[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: ?video Video File: ..\..\..\..\..\IndexII\21.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 2 Video Position: 8647 Last Style Storage: Index Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Vesta,20.0,&H00F3E8E1,&H000000FF,&H102E1603,&HC8000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.8,2,10,10,10,0 Style: Title,Xerox Serif Wide,18.0,&H00E3E3E3,&H000000FF,&H102E1603,&HC8000000,-1,0,0,0,100.0,120.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,4,20,20,15,1 Style: Preview,ITC Garamond Std Ult,18.0,&H008E7913,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HA0000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,20,20,15,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.8,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.62,0:00:03.41,Default,,0,0,0,,Three is the skies, four is the earth. Dialogue: 0,0:00:00.66,0:00:05.37,Default-ja,,0,0,0,,(土御門(つちみかど))\N三は天界 四は地上\Nそして 十二で世界を示す Dialogue: 0,0:00:03.41,0:00:05.39,Default,,0,0,0,,And with twelve, you represent the world. Dialogue: 0,0:00:05.95,0:00:08.38,Default,,0,0,0,,By attaching a special meaning to certain words, Dialogue: 0,0:00:06.12,0:00:08.38,Default-ja,,0,0,0,,特定の数に\N意味を付加することで― Dialogue: 0,0:00:08.79,0:00:11.63,Default,,0,0,0,,they can gain immense numbers. Dialogue: 0,0:00:08.96,0:00:11.59,Default-ja,,0,0,0,,“莫大(ばくだい)”という単位を\N得られるということか Dialogue: 0,0:00:12.42,0:00:16.29,Default,,0,0,0,,It's a good spell, but it's not Christian. Dialogue: 0,0:00:12.46,0:00:16.09,Default-ja,,0,0,0,,うまい術式だが\Nこいつは十字教ではない Dialogue: 0,0:00:16.29,0:00:19.94,Default,,0,0,0,,It's from Pythagoras' Greek teachings back in the B.C. era. Dialogue: 0,0:00:16.43,0:00:19.89,Default-ja,,0,0,0,,紀元前のギリシャ系\Nピタゴラス教団の理論だぞ Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:25.88,Default,,0,0,0,,Since when did you guys accept the world from before the Son of God was born? Dialogue: 0,0:00:20.26,0:00:21.97,Default-ja,,0,0,0,,貴様たちは いつの間に― Dialogue: 0,0:00:22.47,0:00:25.77,Default-ja,,0,0,0,,神の子が生まれる以前の世界を\N肯定したんだ? Dialogue: 0,0:00:35.61,0:00:38.91,Default-ja,,0,0,0,,チッ…\N長期戦で こちらに得はないな Dialogue: 0,0:00:36.45,0:00:38.94,Default,,0,0,0,,Nothing good will come from a drawn-out battle... Dialogue: 0,0:00:48.55,0:00:49.95,Default,,0,0,0,,Too bad. Dialogue: 0,0:00:48.62,0:00:54.59,Default-ja,,0,0,0,,残念だな 繊細な術式を見ると\N壊すのが惜しくなってくる Dialogue: 0,0:00:50.49,0:00:54.61,Default,,0,0,0,,When you see something fragile, you almost regret destroying it! Dialogue: 0,0:00:54.86,0:00:58.99,Default-ja,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:00:59.58,0:01:04.45,Title,,0,0,0,,{\fad(670,849)\pos(816,492)}#21 Testament\NLearning Device Dialogue: 0,0:01:05.54,0:01:08.49,Default,,0,0,0,,If those guys show up again... Dialogue: 0,0:01:05.66,0:01:09.00,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)\N次に あいつらが現れるとしたら… Dialogue: 0,0:01:10.87,0:01:15.01,Default,,0,0,0,,I have only four minutes left on esper mode... Dialogue: 0,0:01:11.04,0:01:14.80,Default-ja,,0,0,0,,能力使用モードは\N4分も残ってねえな Dialogue: 0,0:01:22.81,0:01:27.49,Default,,0,0,0,,I'll bring that brat out of the darkness, no matter what. Dialogue: 0,0:01:22.93,0:01:27.43,Default-ja,,0,0,0,,あのガキだけでも\N闇の中から連れ出す Dialogue: 0,0:01:30.72,0:01:32.31,Default,,0,0,0,,The entire facility is clear. Dialogue: 0,0:01:30.85,0:01:33.73,Default-ja,,0,0,0,,(デニス)\N全施設をクリア 誰もいませんね Dialogue: 0,0:01:32.31,0:01:33.80,Default,,0,0,0,,I guess they're not here. Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:37.44,Default,,0,0,0,,Reports are indicating terrorist activity. Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:37.36,Default-ja,,0,0,0,,(マイク)\N報告では テロ活動の危険あり Dialogue: 0,0:01:37.44,0:01:40.67,Default,,0,0,0,,This says they temporarily evacuated all staff and patients. Dialogue: 0,0:01:37.49,0:01:40.61,Default-ja,,0,0,0,,一時的に\N全職員と患者を退避させたとあるな Dialogue: 0,0:01:41.20,0:01:43.87,Default-ja,,0,0,0,,(デニス)ンッ… 気づかれましたね\N(マイク)マズイな Dialogue: 0,0:01:41.76,0:01:43.20,Default,,0,0,0,,They noticed us, eh? Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:44.10,Default,,0,0,0,,This is bad. Dialogue: 0,0:01:49.89,0:01:51.50,Default,,0,0,0,,Is it a trap? Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:51.42,Default-ja,,0,0,0,,(マイク)\Nトラップの可能性は? Dialogue: 0,0:01:51.50,0:01:54.46,Default,,0,0,0,,No, I can't detect any infra-red beams. Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:54.42,Default-ja,,0,0,0,,(デニス)\Nワイヤー 赤外線ともに\N確認できません Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:04.42,Default,,0,0,0,,Took you long enough. Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:06.64,Default-ja,,0,0,0,,(カエル医者)遅かったじゃないか\N(マイク)冥土帰し(ヘヴンキャンセラー)… Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:06.68,Default,,0,0,0,,Heaven Canceler! Dialogue: 0,0:02:07.21,0:02:09.88,Default,,0,0,0,,I don't have much time left, so let me cut to the chase. Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:09.81,Default-ja,,0,0,0,,(カエル医者)\N時間がないから 手短に言うよ Dialogue: 0,0:02:09.88,0:02:12.21,Default,,0,0,0,,Ignore Kihara and run away. Dialogue: 0,0:02:09.94,0:02:14.94,Default-ja,,0,0,0,,木原(きはら)のもとを離れ 逃走しろ\Nそうしないと 君たちの命が危ない Dialogue: 0,0:02:12.21,0:02:14.83,Default,,0,0,0,,Your lives are at risk, otherwise. Dialogue: 0,0:02:15.31,0:02:16.68,Default,,0,0,0,,Are you serious? Dialogue: 0,0:02:15.44,0:02:16.65,Default-ja,,0,0,0,,本気で言っているのか? Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:19.82,Default,,0,0,0,,You'll be crushed by Accelerator. Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:19.78,Default-ja,,0,0,0,,(カエル医者)\N君はアクセラレータにつぶされる Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:23.77,Default,,0,0,0,,He won't hold back on you. Dialogue: 0,0:02:21.11,0:02:23.62,Default-ja,,0,0,0,,(カエル医者)\N今の彼は 一切の加減をしない Dialogue: 0,0:02:23.77,0:02:26.31,Default,,0,0,0,,You must not face Accelerator. Dialogue: 0,0:02:23.82,0:02:27.62,Default-ja,,0,0,0,,君はアクセラレータに\N会ってはならない それだけさ Dialogue: 0,0:02:26.31,0:02:27.60,Default,,0,0,0,,That's all. Dialogue: 0,0:02:27.74,0:02:30.00,Default-ja,,0,0,0,,フッ… 世まい言を Dialogue: 0,0:02:28.68,0:02:30.06,Default,,0,0,0,,Nonsense. Dialogue: 0,0:02:31.73,0:02:32.82,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:02:31.79,0:02:36.04,Default-ja,,0,0,0,,(カエル医者)\Nそうか 死ぬなよ\N死なないかぎりは助けてやる Dialogue: 0,0:02:32.82,0:02:33.93,Default,,0,0,0,,Well, don't die. Dialogue: 0,0:02:33.93,0:02:35.90,Default,,0,0,0,,As long as you don't die, I'll save you. Dialogue: 0,0:02:46.77,0:02:52.79,Default,,0,0,0,,We have reports that people are losing consciousness in various parts of Japan. Dialogue: 0,0:02:46.81,0:02:50.52,Default-ja,,0,0,0,,(街頭テレビ:アナウンサー)\N現在 突発的に意識を失う人が\N出ているという報告が― Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:52.81,Default-ja,,0,0,0,,全国のあちこちから届いています Dialogue: 0,0:02:52.79,0:02:56.10,Default,,0,0,0,,Police are doing their best to determine the cause, Dialogue: 0,0:02:52.94,0:02:55.90,Default-ja,,0,0,0,,警察では\N原因の特定を急いでいますが Dialogue: 0,0:02:56.02,0:02:59.19,Default-ja,,0,0,0,,日本のみならず 海外の一部でも\N被害があったという… Dialogue: 0,0:02:56.10,0:02:59.35,Default,,0,0,0,,but it is also said that similar events have been occurring overseas as well. Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:02.61,Default-ja,,0,0,0,,そっちのほうにも\N広がったってことね Dialogue: 0,0:02:59.35,0:03:01.86,Default,,0,0,0,,So it's finally spreading, huh? Dialogue: 0,0:03:02.56,0:03:06.25,Default,,0,0,0,,I only needed to suppress Academy City, though... Dialogue: 0,0:03:02.74,0:03:06.16,Default-ja,,0,0,0,,学園都市さえ制圧できれば\N良かったけど Dialogue: 0,0:03:13.71,0:03:15.67,Default-ja,,0,0,0,,あっ ラストオーダー Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:15.71,Default,,0,0,0,,Last Order?! Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:17.77,Default,,0,0,0,,No, Kihara? Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:17.79,Default-ja,,0,0,0,,いや 木原か Dialogue: 0,0:03:20.97,0:03:22.75,Default,,0,0,0,,Thank goodness, someone picked up. Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:22.72,Default-ja,,0,0,0,,(上条(かみじょう))\N良かった!\Nようやく つながったな Dialogue: 0,0:03:23.11,0:03:24.72,Default,,0,0,0,,I've heard this voice before... Dialogue: 0,0:03:23.18,0:03:24.68,Default-ja,,0,0,0,,この声 どこかで… Dialogue: 0,0:03:25.34,0:03:27.93,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N今 ラストオーダーの\N携帯にあった番号に― Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:29.56,Default,,0,0,0,,I was calling every number on Last Order's phone. Dialogue: 0,0:03:28.06,0:03:29.51,Default-ja,,0,0,0,,片っ端から かけてんだ Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:32.32,Default,,0,0,0,,You're the only one who responded. Dialogue: 0,0:03:30.18,0:03:32.02,Default-ja,,0,0,0,,応答したのは あんただけ Dialogue: 0,0:03:32.32,0:03:35.08,Default,,0,0,0,,You might not understand the situation, but I need your help. Dialogue: 0,0:03:32.39,0:03:35.02,Default-ja,,0,0,0,,状況が分からないかもしれないが\N協力してほしい Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:37.19,Default,,0,0,0,,She's in danger! Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:37.15,Default-ja,,0,0,0,,あの子が危ないんだ Dialogue: 0,0:03:38.28,0:03:39.78,Default,,0,0,0,,What's the situation? Dialogue: 0,0:03:38.32,0:03:39.73,Default-ja,,0,0,0,,どういう状況だ? Dialogue: 0,0:03:41.03,0:03:42.80,Default,,0,0,0,,You were separated at that restaurant, right? Dialogue: 0,0:03:41.03,0:03:45.86,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)\Nそのレストランで別れたんだな?\Nあとは こっちで回収しておく Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:45.94,Default,,0,0,0,,I'll take care of the rest. Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:49.40,Default,,0,0,0,,You throw away that cell phone and go back to your normal life. Dialogue: 0,0:03:45.99,0:03:49.37,Default-ja,,0,0,0,,お前は その携帯を捨てて\Nさっさと一般人に戻れ Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:51.16,Default,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:03:49.83,0:03:53.25,Default-ja,,0,0,0,,何言ってんだ?\N俺も手伝うに決まってんだろう! Dialogue: 0,0:03:51.16,0:03:53.10,Default,,0,0,0,,I'm going to help you. Dialogue: 0,0:03:54.66,0:03:57.71,Default-ja,,0,0,0,,お前は\N第7学区の でかい鉄橋に行け Dialogue: 0,0:03:54.71,0:03:57.69,Default,,0,0,0,,Head to the large railway bridge in the Seventh School District. Dialogue: 0,0:03:57.69,0:04:00.97,Default,,0,0,0,,That's the rendezvous point we'd decided on earlier. Dialogue: 0,0:03:57.83,0:04:01.05,Default-ja,,0,0,0,,あそこが いざというときの\N合流地点ってことになってる Dialogue: 0,0:04:01.44,0:04:03.62,Default,,0,0,0,,If she's still running, that's where she'd be headed. Dialogue: 0,0:04:01.46,0:04:03.47,Default-ja,,0,0,0,,あいつが今も逃げてんなら そこだ Dialogue: 0,0:04:03.59,0:04:05.30,Default-ja,,0,0,0,,(上条)ああ 分かった!\N(アクセラレータ)ンッ… Dialogue: 0,0:04:03.62,0:04:05.06,Default,,0,0,0,,Got it! Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:08.51,Default,,0,0,0,,Academy City's a bit strange today. Dialogue: 0,0:04:05.84,0:04:08.51,Default-ja,,0,0,0,,なんか\N今日の学園都市は少し おかしい Dialogue: 0,0:04:08.51,0:04:11.71,Default,,0,0,0,,There's some strange woman from out of town invading. Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:11.39,Default-ja,,0,0,0,,変なヤツが\N街の外から侵入してきてるし Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:15.31,Default,,0,0,0,,And on top of that, Anti-skill and normal citizens are all collapsing. Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:15.23,Default-ja,,0,0,0,,警備員(アンチスキル)とか街の人が\Nバタバタと倒れてるし Dialogue: 0,0:04:15.31,0:04:18.90,Default,,0,0,0,,It seems like an indiscriminate assault, so you be careful, too. Dialogue: 0,0:04:15.48,0:04:18.90,Default-ja,,0,0,0,,かなり無差別な攻撃みたいだから\Nお前も気をつけろよ Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:22.19,Default-ja,,0,0,0,,チッ… 面倒くせえ Dialogue: 0,0:04:20.91,0:04:22.24,Default,,0,0,0,,What a pain. Dialogue: 0,0:04:23.67,0:04:24.89,Default,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:04:23.74,0:04:28.37,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N悪いな 本当なら あの子は\Nひとりにするべきじゃなかった Dialogue: 0,0:04:25.51,0:04:28.27,Default,,0,0,0,,I shouldn't have left her alone. Dialogue: 0,0:04:29.20,0:04:30.61,Default,,0,0,0,,We're even then. Dialogue: 0,0:04:29.24,0:04:30.87,Default-ja,,0,0,0,,お互いさまだ Dialogue: 0,0:04:31.31,0:04:34.72,Default,,0,0,0,,I left her alone, too, after all... Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:34.29,Default-ja,,0,0,0,,俺も あのガキを\Nひとりにしちまったからな Dialogue: 0,0:04:34.72,0:04:37.04,Default,,0,0,0,,We've lost contact with multiple squads. Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:38.46,Default-ja,,0,0,0,,(隊員A)\N複数の班から連絡が途絶えました\N恐らくは… Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:38.51,Default,,0,0,0,,They've most likely... Dialogue: 0,0:04:38.51,0:04:40.65,Default,,0,0,0,,They ran or they died. Dialogue: 0,0:04:38.58,0:04:40.59,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\N逃げたか 死んだか Dialogue: 0,0:04:41.09,0:04:44.05,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nどっちにしても\Nあとで心臓を集めねえとな Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:44.09,Default,,0,0,0,,Either way, I'll have to gather their hearts later. Dialogue: 0,0:04:44.94,0:04:49.49,Default,,0,0,0,,Did you recover the guys we used as decoys when that woman came? Dialogue: 0,0:04:44.97,0:04:49.43,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\N女がジャマに入ったときに\N囮(おとり)に使った連中は回収できたか? Dialogue: 0,0:04:49.49,0:04:50.10,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:04:49.55,0:04:52.22,Default-ja,,0,0,0,,(隊員A)\Nはい 何らかの力が働いて― Dialogue: 0,0:04:50.56,0:04:52.24,Default,,0,0,0,,It seems like some reaction has occurred. Dialogue: 0,0:04:52.24,0:04:54.60,Default,,0,0,0,,The oxygen levels in their bodies are very low. Dialogue: 0,0:04:52.35,0:04:54.56,Default-ja,,0,0,0,,体内の酸素が\N極端に減っているようです Dialogue: 0,0:04:55.67,0:04:58.25,Default,,0,0,0,,An artificially induced asphyxiation... Dialogue: 0,0:04:55.73,0:05:01.02,Default-ja,,0,0,0,,人工的な仮死の誘発?\Nチッ… あの女の仕業か Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:01.01,Default,,0,0,0,,The work of that woman, huh? Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:03.57,Default-ja,,0,0,0,,クッ… くそ! Dialogue: 0,0:05:02.41,0:05:03.67,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:05:03.67,0:05:06.20,Default,,0,0,0,,All because of that bitch— Dialogue: 0,0:05:03.69,0:05:05.69,Default-ja,,0,0,0,,あんなヤツのせいで\Nオラフやルルも… Dialogue: 0,0:05:08.28,0:05:09.17,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:05:11.52,0:05:14.80,Default,,0,0,0,,Damn it, how is she targeting them? Dialogue: 0,0:05:11.53,0:05:14.95,Default-ja,,0,0,0,,野郎…\Nどうやって狙いをつけてやがる? Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:18.33,Default,,0,0,0,,Wait, could it be unrelated to science? Dialogue: 0,0:05:15.83,0:05:18.42,Default-ja,,0,0,0,,いや まさか 非科学か? Dialogue: 0,0:05:19.24,0:05:23.23,Default,,0,0,0,,Whatever, we'll do what we have to do. Dialogue: 0,0:05:19.46,0:05:23.09,Default-ja,,0,0,0,,まあいい! こっちは\Nこっちのことをやるだけだ Dialogue: 0,0:05:23.23,0:05:25.18,Default,,0,0,0,,Is the Testament ready? Dialogue: 0,0:05:23.34,0:05:25.96,Default-ja,,0,0,0,,(木原)学習装置(テスタメント)の用意は?\N(隊員B)はい Dialogue: 0,0:05:25.18,0:05:25.91,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:05:28.83,0:05:29.93,Default,,0,0,0,,Right here. Dialogue: 0,0:05:28.88,0:05:29.89,Default-ja,,0,0,0,,(隊員B)\Nこちらに Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:41.81,Default-ja,,0,0,0,,あっ… これは あいつの… Dialogue: 0,0:05:38.77,0:05:41.56,Default,,0,0,0,,That's... her...{生活防水!} Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.58,Default,,0,0,0,,How you feeling, Accelerator?! Dialogue: 0,0:05:48.11,0:05:52.45,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\N元気かな? アクセラレータ\Nハハハハッ… Dialogue: 0,0:05:52.56,0:05:55.57,Default,,0,0,0,,What the hell do you want, Kihara-kun? Dialogue: 0,0:05:52.57,0:05:55.49,Default-ja,,0,0,0,,何の用かな? 木原君 Dialogue: 0,0:05:55.98,0:06:00.63,Default,,0,0,0,,Hey, did you find a piece of that brat's clothing? Dialogue: 0,0:05:56.08,0:06:00.58,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nなあ その辺りにガキのシャツの\N切れ端とか落ちてねえ? Dialogue: 0,0:06:00.63,0:06:02.86,Default,,0,0,0,,If not, then try looking around. Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:05.63,Default-ja,,0,0,0,,まだだったら 捜してみろって\Nわざわざ残してやったんだからよ Dialogue: 0,0:06:02.86,0:06:05.82,Default,,0,0,0,,I left it there just for you. Dialogue: 0,0:06:05.82,0:06:09.86,Default,,0,0,0,,But man, this Testament thing is amazing! Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:09.84,Default-ja,,0,0,0,,それにしても\N学習装置(テスタメント)ってのは すげえよな Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:14.07,Default,,0,0,0,,It's not every day that you can bust a virus straight into a human's brain! Dialogue: 0,0:06:09.97,0:06:12.47,Default-ja,,0,0,0,,人間の頭に\Nウイルスぶち込めるなんて― Dialogue: 0,0:06:12.59,0:06:16.39,Default-ja,,0,0,0,,普通じゃねえよ ハハハハッ… Dialogue: 0,0:06:16.36,0:06:19.67,Default,,0,0,0,,So, how should I react? Dialogue: 0,0:06:16.52,0:06:19.35,Default-ja,,0,0,0,,…で 俺は何て―\Nリアクションすりゃいいんだ? Dialogue: 0,0:06:20.53,0:06:25.01,Default,,0,0,0,,Maybe laughing until my stomach hurts is the best choice for Mr. Masochist. Dialogue: 0,0:06:20.69,0:06:24.94,Default-ja,,0,0,0,,腹ぁ抱えて笑ってやんのが\N正解かな? マゾ太君 Dialogue: 0,0:06:25.01,0:06:29.77,Default,,0,0,0,,Hey, have you completely lost your cognitive faculties or something? Dialogue: 0,0:06:25.07,0:06:29.78,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nおいおい てめえ 状況判断能力が\N壊れちまってんのか? Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:32.60,Default,,0,0,0,,And why won't you kill the brat? Dialogue: 0,0:06:29.90,0:06:33.11,Default-ja,,0,0,0,,そっちこそ\Nなんで あのガキを殺さねえ? Dialogue: 0,0:06:33.25,0:06:41.38,Default,,0,0,0,,I doubt you or your cronies would normally even consider recovering her unharmed, right? Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:37.41,Default-ja,,0,0,0,,どうせ お前を雇ってるヤツは\N“無傷で回収しろ”なんて― Dialogue: 0,0:06:37.54,0:06:40.96,Default-ja,,0,0,0,,涙あふれるセリフを\N吐いちゃいねえよな? Dialogue: 0,0:06:41.37,0:06:43.75,Default-ja,,0,0,0,,にもかかわらず\Nブルッちゃって― Dialogue: 0,0:06:41.38,0:06:45.71,Default,,0,0,0,,Yet you're so chicken, you can't lay a finger on her. {timing check} Dialogue: 0,0:06:43.88,0:06:46.46,Default-ja,,0,0,0,,指1本 触れられねえお前は\N何なのよ? Dialogue: 0,0:06:45.71,0:06:46.51,Default,,0,0,0,,Why is that? Dialogue: 0,0:06:47.06,0:06:48.33,Default,,0,0,0,,I'll kill her. Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:48.30,Default-ja,,0,0,0,,(木原)殺す\N(電話の切れる音) Dialogue: 0,0:06:49.55,0:06:51.06,Default,,0,0,0,,I knew it. Dialogue: 0,0:06:49.67,0:06:51.17,Default-ja,,0,0,0,,やっぱりな Dialogue: 0,0:06:52.27,0:06:59.01,Default,,0,0,0,,The normal Kihara I know would've plucked an eyeball from her if I'd said something like that in the past. Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:55.64,Default-ja,,0,0,0,,あの野郎の人格なら\Nここまで言われりゃ― Dialogue: 0,0:06:55.76,0:06:58.97,Default-ja,,0,0,0,,あのガキの目玉のひとつくらいは\Nはじいてたはずだ Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:02.10,Default-ja,,0,0,0,,それがなかったってことは… Dialogue: 0,0:06:59.70,0:07:02.05,Default,,0,0,0,,But the fact that he didn't means... Dialogue: 0,0:07:02.65,0:07:06.48,Default,,0,0,0,,My, oh my. He's now officially a pawn. Dialogue: 0,0:07:02.73,0:07:07.23,Default-ja,,0,0,0,,おやおや…\Nこいつは本格的にパシリ確定かよ Dialogue: 0,0:07:07.31,0:07:10.80,Default,,0,0,0,,There's someone in the shadows telling him exactly what to do. Dialogue: 0,0:07:07.36,0:07:10.74,Default-ja,,0,0,0,,あの木原を\N思いとどまらせるほどのバック Dialogue: 0,0:07:10.80,0:07:13.46,Default,,0,0,0,,Don't tell me he plans to use Academy City as a whole? Dialogue: 0,0:07:10.86,0:07:13.41,Default-ja,,0,0,0,,まさか 学園都市そのものか Dialogue: 0,0:07:14.03,0:07:17.41,Default,,0,0,0,,Then, if I search among the Board of Directors... Dialogue: 0,0:07:14.11,0:07:17.37,Default-ja,,0,0,0,,なら 統括理事会\Nそっちを調べりゃ… Dialogue: 0,0:07:17.41,0:07:22.16,Default,,0,0,0,,Hey, I'm pretty good, figuring out so much already. Dialogue: 0,0:07:17.49,0:07:19.95,Default-ja,,0,0,0,,ハハハッ… おいおい すげえな… Dialogue: 0,0:07:20.08,0:07:25.08,Default-ja,,0,0,0,,あっという間に進展しちまった\Nハハハハッ… Dialogue: 0,0:07:26.06,0:07:28.61,Default,,0,0,0,,You think you can really screw around with me?! Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:28.59,Default-ja,,0,0,0,,ふざけんじゃねえぞ! Dialogue: 0,0:07:29.13,0:07:31.51,Default-ja,,0,0,0,,(スイッチを入れる音)\Nナメやがって! Dialogue: 0,0:07:29.60,0:07:31.56,Default,,0,0,0,,Think again! Dialogue: 0,0:07:59.99,0:08:03.20,Default-ja,,0,0,0,,クッ… ハァ… Dialogue: 0,0:08:07.33,0:08:11.05,Default-ja,,0,0,0,,(アレイスター)\Nうむ…\N何やら 表が騒がしいようだが Dialogue: 0,0:08:08.50,0:08:11.09,Default,,0,0,0,,Seems like there's some commotion outside. Dialogue: 0,0:08:12.26,0:08:19.41,Default,,0,0,0,,The Imaginary District's Fifth Facility, which utilizes AIM diffusion fields, has completed its expansion. Dialogue: 0,0:08:12.42,0:08:15.22,Default-ja,,0,0,0,,AIM拡散力場を利用した― Dialogue: 0,0:08:15.34,0:08:19.05,Default-ja,,0,0,0,,虚数学区 五行機関は展開完了した Dialogue: 0,0:08:19.41,0:08:26.65,Default,,0,0,0,,If anybody uses magic within Academy City, they will go into overdrive and self-destruct. Dialogue: 0,0:08:19.51,0:08:23.14,Default-ja,,0,0,0,,この学園都市の内部で\N魔術を行使すれば― Dialogue: 0,0:08:23.48,0:08:26.77,Default-ja,,0,0,0,,あらゆる魔術師は暴走 自爆する Dialogue: 0,0:08:27.60,0:08:30.29,Default,,0,0,0,,Vento of the Front, was it? Dialogue: 0,0:08:27.73,0:08:33.03,Default-ja,,0,0,0,,前方のヴェントだったか…\Nそれは貴様とて例外ではない Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:33.07,Default,,0,0,0,,You are no exception. Dialogue: 0,0:08:33.81,0:08:38.02,Default,,0,0,0,,The current output is not enough to cover the entire world, Dialogue: 0,0:08:33.90,0:08:37.66,Default-ja,,0,0,0,,現在の出力では\N世界を覆うことはできない Dialogue: 0,0:08:38.02,0:08:40.79,Default,,0,0,0,,but, with Fuse Kazakiri in the picture, Dialogue: 0,0:08:38.07,0:08:40.74,Default-ja,,0,0,0,,だが ヒューズ=カザキリの\N出番とともに― Dialogue: 0,0:08:41.61,0:08:44.75,Default,,0,0,0,,the tables will turn. Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:44.70,Default-ja,,0,0,0,,形勢は そのまま逆転する Dialogue: 0,0:08:52.96,0:08:54.17,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… Dialogue: 0,0:08:55.12,0:08:57.56,Default,,0,0,0,,What in the world is this? Dialogue: 0,0:08:55.26,0:08:57.34,Default-ja,,0,0,0,,これは一体 何だ? Dialogue: 0,0:08:57.56,0:09:00.96,Default,,0,0,0,,I've felt this strange presence for a while now... Dialogue: 0,0:08:57.68,0:09:02.76,Default-ja,,0,0,0,,さっきから この正体不明の気配\Nまだ膨らみ続けてる Dialogue: 0,0:09:00.96,0:09:02.89,Default,,0,0,0,,I can still feel it, too... Dialogue: 0,0:09:07.81,0:09:10.65,Default-ja,,0,0,0,,てめえ!\Nなんで てめえが ここにいる? Dialogue: 0,0:09:07.82,0:09:08.84,Default,,0,0,0,,You bitch... Dialogue: 0,0:09:09.23,0:09:10.65,Default,,0,0,0,,Why are you here?! Dialogue: 0,0:09:11.01,0:09:13.83,Default,,0,0,0,,You came all this way to die? Dialogue: 0,0:09:11.15,0:09:14.07,Default-ja,,0,0,0,,わざわざ殺されに来たってこと? Dialogue: 0,0:09:20.21,0:09:21.95,Default,,0,0,0,,Where'd you take Last Order? Dialogue: 0,0:09:20.37,0:09:21.91,Default-ja,,0,0,0,,ラストオーダーをどこにやった! Dialogue: 0,0:09:21.95,0:09:23.89,Default,,0,0,0,,"Last Order"? Dialogue: 0,0:09:22.28,0:09:26.12,Default-ja,,0,0,0,,ラストオーダーだ?\N知らねえよ そんなもんは! Dialogue: 0,0:09:24.26,0:09:26.11,Default,,0,0,0,,Hell if I know who that is! Dialogue: 0,0:09:28.33,0:09:29.75,Default-ja,,0,0,0,,(上条)あっ…\N(ヴェント)なに? Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:29.81,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:09:30.38,0:09:31.38,Default-ja,,0,0,0,,ウワッ! Dialogue: 0,0:09:34.09,0:09:35.84,Default-ja,,0,0,0,,ンンッ… ヴェントは… Dialogue: 0,0:09:35.20,0:09:36.18,Default,,0,0,0,,Where's Vento... Dialogue: 0,0:09:36.18,0:09:37.49,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:09:36.30,0:09:37.42,Default-ja,,0,0,0,,そうか… Dialogue: 0,0:09:37.49,0:09:40.79,Default,,0,0,0,,So that's the Imaginary District's Fifth Facility. Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:40.76,Default-ja,,0,0,0,,これが虚数学区 五行機関の\N全貌ってことか Dialogue: 0,0:09:40.79,0:09:43.03,Default,,0,0,0,,You're off the hook for now. Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:42.97,Default-ja,,0,0,0,,てめえみてえな小物は後回しだ Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:45.21,Default,,0,0,0,,Don't look down on us! Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:46.93,Default-ja,,0,0,0,,ナメやがって!\Nそうまでして私たちを― Dialogue: 0,0:09:45.21,0:09:48.58,Default,,0,0,0,,You really think we'll let you mock us like that?! Dialogue: 0,0:09:47.06,0:09:48.52,Default-ja,,0,0,0,,おとしめたいか!\N(打ちつける音) Dialogue: 0,0:09:55.34,0:09:56.61,Default,,0,0,0,,She disappeared? Dialogue: 0,0:09:55.40,0:09:56.73,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N消えた? Dialogue: 0,0:09:59.87,0:10:01.92,Default,,0,0,0,,What was she looking at? Dialogue: 0,0:09:59.99,0:10:02.12,Default-ja,,0,0,0,,あいつは何を見ていたんだ? Dialogue: 0,0:10:06.14,0:10:08.30,Default,,0,0,0,,No way... Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:08.25,Default-ja,,0,0,0,,ウソ …だろう? Dialogue: 0,0:10:08.30,0:10:12.34,Default,,0,0,0,,The Imaginary District's Fifth Facility has begun its expansion. Dialogue: 0,0:10:08.41,0:10:12.33,Default-ja,,0,0,0,,(機械音声)\N虚数学区 五行機関が展開を開始 Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:16.53,Default,,0,0,0,,Priority Individual, Last Order: Code authenticated. Dialogue: 0,0:10:12.46,0:10:16.50,Default-ja,,0,0,0,,上位個体 ラストオーダーは\Nコードを認証 Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:19.46,Default,,0,0,0,,Fuse Kazakiri will now manifest. Dialogue: 0,0:10:16.63,0:10:19.42,Default-ja,,0,0,0,,これより\Nヒューズ=カザキリが出現します Dialogue: 0,0:10:20.14,0:10:23.75,Default,,0,0,0,,All related officials, please prepare for the shockwave. Dialogue: 0,0:10:20.22,0:10:23.72,Default-ja,,0,0,0,,関係各位は\N不意の衝撃に備えてください Dialogue: 0,0:10:37.98,0:10:40.90,Default-ja,,0,0,0,,まさか… 天使? Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:39.13,Default,,0,0,0,,Is that... Dialogue: 0,0:10:39.59,0:10:40.72,Default,,0,0,0,,an angel?! Dialogue: 0,0:11:00.88,0:11:02.76,Default,,0,0,0,,I shouldn't be here... Dialogue: 0,0:11:00.92,0:11:05.55,Default-ja,,0,0,0,,ここにいるとヤバそうだ\Nでも ラストオーダーは どこに… Dialogue: 0,0:11:02.76,0:11:06.14,Default,,0,0,0,,Where's the hell's Last Order, though?! Dialogue: 0,0:11:06.14,0:11:07.60,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:11:06.14,0:11:07.89,Default-ja,,0,0,0,,ちくしょう\N(プッシュ音) Dialogue: 0,0:11:11.72,0:11:15.64,Default,,0,0,0,,Hey, I'm at the bridge, but I don't see Last Order anywhere. Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:13.73,Default-ja,,0,0,0,,なあ 鉄橋まで来たけど Dialogue: 0,0:11:13.85,0:11:16.27,Default-ja,,0,0,0,,ラストオーダーは いなかった\Nそっちは? Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:17.36,Default,,0,0,0,,Have you found her? Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:19.03,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)\Nフッ… バカじゃねえのか? Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:18.91,Default,,0,0,0,,Are you an idiot? Dialogue: 0,0:11:19.67,0:11:22.10,Default,,0,0,0,,You really fell for that? Dialogue: 0,0:11:19.73,0:11:21.82,Default-ja,,0,0,0,,そんなウソ 信じてんじゃねえよ Dialogue: 0,0:11:23.03,0:11:26.07,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)\Nあのガキの居場所は\Nもうすぐ突き止められそうだ Dialogue: 0,0:11:23.05,0:11:26.21,Default,,0,0,0,,I'll probably figure out her location soon. Dialogue: 0,0:11:26.20,0:11:29.37,Default-ja,,0,0,0,,少なくとも\N走り回って見つかるとこにはいねえ Dialogue: 0,0:11:26.21,0:11:29.78,Default,,0,0,0,,It's useless to run around the streets trying to find her. Dialogue: 0,0:11:29.78,0:11:31.47,Default,,0,0,0,,I'll handle the rest. Dialogue: 0,0:11:29.83,0:11:32.87,Default-ja,,0,0,0,,あとは こっちでやる\Nお前は さっさと帰れ Dialogue: 0,0:11:31.47,0:11:32.96,Default,,0,0,0,,Go home. Dialogue: 0,0:11:33.29,0:11:37.59,Default-ja,,0,0,0,,ンッ…\Nお前も見ただろう あの光の翼 Dialogue: 0,0:11:34.48,0:11:36.06,Default,,0,0,0,,You saw it too, right? Dialogue: 0,0:11:36.06,0:11:37.46,Default,,0,0,0,,Those wings of light. Dialogue: 0,0:11:39.46,0:11:41.76,Default-ja,,0,0,0,,俺は\Nあの天使を止めなくちゃならない Dialogue: 0,0:11:39.52,0:11:41.69,Default,,0,0,0,,I have to stop that angel. Dialogue: 0,0:11:42.50,0:11:45.51,Default,,0,0,0,,So, helping you from now on will be difficult. Dialogue: 0,0:11:42.51,0:11:43.42,Default-ja,,0,0,0,,だから 本当に あんたと― Dialogue: 0,0:11:43.59,0:11:45.43,Default-ja,,0,0,0,,協力するのは難しくなる Dialogue: 0,0:11:47.01,0:11:48.25,Default,,0,0,0,,I don't really care. Dialogue: 0,0:11:47.01,0:11:48.18,Default-ja,,0,0,0,,かまわねえ Dialogue: 0,0:11:49.55,0:11:50.63,Default,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:50.56,Default-ja,,0,0,0,,悪い Dialogue: 0,0:11:51.05,0:11:52.34,Default,,0,0,0,,Don't die. Dialogue: 0,0:11:51.06,0:11:53.81,Default-ja,,0,0,0,,(上条)死ぬなよ\N(アクセラレータ)互いにな Dialogue: 0,0:11:52.34,0:11:53.56,Default,,0,0,0,,Same to you. Dialogue: 0,0:12:01.11,0:12:05.86,Default-ja,,0,0,0,,ンッ… とうとう\Nあれを使っちまったのか あの野郎 Dialogue: 0,0:12:02.15,0:12:04.50,Default,,0,0,0,,So he's finally resorted to that? Dialogue: 0,0:12:05.17,0:12:05.97,Default,,0,0,0,,That bastard... Dialogue: 0,0:12:06.94,0:12:09.78,Default,,0,0,0,,He's going to completely annihilate anyone in his way. Dialogue: 0,0:12:06.99,0:12:09.70,Default-ja,,0,0,0,,本気で敵を殲滅(せんめつ)する腹か Dialogue: 0,0:12:10.73,0:12:13.97,Default,,0,0,0,,Signal from Serial Number 20001 confirmed. Dialogue: 0,0:12:10.74,0:12:13.87,Default-ja,,0,0,0,,(妹達(シスターズ)A)\N上位個体20001号より信号を確認 Dialogue: 0,0:12:13.97,0:12:15.95,Default,,0,0,0,,Assuming emergency state level 5. Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:18.42,Default-ja,,0,0,0,,(御坂(みさか)10032)\N危険度5と推定\N御坂10032号は拒絶 Dialogue: 0,0:12:15.95,0:12:18.51,Default,,0,0,0,,MISAKA-10032 will reject her. Dialogue: 0,0:12:18.84,0:12:22.84,Default-ja,,0,0,0,,(妹達B)\N拒絶を認めず\NRVY経路で信号を受諾 Dialogue: 0,0:12:18.89,0:12:20.25,Default,,0,0,0,,Rejection failed. Dialogue: 0,0:12:20.25,0:12:23.01,Default,,0,0,0,,Signal accepted through routes R, V, Y. Dialogue: 0,0:12:22.96,0:12:26.38,Default-ja,,0,0,0,,(妹達C)思考機能に重大な負荷\N(妹達D)拒絶を認めず Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:25.06,Default,,0,0,0,,Large loads on cognitive pathways detected. Dialogue: 0,0:12:25.06,0:12:26.47,Default,,0,0,0,,Rejection failed. Dialogue: 0,0:12:27.22,0:12:30.23,Default,,0,0,0,,We must act as best as we can without opposing the order. Dialogue: 0,0:12:27.22,0:12:30.05,Default-ja,,0,0,0,,(御坂10032)\N命令にあらがわない範囲での行動を Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:36.28,Default,,0,0,0,,If we can help overcome this critical situation... Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:36.06,Default-ja,,0,0,0,,それが結果的に\Nこの危機的状況の打破につながれば Dialogue: 0,0:12:40.61,0:12:46.15,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)\Nトマス=プラチナバーグ\N統括理事会12人のひとりか Dialogue: 0,0:12:40.62,0:12:42.65,Default,,0,0,0,,Thomas Platinabank. Dialogue: 0,0:12:43.20,0:12:46.24,Default,,0,0,0,,One of the 12 chairmen on the General Board of Directors. Dialogue: 0,0:12:47.89,0:12:50.58,Default,,0,0,0,,Operation codename: Angel. Dialogue: 0,0:12:48.03,0:12:50.45,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)\N“作戦コード名 ANGEL(エンジェル)” Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:53.44,Default,,0,0,0,,In order to eliminate the unidentified threat, Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:55.33,Default-ja,,0,0,0,,“正体不明の脅威を取り除くために\Nラストオーダーを回収” Dialogue: 0,0:12:53.44,0:12:57.95,Default,,0,0,0,,we will recover Last Order and overwrite the virus to counter the threat. Dialogue: 0,0:12:55.54,0:12:58.17,Default-ja,,0,0,0,,“ウイルスを上書きして対抗する” Dialogue: 0,0:12:58.96,0:13:00.45,Default,,0,0,0,,You've gotta be kidding. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:00.42,Default-ja,,0,0,0,,ふざけやがって Dialogue: 0,0:13:01.98,0:13:06.11,Default,,0,0,0,,I guess this means that the brat's still alive. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.84,Default-ja,,0,0,0,,…てことは\Nまだ あのガキは生きてるはずだ Dialogue: 0,0:13:06.11,0:13:09.22,Default,,0,0,0,,Where the hell are you hiding, Kihara? Dialogue: 0,0:13:06.13,0:13:09.14,Default-ja,,0,0,0,,木原の野郎 どこに隠れてる? Dialogue: 0,0:13:13.43,0:13:15.43,Default-ja,,0,0,0,,(美琴(みこと))\Nどうなってんのよ? あれ Dialogue: 0,0:13:13.49,0:13:15.38,Default,,0,0,0,,What in the world is happening? Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:19.35,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと!\Nこんなとこで何やってんのよ? Dialogue: 0,0:13:16.78,0:13:17.68,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:13:17.68,0:13:19.54,Default,,0,0,0,,What are you doing here? Dialogue: 0,0:13:19.48,0:13:23.73,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\N離して! 行かないと…\Nあそこには氷華(ひょうか)がいるの Dialogue: 0,0:13:19.54,0:13:20.40,Default,,0,0,0,,Let go of me! Dialogue: 0,0:13:20.93,0:13:22.03,Default,,0,0,0,,I have to go there. Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:23.82,Default,,0,0,0,,Hyouka's there! Dialogue: 0,0:13:23.98,0:13:25.23,Default-ja,,0,0,0,,氷華? Dialogue: 0,0:13:24.16,0:13:24.96,Default,,0,0,0,,Hyouka? Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:30.07,Default-ja,,0,0,0,,(上条)ハァハァ…\N(インデックス)ダメだよ 当麻(とうま)! Dialogue: 0,0:13:28.45,0:13:29.38,Default,,0,0,0,,Don't, Touma! Dialogue: 0,0:13:30.49,0:13:32.70,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)氷華を殺さないで!\N(上条)ハッ… Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:32.39,Default,,0,0,0,,Don't kill Hyouka! Dialogue: 0,0:13:33.25,0:13:34.29,Default,,0,0,0,,Index? Dialogue: 0,0:13:33.28,0:13:35.41,Default-ja,,0,0,0,,(上条)インデックス… 御坂\N(車のブレーキ音) Dialogue: 0,0:13:34.65,0:13:35.60,Default,,0,0,0,,Misaka? Dialogue: 0,0:13:38.28,0:13:39.05,Default,,0,0,0,,This way! Dialogue: 0,0:13:38.29,0:13:40.08,Default-ja,,0,0,0,,(上条)こっちだ\N(美琴)ええっ? Dialogue: 0,0:13:41.83,0:13:44.96,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nお願い 当麻\Nあそこには行かないで Dialogue: 0,0:13:41.84,0:13:45.20,Default,,0,0,0,,Please, Touma, don't go there! Dialogue: 0,0:13:45.17,0:13:47.88,Default-ja,,0,0,0,,あそこにいる天使は\Nきっと氷華なんだよ Dialogue: 0,0:13:45.20,0:13:47.97,Default,,0,0,0,,The angel there is actually Hyouka! Dialogue: 0,0:13:49.38,0:13:51.76,Default-ja,,0,0,0,,あれが風斬(かざきり)? Dialogue: 0,0:13:49.45,0:13:51.50,Default,,0,0,0,,That's Kazakiri? Dialogue: 0,0:13:51.89,0:13:56.98,Default,,0,0,0,,I don't know what's happened to her, but you can't go there! Dialogue: 0,0:13:51.89,0:13:54.81,Default-ja,,0,0,0,,どういう理屈か\N私にも よく分からないけど Dialogue: 0,0:13:54.93,0:13:56.89,Default-ja,,0,0,0,,当麻だけは関わっちゃダメ! Dialogue: 0,0:13:56.98,0:14:00.06,Default,,0,0,0,,If you touch her, she'll disappear! Dialogue: 0,0:13:57.02,0:13:59.94,Default-ja,,0,0,0,,当麻が触ったら\N氷華が消えちゃうんだよ Dialogue: 0,0:14:00.06,0:14:04.07,Default,,0,0,0,,I'll do something about Hyouka, so please just leave her be— Dialogue: 0,0:14:00.06,0:14:03.90,Default-ja,,0,0,0,,氷華は私が なんとかするから\Nだから 氷華に手を出さないで! Dialogue: 0,0:14:04.02,0:14:05.57,Default-ja,,0,0,0,,(上条)ダメだ\N(インデックス)えっ? Dialogue: 0,0:14:04.07,0:14:04.74,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:14:07.11,0:14:10.95,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nあいつは俺が止める\Nそれに 問題は あいつだけじゃない Dialogue: 0,0:14:07.15,0:14:08.82,Default,,0,0,0,,I'll stop her. Dialogue: 0,0:14:08.82,0:14:11.32,Default,,0,0,0,,Besides, she isn't the only problem right now. Dialogue: 0,0:14:11.28,0:14:14.95,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nでも 当麻の右手を使ったら\N氷華が死んじゃう Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:15.05,Default,,0,0,0,,But if you use your right hand, she'll die... Dialogue: 0,0:14:15.05,0:14:16.33,Default,,0,0,0,,I won't let her die! Dialogue: 0,0:14:15.12,0:14:16.54,Default-ja,,0,0,0,,(上条)死なせねえよ!\N(インデックス)ハッ… Dialogue: 0,0:14:17.07,0:14:20.28,Default,,0,0,0,,I'm not going there to kill her, I'm going to save her! Dialogue: 0,0:14:17.08,0:14:20.16,Default-ja,,0,0,0,,殺すためじゃねえ 助けるために\N立ち上がるっつってんだ Dialogue: 0,0:14:21.21,0:14:23.58,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nあんなのが\N普通の風斬に見えんのかよ? Dialogue: 0,0:14:21.23,0:14:23.78,Default,,0,0,0,,Do you really think that's the normal Kazakiri? Dialogue: 0,0:14:23.71,0:14:24.92,Default-ja,,0,0,0,,そんなわけねえだろう Dialogue: 0,0:14:23.78,0:14:25.00,Default,,0,0,0,,Of course not! Dialogue: 0,0:14:25.45,0:14:27.51,Default,,0,0,0,,So I have to go and save her! Dialogue: 0,0:14:25.46,0:14:27.42,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nだったら\N助けないとダメだろうが! Dialogue: 0,0:14:28.05,0:14:29.88,Default-ja,,0,0,0,,行くぞ インデックス Dialogue: 0,0:14:28.09,0:14:29.94,Default,,0,0,0,,Let's go, Index. Dialogue: 0,0:14:29.94,0:14:33.32,Default,,0,0,0,,Lend me your strength to help save Kazakiri! Dialogue: 0,0:14:30.01,0:14:33.34,Default-ja,,0,0,0,,風斬を助けるために\Nお前の力を貸してくれ Dialogue: 0,0:14:34.72,0:14:35.93,Default-ja,,0,0,0,,(美琴)ハァ…\N(上条)うん? Dialogue: 0,0:14:37.06,0:14:39.35,Default-ja,,0,0,0,,なんだか分からないけど Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:43.23,Default,,0,0,0,,I don't really get it, but it sounds like you've gotten yourself into another huge mess. Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:43.15,Default-ja,,0,0,0,,また あんたは でかい問題に\N巻き込まれてるってことなのね? Dialogue: 0,0:14:43.90,0:14:47.90,Default-ja,,0,0,0,,(美琴)\N…で その中心点には\Nあんたの知り合いがいると Dialogue: 0,0:14:44.03,0:14:47.98,Default,,0,0,0,,So, at the center of that thing is someone you know? Dialogue: 0,0:14:47.98,0:14:50.66,Default,,0,0,0,,Not just someone. A friend. Dialogue: 0,0:14:48.07,0:14:50.57,Default-ja,,0,0,0,,知り合いじゃないよ 友達! Dialogue: 0,0:14:51.57,0:14:55.37,Default,,0,0,0,,Just making sure, but she's not the bad guy, right? Dialogue: 0,0:14:51.57,0:14:55.28,Default-ja,,0,0,0,,ひとつだけ確認するけど\Nそいつは悪人じゃないのよね? Dialogue: 0,0:14:55.90,0:14:57.36,Default,,0,0,0,,Of course not. Dialogue: 0,0:14:55.91,0:14:57.24,Default-ja,,0,0,0,,絶対 違う Dialogue: 0,0:14:57.36,0:14:59.02,Default,,0,0,0,,Index said so too, right? Dialogue: 0,0:14:57.37,0:15:00.87,Default-ja,,0,0,0,,インデックスも言っただろう\Nあそこにいるのは俺の友達だ Dialogue: 0,0:14:59.02,0:15:00.98,Default,,0,0,0,,That's our friend. Dialogue: 0,0:15:02.42,0:15:03.83,Default-ja,,0,0,0,,(美琴)\N友達ね… Dialogue: 0,0:15:02.42,0:15:04.00,Default,,0,0,0,,A friend... Dialogue: 0,0:15:04.47,0:15:07.90,Default,,0,0,0,,So then, those are the bad guys? Dialogue: 0,0:15:04.58,0:15:07.55,Default-ja,,0,0,0,,じゃ あいつらが悪者ってわけね? Dialogue: 0,0:15:07.90,0:15:09.22,Default,,0,0,0,,All right, then. Dialogue: 0,0:15:07.92,0:15:11.01,Default-ja,,0,0,0,,しゃあない\Nこっちは なんとかするから Dialogue: 0,0:15:09.22,0:15:11.35,Default,,0,0,0,,I'll deal with them. Dialogue: 0,0:15:11.35,0:15:12.05,Default,,0,0,0,,Wai— Dialogue: 0,0:15:11.38,0:15:12.80,Default-ja,,0,0,0,,(上条)お前…\N(美琴)ごめん ごめん Dialogue: 0,0:15:12.05,0:15:15.45,Default,,0,0,0,,Sorry, but I've already gotten started! Dialogue: 0,0:15:13.38,0:15:15.22,Default-ja,,0,0,0,,止める間もなく始めちゃうわよ! Dialogue: 0,0:15:20.11,0:15:21.94,Default,,0,0,0,,Wh-What the... Dialogue: 0,0:15:20.31,0:15:21.56,Default-ja,,0,0,0,,(隊員)\Nな… 何だ? Dialogue: 0,0:15:24.81,0:15:27.11,Default-ja,,0,0,0,,(上条)御坂!\N(美琴)罰ゲームよ Dialogue: 0,0:15:24.94,0:15:25.65,Default,,0,0,0,,Misaka! Dialogue: 0,0:15:25.65,0:15:26.95,Default,,0,0,0,,The penalty game! Dialogue: 0,0:15:27.70,0:15:30.31,Default,,0,0,0,,Today isn't over yet. Dialogue: 0,0:15:27.73,0:15:30.23,Default-ja,,0,0,0,,今日1日 まだ有効だからね Dialogue: 0,0:15:30.31,0:15:33.55,Default,,0,0,0,,I'm telling you to go save your friend and come back, no matter what! Dialogue: 0,0:15:30.36,0:15:33.61,Default-ja,,0,0,0,,あんたは\N必ず 友達 助けて戻ってくること Dialogue: 0,0:15:34.21,0:15:35.28,Default,,0,0,0,,Got it? Dialogue: 0,0:15:34.24,0:15:35.20,Default-ja,,0,0,0,,分かった? Dialogue: 0,0:15:35.87,0:15:37.54,Default,,0,0,0,,I will! Dialogue: 0,0:15:35.95,0:15:39.70,Default-ja,,0,0,0,,必ず守る!\Nだから てめえも死ぬんじゃねえぞ Dialogue: 0,0:15:37.54,0:15:39.75,Default,,0,0,0,,So, don't you die on me either! Dialogue: 0,0:15:42.12,0:15:44.58,Default,,0,0,0,,I'm really stressed right now... Dialogue: 0,0:15:42.12,0:15:44.96,Default-ja,,0,0,0,,今 私は\Nとってもムシャクシャしてる! Dialogue: 0,0:15:45.96,0:15:47.40,Default,,0,0,0,,Hey, Touma. Dialogue: 0,0:15:45.96,0:15:47.38,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nねえ 当麻 Dialogue: 0,0:15:47.71,0:15:51.68,Default,,0,0,0,,The city's so quiet because of that magician. Dialogue: 0,0:15:47.79,0:15:51.30,Default-ja,,0,0,0,,さっきから静かなのは\Nその魔術師のせいなんだね? Dialogue: 0,0:15:51.63,0:15:54.97,Default-ja,,0,0,0,,そうだ\Nそいつの攻撃の仕組みを知りたい Dialogue: 0,0:15:51.68,0:15:52.55,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:55.11,Default,,0,0,0,,Tell me about the structure of her attack. Dialogue: 0,0:15:55.11,0:15:57.59,Default,,0,0,0,,And if possible, a way to reverse it. Dialogue: 0,0:15:55.18,0:15:57.43,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N治せる方法があるなら そいつもだ Dialogue: 0,0:15:57.55,0:16:01.35,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)多分 それは天罰だよ\N(上条)なんだって? Dialogue: 0,0:15:57.59,0:15:59.85,Default,,0,0,0,,It's probably "Divine Punishment." Dialogue: 0,0:16:00.25,0:16:01.49,Default,,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:16:01.47,0:16:03.81,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nある感情をカギにしているの Dialogue: 0,0:16:01.49,0:16:03.91,Default,,0,0,0,,It turns a specific emotion into a key. Dialogue: 0,0:16:03.91,0:16:08.44,Default,,0,0,0,,Anyone who feels that emotion gets struck down, regardless of where they are. Dialogue: 0,0:16:03.94,0:16:05.73,Default-ja,,0,0,0,,その感情を抱いた者を― Dialogue: 0,0:16:05.85,0:16:09.77,Default-ja,,0,0,0,,距離や場所を問わずに\Nたたきつぶす だから 天罰 Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:09.90,Default,,0,0,0,,Hence the name "Divine Punishment." Dialogue: 0,0:16:10.28,0:16:14.56,Default,,0,0,0,,But Touma, did you see that magician act that way? Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:14.45,Default-ja,,0,0,0,,当麻 その魔術師は\Nそういう そぶりを見せなかった? Dialogue: 0,0:16:14.56,0:16:18.27,Default,,0,0,0,,Like she was trying to incite a particular emotion from you? Dialogue: 0,0:16:14.57,0:16:17.99,Default-ja,,0,0,0,,必要以上に\N特定の感情を誘導するような Dialogue: 0,0:16:18.27,0:16:19.85,Default,,0,0,0,,A particular emotion? Dialogue: 0,0:16:18.37,0:16:19.78,Default-ja,,0,0,0,,特定の感情… Dialogue: 0,0:16:20.45,0:16:23.75,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N嫌悪感… いや 敵意や悪意? Dialogue: 0,0:16:20.49,0:16:21.93,Default,,0,0,0,,Unpleasantness? Dialogue: 0,0:16:21.93,0:16:23.87,Default,,0,0,0,,No, hostility? Dialogue: 0,0:16:24.46,0:16:27.79,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nまさか そいつが\Nその術式発動のカギなのか? Dialogue: 0,0:16:24.47,0:16:27.98,Default,,0,0,0,,Is that the key to her magic's activation? Dialogue: 0,0:16:27.92,0:16:30.50,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nうん どの段階であっても― Dialogue: 0,0:16:27.98,0:16:29.01,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:16:29.01,0:16:36.15,Default,,0,0,0,,No matter what stage it's at, it cannot be reversed until the magician declares it over. Dialogue: 0,0:16:30.63,0:16:33.76,Default-ja,,0,0,0,,魔術師が\N天罰は必要ないと判断するまで― Dialogue: 0,0:16:33.88,0:16:35.72,Default-ja,,0,0,0,,絶対に治らないと思う Dialogue: 0,0:16:36.09,0:16:38.76,Default-ja,,0,0,0,,じゃ 風斬の天使の仕組みは\Nどうなってる? Dialogue: 0,0:16:36.15,0:16:38.90,Default,,0,0,0,,Then what about Kazakiri becoming an angel? Dialogue: 0,0:16:38.89,0:16:40.60,Default-ja,,0,0,0,,なあ あいつは大丈夫なんだよな? Dialogue: 0,0:16:38.90,0:16:40.68,Default,,0,0,0,,She's going to be okay, right? Dialogue: 0,0:16:40.68,0:16:41.74,Default,,0,0,0,,I don't know! Dialogue: 0,0:16:40.72,0:16:44.43,Default-ja,,0,0,0,,分かんないよ\N外観が似てる魔道書はあるけど Dialogue: 0,0:16:42.48,0:16:47.12,Default,,0,0,0,,I have some grimoires that appear similar, but the parts being used are totally messed up. Dialogue: 0,0:16:44.81,0:16:49.19,Default-ja,,0,0,0,,使われてるパーツはメチャクチャ\N見たこともない物ばっかりなんだよ Dialogue: 0,0:16:47.12,0:16:49.30,Default,,0,0,0,,I've never seen any of them before. Dialogue: 0,0:16:49.61,0:16:53.82,Default-ja,,0,0,0,,少なくとも あそこにいる天使と\Nそれを統率している核が― Dialogue: 0,0:16:49.74,0:16:56.38,Default,,0,0,0,,I do know that the angel there and the core controlling it are in different locations. Dialogue: 0,0:16:53.99,0:16:56.57,Default-ja,,0,0,0,,別々の場所にあるのは\N分かるんだけど Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:59.49,Default,,0,0,0,,Well, Kazakiri is from the science side... Dialogue: 0,0:16:57.24,0:16:59.49,Default-ja,,0,0,0,,風斬は科学サイドだからな Dialogue: 0,0:17:03.89,0:17:05.82,Default,,0,0,0,,Who are you calling, Touma? Dialogue: 0,0:17:03.95,0:17:05.71,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nどうしたの? 当麻 Dialogue: 0,0:17:05.82,0:17:07.70,Default,,0,0,0,,Damn it, no answer. Dialogue: 0,0:17:05.83,0:17:07.62,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nくそ! 出ない Dialogue: 0,0:17:08.24,0:17:11.19,Default,,0,0,0,,The most knowledgeable person besides Komoe-sensei would probably be... Dialogue: 0,0:17:08.25,0:17:11.09,Default-ja,,0,0,0,,小萌(こもえ)先生以外に詳しそうなのは… Dialogue: 0,0:17:14.80,0:17:18.05,Default-ja,,0,0,0,,(上条)御坂?\N(美琴)ンッ… な… 何よ? Dialogue: 0,0:17:14.85,0:17:15.79,Default,,0,0,0,,Misaka! Dialogue: 0,0:17:16.65,0:17:18.13,Default,,0,0,0,,Wh-What is it?! Dialogue: 0,0:17:18.63,0:17:22.47,Default-ja,,0,0,0,,どうにかして あの天使を止めたい\Nお前だけが頼りなんだ Dialogue: 0,0:17:18.65,0:17:21.37,Default,,0,0,0,,We have to stop that angel. Dialogue: 0,0:17:21.37,0:17:23.06,Default,,0,0,0,,You're our only hope! Dialogue: 0,0:17:22.60,0:17:23.76,Default-ja,,0,0,0,,(携帯電話:銃撃音)\N(美琴)ンッ! Dialogue: 0,0:17:23.89,0:17:25.60,Default-ja,,0,0,0,,おい 御坂! 撃たれたのか? Dialogue: 0,0:17:23.90,0:17:24.99,Default,,0,0,0,,Hey, Misaka! Dialogue: 0,0:17:24.99,0:17:25.69,Default,,0,0,0,,Are you hit?! Dialogue: 0,0:17:25.93,0:17:27.81,Default-ja,,0,0,0,,ち… 違うわよ Dialogue: 0,0:17:26.47,0:17:30.60,Default,,0,0,0,,I'm not, but realize that you're making me use my head while I'm trying to fight... Dialogue: 0,0:17:27.94,0:17:32.52,Default-ja,,0,0,0,,別のことに頭使いながら戦えって\Nホントに容赦ないわね あんた Dialogue: 0,0:17:30.60,0:17:32.61,Default,,0,0,0,,You really don't let up, do you? Dialogue: 0,0:17:32.61,0:17:36.84,Default,,0,0,0,,All right, Index, ask her anything you don't know! Dialogue: 0,0:17:32.69,0:17:34.15,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nよし… インデックス Dialogue: 0,0:17:34.23,0:17:36.28,Default-ja,,0,0,0,,分からないことがあったら\N全部 こいつに聞け Dialogue: 0,0:17:38.10,0:17:40.86,Default,,0,0,0,,Oh, man, that's awesome! Dialogue: 0,0:17:38.20,0:17:40.70,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nハハッ! すげえな おい! Dialogue: 0,0:17:40.82,0:17:42.53,Default-ja,,0,0,0,,ありゃ 一体 何なんだ? Dialogue: 0,0:17:40.86,0:17:42.62,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:17:42.62,0:17:45.85,Default,,0,0,0,,Damn, you're out of this world, Aleister! Dialogue: 0,0:17:42.70,0:17:45.70,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nちくしょう\N飛んでやがんな アレイスター Dialogue: 0,0:17:45.83,0:17:48.29,Default-ja,,0,0,0,,理論の“り”の字も分かんねえぞ Dialogue: 0,0:17:45.85,0:17:48.39,Default,,0,0,0,,I don't get any of the theory or logic behind it. Dialogue: 0,0:17:48.39,0:17:51.02,Default,,0,0,0,,You're a scientist, and yet you're rejecting science... Dialogue: 0,0:17:48.46,0:17:50.83,Default-ja,,0,0,0,,科学者のくせに\N科学を否定するとは― Dialogue: 0,0:17:50.96,0:17:53.17,Default-ja,,0,0,0,,なんたる科学者だよ Dialogue: 0,0:17:51.02,0:17:53.35,Default,,0,0,0,,What kind of scientist is that? Dialogue: 0,0:17:53.29,0:17:56.76,Default-ja,,0,0,0,,見ろよ てめえら! 聖書ってのは\Nいつから 飛び出す絵本… Dialogue: 0,0:17:53.35,0:17:54.85,Default,,0,0,0,,Check that out! Dialogue: 0,0:17:54.85,0:17:56.85,Default,,0,0,0,,Since when did the Bible become a pop-up book— Dialogue: 0,0:18:02.63,0:18:06.60,Default,,0,0,0,,Kihara-kun!! Dialogue: 0,0:18:02.85,0:18:06.52,Default-ja,,0,0,0,,木原くーん! Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:14.90,Default-ja,,0,0,0,,ほら ちゃんと撃てよ\Nじゃねえと みんなの迷惑だぜ! Dialogue: 0,0:18:09.05,0:18:11.44,Default,,0,0,0,,Come on, shoot him already. Dialogue: 0,0:18:11.88,0:18:15.00,Default,,0,0,0,,It's annoying for everyone when you don't! Dialogue: 0,0:18:20.15,0:18:21.20,Default-ja,,0,0,0,,(隊員)\Nヒイッ! Dialogue: 0,0:18:21.32,0:18:23.95,Default-ja,,0,0,0,,(隊員)う… 動くな!\N(アクセラレータ)ああ? Dialogue: 0,0:18:22.02,0:18:22.85,Default,,0,0,0,,Don't move! Dialogue: 0,0:18:34.76,0:18:36.94,Default,,0,0,0,,Damn, that's cool! Dialogue: 0,0:18:34.96,0:18:36.84,Default-ja,,0,0,0,,カッコイイ! Dialogue: 0,0:18:36.94,0:18:39.47,Default,,0,0,0,,I might fall for you, Accelerator! Dialogue: 0,0:18:36.96,0:18:39.34,Default-ja,,0,0,0,,ホレちゃいそうだぜ\Nアクセラレータ Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:41.41,Default,,0,0,0,,Now, then... Dialogue: 0,0:18:40.30,0:18:44.01,Default-ja,,0,0,0,,さ~て スクラップの時間だぜ! Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:44.10,Default,,0,0,0,,It's time to scrap! Dialogue: 0,0:18:44.10,0:18:46.60,Default,,0,0,0,,You bastard!! Dialogue: 0,0:18:44.47,0:18:46.51,Default-ja,,0,0,0,,くそ野郎が! Dialogue: 0,0:19:02.11,0:19:03.16,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N風斬… Dialogue: 0,0:19:02.13,0:19:03.26,Default,,0,0,0,,Kazakiri... Dialogue: 0,0:19:04.01,0:19:07.29,Default,,0,0,0,,Kazakiri!! Dialogue: 0,0:19:04.03,0:19:07.03,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N風斬ーっ! Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:09.58,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N風斬! ンッ… Dialogue: 0,0:19:08.21,0:19:09.31,Default,,0,0,0,,Kazakiri! Dialogue: 0,0:19:13.97,0:19:14.72,Default,,0,0,0,,Kazak— Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:15.63,Default-ja,,0,0,0,,かざき… ンッ… Dialogue: 0,0:19:16.04,0:19:18.42,Default-ja,,0,0,0,,クッ… ちくしょう!\N(殴る音) Dialogue: 0,0:19:16.91,0:19:18.51,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:19:20.36,0:19:22.59,Default,,0,0,0,,Well, well... Dialogue: 0,0:19:22.55,0:19:27.35,Default-ja,,0,0,0,,大罪人同士 傷のなめ合いでも\Nやってるとこだったかしら? Dialogue: 0,0:19:22.59,0:19:24.47,Default,,0,0,0,,If it's not the fellow sinners. Dialogue: 0,0:19:24.47,0:19:27.41,Default,,0,0,0,,Are you here to lick each other's wounds? Dialogue: 0,0:19:27.87,0:19:33.87,Default,,0,0,0,,I even thought about leaving you for later, but you decided to come get killed? Dialogue: 0,0:19:27.89,0:19:31.43,Default-ja,,0,0,0,,せっかく後回しにしてやろうと\N考えてたのに Dialogue: 0,0:19:31.56,0:19:33.77,Default-ja,,0,0,0,,自分から殺されに来ちゃったの? Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:38.40,Default-ja,,0,0,0,,フフッ… これ以上\N悲惨なもんを見たくないから― Dialogue: 0,0:19:36.02,0:19:40.58,Default,,0,0,0,,Or maybe you can't bear seeing that pathetic sight any longer, so you want me to crush you first? Dialogue: 0,0:19:38.52,0:19:41.15,Default-ja,,0,0,0,,先に\Nぶっつぶしてほしいってことかな? Dialogue: 0,0:19:41.53,0:19:42.74,Default-ja,,0,0,0,,風斬は やらせない Dialogue: 0,0:19:41.55,0:19:42.82,Default,,0,0,0,,I won't let you touch Kazakiri! Dialogue: 0,0:19:42.82,0:19:48.84,Default,,0,0,0,,As one of God's Right Seat, I can't let such a monstrosity go. Dialogue: 0,0:19:43.11,0:19:45.87,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\N私は神の右席の一員として― Dialogue: 0,0:19:45.99,0:19:48.74,Default-ja,,0,0,0,,そこの怪物を\N見過ごすわけにはいかない Dialogue: 0,0:19:49.54,0:19:52.08,Default-ja,,0,0,0,,そいつは\N科学によって生みだされた― Dialogue: 0,0:19:49.61,0:19:56.76,Default,,0,0,0,,That thing is blasphemous filth born of science; it mocks all those who pray to the cross! Dialogue: 0,0:19:52.20,0:19:56.67,Default-ja,,0,0,0,,十字架を掲げる全ての人々を\Nあざ笑う冒涜(ぼうとく)の塊 Dialogue: 0,0:19:56.76,0:19:58.51,Default,,0,0,0,,You bitch! Take that back! Dialogue: 0,0:19:56.83,0:19:58.42,Default-ja,,0,0,0,,てめえ! 撤回しろ! Dialogue: 0,0:19:59.00,0:20:01.97,Default,,0,0,0,,It's fine, I'll kill you as well. Dialogue: 0,0:19:59.00,0:20:01.88,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\Nじゃ いいわ 仲良く殺してあげる Dialogue: 0,0:20:01.97,0:20:04.45,Default,,0,0,0,,Along with that demon! Dialogue: 0,0:20:02.05,0:20:04.34,Default-ja,,0,0,0,,そこの堕天使野郎と一緒にね! Dialogue: 0,0:20:05.63,0:20:07.26,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nやらせるかよ Dialogue: 0,0:20:05.69,0:20:07.11,Default,,0,0,0,,You think I'll let you?! Dialogue: 0,0:20:07.60,0:20:09.68,Default-ja,,0,0,0,,ただでさえ こんな目に遭わされて Dialogue: 0,0:20:07.64,0:20:15.23,Default,,0,0,0,,She's suffering enough already without you calling her a monster and threatening to kill her! Dialogue: 0,0:20:09.81,0:20:12.14,Default-ja,,0,0,0,,その上 てめえみたいな人間に― Dialogue: 0,0:20:12.27,0:20:15.27,Default-ja,,0,0,0,,化け物扱いされたまま\N殺されろだと? Dialogue: 0,0:20:16.14,0:20:18.02,Default,,0,0,0,,Shut the hell up! Dialogue: 0,0:20:16.19,0:20:17.94,Default-ja,,0,0,0,,ふざけんじゃねえよ! Dialogue: 0,0:20:18.44,0:20:22.19,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N人の友達を何だと思ってやがる! Dialogue: 0,0:20:18.47,0:20:22.14,Default,,0,0,0,,You think I'd let you do that to my friend?! Dialogue: 0,0:20:21.71,0:20:24.96,Default-ja,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:20:25.05,0:20:28.02,Preview,,0,0,0,,Next episode Dialogue: 0,0:20:26.00,0:20:28.63,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nそれぞれの戦いは\N更に激しさを増す Dialogue: 0,0:20:26.06,0:20:29.01,Default,,0,0,0,,The various battles being fought become more heated. Dialogue: 0,0:20:29.01,0:20:32.67,Default,,0,0,0,,What is Index's answer to this chaos born of science and magic? Dialogue: 0,0:20:29.09,0:20:32.64,Default-ja,,0,0,0,,科学と魔術が作り出した混沌(こんとん)の中で\Nインデックスが出した答えは… Dialogue: 0,0:20:33.22,0:20:35.01,Default-ja,,0,0,0,,次回 「天罰術式」 Dialogue: 0,0:20:33.24,0:20:35.07,Default,,0,0,0,,Next time: "Divine Punishment Spell Structure." Dialogue: 0,0:20:35.81,0:20:38.66,Default,,0,0,0,,When science and magic cross paths, this epic will begin! Dialogue: 0,0:20:35.81,0:20:38.81,Default-ja,,0,0,0,,科学と魔術が交差するとき\N物語は始まる