Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:29.97,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)\N他人任せ …か Dialogue: 0,0:04:30.38,0:04:34.24,Default,,0,0,0,,Yeah. I don't really care who it is. Dialogue: 0,0:04:30.51,0:04:34.73,Default-ja,,0,0,0,,そう\Nおねえさんはね 誰だっていいのよ Dialogue: 0,0:04:35.14,0:04:40.11,Default,,0,0,0,,Someone just has to group up the various principles and ideas of the world. Dialogue: 0,0:04:35.23,0:04:37.73,Default-ja,,0,0,0,,誰かが\Nこの世界に転がる主義主張を― Dialogue: 0,0:04:37.85,0:04:39.69,Default-ja,,0,0,0,,束ねてさえくれればね Dialogue: 0,0:04:40.11,0:04:44.00,Default,,0,0,0,,And I'm going to protect that basis no matter what. Dialogue: 0,0:04:40.23,0:04:44.15,Default-ja,,0,0,0,,そして おねえさんは\Nその基準点を絶対に守る Dialogue: 0,0:04:45.31,0:04:47.58,Default,,0,0,0,,So that's your objective. Dialogue: 0,0:04:45.44,0:04:47.57,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nそれが お前の目的か Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:51.48,Default,,0,0,0,,I don't really get those kind of complicated arguments. Dialogue: 0,0:04:48.11,0:04:51.37,Default-ja,,0,0,0,,俺には\N小難しいことなんか分からねえ Dialogue: 0,0:04:51.48,0:04:57.94,Default,,0,0,0,,But I can't just give into such a stupid request like handing over Academy City and everyone in it. Dialogue: 0,0:04:51.53,0:04:55.12,Default-ja,,0,0,0,,だけど そんな目的のために\N学園都市のみんなを― Dialogue: 0,0:04:55.25,0:04:57.79,Default-ja,,0,0,0,,差し出せなんていうバカな申し出は\N受け入れられない Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:02.32,Default,,0,0,0,,You can say that because you don't know, boy. Dialogue: 0,0:04:59.17,0:05:02.59,Default-ja,,0,0,0,,坊やは知らないから\Nそういう口が利けるのよ Dialogue: 0,0:05:03.16,0:05:09.78,Default,,0,0,0,,You've never seen someone just stand there in shock at what is occurring in front of her. Dialogue: 0,0:05:03.17,0:05:07.13,Default-ja,,0,0,0,,身に降りかかる事態に対して\N呆然(ぼうぜん)と立ち尽くすしかない― Dialogue: 0,0:05:07.26,0:05:09.64,Default-ja,,0,0,0,,あの表情を見たことがないから Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:13.70,Default,,0,0,0,,You've never heard someone simply say, "It hurts." Dialogue: 0,0:05:10.39,0:05:13.81,Default-ja,,0,0,0,,(オリアナ)\Nただ“悔しい”という\Nひと言を聞いたことがないから Dialogue: 0,0:05:14.40,0:05:19.93,Default,,0,0,0,,Even then, that's no reason to attack Academy City. Dialogue: 0,0:05:14.47,0:05:16.64,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nだとしても それが 学園都市を― Dialogue: 0,0:05:16.77,0:05:19.56,Default-ja,,0,0,0,,好きに攻撃していいなんて\N理由にはならない Dialogue: 0,0:05:19.93,0:05:25.59,Default,,0,0,0,,That doesn't justify using someone as a stepping stone for someone else's sake! Dialogue: 0,0:05:19.94,0:05:23.77,Default-ja,,0,0,0,,誰かのために 別の誰かを\N踏み台にしていいなんて理屈には Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:25.36,Default-ja,,0,0,0,,すり替えられない! Dialogue: 0,0:05:26.98,0:05:27.84,Default,,0,0,0,,No matter what! Dialogue: 0,0:05:26.99,0:05:28.99,Default-ja,,0,0,0,,(上条)絶対にだ!\N(オリアナ)ンッ… Dialogue: 0,0:05:31.81,0:05:36.08,Default,,0,0,0,,The issues you're having are things that everyone feels. Dialogue: 0,0:05:31.91,0:05:35.66,Default-ja,,0,0,0,,お前が抱えてる問題なんて\Nみんな 感じていることなんだよ Dialogue: 0,0:05:36.08,0:05:39.39,Default,,0,0,0,,Everyone fails, and sometimes they fall. Dialogue: 0,0:05:36.25,0:05:39.08,Default-ja,,0,0,0,,誰だって失敗するし 時には転ぶ Dialogue: 0,0:05:39.39,0:05:42.75,Default,,0,0,0,,But if you fall, you can just stand back up! Dialogue: 0,0:05:39.58,0:05:42.58,Default-ja,,0,0,0,,けどな 転んだら起き上がればいい Dialogue: 0,0:05:42.75,0:05:47.30,Default,,0,0,0,,Even if you look miserable, even if everything doesn't go as planned, you have to stand up! Dialogue: 0,0:05:42.92,0:05:45.84,Default-ja,,0,0,0,,どれだけ ぶざまでも\N全部 裏目に出たとしても― Dialogue: 0,0:05:45.96,0:05:47.26,Default-ja,,0,0,0,,立ち上がるんだよ! Dialogue: 0,0:05:47.30,0:05:50.16,Default,,0,0,0,,Don't just throw away someone else's life! Dialogue: 0,0:05:47.38,0:05:50.80,Default-ja,,0,0,0,,他人の人生を てめえが\N途中で投げ出すんじゃねえ! Dialogue: 0,0:05:51.93,0:05:54.69,Default,,0,0,0,,Which will you choose, Oriana Thomson? Dialogue: 0,0:05:51.93,0:05:54.85,Default-ja,,0,0,0,,お前は どちらを選ぶ?\Nオリアナ=トムソン Dialogue: 0,0:05:55.45,0:05:59.65,Default,,0,0,0,,Just because you failed once, are you going to let others do things for you? Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:59.27,Default-ja,,0,0,0,,1回 失敗したからって\N全てを他人に任せておくのか? Dialogue: 0,0:05:59.65,0:06:05.28,Default,,0,0,0,,If they failed, are you going to lend those failures a hand? Dialogue: 0,0:05:59.85,0:06:00.98,Default-ja,,0,0,0,,たとえ 失敗しても― Dialogue: 0,0:06:01.27,0:06:05.36,Default-ja,,0,0,0,,その失敗した人たちに もう一度\N手を差し伸べてみるのか? Dialogue: 0,0:06:07.48,0:06:08.57,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… Dialogue: 0,0:06:12.35,0:06:14.60,Default,,0,0,0,,I'm ending this. Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:14.58,Default-ja,,0,0,0,,これで決着をつける Dialogue: 0,0:06:16.58,0:06:18.98,Default,,0,0,0,,I state this to all of the abilities in my body: Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:19.91,Default-ja,,0,0,0,,我が身に宿る全ての才能に告げる Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:23.72,Default,,0,0,0,,Unleash your full potential, and destroy the target in front of you! Dialogue: 0,0:06:20.21,0:06:24.21,Default-ja,,0,0,0,,その全霊を解放し\N目の前の敵を討て! Dialogue: 0,0:06:50.98,0:06:52.42,Default,,0,0,0,,Damn it... Dialogue: 0,0:06:51.07,0:06:52.65,Default-ja,,0,0,0,,ちくしょう… Dialogue: 0,0:06:53.95,0:06:55.28,Default-ja,,0,0,0,,(吹寄(ふきよせ))\Nまったく… Dialogue: 0,0:06:53.96,0:06:55.19,Default,,0,0,0,,Sheesh! Dialogue: 0,0:06:55.19,0:06:59.23,Default,,0,0,0,,Can't you put even a little effort into making this festival a success? Dialogue: 0,0:06:55.62,0:06:58.79,Default-ja,,0,0,0,,少しは大会を成功させようという\N努力はできないの? 貴様は Dialogue: 0,0:06:59.23,0:07:02.25,Default,,0,0,0,,I have a bit of a problem. Dialogue: 0,0:06:59.33,0:07:02.83,Default-ja,,0,0,0,,(姫神(ひめがみ))\Nちょっと困ったことがあって 来て Dialogue: 0,0:07:02.25,0:07:02.98,Default,,0,0,0,,Come. Dialogue: 0,0:07:05.43,0:07:06.90,Default,,0,0,0,,Don't expect anything. Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:08.67,Default-ja,,0,0,0,,期待はするな\N僕にとっても専門外なんだ Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:08.90,Default,,0,0,0,,This is beyond my expertise. Dialogue: 0,0:07:09.41,0:07:11.41,Default,,0,0,0,,Go, Kami-yan. Dialogue: 0,0:07:09.46,0:07:11.26,Default-ja,,0,0,0,,(土御門(つちみかど))\N行け カミやん Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:12.73,Default,,0,0,0,,Everyone... Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:12.93,Default-ja,,0,0,0,,みんな… Dialogue: 0,0:07:13.96,0:07:16.08,Default,,0,0,0,,They were all trying to protect the present. Dialogue: 0,0:07:14.01,0:07:15.72,Default-ja,,0,0,0,,今を守ろうとしていた Dialogue: 0,0:07:16.08,0:07:19.59,Default,,0,0,0,,I'll be back at your hospital room before the Night Parade starts. Dialogue: 0,0:07:16.18,0:07:19.18,Default-ja,,0,0,0,,ナイトパレードが始まるまでに\Nお前の病室に帰る Dialogue: 0,0:07:19.59,0:07:21.72,Default,,0,0,0,,So wait for me, no matter what! Dialogue: 0,0:07:19.64,0:07:21.31,Default-ja,,0,0,0,,だから 必ず待っててくれ Dialogue: 0,0:07:21.72,0:07:25.13,Default,,0,0,0,,That was the mark of my determination. Dialogue: 0,0:07:21.85,0:07:25.27,Default-ja,,0,0,0,,あれが 俺の覚悟の現れだ Dialogue: 0,0:07:26.22,0:07:30.64,Default,,0,0,0,,And I'm just going to let that all go to waste? Dialogue: 0,0:07:26.44,0:07:32.57,Default-ja,,0,0,0,,それをこんなところで\N台なしにしてたまるかよ! Dialogue: 0,0:07:30.64,0:07:32.27,Default,,0,0,0,,Like hell! Dialogue: 0,0:07:58.01,0:07:59.14,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nステイル! Dialogue: 0,0:07:58.03,0:07:58.96,Default,,0,0,0,,Stiyl! Dialogue: 0,0:08:00.57,0:08:03.67,Default,,0,0,0,,Don't worry about me, go for the Croce di Pietro. Dialogue: 0,0:08:00.60,0:08:03.48,Default-ja,,0,0,0,,(ステイル)\N僕はいい それよりも 使徒十字(クローチェディピエトロ)だ Dialogue: 0,0:08:05.81,0:08:11.15,Default-ja,,0,0,0,,オリアナに場所を吐かせろ\Nあの霊装の発動を食い止めて… Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:07.59,Default,,0,0,0,,Make Oriana reveal where it is. Dialogue: 0,0:08:08.14,0:08:11.02,Default,,0,0,0,,Stop it from activating... Dialogue: 0,0:08:11.46,0:08:13.84,Default,,0,0,0,,You need not worry. Dialogue: 0,0:08:11.48,0:08:15.61,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\N心配する必要はないかと\Nもうすぐ全てが終わりますので Dialogue: 0,0:08:13.84,0:08:15.81,Default,,0,0,0,,Everything will end soon. Dialogue: 0,0:08:16.61,0:08:18.57,Default-ja,,0,0,0,,(ステイル)\Nリドヴィア=ロレンツェッティ Dialogue: 0,0:08:16.71,0:08:18.58,Default,,0,0,0,,Lidvia Lorenzetti... Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:30.07,Default,,0,0,0,,The Croce di Pietro will soon activate, and Academy City will be put under the Roman Catholic Church's control. Dialogue: 0,0:08:21.16,0:08:24.91,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\Nまもなく\N使徒十字(クローチェディピエトロ)は その効果を発動し― Dialogue: 0,0:08:25.62,0:08:29.75,Default-ja,,0,0,0,,学園都市は我々ローマ正教のもとに\N改変されます Dialogue: 0,0:08:30.54,0:08:34.38,Default-ja,,0,0,0,,俺たちみたいなジャマ者は\Nみんな ここで排除するってのか? Dialogue: 0,0:08:30.60,0:08:34.81,Default,,0,0,0,,Are you going to just get rid of people like us who get in the way? Dialogue: 0,0:08:34.81,0:08:40.49,Default,,0,0,0,,We grieve over your wounds and wish to heal them as well. Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:40.18,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\N我々は そちらのキズをも慈しみ\N治してみせると告げているだけで Dialogue: 0,0:08:40.47,0:08:41.60,Default-ja,,0,0,0,,もちろん それが― Dialogue: 0,0:08:40.49,0:08:45.32,Default,,0,0,0,,Of course, only if we can determine that doing so will profit the Roman Church. Dialogue: 0,0:08:41.72,0:08:45.10,Default-ja,,0,0,0,,ローマ正教にとって有益だと\N判断できればですが Dialogue: 0,0:08:45.31,0:08:46.27,Default-ja,,0,0,0,,なんだと? Dialogue: 0,0:08:45.32,0:08:46.42,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:08:46.39,0:08:49.40,Default-ja,,0,0,0,,(ステイル)\Nまともに取り合うな 上条当麻(とうま) Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:49.59,Default,,0,0,0,,Don't argue with her, Kamijou Touma. Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:52.69,Default-ja,,0,0,0,,リドヴィアは\Nこの近くにいるはずだ Dialogue: 0,0:08:50.22,0:08:52.94,Default,,0,0,0,,Lidvia should be close by. Dialogue: 0,0:08:52.94,0:08:54.68,Default,,0,0,0,,The cross, too... Dialogue: 0,0:08:52.94,0:08:54.44,Default-ja,,0,0,0,,霊装も そこに… Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:57.08,Default,,0,0,0,,I should clarify. Dialogue: 0,0:08:54.78,0:08:57.03,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\N誤解なきよう告げておきますが Dialogue: 0,0:08:57.08,0:09:01.04,Default,,0,0,0,,The Croce di Pietro is not in Academy City at the moment. Dialogue: 0,0:08:57.15,0:09:01.07,Default-ja,,0,0,0,,使徒十字(クローチェディピエトロ)は\N現在 学園都市にはありませんので Dialogue: 0,0:09:01.20,0:09:02.83,Default-ja,,0,0,0,,なに? Dialogue: 0,0:09:01.96,0:09:02.78,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:09:03.57,0:09:11.10,Default,,0,0,0,,{\fscx95}At its peak, the area of Roman Catholic Church revival affected by the Croce di Pietro was 47,000 square kilometers. Dialogue: 0,0:09:03.58,0:09:05.66,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\N使徒十字(クローチェディピエトロ)によって作り出された― Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:10.92,Default-ja,,0,0,0,,ローマ教皇領は 最盛期には\N4万7,000平方キロメートル Dialogue: 0,0:09:11.04,0:09:16.09,Default-ja,,0,0,0,,学園都市の外から放ったとしても\N余裕で街の全域をカバーできるかと Dialogue: 0,0:09:11.10,0:09:16.28,Default,,0,0,0,,It's safe to assume that it'll easily cover the entirety of Academy City even if it's activated outside. Dialogue: 0,0:09:16.47,0:09:19.72,Default-ja,,0,0,0,,ンッ… やられた オリアナは囮(おとり)か Dialogue: 0,0:09:17.02,0:09:18.54,Default,,0,0,0,,They got us... Dialogue: 0,0:09:18.54,0:09:19.91,Default,,0,0,0,,Oriana was just a decoy. Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:29.41,Default,,0,0,0,,It's unfortunate that she was defeated, but the Croce di Pietro will turn even that into a beneficial situation. Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:23.76,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\N彼女が撃破されてしまったのは\N残念ですが Dialogue: 0,0:09:23.89,0:09:26.18,Default-ja,,0,0,0,,それすらも 使徒十字(クローチェディピエトロ)が― Dialogue: 0,0:09:26.31,0:09:29.31,Default-ja,,0,0,0,,都合のよい方向へ\N改変してくれるでしょう Dialogue: 0,0:09:29.41,0:09:34.07,Default,,0,0,0,,The only point that is of concern to us now is that science will bow to religion. Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:33.86,Default-ja,,0,0,0,,こちらにとって重要なのは\N科学が宗教に屈するという一点のみ Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:37.86,Default-ja,,0,0,0,,科学を否定し\N我々の力を示すことで― Dialogue: 0,0:09:34.65,0:09:40.52,Default,,0,0,0,,By denying science and showing our power, we will show the power of the Lord. Dialogue: 0,0:09:37.99,0:09:40.66,Default-ja,,0,0,0,,主の権威は取り戻せるかと Dialogue: 0,0:09:42.15,0:09:44.20,Default,,0,0,0,,Searching and attacking... Dialogue: 0,0:09:42.28,0:09:47.83,Default-ja,,0,0,0,,(ステイル)\N探索に攻撃… 今の土御門に\N2回も魔術を使うのはムリだ Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:48.02,Default,,0,0,0,,Tsuchimikado can't use magic twice in that state. Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:49.22,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:09:48.12,0:09:50.87,Default-ja,,0,0,0,,くそ!\Nじゃ どうすりゃいいんだよ? Dialogue: 0,0:09:49.22,0:09:51.16,Default,,0,0,0,,What should I do then?! Dialogue: 0,0:09:51.16,0:09:54.80,Default,,0,0,0,,We will not destroy Academy City. Dialogue: 0,0:09:51.17,0:09:54.67,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\N我々は\N学園都市の破壊は行いません Dialogue: 0,0:09:54.80,0:09:59.17,Default-ja,,0,0,0,,科学という異教を捨てさせたのち\Nあなたたちを愛すべき同胞として… Dialogue: 0,0:09:54.80,0:10:00.94,Default,,0,0,0,,Once we make you throw away the cult of science, we will embrace you as loving comrades. Dialogue: 0,0:09:59.30,0:10:00.76,Default-ja,,0,0,0,,(ステイル)\N君は土御門を呼べ Dialogue: 0,0:09:59.34,0:10:00.95,Alternative,,0,0,0,,Call Tsuchimikado Dialogue: 0,0:10:01.34,0:10:04.55,Default-ja,,0,0,0,,占術円陣で\Nリドヴィアの居場所を割り出し Dialogue: 0,0:10:01.38,0:10:04.73,Default,,0,0,0,,and have him use his search magic to calculate Lidvia's location. Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:08.52,Default-ja,,0,0,0,,僕の通信術式を使って\N外の部隊に任せれば… Dialogue: 0,0:10:04.73,0:10:08.48,Default,,0,0,0,,If I use my communication spell, we can leave it to the forces outside. Dialogue: 0,0:10:08.92,0:10:10.73,Default,,0,0,0,,It's useless. Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:10.60,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\Nムダですので Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:14.17,Default,,0,0,0,,The Croce di Pietro will change the world in... Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:13.98,Default-ja,,0,0,0,,使徒十字(クローチェディピエトロ)によって\N世界が改変されるまで… Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:17.39,Default,,0,0,0,,107 seconds. Dialogue: 0,0:10:15.02,0:10:17.19,Default-ja,,0,0,0,,残り107秒 Dialogue: 0,0:10:17.39,0:10:19.04,Default,,0,0,0,,Checkmate! Dialogue: 0,0:10:17.48,0:10:18.86,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\Nチェックメートです Dialogue: 0,0:10:19.36,0:10:22.03,Default-ja,,0,0,0,,(ステイル)ンッ…\N(上条)何かないのか? Dialogue: 0,0:10:20.34,0:10:22.17,Default,,0,0,0,,Is there no other way? Dialogue: 0,0:10:22.16,0:10:25.53,Default-ja,,0,0,0,,この状況を\Nひっくり返す最後の切り札が Dialogue: 0,0:10:22.17,0:10:25.73,Default,,0,0,0,,Some trump card to turn this situation around? Dialogue: 0,0:10:26.54,0:10:29.54,Default-ja,,0,0,0,,夜空に浮かぶ星座を利用した魔術… Dialogue: 0,0:10:26.69,0:10:29.73,Default,,0,0,0,,A spell used by the constellations in the night sky... Dialogue: 0,0:10:29.66,0:10:31.96,Default-ja,,0,0,0,,星の光を地上で集めて… Dialogue: 0,0:10:29.73,0:10:31.98,Default,,0,0,0,,Gathering starlight on the ground... Dialogue: 0,0:10:38.05,0:10:39.21,Default-ja,,0,0,0,,土御門! Dialogue: 0,0:10:38.18,0:10:39.34,Default,,0,0,0,,Tsuchimikado! Dialogue: 0,0:10:39.34,0:10:45.50,Default,,0,0,0,,How many points outside of Academy City are there that can cover all of Academy City?! Dialogue: 0,0:10:39.34,0:10:42.34,Default-ja,,0,0,0,,学園都市の外にあって\N学園都市全体を巻き込む― Dialogue: 0,0:10:42.47,0:10:45.30,Default-ja,,0,0,0,,使徒十字(クローチェディピエトロ)の使用ポイントは\Nいくつある? Dialogue: 0,0:10:45.50,0:10:46.68,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:10:45.51,0:10:47.85,Default-ja,,0,0,0,,(土御門)なんだって?\N(上条)黙って答えろ! Dialogue: 0,0:10:46.68,0:10:48.02,Default,,0,0,0,,Shut up and answer me! Dialogue: 0,0:10:47.97,0:10:50.89,Default-ja,,0,0,0,,今の条件で\Nいちばん遠いポイントは どこだ? Dialogue: 0,0:10:48.02,0:10:51.19,Default,,0,0,0,,Where's the furthest point matching those criteria? Dialogue: 0,0:10:51.19,0:10:53.32,Default,,0,0,0,,The northern perimeter of Academy City. Dialogue: 0,0:10:51.23,0:10:55.48,Default-ja,,0,0,0,,(土御門)\N学園都市外周北部\N1,700メートルってとこだにゃ Dialogue: 0,0:10:53.32,0:10:55.60,Default,,0,0,0,,About 1700 meters out. Dialogue: 0,0:10:55.60,0:10:57.33,Default,,0,0,0,,What about it? Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:57.32,Default-ja,,0,0,0,,それが どうしたんだ? Dialogue: 0,0:11:02.51,0:11:06.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hfef6ed&\fs35\blur1\fax0.1\bord0\shad0\pos(641,167)\frz38.797}Daihaseisai Schedule Dialogue: 0,0:11:04.91,0:11:07.47,Default,,0,0,0,,20 more seconds... Dialogue: 0,0:11:04.95,0:11:07.78,Default-ja,,0,0,0,,あと20秒… Dialogue: 0,0:11:12.98,0:11:15.10,Default,,0,0,0,,It's the end. Dialogue: 0,0:11:13.25,0:11:15.08,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\Nもう おしまいです Dialogue: 0,0:11:19.73,0:11:21.88,Default,,0,0,0,,You're right, it's the end. Dialogue: 0,0:11:19.80,0:11:21.80,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N確かに もう おしまいだな Dialogue: 0,0:11:22.59,0:11:25.97,Default-ja,,0,0,0,,結果が このザマってんじゃ\N俺は確かに おしまいだよ Dialogue: 0,0:11:22.67,0:11:26.16,Default,,0,0,0,,If this is the end, then it's over for me. Dialogue: 0,0:11:28.56,0:11:31.27,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nなあ そう思うだろう リドヴィア Dialogue: 0,0:11:28.61,0:11:31.74,Default,,0,0,0,,Hey, don't you think so Lidvia? Dialogue: 0,0:11:31.74,0:11:37.58,Default,,0,0,0,,Even if I destroyed your illusion, I couldn't even keep the promise I made with my classmate. Dialogue: 0,0:11:31.77,0:11:34.69,Default-ja,,0,0,0,,いくら てめえの幻想を\Nぶち殺せたっつってもよ Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:37.40,Default-ja,,0,0,0,,クラスメートとの約束も\N守れないようじゃな Dialogue: 0,0:11:37.52,0:11:39.78,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\Nはぁ? 何を… Dialogue: 0,0:11:38.63,0:11:39.70,Default,,0,0,0,,What are you— Dialogue: 0,0:11:57.65,0:11:59.12,Default,,0,0,0,,Wh-Wha— Dialogue: 0,0:11:59.12,0:12:02.71,Default,,0,0,0,,The current time is exactly 6:30pm. Dialogue: 0,0:11:59.13,0:12:02.67,Default-ja,,0,0,0,,現在時刻は 午後6時30分ジャスト Dialogue: 0,0:12:02.71,0:12:04.41,Default,,0,0,0,,In case you didn't know... Dialogue: 0,0:12:02.80,0:12:04.22,Default-ja,,0,0,0,,知らなかったか? Dialogue: 0,0:12:06.47,0:12:08.80,Default-ja,,0,0,0,,ナイトパレードが始まる時間だ Dialogue: 0,0:12:06.49,0:12:08.94,Default,,0,0,0,,That's when the Night Parade starts. Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:12.14,Default-ja,,0,0,0,,この光量があれば\N星空を十分に塗りつぶせる Dialogue: 0,0:12:08.94,0:12:12.33,Default,,0,0,0,,With this much light, the stars can be blotted out easily. Dialogue: 0,0:12:14.18,0:12:16.10,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nお前が どこにいようとな Dialogue: 0,0:12:14.39,0:12:16.37,Default,,0,0,0,,No matter where you are... Dialogue: 0,0:12:19.93,0:12:24.72,Default,,0,0,0,,You lost to the light that everyone protecting the Daihaseisai created. Dialogue: 0,0:12:20.07,0:12:22.03,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nお前は 大覇星(だいはせい)祭を守る― Dialogue: 0,0:12:22.15,0:12:24.36,Default-ja,,0,0,0,,みんなが作った光に負けたんだ Dialogue: 0,0:12:25.12,0:12:29.86,Default,,0,0,0,,You should have figured out who the main character of the Daihaseisai is. Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:29.62,Default-ja,,0,0,0,,大覇星祭の主役が誰なのか\N調べておくべきだったな Dialogue: 0,0:12:30.45,0:12:31.75,Default,,0,0,0,,What now? Dialogue: 0,0:12:30.49,0:12:34.75,Default-ja,,0,0,0,,どうする?\N俺は お前が使徒十字(クローチェディピエトロ)を壊して― Dialogue: 0,0:12:31.75,0:12:40.67,Default,,0,0,0,,Personally I think you should destroy the Croce di Pietro and promise not to bother Academy City anymore. Dialogue: 0,0:12:35.29,0:12:38.50,Default-ja,,0,0,0,,もう学園都市に\Nちょっかい出さないっていうなら Dialogue: 0,0:12:39.08,0:12:41.04,Default-ja,,0,0,0,,それでいいと思ってるけど Dialogue: 0,0:12:41.17,0:12:43.00,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\N本気で言ってるので? Dialogue: 0,0:12:41.33,0:12:43.18,Default,,0,0,0,,Are you serious? Dialogue: 0,0:12:43.13,0:12:47.13,Default-ja,,0,0,0,,私が敬虔(けいけん)なるローマ正教徒の\Nひとりだとお忘れかと Dialogue: 0,0:12:43.18,0:12:46.83,Default,,0,0,0,,You must have forgotten that I am a devout member of the Roman Catholic Church. Dialogue: 0,0:12:48.45,0:12:49.43,Default,,0,0,0,,Oh really? Dialogue: 0,0:12:48.47,0:12:49.72,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nそうかい Dialogue: 0,0:12:54.73,0:12:59.35,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nだったら 運動会らしく\N追いかけっこでもするんだな Dialogue: 0,0:12:54.73,0:12:59.76,Default,,0,0,0,,Then I guess you're going to be running around in a game of tag, just like a sports festival... Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:01.45,Default,,0,0,0,,Lidvia Lorenzetti. Dialogue: 0,0:12:59.81,0:13:01.57,Default-ja,,0,0,0,,リドヴィア=ロレンツェッティ Dialogue: 0,0:13:11.43,0:13:12.32,Default,,0,0,0,,So... Dialogue: 0,0:13:11.45,0:13:14.66,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nそれで 当麻は\N私には ひと言も言わずに― Dialogue: 0,0:13:12.32,0:13:19.16,Default,,0,0,0,,You engaged in a battle that may have determined the fate of Academy City and the world without letting me know, Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:18.96,Default-ja,,0,0,0,,世界と学園都市の命運を懸けた\N魔術戦に参加したあげく― Dialogue: 0,0:13:19.08,0:13:22.50,Default-ja,,0,0,0,,ボコボコにされて 病院に\N運ばれてきたっていうわけなんだね Dialogue: 0,0:13:19.16,0:13:22.74,Default,,0,0,0,,and on top of that, you got hospitalized after getting beaten up by a mage. Dialogue: 0,0:13:22.63,0:13:25.17,Default-ja,,0,0,0,,けど インデックスさんってば\N魔術と聞いたら― Dialogue: 0,0:13:22.74,0:13:28.08,Default,,0,0,0,,But Index-san, whenever I mention magic you always come stumbling right into the middle of it. Dialogue: 0,0:13:25.30,0:13:27.88,Default-ja,,0,0,0,,事件の中心点に\Nトテトテ歩いてくるから Dialogue: 0,0:13:28.09,0:13:29.80,Default-ja,,0,0,0,,ンンッ… 当麻! Dialogue: 0,0:13:29.28,0:13:33.42,Default,,0,0,0,,Touma, that makes it sound like I'm really stupid! Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:33.26,Default-ja,,0,0,0,,それじゃ とっても\N私がバカみたいに聞こえるんだよ Dialogue: 0,0:13:33.39,0:13:36.52,Default-ja,,0,0,0,,ププッ!\N自分で気づいていない時点で― Dialogue: 0,0:13:34.62,0:13:38.35,Default,,0,0,0,,The fact that you never noticed shows that you're a real— Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:38.52,Default-ja,,0,0,0,,お前は本物の… ハッ… Dialogue: 0,0:13:40.38,0:13:45.33,Default,,0,0,0,,My my, what a delightful scene. Dialogue: 0,0:13:40.44,0:13:45.36,Default-ja,,0,0,0,,(黒子(くろこ))\Nあらあら\Nこれは また愉快な場面ですこと Dialogue: 0,0:13:46.94,0:13:49.82,Default-ja,,0,0,0,,今 真面目なところなんだから\Nチャチャ入れないでよ 短髪! Dialogue: 0,0:13:47.03,0:13:50.01,Default,,0,0,0,,We're having a serious talk here, so get out, short hair. Dialogue: 0,0:13:52.82,0:13:54.28,Default-ja,,0,0,0,,(美琴(みこと))黒子\N(黒子)ハッ… Dialogue: 0,0:13:52.85,0:13:53.76,Default,,0,0,0,,Kuroko. Dialogue: 0,0:13:54.45,0:13:56.50,Default-ja,,0,0,0,,(美琴)\N風紀委員(ジャッジメント)の治安維持活動って― Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:59.83,Default,,0,0,0,,Ordinary citizens are allowed to cooperate in Judgment's peacekeeping, right? Dialogue: 0,0:13:56.62,0:14:00.04,Default-ja,,0,0,0,,民間人が\N協力してもいいんだったわよね? Dialogue: 0,0:14:01.63,0:14:05.46,Default-ja,,0,0,0,,お姉様\Nさすがに病院内では ちょっと… Dialogue: 0,0:14:01.68,0:14:05.78,Default,,0,0,0,,Onee-sama, you do realize this is a hospital... Dialogue: 0,0:14:05.75,0:14:08.38,Default-ja,,0,0,0,,くそ! まあいいわ Dialogue: 0,0:14:05.78,0:14:06.98,Default,,0,0,0,,Damn. Dialogue: 0,0:14:06.98,0:14:08.57,Default,,0,0,0,,Well whatever. Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:12.34,Default-ja,,0,0,0,,今日の最終結果 見た?\Nウチの学校は あんたの学校なんて Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:10.54,Default,,0,0,0,,Did you see today's final results? Dialogue: 0,0:14:10.54,0:14:15.13,Default,,0,0,0,,Our school sailed right past yours into first place! Dialogue: 0,0:14:12.47,0:14:14.97,Default-ja,,0,0,0,,軽~く抜いて\Nトップに立ってんだからね Dialogue: 0,0:14:15.10,0:14:17.72,Default-ja,,0,0,0,,罰ゲームのこと\N忘れてんじゃないわよ Dialogue: 0,0:14:15.13,0:14:17.97,Default,,0,0,0,,I hope you haven't forgotten about our agreement. Dialogue: 0,0:14:17.85,0:14:22.40,Default-ja,,0,0,0,,い… いや 罰ゲームって言われても\Nこの体じゃ 競技に参加できないし Dialogue: 0,0:14:17.97,0:14:22.59,Default,,0,0,0,,B-But I can't do anything like that with my body in this condition... Dialogue: 0,0:14:22.56,0:14:24.15,Default-ja,,0,0,0,,ふ~ん… じゃ… Dialogue: 0,0:14:23.68,0:14:24.34,Default,,0,0,0,,Then... Dialogue: 0,0:14:25.04,0:14:26.48,Default,,0,0,0,,Be prepared to die. Dialogue: 0,0:14:25.19,0:14:27.40,Default-ja,,0,0,0,,(美琴)死ぬ気でやれば?\N(上条)えっ… Dialogue: 0,0:14:35.95,0:14:39.70,Default-ja,,0,0,0,,ああ なんて かわいそうな\Nオリアナ=トムソン フフフッ… Dialogue: 0,0:14:35.99,0:14:39.06,Default,,0,0,0,,Poor Oriana Thompson. Dialogue: 0,0:14:40.12,0:14:41.79,Default-ja,,0,0,0,,救わなければ Dialogue: 0,0:14:40.21,0:14:42.03,Default,,0,0,0,,I must save her. Dialogue: 0,0:14:41.92,0:14:45.42,Default-ja,,0,0,0,,あそこに捕らえられたる\N迷える罪人(つみびと)をこの手で… Dialogue: 0,0:14:42.03,0:14:45.63,Default,,0,0,0,,And all those poor lost sinners. {timing check} Dialogue: 0,0:14:45.54,0:14:48.67,Default-ja,,0,0,0,,(ローラ)\Nアー アー\Nアテンション プリーズ Dialogue: 0,0:14:45.63,0:14:48.86,Default,,0,0,0,,Ahem, attention please! Dialogue: 0,0:14:49.51,0:14:53.01,Default-ja,,0,0,0,,イギリス清教 アークビショップ\Nローラ=スチュアート Dialogue: 0,0:14:49.60,0:14:53.24,Default,,0,0,0,,This is the Archbishop of the Church of England, Laura Stewart. Dialogue: 0,0:14:53.13,0:14:55.89,Default-ja,,0,0,0,,…て 名乗れば分からずなんて Dialogue: 0,0:14:53.24,0:14:59.67,Default,,0,0,0,,And now that I've introduced myself, you can't ignore me. Right, Milady Lidvia? Dialogue: 0,0:14:56.01,0:14:59.47,Default-ja,,0,0,0,,冷たきことは言わぬでしょうね?\Nリドヴィアお嬢ちゃん Dialogue: 0,0:15:00.64,0:15:02.39,Default-ja,,0,0,0,,なぜ この自家用機が? Dialogue: 0,0:15:00.72,0:15:02.57,Default,,0,0,0,,How did you find me in this private jet? Dialogue: 0,0:15:02.52,0:15:06.23,Default-ja,,0,0,0,,(ローラ)\Nフフフッ…\N羽田(はねだ)に止まりし機体の壁に― Dialogue: 0,0:15:04.15,0:15:08.70,Default,,0,0,0,,I had them slap a little present onto the wall of your plane at Haneda. Dialogue: 0,0:15:06.52,0:15:08.48,Default-ja,,0,0,0,,ペタリと貼らせていただきました Dialogue: 0,0:15:10.07,0:15:12.53,Default-ja,,0,0,0,,相変わらず気味の悪しことね Dialogue: 0,0:15:10.09,0:15:11.97,Default,,0,0,0,,You're quite creepy, as always. Dialogue: 0,0:15:12.61,0:15:17.87,Default,,0,0,0,,That personality of yours where you laugh harder the more you're pressured... Dialogue: 0,0:15:12.65,0:15:15.07,Default-ja,,0,0,0,,追い詰められれば\N追い詰められるほどに― Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:20.00,Default-ja,,0,0,0,,ケタケタ笑いし その性格\Nどうにかならぬものなのかしら? Dialogue: 0,0:15:17.87,0:15:20.13,Default,,0,0,0,,Isn't there anything you can do about that? Dialogue: 0,0:15:20.12,0:15:24.67,Default-ja,,0,0,0,,困難な局面ほど 打開したときの\N喜びは大きくなるものですから Dialogue: 0,0:15:20.13,0:15:24.86,Default,,0,0,0,,The harsher the pain, the sweeter the joy will be upon overcoming it. Dialogue: 0,0:15:25.33,0:15:28.17,Default-ja,,0,0,0,,私は主に感謝しなければなりません Dialogue: 0,0:15:25.53,0:15:28.37,Default,,0,0,0,,I must give thanks to the Lord. Dialogue: 0,0:15:31.76,0:15:33.97,Default-ja,,0,0,0,,(ローラ)フフフッ…\N(リドヴィア)何か? Dialogue: 0,0:15:32.92,0:15:33.70,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:15:34.38,0:15:36.64,Default-ja,,0,0,0,,(ローラ)\N壁が高ければ高いほど― Dialogue: 0,0:15:34.48,0:15:40.85,Default,,0,0,0,,The taller a wall is, the greater the satisfaction upon getting over it, huh... Dialogue: 0,0:15:36.76,0:15:40.97,Default-ja,,0,0,0,,それを越えた瞬間の喜びが\N大きくなりける …か Dialogue: 0,0:15:42.29,0:15:46.13,Default,,0,0,0,,There is some truth in what you say... Dialogue: 0,0:15:42.35,0:15:47.98,Default-ja,,0,0,0,,確かに それも一理あるなと\N思うただけよ この断崖絶壁野郎 Dialogue: 0,0:15:46.13,0:15:48.17,Default,,0,0,0,,you little animal at the edge of a cliff! Dialogue: 0,0:16:09.09,0:16:12.59,Default-ja,,0,0,0,,(ローラ)\Nフフッ… リドヴィア\Nローマの教えを捨て去りて― Dialogue: 0,0:16:09.83,0:16:16.04,Default,,0,0,0,,Lidvia, I don't mind saving you if you give up on Rome's teachings and lick my feet. Dialogue: 0,0:16:12.71,0:16:15.84,Default-ja,,0,0,0,,我が足元をなめれば\N救いてやりてもよいのだけどね Dialogue: 0,0:16:16.04,0:16:18.11,Default,,0,0,0,,What nonsense are you talking about? Dialogue: 0,0:16:16.13,0:16:18.09,Default-ja,,0,0,0,,何をたわけたことを… Dialogue: 0,0:16:18.11,0:16:19.48,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:16:18.22,0:16:22.64,Default-ja,,0,0,0,,(ローラ)\Nそうか なれば あれと一緒に\Nクレーターでも作りていろ Dialogue: 0,0:16:19.48,0:16:22.44,Default,,0,0,0,,Then maybe you and that thing can make a crater. Dialogue: 0,0:16:24.99,0:16:26.24,Default,,0,0,0,,The Croce di Pietro! Dialogue: 0,0:16:25.06,0:16:26.94,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)\N使徒十字(クローチェディピエトロ)… Dialogue: 0,0:16:27.36,0:16:28.62,Default,,0,0,0,,I won't allow that to happen! Dialogue: 0,0:16:27.40,0:16:28.90,Default-ja,,0,0,0,,させませんので! Dialogue: 0,0:16:30.85,0:16:33.01,Default,,0,0,0,,At this speed of descent I should make it... Dialogue: 0,0:16:30.86,0:16:35.82,Default-ja,,0,0,0,,今の速度ならば間に合う\Nいえ 間に合わせてみせますので Dialogue: 0,0:16:33.01,0:16:36.00,Default,,0,0,0,,No, I definitely will make it! Dialogue: 0,0:16:35.95,0:16:38.91,Default-ja,,0,0,0,,時間はギリギリですが\Nだからこそ 面白い Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:37.56,Default,,0,0,0,,I have no time... Dialogue: 0,0:16:37.56,0:16:39.10,Default,,0,0,0,,but that's what makes it fun! Dialogue: 0,0:16:39.99,0:16:43.20,Default-ja,,0,0,0,,(リドヴィア)ハッ…\N(パイロット)ウワーッ! Dialogue: 0,0:16:43.40,0:16:45.28,Default,,0,0,0,,Now then, Lidvia... Dialogue: 0,0:16:43.45,0:16:47.00,Default-ja,,0,0,0,,(ローマ)\Nさて リドヴィア\N貴様は どちらを選ぶ? Dialogue: 0,0:16:45.28,0:16:47.14,Default,,0,0,0,,Which will you pick? Dialogue: 0,0:16:47.12,0:16:51.88,Default-ja,,0,0,0,,世界最大級の霊装か\N迷える哀れな子羊か Dialogue: 0,0:16:47.14,0:16:49.56,Default,,0,0,0,,The most powerful spiritual tool in the world, Dialogue: 0,0:16:49.56,0:16:51.56,Default,,0,0,0,,or the lost and pitiful servant? Dialogue: 0,0:17:01.39,0:17:05.89,Default-ja,,0,0,0,,(ローラ)\N困難は大きければ大きいほど\Nそれを乗り越えたとき― Dialogue: 0,0:17:01.40,0:17:04.09,Default,,0,0,0,,The greater the challenge, Dialogue: 0,0:17:04.09,0:17:11.55,Default,,0,0,0,,the greater the satisfaction once you trample over me, the creator of the challenge, right? Dialogue: 0,0:17:06.10,0:17:11.44,Default-ja,,0,0,0,,それを作り出した私を\N踏みにじる喜びが大きくなるのよね Dialogue: 0,0:17:12.18,0:17:13.46,Default,,0,0,0,,I will trample... Dialogue: 0,0:17:12.32,0:17:13.27,Default-ja,,0,0,0,,踏みにじる? Dialogue: 0,0:17:14.64,0:17:16.68,Default,,0,0,0,,over that unreachable flower... Dialogue: 0,0:17:14.82,0:17:18.95,Default-ja,,0,0,0,,あの高い鼻を思う存分… Dialogue: 0,0:17:16.68,0:17:19.04,Default,,0,0,0,,as much as I want! Dialogue: 0,0:17:37.80,0:17:41.55,Default-ja,,0,0,0,,(アレイスター)\N随分と\N大きく揺らいでしまったものだな Dialogue: 0,0:17:37.86,0:17:41.67,Default,,0,0,0,,That was quite the tremor. Dialogue: 0,0:17:42.47,0:17:46.81,Default-ja,,0,0,0,,カギとなる幻想殺し(イマジンブレイカー)の成長は\Nいまだに不安定 Dialogue: 0,0:17:42.48,0:17:46.83,Default,,0,0,0,,The development of the key, Imagine Breaker, is still unstable. Dialogue: 0,0:17:48.14,0:17:50.90,Default-ja,,0,0,0,,これも 果たして使えるかどうか Dialogue: 0,0:17:48.17,0:17:50.93,Default,,0,0,0,,Will I be able to use this? Dialogue: 0,0:17:52.06,0:17:58.19,Default-ja,,0,0,0,,私自身が打って出る可能性も\N考えねばならないのかもしれんな Dialogue: 0,0:17:52.10,0:17:58.10,Default,,0,0,0,,I may have to consider the possibility of taking action myself. Dialogue: 0,0:18:10.17,0:18:13.79,Default-ja,,0,0,0,,えっ? ここで何をしてるの? Dialogue: 0,0:18:11.88,0:18:13.91,Default,,0,0,0,,What are you doing here? Dialogue: 0,0:18:14.36,0:18:17.41,Default,,0,0,0,,I was sleeping on the bench in the waiting room, Dialogue: 0,0:18:14.42,0:18:17.21,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\N待合室のベンチで寝てたんだけど Dialogue: 0,0:18:17.41,0:18:20.92,Default,,0,0,0,,but they told me I can't use it in the morning... Dialogue: 0,0:18:17.46,0:18:20.72,Default-ja,,0,0,0,,朝になったら使っちゃダメって\N言われたから Dialogue: 0,0:18:20.84,0:18:23.60,Default-ja,,0,0,0,,ふかふかベッド… Dialogue: 0,0:18:20.92,0:18:23.75,Default,,0,0,0,,This bed is so nice and soft... Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:27.35,Default,,0,0,0,,Are you okay now? Dialogue: 0,0:18:25.22,0:18:26.93,Default-ja,,0,0,0,,もう大丈夫なの? Dialogue: 0,0:18:27.35,0:18:28.47,Default,,0,0,0,,Yes... Dialogue: 0,0:18:27.35,0:18:30.39,Default-ja,,0,0,0,,うん\Nカエルのお医者さんが言うには― Dialogue: 0,0:18:28.47,0:18:32.66,Default,,0,0,0,,The frog doctor said I can leave tomorrow or the day after. Dialogue: 0,0:18:30.52,0:18:32.48,Default-ja,,0,0,0,,明日か あさってには\N退院できるって Dialogue: 0,0:18:33.73,0:18:37.50,Default,,0,0,0,,You look kind of sad, Aisa... Dialogue: 0,0:18:33.81,0:18:38.36,Default-ja,,0,0,0,,秋沙(あいさ) なんか寂しそうに見えるけど\Nなんで? Dialogue: 0,0:18:37.50,0:18:38.55,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:18:41.07,0:18:45.12,Default-ja,,0,0,0,,あの人は やっぱり\N今回もムチャなことをやってたの? Dialogue: 0,0:18:41.08,0:18:45.32,Default,,0,0,0,,Did he go do something reckless again? Dialogue: 0,0:18:45.24,0:18:47.08,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nうん そうだよ Dialogue: 0,0:18:45.32,0:18:46.61,Default,,0,0,0,,Yeah, he did. Dialogue: 0,0:18:47.30,0:18:51.13,Default,,0,0,0,,Oh right, I haven't heard all the details yet, Dialogue: 0,0:18:47.33,0:18:51.00,Default-ja,,0,0,0,,そうそう 詳しい話は\Nまだ聞いてないんだけど Dialogue: 0,0:18:51.12,0:18:54.25,Default-ja,,0,0,0,,なんか\N大覇星祭とかいうのを利用して Dialogue: 0,0:18:51.13,0:18:57.58,Default,,0,0,0,,but apparently the Roman Catholic magicians tried to take advantage of the Daihaseisai to attack. Dialogue: 0,0:18:54.38,0:18:57.38,Default-ja,,0,0,0,,ローマ正教の魔術師たちが\N攻めてきたんだって Dialogue: 0,0:18:57.58,0:19:01.58,Default,,0,0,0,,And so, without saying a single word to me, Dialogue: 0,0:18:57.80,0:18:59.21,Default-ja,,0,0,0,,それで 当麻は また― Dialogue: 0,0:18:59.34,0:19:02.59,Default-ja,,0,0,0,,私には何の相談もしないで\N1人で突っ走って Dialogue: 0,0:19:01.58,0:19:07.00,Default,,0,0,0,,he went on a huge rampage and only told me about it like he was making a report after it all happened! Dialogue: 0,0:19:02.72,0:19:06.85,Default-ja,,0,0,0,,1人で大暴走してきた次第とか\N事後報告気味に言われたんだよ Dialogue: 0,0:19:06.97,0:19:08.89,Default-ja,,0,0,0,,ンンッ… 許せないよね Dialogue: 0,0:19:07.00,0:19:09.08,Default,,0,0,0,,Unacceptable! Dialogue: 0,0:19:10.52,0:19:14.06,Default-ja,,0,0,0,,そっか 誰でもよかったんじゃ… Dialogue: 0,0:19:10.61,0:19:12.16,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:19:12.16,0:19:14.42,Default,,0,0,0,,It doesn't matter who it is... Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:18.07,Default-ja,,0,0,0,,あの人は\N困ってる人なら 誰でも助ける Dialogue: 0,0:19:14.42,0:19:18.33,Default,,0,0,0,,He'll help out anyone in need... Dialogue: 0,0:19:18.33,0:19:19.65,Default,,0,0,0,,Not just me. Dialogue: 0,0:19:18.48,0:19:19.73,Default-ja,,0,0,0,,私じゃなくても Dialogue: 0,0:19:21.82,0:19:23.45,Default-ja,,0,0,0,,私は 本当は― Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:26.15,Default,,0,0,0,,Maybe I shouldn't have been saved... Dialogue: 0,0:19:23.74,0:19:26.16,Default-ja,,0,0,0,,助けてもらうべきじゃ\Nなかったんじゃ… Dialogue: 0,0:19:27.12,0:19:30.37,Default-ja,,0,0,0,,私は みんなの迷惑にしか\Nなっていないのかもしれないね Dialogue: 0,0:19:27.13,0:19:30.56,Default,,0,0,0,,It looks like all I do is cause trouble for everyone. Dialogue: 0,0:19:31.33,0:19:33.75,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)そんなわけないじゃん\N(姫神)えっ? Dialogue: 0,0:19:31.37,0:19:32.69,Default,,0,0,0,,Of course not. Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:40.92,Default-ja,,0,0,0,,だって 当麻は秋沙と一緒にいると\N楽しそうだもん Dialogue: 0,0:19:36.58,0:19:40.40,Default,,0,0,0,,Touma seems to enjoy spending time with you, after all. Dialogue: 0,0:19:42.42,0:19:43.72,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nつうか 吹寄さ Dialogue: 0,0:19:42.43,0:19:43.90,Default,,0,0,0,,Hold on, Fukiyose-san! Dialogue: 0,0:19:43.84,0:19:46.18,Default-ja,,0,0,0,,人の病室 訪ねて来て\Nビンタを浴びせるってのは― Dialogue: 0,0:19:43.90,0:19:47.59,Default,,0,0,0,,What kind hospital visit is this, suddenly slapping me like that? Dialogue: 0,0:19:46.34,0:19:47.43,Default-ja,,0,0,0,,どういうことなんだっつうの Dialogue: 0,0:19:47.51,0:19:48.51,Default-ja,,0,0,0,,(吹寄)\N黙りなさい! Dialogue: 0,0:19:47.59,0:19:48.73,Default,,0,0,0,,Be quiet! Dialogue: 0,0:19:48.64,0:19:51.93,Default-ja,,0,0,0,,いきなり 男の裸なんか見たら\N誰だって驚くわよ Dialogue: 0,0:19:48.73,0:19:52.14,Default,,0,0,0,,Anyone would be surprised seeing a naked boy! Dialogue: 0,0:19:52.06,0:19:54.23,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N着替えてる最中に入ってきたのは\Nそっちだろう Dialogue: 0,0:19:52.14,0:19:54.73,Default,,0,0,0,,You're the one who barged in while I was in the middle of changing! Dialogue: 0,0:19:54.35,0:19:55.19,Default-ja,,0,0,0,,(吹寄)\Nなんですって? Dialogue: 0,0:19:54.73,0:19:55.44,Default,,0,0,0,,What was that?! Dialogue: 0,0:19:55.31,0:20:00.19,Default-ja,,0,0,0,,(姫神)\Nねえ あの人が なんで戦うのか\Nあなたには分かる? Dialogue: 0,0:19:55.44,0:19:56.34,Default,,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:19:56.34,0:19:58.56,Default,,0,0,0,,Why does he fight? Dialogue: 0,0:19:58.56,0:20:00.26,Default,,0,0,0,,Do you know? Dialogue: 0,0:20:00.26,0:20:01.56,Default,,0,0,0,,I wonder. Dialogue: 0,0:20:00.32,0:20:05.03,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nさあ? 前に聞いたときは\N自分のためだとか言ってたけど Dialogue: 0,0:20:01.56,0:20:05.22,Default,,0,0,0,,When I asked him, he said it was for his own sake. Dialogue: 0,0:20:05.54,0:20:09.05,Default,,0,0,0,,Maybe that's what happiness is for Touma. Dialogue: 0,0:20:05.61,0:20:09.99,Default-ja,,0,0,0,,当麻にとっては それが\N幸せなんじゃない? ヘヘッ… Dialogue: 0,0:20:20.61,0:20:24.86,Default-ja,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:27.96,Default,,0,0,0,,For better or for worse, Index and I suddenly find ourselves headed for Italy. Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:27.96,Preview,,0,0,0,,Next Episode Dialogue: 0,0:20:25.20,0:20:27.82,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N幸か不幸か 俺とインデックスは\N突然 イタリアへ Dialogue: 0,0:20:28.51,0:20:31.17,Default,,0,0,0,,I guess we might as well relax and look at the sights! Dialogue: 0,0:20:28.58,0:20:30.91,Default-ja,,0,0,0,,こうなったら\Nのんびり観光と しゃれ込むぜ! Dialogue: 0,0:20:31.17,0:20:32.56,Default,,0,0,0,,Wait, is that Orsola? Dialogue: 0,0:20:31.20,0:20:33.71,Default-ja,,0,0,0,,…て オルソラ? 天草(あまくさ)式の? Dialogue: 0,0:20:32.56,0:20:34.08,Default,,0,0,0,,The Amakusa Church too? Dialogue: 0,0:20:34.08,0:20:36.00,Default,,0,0,0,,Next episode: "City of Water." Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:35.92,Default-ja,,0,0,0,,次回 「水の都」 Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:39.05,Default,,0,0,0,,When science and magic cross paths, this epic will begin! Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:39.04,Default-ja,,0,0,0,,科学と魔術が交差するとき\N物語は始まる