[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: ?video Video File: ..\..\..\..\..\IndexII\22.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 2 Video Position: 28238 Last Style Storage: Index Collisions: Normal Export Encoding: Unicode (UTF-8) Export filters: Clean Tags Video Zoom Percent: 1.000000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Vesta,20.0,&H00F3E8E1,&H000000FF,&H102E1603,&HC8000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.8,2,10,10,10,0 Style: Title,Xerox Serif Wide,18.0,&H00E3E3E3,&H000000FF,&H102E1603,&HC8000000,-1,0,0,0,100.0,120.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,4,20,20,15,1 Style: Preview,ITC Garamond Std Ult,18.0,&H008E7913,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HA0000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,20,20,15,1 Style: TOARUSigns3,TOARUGothicG-EB,7.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.3,0.0,2,10,10,10,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.8,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.83,Default-ja,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:00:00.65,0:00:05.48,Title,,0,0,0,,{\fad(670,849)\pos(716,556)}#22 Divine Punishment Dialogue: 0,0:00:04.24,0:00:06.19,Default,,0,0,0,,Only 60 seconds left. Dialogue: 0,0:00:04.26,0:00:06.34,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)\N制限時間は あと60秒 Dialogue: 0,0:00:06.77,0:00:09.65,Default,,0,0,0,,If I just kill this bastard, it's all over. Dialogue: 0,0:00:06.85,0:00:09.60,Default-ja,,0,0,0,,とにかく こいつを殺せば\N全ては終わる Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:13.32,Default,,0,0,0,,I can't turn back towards the light now... Dialogue: 0,0:00:10.27,0:00:12.85,Default-ja,,0,0,0,,俺は もう光の道には帰れねえ Dialogue: 0,0:00:13.77,0:00:18.52,Default-ja,,0,0,0,,なら 木原(きはら)と一緒に\N地獄へ落ちることだけ考えろ! Dialogue: 0,0:00:13.81,0:00:18.67,Default,,0,0,0,,The only thing I can do is accompany Kihara to hell! Dialogue: 0,0:00:23.65,0:00:24.75,Default,,0,0,0,,You fucker! Dialogue: 0,0:00:23.65,0:00:27.62,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nこのくそ野郎 どのツラ下げて\N俺の前に立ってんだ! Dialogue: 0,0:00:24.75,0:00:28.30,Default,,0,0,0,,Don't just stand there with that shitty face! Dialogue: 0,0:00:29.38,0:00:30.81,Default,,0,0,0,,What's wrong, bastard?! Dialogue: 0,0:00:29.41,0:00:30.33,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nどうした? 小僧 Dialogue: 0,0:00:31.23,0:00:34.14,Default,,0,0,0,,Ain't you gonna save the brat?! Dialogue: 0,0:00:31.37,0:00:33.79,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nあのガキ助けに来たんじゃ\Nねえのかよ? Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:35.29,Default-ja,,0,0,0,,ンッ… くそったれが Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:35.84,Default,,0,0,0,,Shit... Dialogue: 0,0:00:35.75,0:00:38.46,Default-ja,,0,0,0,,てめえさ\Nもしかして自分で自分を― Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:37.28,Default,,0,0,0,,Hey buddy... Dialogue: 0,0:00:37.28,0:00:41.46,Default,,0,0,0,,You think you're super cool or somethin'? Dialogue: 0,0:00:38.59,0:00:40.80,Default-ja,,0,0,0,,すげえカッコイイとか\N思ってんのか? Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:43.67,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nたったひとりで\N巨大な悪に立ち向かって Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:44.32,Default,,0,0,0,,You decide to stand up against an immense evil, Dialogue: 0,0:00:44.26,0:00:46.80,Default-ja,,0,0,0,,哀れな捕らわれのガキ\N助けるために奔走して Dialogue: 0,0:00:44.32,0:00:47.98,Default,,0,0,0,,and now you come here all alone, acting like the hero for this poor brat in distress... Dialogue: 0,0:00:49.38,0:00:54.11,Default,,0,0,0,,You think you can atone for your sins with just that?! Dialogue: 0,0:00:49.39,0:00:53.22,Default-ja,,0,0,0,,そんなんで 自分の人生 全て\Nチャラにできるとでも思ってんのか Dialogue: 0,0:00:53.81,0:00:57.06,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nハハハハッ!\Nてめえは一生 泥ん中だ Dialogue: 0,0:00:54.95,0:00:57.32,Default,,0,0,0,,You're gonna eat dirt the rest of your life! Dialogue: 0,0:00:58.61,0:00:59.81,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)\Nくそったれが… Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:00.34,Default,,0,0,0,,Shit... Dialogue: 0,0:01:00.32,0:01:04.74,Default-ja,,0,0,0,,分かってんだよ\N一生 泥ん中だってことぐれえ Dialogue: 0,0:01:00.34,0:01:02.14,Default,,0,0,0,,I already know that. Dialogue: 0,0:01:02.14,0:01:04.89,Default,,0,0,0,,I know how much a life is worth. Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:07.75,Default,,0,0,0,,That's not what I care about. Dialogue: 0,0:01:05.03,0:01:07.57,Default-ja,,0,0,0,,俺が求めてんのは そこじゃねえ Dialogue: 0,0:01:08.68,0:01:11.96,Default,,0,0,0,,The only ones who need to fall to hell are you and me. Dialogue: 0,0:01:08.70,0:01:11.37,Default-ja,,0,0,0,,地獄へ行くのは\N俺とお前だけでいい Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:16.05,Default,,0,0,0,,Stop trying to bring that brat with us! Dialogue: 0,0:01:12.66,0:01:15.96,Default-ja,,0,0,0,,そこに\Nあのガキを巻き込むんじゃねえよ Dialogue: 0,0:01:16.05,0:01:18.64,Default,,0,0,0,,You bastard! Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:18.29,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)\Nこのくそ野郎が! Dialogue: 0,0:02:00.71,0:02:03.36,Default,,0,0,0,,Man, this is pissing me off. Dialogue: 0,0:02:00.79,0:02:03.09,Default-ja,,0,0,0,,さっきから面倒くさいわね Dialogue: 0,0:02:03.21,0:02:07.59,Default-ja,,0,0,0,,気持ちの悪い右腕ぶら下げて\N吐き気がするような天使をかばって Dialogue: 0,0:02:03.36,0:02:05.58,Default,,0,0,0,,That disgusting right arm attached to your body, Dialogue: 0,0:02:05.58,0:02:08.01,Default,,0,0,0,,and that abomination of an angel you're protecting make me want to throw up. Dialogue: 0,0:02:07.97,0:02:11.05,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\Nどこまで私を笑わせりゃ\N気が済むのかしら? Dialogue: 0,0:02:08.01,0:02:11.32,Default,,0,0,0,,Are you trying to be funny or something? Dialogue: 0,0:02:11.18,0:02:13.72,Default-ja,,0,0,0,,ふざけんじゃねえよ てめえ!\N世の中には― Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:13.28,Default,,0,0,0,,Shut the hell up! Dialogue: 0,0:02:13.28,0:02:16.61,Default,,0,0,0,,You think your perspective is the only one that matters in this world? {OH THE IRONY} Dialogue: 0,0:02:13.85,0:02:16.60,Default-ja,,0,0,0,,てめえが持ってる視点しか\Nねえとでも思ってんのか? Dialogue: 0,0:02:17.02,0:02:18.31,Default-ja,,0,0,0,,なんで自分以外の他人を― Dialogue: 0,0:02:17.06,0:02:21.09,Default,,0,0,0,,Why don't you ever try to accept others?! Dialogue: 0,0:02:18.43,0:02:20.48,Default-ja,,0,0,0,,受け入れようとしねえんだ\Nてめえらは! Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:26.07,Default,,0,0,0,,I hate science! Dialogue: 0,0:02:24.23,0:02:25.98,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\N私は科学が嫌い! Dialogue: 0,0:02:26.73,0:02:28.21,Default,,0,0,0,,I detest it! Dialogue: 0,0:02:26.78,0:02:27.74,Default-ja,,0,0,0,,科学が憎い! Dialogue: 0,0:02:28.61,0:02:29.61,Default-ja,,0,0,0,,ウワッ! Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:36.51,Default,,0,0,0,,I hate science for doing this to me! Dialogue: 0,0:02:33.99,0:02:36.66,Default-ja,,0,0,0,,私をこんなふうにした科学が嫌い! Dialogue: 0,0:02:39.50,0:02:43.25,Default-ja,,0,0,0,,私の弟を見殺しにした科学が憎い! Dialogue: 0,0:02:39.51,0:02:43.10,Default,,0,0,0,,I detest science for doing nothing to save my little brother! Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:52.19,Default,,0,0,0,,Someone's there? Dialogue: 0,0:02:50.97,0:02:51.97,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N人? Dialogue: 0,0:02:52.43,0:02:53.72,Default-ja,,0,0,0,,あっ 待て! Dialogue: 0,0:02:53.09,0:02:54.13,Default,,0,0,0,,Hold on! Dialogue: 0,0:03:03.81,0:03:04.77,Default-ja,,0,0,0,,風斬(かざきり)! Dialogue: 0,0:03:03.83,0:03:04.62,Default,,0,0,0,,Kazakiri! Dialogue: 0,0:03:09.03,0:03:12.86,Default-ja,,0,0,0,,科学なんて こんなもんだ\Nあんたも その一員なのよ Dialogue: 0,0:03:09.06,0:03:11.22,Default,,0,0,0,,This is what science gives birth to! Dialogue: 0,0:03:11.22,0:03:13.37,Default,,0,0,0,,And you're part of it! Dialogue: 0,0:03:13.37,0:03:15.89,Default,,0,0,0,,Can't you tell how disgusting it is? Dialogue: 0,0:03:13.41,0:03:16.24,Default-ja,,0,0,0,,気持ち悪いとか思わないわけ? Dialogue: 0,0:03:18.12,0:03:24.04,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nフッ… 電池が切れりゃ\Nただの動かないガラクタってか Dialogue: 0,0:03:19.17,0:03:24.07,Default,,0,0,0,,Once he's out of juice, he's just a piece of immobile garbage. Dialogue: 0,0:03:32.63,0:03:38.81,Default-ja,,0,0,0,,同じく砲撃中隊を退けたことに\Nあなたは何を… Dialogue: 0,0:03:45.10,0:03:47.52,Default-ja,,0,0,0,,クッ… てめえ! Dialogue: 0,0:03:46.01,0:03:47.41,Default,,0,0,0,,Damn you... Dialogue: 0,0:03:59.49,0:04:01.26,Default,,0,0,0,,What's going on... Dialogue: 0,0:03:59.49,0:04:01.25,Default-ja,,0,0,0,,なん …だ? Dialogue: 0,0:04:18.85,0:04:20.25,Default,,0,0,0,,Kazakiri? Dialogue: 0,0:04:18.89,0:04:19.76,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N風斬… Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:34.18,Default,,0,0,0,,You blasphemer! Dialogue: 0,0:04:31.99,0:04:34.78,Default-ja,,0,0,0,,こ… この偽善者が\N何やってんのよ! Dialogue: 0,0:04:34.18,0:04:35.38,Default,,0,0,0,,What are you doing?! Dialogue: 0,0:04:39.20,0:04:41.91,Default-ja,,0,0,0,,ハハハハッ… たまんねえな Dialogue: 0,0:04:40.91,0:04:41.76,Default,,0,0,0,,It's hard to believe, huh? Dialogue: 0,0:04:43.45,0:04:49.25,Default,,0,0,0,,I keep calling myself misfortunate, but I have to say I'm pretty fortunate right now. Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:46.12,Default-ja,,0,0,0,,日ごろから\N“不幸 不幸”って言ってるけど Dialogue: 0,0:04:46.25,0:04:50.75,Default-ja,,0,0,0,,これだけあれば\N十分に幸せじゃねえか なあ? Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:51.02,Default,,0,0,0,,Don't you think? Dialogue: 0,0:04:51.02,0:04:52.96,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:04:51.05,0:04:54.38,Default-ja,,0,0,0,,な… 何を…\N何のこと言ってんのよ? あんた Dialogue: 0,0:04:52.96,0:04:55.05,Default,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:04:55.38,0:04:57.59,Default-ja,,0,0,0,,待ってろよ 風斬 Dialogue: 0,0:04:55.44,0:04:57.52,Default,,0,0,0,,Just hold on, Kazakiri. Dialogue: 0,0:04:58.01,0:05:01.97,Default-ja,,0,0,0,,今 インデックスが\Nお前を助けるために動いてくれてる Dialogue: 0,0:04:58.04,0:05:01.82,Default,,0,0,0,,Index is working on a way to save you right now. Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:06.22,Default,,0,0,0,,You're her friend, after all. Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:08.44,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N何といっても お前の友達だからな\N期待に応えてくれんだろう Dialogue: 0,0:05:06.85,0:05:08.29,Default,,0,0,0,,She won't let you down. Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:10.37,Default,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,0:05:09.40,0:05:13.61,Default-ja,,0,0,0,,安心しろ\Nそれまでの間 ここは俺が… Dialogue: 0,0:05:10.92,0:05:13.50,Default,,0,0,0,,Until then, I'll take care of things here. Dialogue: 0,0:05:14.24,0:05:16.07,Default-ja,,0,0,0,,絶対に食い止めてやる! Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:16.29,Default,,0,0,0,,I'll stop her no matter what! Dialogue: 0,0:05:25.08,0:05:28.42,Default-ja,,0,0,0,,チッ… ふざけんじゃねえぞ! Dialogue: 0,0:05:26.51,0:05:32.04,Default,,0,0,0,,Stop screwin' around, you little bastard! Dialogue: 0,0:05:28.58,0:05:31.88,Default-ja,,0,0,0,,この廃人野郎! Dialogue: 0,0:05:36.01,0:05:37.72,Default-ja,,0,0,0,,ンッ! くそ… Dialogue: 0,0:05:37.01,0:05:37.57,Default,,0,0,0,,Shit... Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:52.16,Default,,0,0,0,,You fucking brat... Dialogue: 0,0:05:50.36,0:05:52.32,Default-ja,,0,0,0,,このクソガキ! Dialogue: 0,0:06:01.45,0:06:02.49,Default-ja,,0,0,0,,ふざけやがって! Dialogue: 0,0:06:01.51,0:06:03.22,Default,,0,0,0,,The hell do you think you're doing? Dialogue: 0,0:06:02.62,0:06:03.95,Default-ja,,0,0,0,,(つかむ音)\Nウワッ! Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:09.12,Default-ja,,0,0,0,,(蹴る音)\N(木原)くそ! 離せ! Dialogue: 0,0:06:06.69,0:06:09.01,Default,,0,0,0,,Shitty... Dialogue: 0,0:06:09.96,0:06:11.88,Default-ja,,0,0,0,,(蹴る音)\N(木原)くそ! そうか Dialogue: 0,0:06:10.10,0:06:11.08,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:11.72,Default,,0,0,0,,That's right... Dialogue: 0,0:06:12.63,0:06:17.72,Default-ja,,0,0,0,,こいつが能力を使えないってことは\N俺の対抗策も無効ってことかよ Dialogue: 0,0:06:12.70,0:06:18.26,Default,,0,0,0,,Since he can't use his power, my counter is also useless. Dialogue: 0,0:06:18.66,0:06:22.92,Default,,0,0,0,,Shit, killing him won't be enough. Dialogue: 0,0:06:18.67,0:06:22.89,Default-ja,,0,0,0,,くそ…\Nこいつ殺すだけじゃ足りねえ Dialogue: 0,0:06:22.92,0:06:28.45,Default,,0,0,0,,What do I need to do so he can't even die anymore? Dialogue: 0,0:06:23.01,0:06:28.31,Default-ja,,0,0,0,,こいつから死ぬ意味すら奪う\Nそのためには何をすりゃ… Dialogue: 0,0:06:33.90,0:06:37.07,Default-ja,,0,0,0,,ほら 見ろ! あのガキの脳に\N打ち込んだウイルスの― Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:35.29,Default,,0,0,0,,Look at this! Dialogue: 0,0:06:35.29,0:06:39.05,Default,,0,0,0,,This is the original script of the virus I wrote in the brat's brain! {Apparently they still use SD cards in the future?} Dialogue: 0,0:06:37.19,0:06:38.90,Default-ja,,0,0,0,,オリジナルスクリプトだ Dialogue: 0,0:06:39.05,0:06:42.97,Default,,0,0,0,,Without this, the brat can never be saved! {Apparently, SD cards are made of glass now} Dialogue: 0,0:06:39.15,0:06:42.78,Default-ja,,0,0,0,,これがなきゃ\Nあのガキは絶対に助からねえ! Dialogue: 0,0:06:46.45,0:06:49.46,Default-ja,,0,0,0,,ハハハハッ… ざまあみろ! Dialogue: 0,0:06:48.41,0:06:52.51,Default,,0,0,0,,What now? Pissed off, you little bastard? Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:52.50,Default-ja,,0,0,0,,悔しがれよ このクソガキ! Dialogue: 0,0:06:54.59,0:06:56.96,Default-ja,,0,0,0,,俺は てめえの\Nいちばん大切にしてるものを― Dialogue: 0,0:06:54.71,0:06:59.04,Default,,0,0,0,,I just crushed the thing you care about the most. Dialogue: 0,0:06:57.09,0:06:58.88,Default-ja,,0,0,0,,全部 ぶっ壊してやったんだ\N(蹴る音) Dialogue: 0,0:06:59.01,0:07:03.85,Default-ja,,0,0,0,,てめえは もう何も\N取り戻すことはできねえんだよ! Dialogue: 0,0:06:59.04,0:07:04.49,Default,,0,0,0,,You can't take anything back now! Dialogue: 0,0:07:05.10,0:07:07.61,Default,,0,0,0,,You're next. Dialogue: 0,0:07:05.22,0:07:07.77,Default-ja,,0,0,0,,ほ~ら 次は てめえの番だ Dialogue: 0,0:07:08.14,0:07:10.10,Default-ja,,0,0,0,,天国ってもんがあるかどうか Dialogue: 0,0:07:08.17,0:07:13.20,Default,,0,0,0,,It's about time you start thinking about whether heaven exists or not. Dialogue: 0,0:07:10.44,0:07:14.36,Default-ja,,0,0,0,,今から くだらねえことでも\N考えやがれ ハハッ… Dialogue: 0,0:07:18.82,0:07:20.03,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nいた! Dialogue: 0,0:07:18.87,0:07:20.02,Default,,0,0,0,,There she is! Dialogue: 0,0:07:21.24,0:07:22.57,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\Nあの子だ Dialogue: 0,0:07:21.27,0:07:22.61,Default,,0,0,0,,She's the one! Dialogue: 0,0:07:46.55,0:07:47.56,Default-ja,,0,0,0,,ウワッ! Dialogue: 0,0:07:50.45,0:07:51.65,Default,,0,0,0,,I can do this. Dialogue: 0,0:07:50.85,0:07:55.27,Default-ja,,0,0,0,,いける… ヴェントは 俺の右手に\Nハンマーをつかまれることを避けた Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:55.66,Default,,0,0,0,,Vento stopped me from touching her hammer with my right hand. Dialogue: 0,0:07:56.65,0:07:59.96,Default,,0,0,0,,That means I can destroy it. Dialogue: 0,0:07:56.65,0:07:59.98,Default-ja,,0,0,0,,つまり\Nこいつで打ち消せるってわけだ Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:01.41,Default,,0,0,0,,Then... Dialogue: 0,0:08:00.44,0:08:01.44,Default-ja,,0,0,0,,なら… Dialogue: 0,0:08:02.12,0:08:05.92,Default,,0,0,0,,Doesn't seem that I'll gain anything by fighting you close-quarters. Dialogue: 0,0:08:02.15,0:08:05.41,Default-ja,,0,0,0,,やっぱ 近づいて\Nこっちが得することはなさそうね Dialogue: 0,0:08:06.82,0:08:10.87,Default-ja,,0,0,0,,周りを気にしなくていいんだったら\Nこっちも存分にやり合える Dialogue: 0,0:08:06.83,0:08:10.63,Default,,0,0,0,,Because I don't have to worry about my surroundings, I can do as I please. Dialogue: 0,0:08:11.33,0:08:15.63,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\Nハッ! まるで あの化け物に\N協力してもらってるみたいね Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:15.78,Default,,0,0,0,,You make it sounds like you're having that monster help you. Dialogue: 0,0:08:15.75,0:08:18.84,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N“みたい”じゃねえ\N本当に協力してもらってんだ Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:17.24,Default,,0,0,0,,It doesn't just sound like that. Dialogue: 0,0:08:17.24,0:08:19.24,Default,,0,0,0,,She really is helping me. Dialogue: 0,0:08:19.05,0:08:20.34,Default-ja,,0,0,0,,言ってろ! Dialogue: 0,0:08:19.24,0:08:20.35,Default,,0,0,0,,Shut up already! Dialogue: 0,0:08:24.35,0:08:25.98,Default,,0,0,0,,This is as far as you'll get! Dialogue: 0,0:08:24.38,0:08:26.22,Default-ja,,0,0,0,,これが てめえの限界だ! Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:30.61,Default,,0,0,0,,Don't underestimate God's Right Seat! Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:29.89,Default-ja,,0,0,0,,神の右席をナメてんじゃねえぞ! Dialogue: 0,0:08:36.44,0:08:37.61,Default-ja,,0,0,0,,エイッ!\N(上条)ハッ… Dialogue: 0,0:08:39.32,0:08:40.61,Default-ja,,0,0,0,,ンッ… くそ Dialogue: 0,0:08:39.98,0:08:40.79,Default,,0,0,0,,Damn! Dialogue: 0,0:08:48.41,0:08:50.45,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)ウワッ!\N(上条)ヴェント! Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:50.86,Default,,0,0,0,,Vento! Dialogue: 0,0:08:51.83,0:08:55.41,Default-ja,,0,0,0,,フフッ…\N何をバカみたいな声出してるんだか Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:55.99,Default,,0,0,0,,Why the hell are you worrying about me? Dialogue: 0,0:08:57.07,0:08:59.89,Default,,0,0,0,,You science people set this entire thing up. Dialogue: 0,0:08:57.08,0:09:00.13,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\Nあんたら科学サイドが\N仕掛けたことでしょう? Dialogue: 0,0:09:00.31,0:09:06.19,Default,,0,0,0,,As soon as that angel spawned, some kind of spell pressure was applied to the whole area. Dialogue: 0,0:09:00.38,0:09:02.80,Default-ja,,0,0,0,,あの天使の出現に合わせ― Dialogue: 0,0:09:02.92,0:09:06.43,Default-ja,,0,0,0,,界全体へ\N強制的に術的圧迫を加える Dialogue: 0,0:09:07.01,0:09:10.82,Default,,0,0,0,,Something similar to ruining the mana circulation in its area of effect. Dialogue: 0,0:09:07.05,0:09:11.06,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\Nいわば 魔力の循環不全を\N引き起こすってとこか Dialogue: 0,0:09:11.85,0:09:14.70,Default,,0,0,0,,Aleister can come up with some bitter tactics. Dialogue: 0,0:09:11.89,0:09:14.52,Default-ja,,0,0,0,,アレイスターも\Nいやらしい手を考える Dialogue: 0,0:09:14.68,0:09:17.90,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nバカ野郎! そこまでして\N戦う理由なんてあるのか? Dialogue: 0,0:09:14.70,0:09:16.09,Default,,0,0,0,,You idiot! Dialogue: 0,0:09:16.09,0:09:18.07,Default,,0,0,0,,Why would you continue to fight, then?! Dialogue: 0,0:09:18.07,0:09:21.34,Default,,0,0,0,,Don't give me that cliché phrase! Dialogue: 0,0:09:18.19,0:09:21.07,Default-ja,,0,0,0,,しらじらしいセリフを\N吐いてんじゃないわよ! Dialogue: 0,0:09:23.28,0:09:25.66,Default,,0,0,0,,Crap... I couldn't dodge that one. Dialogue: 0,0:09:23.32,0:09:25.24,Default-ja,,0,0,0,,ヤバイ… よけられなかった Dialogue: 0,0:09:32.62,0:09:35.37,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nハッ! レスキューが\N必要なんじゃねえのか? Dialogue: 0,0:09:33.62,0:09:35.14,Default,,0,0,0,,Looks like you need to be rescued. Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:39.83,Default-ja,,0,0,0,,悪いが こっちも立て込んでんだ\Nさっさと病院送りにしてやるよ! Dialogue: 0,0:09:35.88,0:09:38.04,Default,,0,0,0,,Sorry, but I'm a bit busy right now. Dialogue: 0,0:09:38.04,0:09:40.15,Default,,0,0,0,,I'll send you to a hospital! Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:44.09,Default-ja,,0,0,0,,黙れ! 私は もう二度と\N科学なんぞに身を預けない Dialogue: 0,0:09:40.15,0:09:41.36,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:09:41.36,0:09:43.85,Default,,0,0,0,,I'm never relying on science again. Dialogue: 0,0:09:45.30,0:09:48.13,Default-ja,,0,0,0,,私の弟は 科学によって殺された Dialogue: 0,0:09:45.31,0:09:47.94,Default,,0,0,0,,My brother was killed by science. Dialogue: 0,0:09:48.26,0:09:48.93,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nなに? Dialogue: 0,0:09:48.35,0:09:49.43,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:09:50.26,0:09:54.06,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\N遊園地のアトラクションが\N誤作動を起こしたおかげでね Dialogue: 0,0:09:50.34,0:09:54.74,Default,,0,0,0,,It was thanks to an attraction at an amusement park malfunctioning. Dialogue: 0,0:09:55.21,0:09:58.90,Default,,0,0,0,,They said that it was perfectly safe, scientifically. Dialogue: 0,0:09:55.22,0:09:58.94,Default-ja,,0,0,0,,科学的には\N絶対に問題ないっていわれてたのよ Dialogue: 0,0:09:59.23,0:10:03.57,Default-ja,,0,0,0,,何重もの安全装置\N全自動の速度管理プログラム Dialogue: 0,0:09:59.26,0:10:04.04,Default,,0,0,0,,Multiple safety mechanisms, a fully-automated speed control program... Dialogue: 0,0:10:03.94,0:10:07.28,Default-ja,,0,0,0,,そんな頼もしい単語ばかり\N並んでたのに Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:07.46,Default,,0,0,0,,They made it sound like there was nothing to worry about. Dialogue: 0,0:10:07.46,0:10:10.31,Default,,0,0,0,,But when it came down to it, none of that helped! Dialogue: 0,0:10:07.61,0:10:10.20,Default-ja,,0,0,0,,実際には 何の役にも立たなかった Dialogue: 0,0:10:10.70,0:10:11.70,Default-ja,,0,0,0,,お前… Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:11.51,Default,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:15.86,Default,,0,0,0,,And then, when we were brought to a hospital, Dialogue: 0,0:10:12.20,0:10:15.62,Default-ja,,0,0,0,,そのあと\N病院に運ばれたときも そう Dialogue: 0,0:10:15.86,0:10:18.52,Default,,0,0,0,,they said that they didn't have enough blood for two transfusions, Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:21.54,Default-ja,,0,0,0,,2人分の輸血が用意できずに\N医者は 片方の命しか救えないって Dialogue: 0,0:10:18.52,0:10:21.64,Default,,0,0,0,,and that only one of us could be saved. Dialogue: 0,0:10:22.75,0:10:26.80,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\N弟は言ったの\Nお姉ちゃんを助けてくださいって Dialogue: 0,0:10:22.76,0:10:26.60,Default,,0,0,0,,So my brother told them, "Please save my sister." Dialogue: 0,0:10:27.41,0:10:30.88,Default,,0,0,0,,So, here I am, alone. Dialogue: 0,0:10:27.47,0:10:30.63,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\Nそして 私だけが生き残った Dialogue: 0,0:10:30.88,0:10:32.93,Default,,0,0,0,,Surprised? Dialogue: 0,0:10:31.09,0:10:36.35,Default-ja,,0,0,0,,驚いた? 神の右席のひとりが\Nこんな理由で戦ってるだなんて Dialogue: 0,0:10:32.93,0:10:36.11,Default,,0,0,0,,One of God's Right Seat fighting for such a reason. Dialogue: 0,0:10:37.16,0:10:43.41,Default,,0,0,0,,But I detest science so much I'd even use God's Right Seat to destroy it. Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:40.39,Default-ja,,0,0,0,,でもね\N私は神の右席を利用してでも― Dialogue: 0,0:10:40.52,0:10:43.23,Default-ja,,0,0,0,,科学をつぶしたいほど憎んでんのよ Dialogue: 0,0:10:44.37,0:10:47.48,Default,,0,0,0,,Science stole our future from us. Dialogue: 0,0:10:44.40,0:10:47.19,Default-ja,,0,0,0,,科学は 私たちの道を奪い Dialogue: 0,0:10:47.32,0:10:50.45,Default-ja,,0,0,0,,その上\N救いのすべだと思っていた聖書さえ Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:53.57,Default,,0,0,0,,They're trying to diminish the Bible and our salvation with violence. Dialogue: 0,0:10:50.57,0:10:52.95,Default-ja,,0,0,0,,こうして\N冒涜(ぼうとく)で塗りつぶそうとしている Dialogue: 0,0:10:53.57,0:10:56.89,Default,,0,0,0,,This is what the true nature of science is! Dialogue: 0,0:10:53.70,0:10:56.74,Default-ja,,0,0,0,,所詮 科学の本質なんて\Nこんなもんよ Dialogue: 0,0:10:56.87,0:10:58.70,Default-ja,,0,0,0,,人のジャマしかしない Dialogue: 0,0:10:56.89,0:10:58.68,Default,,0,0,0,,It only ever brings ruin! Dialogue: 0,0:10:59.17,0:11:02.14,Default,,0,0,0,,That's why I hate and detest science. Dialogue: 0,0:10:59.21,0:11:02.38,Default-ja,,0,0,0,,だから\N私は 科学が嫌いで 科学が憎い Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:10.87,Default,,0,0,0,,If science has such a cold existence, then I'll destroy it and fill the world with one warmer!{law} Dialogue: 0,0:11:02.71,0:11:05.75,Default-ja,,0,0,0,,科学ってのが\Nそんなに冷たいもんなら Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:07.21,Default-ja,,0,0,0,,全部 ぶち壊して― Dialogue: 0,0:11:07.34,0:11:10.55,Default-ja,,0,0,0,,もっと温かい法則で\N世界を満たしてやる Dialogue: 0,0:11:10.87,0:11:15.32,Default,,0,0,0,,That is my duty to my brother, whose future I stole! Dialogue: 0,0:11:11.01,0:11:15.14,Default-ja,,0,0,0,,それが弟の未来を\N食いつぶした私の義務だ! Dialogue: 0,0:11:16.27,0:11:18.13,Default,,0,0,0,,Are you serious? Dialogue: 0,0:11:16.39,0:11:18.89,Default-ja,,0,0,0,,(上条)ふざけんじゃねえよ\N(ヴェント)なに? Dialogue: 0,0:11:18.13,0:11:18.66,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:11:19.07,0:11:21.60,Default,,0,0,0,,What do you mean science killed your brother? Dialogue: 0,0:11:19.10,0:11:21.52,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nなにが“科学が弟を殺した”だ Dialogue: 0,0:11:21.60,0:11:25.54,Default,,0,0,0,,That doctor didn't want him to die either! Dialogue: 0,0:11:21.64,0:11:22.85,Default-ja,,0,0,0,,その医者だって― Dialogue: 0,0:11:22.98,0:11:25.69,Default-ja,,0,0,0,,初めから死なせたくなかったに\N決まってんだろう Dialogue: 0,0:11:26.19,0:11:29.36,Default,,0,0,0,,He wanted to save both of you! Dialogue: 0,0:11:26.23,0:11:28.61,Default-ja,,0,0,0,,お前たち2人とも助けたかったに\N決まってんだろう! Dialogue: 0,0:11:29.36,0:11:32.13,Default,,0,0,0,,The same goes for the attraction. Dialogue: 0,0:11:29.44,0:11:32.07,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N事故が起きたアトラクションの\Nほうだって そうだ Dialogue: 0,0:11:32.13,0:11:34.59,Default,,0,0,0,,It wasn't built to hurt people. Dialogue: 0,0:11:32.20,0:11:34.82,Default-ja,,0,0,0,,人を傷つけるために\N動かしてたわけじゃない Dialogue: 0,0:11:35.31,0:11:37.35,Default,,0,0,0,,It was built to bring a smile to everyone's face! Dialogue: 0,0:11:35.37,0:11:38.58,Default-ja,,0,0,0,,(上条)笑顔を作りたかったんだよ\N(ヴェント)黙れ Dialogue: 0,0:11:37.78,0:11:38.99,Default,,0,0,0,,Shut up... Dialogue: 0,0:11:39.49,0:11:43.79,Default,,0,0,0,,Your brother fully understood the situation he was in. Dialogue: 0,0:11:39.50,0:11:43.62,Default-ja,,0,0,0,,お前の弟は 自分の置かれた状況を\N全部 知ったうえで― Dialogue: 0,0:11:43.75,0:11:46.84,Default-ja,,0,0,0,,それでも お前を助けたいって\N願ったんじゃねえのか? Dialogue: 0,0:11:43.79,0:11:46.86,Default,,0,0,0,,Yet he still wanted to save you, didn't he? Dialogue: 0,0:11:47.29,0:11:48.96,Default-ja,,0,0,0,,そんな人間が― Dialogue: 0,0:11:47.30,0:11:53.08,Default,,0,0,0,,Do you really think that sort of person would want you avenging him this way?! Dialogue: 0,0:11:49.09,0:11:52.38,Default-ja,,0,0,0,,科学に対して復讐(ふくしゅう)してほしいなんて\N言うと思ってんのか? Dialogue: 0,0:11:52.97,0:11:55.68,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nお前の幸せを\N誰よりも願っていた人間が! Dialogue: 0,0:11:53.08,0:11:55.98,Default,,0,0,0,,The person who wished for your happiness above all else?! Dialogue: 0,0:11:55.80,0:11:59.06,Default-ja,,0,0,0,,クッ… 黙れっつってんだよ! Dialogue: 0,0:11:57.02,0:11:59.15,Default,,0,0,0,,I told you to shut up!! Dialogue: 0,0:12:01.94,0:12:06.54,Default,,0,0,0,,As if a dying child's opinion is worth anything! Dialogue: 0,0:12:01.98,0:12:06.44,Default-ja,,0,0,0,,死にかけてる小さな子供の意見に\N価値なんてあるもんか! Dialogue: 0,0:12:06.54,0:12:10.34,Default,,0,0,0,,If there wasn't enough blood, they should've given it to my brother! Dialogue: 0,0:12:06.56,0:12:10.23,Default-ja,,0,0,0,,血が足りなければ\N弟のほうに回せばよかったのよ Dialogue: 0,0:12:10.34,0:12:13.86,Default,,0,0,0,,They could've even used my own blood! Dialogue: 0,0:12:10.36,0:12:13.74,Default-ja,,0,0,0,,何なら 私の血も\N使ってしまってよかったんだ! Dialogue: 0,0:12:13.86,0:12:14.75,Default,,0,0,0,,It was worth something, wasn't it? Dialogue: 0,0:12:13.86,0:12:15.74,Default-ja,,0,0,0,,(上条)価値ならあっただろう\N(ヴェント)ハッ… Dialogue: 0,0:12:16.49,0:12:18.91,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nお前の弟の決断があったからこそ Dialogue: 0,0:12:16.51,0:12:21.23,Default,,0,0,0,,Because of your brother's decision, you're standing here alive right now! Dialogue: 0,0:12:19.03,0:12:21.20,Default-ja,,0,0,0,,お前は\N今も こうして生きてるんだろう Dialogue: 0,0:12:21.71,0:12:23.70,Default,,0,0,0,,That was its worth! Dialogue: 0,0:12:21.79,0:12:23.58,Default-ja,,0,0,0,,だったら 価値はあったんだ Dialogue: 0,0:12:24.46,0:12:25.54,Default-ja,,0,0,0,,その価値は― Dialogue: 0,0:12:24.50,0:12:28.51,Default,,0,0,0,,Shouldn't you of all people understand that the best? Dialogue: 0,0:12:25.67,0:12:28.46,Default-ja,,0,0,0,,お前が いちばん分かってなくちゃ\Nいけないんじゃないのか? Dialogue: 0,0:12:28.79,0:12:31.01,Default-ja,,0,0,0,,クッ… ばかばかしい! Dialogue: 0,0:12:29.82,0:12:31.23,Default,,0,0,0,,That's stupid! Dialogue: 0,0:12:31.13,0:12:35.13,Default-ja,,0,0,0,,そんな言葉が慰めになるか\N私は あの子の未来を食ったのよ! Dialogue: 0,0:12:31.23,0:12:33.27,Default,,0,0,0,,Do you think I'll find comfort in those words?! Dialogue: 0,0:12:33.27,0:12:35.46,Default,,0,0,0,,I stole that child's future! Dialogue: 0,0:12:35.34,0:12:38.39,Default-ja,,0,0,0,,全く同じ境遇の人間に\N今のひと言を叫べるのかよ! Dialogue: 0,0:12:35.46,0:12:39.06,Default,,0,0,0,,Would you say that if you were in his position?! Dialogue: 0,0:12:38.68,0:12:40.56,Default-ja,,0,0,0,,クッ…\N(上条)俺にはできない! Dialogue: 0,0:12:39.65,0:12:41.07,Default,,0,0,0,,I wouldn't! Dialogue: 0,0:12:41.07,0:12:43.00,Default,,0,0,0,,That's why I disagree with you. Dialogue: 0,0:12:41.18,0:12:45.44,Default-ja,,0,0,0,,だから お前に反論する\Nそんな生き方は間違ってんだよ! Dialogue: 0,0:12:43.38,0:12:45.20,Default,,0,0,0,,You're not living your life correctly! Dialogue: 0,0:12:45.90,0:12:50.11,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nあのとき お前の弟は 世界で\Nいちばん すごいことをしたんだ Dialogue: 0,0:12:45.93,0:12:50.24,Default,,0,0,0,,Your brother made the ultimate sacrifice! Dialogue: 0,0:12:50.23,0:12:52.03,Default-ja,,0,0,0,,そこに泥を塗るのか? Dialogue: 0,0:12:50.24,0:12:52.26,Default,,0,0,0,,Are you going to trample all over that? Dialogue: 0,0:12:52.15,0:12:54.65,Default-ja,,0,0,0,,ずっと科学を憎みながら\N死んでいったって― Dialogue: 0,0:12:52.26,0:12:57.36,Default,,0,0,0,,Are you going to twist his sacrifice by saying he detested science until the very end?! Dialogue: 0,0:12:54.78,0:12:57.36,Default-ja,,0,0,0,,そんな言葉で\N台なしにしちまうのかよ? Dialogue: 0,0:12:59.83,0:13:02.16,Default-ja,,0,0,0,,フッ… 笑わせる Dialogue: 0,0:13:00.99,0:13:01.93,Default,,0,0,0,,Laughable. Dialogue: 0,0:13:02.93,0:13:04.85,Default,,0,0,0,,I decided this path in life. Dialogue: 0,0:13:02.95,0:13:05.08,Default-ja,,0,0,0,,(ヴェント)\Nこの道は 私が決めた Dialogue: 0,0:13:05.26,0:13:08.76,Default,,0,0,0,,All you've done is heard my story. Dialogue: 0,0:13:05.33,0:13:08.50,Default-ja,,0,0,0,,たった今 ここで\N話を聞いただけのてめえに― Dialogue: 0,0:13:08.63,0:13:12.30,Default-ja,,0,0,0,,そうそう簡単に\Nねじ曲げられるはずがないのよ! Dialogue: 0,0:13:08.76,0:13:12.06,Default,,0,0,0,,You think you can just sway me so easily? Dialogue: 0,0:13:25.47,0:13:29.73,Default,,0,0,0,,The danger that Academy City and Kazakiri are in... Dialogue: 0,0:13:25.56,0:13:29.48,Default-ja,,0,0,0,,学園都市や\N風斬が抱えてる危機的状況も Dialogue: 0,0:13:29.73,0:13:33.35,Default,,0,0,0,,The hate Vento has for science... Dialogue: 0,0:13:29.86,0:13:33.07,Default-ja,,0,0,0,,ヴェントがとらわれている\N科学への憎しみも Dialogue: 0,0:13:33.35,0:13:36.96,Default,,0,0,0,,I'm going to destroy all of those illusions! Dialogue: 0,0:13:33.40,0:13:36.74,Default-ja,,0,0,0,,そんな幻想は まとめて ぶち壊す! Dialogue: 0,0:13:36.96,0:13:43.85,Default,,0,0,0,,It's nothing compared to what your brother did, but I'll save you just a little bit. Dialogue: 0,0:13:37.07,0:13:41.08,Default-ja,,0,0,0,,お前の弟に比べれば\N全然 大したことはないだろうが Dialogue: 0,0:13:41.41,0:13:45.54,Default-ja,,0,0,0,,少しだけ お前を救ってやる\Nもう一度 やり直してこい! Dialogue: 0,0:13:43.85,0:13:47.60,Default,,0,0,0,,Start you life over, you dumbass! Dialogue: 0,0:13:46.21,0:13:47.83,Default-ja,,0,0,0,,この大バカ野郎! Dialogue: 0,0:13:50.17,0:13:52.55,Default-ja,,0,0,0,,アッ! ハァ… Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:09.26,Default,,0,0,0,,That's the guy from earlier...{I'd say "the other day" but it looks like THE SUN HASN'T EVEN COME UP YET} Dialogue: 0,0:14:07.77,0:14:11.44,Default-ja,,0,0,0,,あのときの…\Nこの人たちも あれと関係あるの? Dialogue: 0,0:14:09.26,0:14:11.25,Default,,0,0,0,,Are they related to all this? Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:18.70,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nおい! Dialogue: 0,0:14:17.79,0:14:18.46,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:14:19.03,0:14:21.66,Default-ja,,0,0,0,,おい 何だ? こっちは仕事中 Dialogue: 0,0:14:19.89,0:14:20.71,Default,,0,0,0,,What's with you? Dialogue: 0,0:14:20.71,0:14:22.51,Default,,0,0,0,,I'm in the middle of work here, you know. Dialogue: 0,0:14:25.12,0:14:27.12,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)あっ…\N(木原)おい ちょっと待て! Dialogue: 0,0:14:25.95,0:14:27.77,Default,,0,0,0,,Hey! Wait! Dialogue: 0,0:14:27.75,0:14:29.96,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nてめえ\N勝手なことしてんじゃねえぞ! Dialogue: 0,0:14:27.77,0:14:30.21,Default,,0,0,0,,Get the hell off me! Dialogue: 0,0:14:30.92,0:14:33.46,Default,,0,0,0,,This girl is definitely the core of it all. Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.04,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり この子が全ての核だ Dialogue: 0,0:14:33.46,0:14:35.61,Default,,0,0,0,,It's basically an angel construct. Dialogue: 0,0:14:33.63,0:14:37.09,Default-ja,,0,0,0,,基本は天使の構築\N形のないテレズマを― Dialogue: 0,0:14:35.61,0:14:39.85,Default,,0,0,0,,The usual formless Telesma has been forced into a container using a human image. Dialogue: 0,0:14:37.21,0:14:39.76,Default-ja,,0,0,0,,人のイメージという袋に\N押し込めてる Dialogue: 0,0:14:40.62,0:14:43.78,Default,,0,0,0,,I don't know what to do at this point, though... Dialogue: 0,0:14:40.63,0:14:43.76,Default-ja,,0,0,0,,だけど 私だけじゃ\Nここから先は分からない Dialogue: 0,0:14:45.92,0:14:47.65,Default,,0,0,0,,Short-hair, I've got a question! Dialogue: 0,0:14:46.06,0:14:48.81,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)短髪 質問!\N(美琴(みこと))“美琴さま”と呼べ! Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:49.28,Default,,0,0,0,,Call me Mikoto-sama! Dialogue: 0,0:14:49.64,0:14:52.10,Default-ja,,0,0,0,,(美琴)…で 質問って何なのよ?\N(銃撃音) Dialogue: 0,0:14:49.71,0:14:52.31,Default,,0,0,0,,Well? What is it? Dialogue: 0,0:14:53.86,0:14:57.43,Default,,0,0,0,,What exactly is this "electric brain-wave network"? Dialogue: 0,0:14:53.86,0:14:56.90,Default-ja,,0,0,0,,脳波を応用した\N電子的ネットワークって なに? Dialogue: 0,0:14:57.23,0:14:59.07,Default-ja,,0,0,0,,はぁ? え~っと… Dialogue: 0,0:14:57.43,0:14:58.19,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:14:58.19,0:15:06.04,Default,,0,0,0,,Well, it's basically electric-based espers using each other's brain power in a single electromagnetic wave network. Dialogue: 0,0:14:59.19,0:15:02.32,Default-ja,,0,0,0,,発電能力者たちが\N同一の脳波を使って― Dialogue: 0,0:15:02.45,0:15:05.62,Default-ja,,0,0,0,,電磁的なネットワークを\N構築すること …かな Dialogue: 0,0:15:05.99,0:15:08.83,Default-ja,,0,0,0,,じゃ 学園都市に蔓延(まんえん)している― Dialogue: 0,0:15:06.04,0:15:12.18,Default,,0,0,0,,And what is this "AIM diffusion field spread throughout Academy City"? Dialogue: 0,0:15:08.95,0:15:11.75,Default-ja,,0,0,0,,AIM拡散力場っていうのは\Nどういう意味? Dialogue: 0,0:15:12.08,0:15:16.21,Default-ja,,0,0,0,,学園都市の能力者が\N自然と発生させてる力のフィールド Dialogue: 0,0:15:12.18,0:15:15.77,Default,,0,0,0,,It's a natural field generated by all espers that permeates the city. Dialogue: 0,0:15:17.99,0:15:24.27,Default,,0,0,0,,So, basically, there's a special power filling the city, and this girl is its controller. Dialogue: 0,0:15:18.01,0:15:21.51,Default-ja,,0,0,0,,要は\N街じゅうに特殊な力が満ちていて Dialogue: 0,0:15:21.63,0:15:24.05,Default-ja,,0,0,0,,それを束ねるのが この女の子で Dialogue: 0,0:15:24.27,0:15:30.16,Default,,0,0,0,,They're harnessing the mind of this girl to distort the special power, which in turn created the angel? Dialogue: 0,0:15:24.35,0:15:27.93,Default-ja,,0,0,0,,この子の精神を縛ることで\N特殊な力をねじ曲げ Dialogue: 0,0:15:28.06,0:15:31.27,Default-ja,,0,0,0,,天使を作っているだけ それなら… Dialogue: 0,0:15:30.16,0:15:35.23,Default,,0,0,0,,In that case, I just need to unbind the shackles on this girl's mind! Dialogue: 0,0:15:31.52,0:15:34.77,Default-ja,,0,0,0,,この子の頭の中にある結び目を\Nほどけばいいいんだよ Dialogue: 0,0:15:35.11,0:15:39.53,Default-ja,,0,0,0,,でも この考えを\N具体的な手段にするには… Dialogue: 0,0:15:35.23,0:15:39.50,Default,,0,0,0,,But how exactly do I go about doing that? Dialogue: 0,0:15:42.65,0:15:43.50,Default,,0,0,0,,A song? Dialogue: 0,0:15:42.66,0:15:43.70,Default-ja,,0,0,0,,歌… Dialogue: 0,0:15:44.37,0:15:46.78,Default-ja,,0,0,0,,(インデックス)\N単純な言葉よりも伝わりやすい Dialogue: 0,0:15:44.37,0:15:46.87,Default,,0,0,0,,It'll get across easier than simple words. Dialogue: 0,0:15:46.87,0:15:50.22,Default,,0,0,0,,Using rhythm and pitch, I can make multiple interactions. Dialogue: 0,0:15:46.91,0:15:50.45,Default-ja,,0,0,0,,リズムや音程を使って\N多重的に やり取りできるから Dialogue: 0,0:15:50.76,0:15:54.51,Default,,0,0,0,,Wait, is such a primitive method going to work? Dialogue: 0,0:15:50.79,0:15:54.42,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと そんなアナログな方法で\Nどうにかなるわけ? Dialogue: 0,0:15:54.51,0:15:55.64,Default,,0,0,0,,It will. Dialogue: 0,0:15:54.63,0:15:57.88,Default-ja,,0,0,0,,できるよ 祈りは届くから Dialogue: 0,0:15:56.13,0:15:57.94,Default,,0,0,0,,Prayers are always heard! Dialogue: 0,0:15:58.55,0:16:00.38,Default-ja,,0,0,0,,私たちの祈りで救ってみせる Dialogue: 0,0:15:58.61,0:16:01.21,Default,,0,0,0,,We'll save them with our prayers! Dialogue: 0,0:16:01.21,0:16:02.66,Default,,0,0,0,,This girl, Dialogue: 0,0:16:01.34,0:16:05.68,Default-ja,,0,0,0,,この子も 氷華(ひょうか)も 学園都市も Dialogue: 0,0:16:02.66,0:16:04.18,Default,,0,0,0,,Hyouka, Dialogue: 0,0:16:04.18,0:16:05.77,Default,,0,0,0,,and all of Academy City! Dialogue: 0,0:16:09.19,0:16:11.34,Default,,0,0,0,,What the hell! Dialogue: 0,0:16:09.31,0:16:11.31,Default-ja,,0,0,0,,なんだ この野郎!\N(蹴る音) Dialogue: 0,0:16:11.34,0:16:13.12,Default,,0,0,0,,Why are you moving all the sudden?! Dialogue: 0,0:16:11.48,0:16:13.35,Default-ja,,0,0,0,,急に動きだしやがって!\N(殴る音) Dialogue: 0,0:16:42.91,0:16:45.44,Default,,0,0,0,,Ki...hara... Dialogue: 0,0:16:42.97,0:16:45.68,Default-ja,,0,0,0,,(アクセラレータ)き… はら…\N(木原)ハッ… Dialogue: 0,0:16:51.53,0:16:57.38,Default,,0,0,0,,Kihara!! Dialogue: 0,0:16:51.60,0:16:56.69,Default-ja,,0,0,0,,木原ーっ! Dialogue: 0,0:16:57.02,0:16:58.69,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! 面白(おもしれ)え Dialogue: 0,0:16:57.83,0:16:59.30,Default,,0,0,0,,Interesting. Dialogue: 0,0:16:59.30,0:17:01.01,Default,,0,0,0,,That's the way! Dialogue: 0,0:16:59.36,0:17:04.65,Default-ja,,0,0,0,,そうだよな そんなに簡単に\N倒れちまったら つまんねえもんな Dialogue: 0,0:17:01.01,0:17:04.42,Default,,0,0,0,,It'd be boring if you went down so easily. Dialogue: 0,0:17:05.24,0:17:09.37,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nサービス精神旺盛で助かるぜ\Nアクセラレータ Dialogue: 0,0:17:05.28,0:17:09.13,Default,,0,0,0,,Thanks for the great service, Accelerator! Dialogue: 0,0:17:09.62,0:17:13.00,Default-ja,,0,0,0,,こっちも てめえには\Nムカつきっぱなしだったんだ Dialogue: 0,0:17:09.71,0:17:13.13,Default,,0,0,0,,I'm still pissed off at you, you see. Dialogue: 0,0:17:13.12,0:17:16.08,Default-ja,,0,0,0,,殺す前に\N拳で たっぷりと沈めてやるぜ! Dialogue: 0,0:17:13.13,0:17:17.31,Default,,0,0,0,,I'm gonna put you in a world of hurt before killing you! Dialogue: 0,0:17:22.56,0:17:25.19,Default,,0,0,0,,You think that hurts?! Dialogue: 0,0:17:22.59,0:17:25.38,Default-ja,,0,0,0,,響かねえぞ 小僧!\N(殴る音) Dialogue: 0,0:17:25.92,0:17:27.48,Default,,0,0,0,,All right! Now I'm warmed up. Dialogue: 0,0:17:25.92,0:17:27.72,Default-ja,,0,0,0,,よ~し 調子が出てきた Dialogue: 0,0:17:27.89,0:17:32.10,Default-ja,,0,0,0,,ハハッ…\Nもうちょっと面白くしてやるからさ Dialogue: 0,0:17:29.16,0:17:32.31,Default,,0,0,0,,Let's make this a little more interesting. Dialogue: 0,0:17:32.22,0:17:34.31,Default-ja,,0,0,0,,もっと やる気出してくれよ! Dialogue: 0,0:17:32.31,0:17:35.11,Default,,0,0,0,,Show me what you've got! Dialogue: 0,0:17:55.83,0:17:56.93,Default,,0,0,0,,How did you do that? Dialogue: 0,0:17:55.91,0:17:57.16,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\Nどうなってんだよ? Dialogue: 0,0:17:57.34,0:18:00.89,Default,,0,0,0,,What are those black wings on your back?! Dialogue: 0,0:17:57.41,0:18:01.13,Default-ja,,0,0,0,,その背中から生えてる\N真っ黒な翼は… Dialogue: 0,0:18:03.80,0:18:07.93,Default-ja,,0,0,0,,この野郎 一体 何の力で… Dialogue: 0,0:18:03.89,0:18:05.48,Default,,0,0,0,,This bastard... Dialogue: 0,0:18:05.48,0:18:07.94,Default,,0,0,0,,What kind of power is this? Dialogue: 0,0:18:08.34,0:18:10.51,Default-ja,,0,0,0,,(木原)\N新たなクリアランス取得… Dialogue: 0,0:18:08.35,0:18:10.71,Default,,0,0,0,,Did he achieve another clearance? Dialogue: 0,0:18:10.64,0:18:14.93,Default-ja,,0,0,0,,こいつ パーソナルリアリティーに\N何の数値を入力した? Dialogue: 0,0:18:10.71,0:18:15.28,Default,,0,0,0,,What values did he put into his personal reality? Dialogue: 0,0:18:15.28,0:18:21.54,Default,,0,0,0,,Don't tell me the true form of your power is an angel or something... Dialogue: 0,0:18:15.68,0:18:20.98,Default-ja,,0,0,0,,おい… まさか 天使だの何だの\Nあの力の正体は… Dialogue: 0,0:18:22.56,0:18:26.44,Default-ja,,0,0,0,,後ろ 気づいてんのかよ? 化け物 Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:26.21,Default,,0,0,0,,You haven't even noticed what's behind you, you monster. Dialogue: 0,0:18:26.95,0:18:28.60,TOARUSigns3,,0,0,0,,{\blur0.7\fnYanone Tagesschrift\fs55\fsp16\pos(642,590)\bord0.8\shad2\c&HECE7E2&\clip(408,517,450,598)\t(\clip(408,517,987,608))}ihbfKILLwq Dialogue: 0,0:18:38.33,0:18:41.58,Default-ja,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:18:48.59,0:18:50.30,Default-ja,,0,0,0,,ハッ… 風斬は… Dialogue: 0,0:18:49.65,0:18:50.86,Default,,0,0,0,,What about Kazakiri? Dialogue: 0,0:18:52.28,0:18:53.49,Default,,0,0,0,,Kazakiri! Dialogue: 0,0:18:52.30,0:18:54.14,Default-ja,,0,0,0,,風斬! あっ… Dialogue: 0,0:18:55.81,0:19:01.40,Default-ja,,0,0,0,,今 風斬に触ったら\N風斬本体まで消してしまうかも Dialogue: 0,0:18:55.90,0:19:01.45,Default,,0,0,0,,If I touch Kazakiri now, I'll destroy her... Dialogue: 0,0:19:12.09,0:19:12.96,Default,,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:19:12.11,0:19:13.16,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\N誰だ? Dialogue: 0,0:19:13.57,0:19:16.91,Default-ja,,0,0,0,,(アックア)\N失礼 この子に用があったものでな Dialogue: 0,0:19:13.59,0:19:14.55,Default,,0,0,0,,Pardon me. Dialogue: 0,0:19:15.09,0:19:16.72,Default,,0,0,0,,I have business with this girl. Dialogue: 0,0:19:17.26,0:19:18.84,Default,,0,0,0,,I asked who you are! Dialogue: 0,0:19:17.29,0:19:21.12,Default-ja,,0,0,0,,(上条)誰だっつってんだよ!\N(アックア)後方のアックア Dialogue: 0,0:19:19.47,0:19:20.93,Default,,0,0,0,,Acqua of the Rear. Dialogue: 0,0:19:21.67,0:19:25.14,Default,,0,0,0,,Like Vento, I am one of God's Right Seat. Dialogue: 0,0:19:21.67,0:19:25.34,Default-ja,,0,0,0,,ヴェントと同じく\N神の右席のひとりである Dialogue: 0,0:19:27.00,0:19:29.76,Default-ja,,0,0,0,,(アックア)\Nフッ… 心配しなくてもよい Dialogue: 0,0:19:28.06,0:19:29.98,Default,,0,0,0,,You need not worry. Dialogue: 0,0:19:29.88,0:19:32.05,Default-ja,,0,0,0,,今日のところは これで引き返す Dialogue: 0,0:19:29.98,0:19:32.19,Default,,0,0,0,,I intend to return for now. Dialogue: 0,0:19:32.13,0:19:32.80,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nヴェントを離せ! Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:33.65,Default,,0,0,0,,Let Vento go! Dialogue: 0,0:19:34.09,0:19:37.51,Default-ja,,0,0,0,,フッ…\Nここでヴェントを離したとして Dialogue: 0,0:19:35.07,0:19:41.66,Default,,0,0,0,,If I let her go, and she were caught by the science side, she would be executed. Dialogue: 0,0:19:37.64,0:19:41.64,Default-ja,,0,0,0,,科学サイドに捕縛されれば\N間違いなく処刑だがな Dialogue: 0,0:19:44.12,0:19:45.79,Default,,0,0,0,,I'll give you that. Dialogue: 0,0:19:44.15,0:19:46.52,Default-ja,,0,0,0,,(アックア)それは くれてやる\N(上条)あっ… Dialogue: 0,0:19:46.79,0:19:50.92,Default,,0,0,0,,It's already a piece of trash, destroyed by your right hand. Dialogue: 0,0:19:46.86,0:19:51.11,Default-ja,,0,0,0,,(アックア)\N既に 貴様の右手で破壊されている\Nただのガラクタだ Dialogue: 0,0:19:51.95,0:19:54.20,Default-ja,,0,0,0,,ヴェントは もう天罰を使えん Dialogue: 0,0:19:51.96,0:19:54.34,Default,,0,0,0,,Vento can't use Divine Punishment anymore. Dialogue: 0,0:19:54.32,0:19:56.95,Default-ja,,0,0,0,,制圧された人間も\Nすぐに回復するだろう Dialogue: 0,0:19:54.34,0:19:57.50,Default,,0,0,0,,The suppressed people will soon recover. Dialogue: 0,0:19:58.37,0:20:03.08,Default-ja,,0,0,0,,(アックア)\N今は それで学園都市の平穏を\N守れたということで安心しておけ Dialogue: 0,0:19:58.42,0:20:03.39,Default,,0,0,0,,That means you've protected Academy City for now, so you needn't worry. Dialogue: 0,0:20:03.21,0:20:04.58,Default-ja,,0,0,0,,そんなので納得できるか! Dialogue: 0,0:20:03.39,0:20:05.31,Default,,0,0,0,,That's not enough for me! Dialogue: 0,0:20:06.22,0:20:08.06,Default,,0,0,0,,Let me tell you one thing: Dialogue: 0,0:20:06.25,0:20:08.25,Default-ja,,0,0,0,,ひとつだけ貴様に教えてやる Dialogue: 0,0:20:09.92,0:20:11.67,Default-ja,,0,0,0,,(アックア)\N私は聖人だ Dialogue: 0,0:20:09.94,0:20:11.90,Default,,0,0,0,,I am a Saint. Dialogue: 0,0:20:11.90,0:20:15.65,Default,,0,0,0,,Fighting me will only shorten your lifespan. Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:15.68,Default-ja,,0,0,0,,むやみにケンカを売ると\N寿命を縮めるぞ Dialogue: 0,0:20:16.55,0:20:17.47,Default-ja,,0,0,0,,おい 待て! Dialogue: 0,0:20:16.57,0:20:17.86,Default,,0,0,0,,Hey, wait! Dialogue: 0,0:20:17.60,0:20:19.01,Default-ja,,0,0,0,,(地響き)\Nウワッ! Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:27.97,Preview,,0,0,0,,Next Episode Dialogue: 0,0:20:25.60,0:20:27.23,Default-ja,,0,0,0,,(上条)\Nひとつの戦いが終わる Dialogue: 0,0:20:25.93,0:20:31.69,Default,,0,0,0,,One fight has ended, but another unprecedented fight is approaching. Dialogue: 0,0:20:27.69,0:20:31.44,Default-ja,,0,0,0,,そして また かつてない戦いの\N足音が確実に近づいていた Dialogue: 0,0:20:31.69,0:20:33.98,Default,,0,0,0,,One that could be called a war. Dialogue: 0,0:20:31.78,0:20:32.69,Default-ja,,0,0,0,,“戦争”という名の Dialogue: 0,0:20:33.98,0:20:35.19,Default,,0,0,0,,Next time: "Before the War." Dialogue: 0,0:20:34.03,0:20:35.03,Default-ja,,0,0,0,,次回 「開戦前」 Dialogue: 0,0:20:35.36,0:20:38.58,Default-ja,,0,0,0,,科学と魔術が交差するとき\N物語は始まる Dialogue: 0,0:20:35.73,0:20:38.90,Default,,0,0,0,,When science and magic cross paths, this epic will begin!