1 00:00:02,961 --> 00:00:04,587 (上条(かみじょう)) 俺は あいつを助けたかった 2 00:00:05,588 --> 00:00:10,218 戦うのではなく ただ 助けたかった 3 00:00:11,428 --> 00:00:14,681 ただ それだけの話だ 4 00:00:15,432 --> 00:00:16,850 (美琴(みこと)) 死ぬわよ 5 00:00:17,225 --> 00:00:21,855 今度の一撃をまともに食らったら あんたは絶対に生きられない 6 00:00:22,105 --> 00:00:26,443 (スパーク音) 7 00:00:26,776 --> 00:00:27,902 ハッ… 8 00:00:28,278 --> 00:00:29,904 アア… アア… 9 00:00:30,071 --> 00:00:31,865 (美琴) アアーッ! 10 00:00:32,449 --> 00:00:35,201 (叫び声) 11 00:00:35,326 --> 00:00:39,831 (スパーク音) 12 00:00:39,998 --> 00:00:43,334 (スパーク音) 13 00:00:44,127 --> 00:00:48,673 ♪~ 14 00:02:10,338 --> 00:02:13,925 ~♪ 15 00:02:38,700 --> 00:02:45,582 (御坂(みさか)10032) 利用地形は 絶対座標 X-228561 Y-568714 16 00:02:45,832 --> 00:02:49,794 開始時刻は 日本標準時 午後8時30分ジャスト 17 00:02:49,919 --> 00:02:52,547 使用検体は10032号 18 00:02:52,672 --> 00:02:56,968 その用途は 反射を 適応できない戦闘における対処法 19 00:02:57,385 --> 00:02:59,429 (上条) お前は誰なんだ? 20 00:02:59,971 --> 00:03:01,973 お前は何をやってるんだ? 21 00:03:04,100 --> 00:03:07,103 分からない 理解ができません 22 00:03:07,228 --> 00:03:11,232 …と ミサカは 少年の心理状態に疑問を抱きます 23 00:03:14,319 --> 00:03:18,907 なのに なぜ あの少年の顔を 思い出したのでしょう? 24 00:03:22,577 --> 00:03:26,873 (小萌(こもえ)) RSPK症候群 俗にいうポルターガイストは― 25 00:03:26,998 --> 00:03:29,334 心的外傷や過度のストレスにより 26 00:03:29,459 --> 00:03:32,712 正しく現実を見ることが できなくなった子供たちが― 27 00:03:32,837 --> 00:03:34,672 引き起こすものですし 28 00:03:34,797 --> 00:03:39,594 能力開発に用いる実験の中には さまざまな方法を使って― 29 00:03:39,719 --> 00:03:42,722 通常の現実から 切り離すものもあります 30 00:03:43,056 --> 00:03:43,973 (水滴の音) 31 00:03:44,766 --> 00:03:48,102 (小萌) まともな現実から 切り離された超能力者は― 32 00:03:48,228 --> 00:03:51,648 私たちと異なる自分だけの現実を 手に入れます 33 00:03:52,190 --> 00:03:56,903 (小萌) その結果 常人とは異なる法則で ミクロの世界をゆがめ― 34 00:03:57,028 --> 00:03:59,155 手も触れずに物を破壊したり 35 00:03:59,280 --> 00:04:02,784 瞳を閉じるだけで 1年後の未来が 読めたりといった― 36 00:04:02,909 --> 00:04:05,119 力を手に入れることができるのです 37 00:04:10,458 --> 00:04:12,293 (3人) プハァ~ッ… 38 00:04:13,044 --> 00:04:16,130 学園都市で 行われている能力開発とは― 39 00:04:16,256 --> 00:04:20,343 人為的に自分だけの現実を 作ることを指します 40 00:04:21,052 --> 00:04:24,180 簡単に言えば 薬物や暗示などを使い― 41 00:04:24,305 --> 00:04:27,308 脳に ある種の変化を 起こす手伝いをしているんです 42 00:04:27,725 --> 00:04:29,185 (インデックス) アア… 43 00:04:29,769 --> 00:04:32,563 だから 一定のカリキュラムを消化すれば 44 00:04:32,689 --> 00:04:35,692 誰でも必ず目覚めるはずなのです 45 00:04:35,942 --> 00:04:37,235 にもかかわらず… 46 00:04:37,860 --> 00:04:41,155 (姫神(ひめがみ)) 何の力も目覚めない人がいたりして 47 00:04:41,531 --> 00:04:42,573 上条当麻(とうま)とか 48 00:04:43,116 --> 00:04:47,954 う~ん… いや むしろ 上条ちゃんみたいなタイプのほうが 49 00:04:48,079 --> 00:04:50,164 重要なんですけどね 50 00:04:50,581 --> 00:04:52,792 あっ 当麻の力を知ってるの? 51 00:04:54,043 --> 00:04:54,919 フフフッ… 52 00:04:55,586 --> 00:04:57,005 まあ 上条ちゃんは― 53 00:04:57,130 --> 00:05:00,174 入学したころから やんちゃでしたからね 54 00:05:00,300 --> 00:05:03,803 いろいろあったのですよ いろいろ 55 00:05:04,220 --> 00:05:06,514 フフッ… フフフッ… 56 00:05:06,931 --> 00:05:08,850 (インデックス)またか (姫神)あの野郎 57 00:05:09,600 --> 00:05:12,645 レベル0(ゼロ)が存在するってことは つまり― 58 00:05:12,770 --> 00:05:16,274 まだ解明されていない法則が あるってことですから 59 00:05:16,566 --> 00:05:20,153 それこそが“SYSTEM(システム)”に つながるカギかもしれないのです 60 00:05:20,737 --> 00:05:25,491 “神ならぬ身にて 天上の意思に たどりつく者”という意味です 61 00:05:25,700 --> 00:05:27,994 私たちには 世界の真理は分かりません 62 00:05:28,578 --> 00:05:30,496 ならば 話は簡単で 63 00:05:30,621 --> 00:05:33,750 人間以上のステータスを持つ者が 現れれば― 64 00:05:33,875 --> 00:05:38,129 神さまの答えだって 理解できるに決まってるのです 65 00:05:38,921 --> 00:05:40,423 よいしょっと… 66 00:05:41,257 --> 00:05:45,762 ふ~ん… 神さまの答えか 67 00:05:52,935 --> 00:05:55,104 (上条) 俺の手… 68 00:05:57,023 --> 00:05:59,108 気ぃ失っていたのか 69 00:06:00,359 --> 00:06:02,320 何があったんだっけか 70 00:06:02,487 --> 00:06:05,031 (スパーク音) 71 00:06:06,074 --> 00:06:08,493 ああ そうか 72 00:06:14,582 --> 00:06:16,000 (涙の落ちる音) (上条)あっ… 73 00:06:16,417 --> 00:06:18,961 何やってんのよ? あんた 74 00:06:20,296 --> 00:06:25,051 そんなにボロボロになって 汚い地面の上に転がって 75 00:06:26,135 --> 00:06:28,971 (美琴) 心臓だって 止まってたかもしれないのに 76 00:06:31,432 --> 00:06:35,478 なんで… なんで そんな顔で笑ってられんのよ? 77 00:06:35,770 --> 00:06:37,605 (猫の鳴き声) 78 00:06:38,648 --> 00:06:39,482 あっ… 79 00:06:40,191 --> 00:06:41,109 フフッ… 80 00:06:42,777 --> 00:06:45,113 (上条)分かったんだ (美琴)えっ? 81 00:06:46,572 --> 00:06:50,243 実験を止める方法が分かったんだ 82 00:06:52,120 --> 00:06:54,580 考えてみれば 簡単だったんじゃねえか 83 00:06:55,581 --> 00:06:57,834 (上条) 樹形図の設計者(ツリーダイアグラム)は 当然― 84 00:06:57,959 --> 00:07:00,169 アクセラレータが 学園都市最強って前提で― 85 00:07:00,294 --> 00:07:02,463 実験をプログラムしたんだろう 86 00:07:03,422 --> 00:07:08,219 そう 例えば 最強ってうたってる アクセラレータが― 87 00:07:08,344 --> 00:07:11,472 なんてことのないケンカで 簡単に倒されたら? 88 00:07:12,181 --> 00:07:15,852 前提条件が崩れた実験を 続けるヤツはいねえだろう 89 00:07:16,894 --> 00:07:20,815 だったら 研究者たちに こう思い込ませればいい 90 00:07:21,399 --> 00:07:25,736 “実は アクセラレータって メチャクチャ弱かったんだな”って 91 00:07:27,572 --> 00:07:29,115 ムリよ そんなの 92 00:07:29,907 --> 00:07:35,121 私が直接アクセラレータってヤツと 顔を合わせたのは1度だけ 93 00:07:35,580 --> 00:07:36,456 でも 分かる 94 00:07:37,039 --> 00:07:41,043 (美琴) あいつとの戦いは もう 勝ち負けの混在する勝負じゃない 95 00:07:41,711 --> 00:07:43,796 あいつにとって 戦うってのは― 96 00:07:43,921 --> 00:07:47,508 ただ一方的に 相手を虐殺するってことなんだから 97 00:07:48,259 --> 00:07:49,260 ンッ… 98 00:07:50,136 --> 00:07:53,639 それに 私も あいつと同じレベル5(ファイブ)なのよ 99 00:07:54,056 --> 00:07:56,392 奇跡的に私が勝ったとしても― 100 00:07:56,517 --> 00:08:00,980 研究者たちは誤差の範囲ってことで 話をつけてしまう 101 00:08:01,439 --> 00:08:03,900 “アクセラレータが実は弱かった” 102 00:08:04,025 --> 00:08:05,776 …なんてふうには思わないわよ 103 00:08:07,278 --> 00:08:08,488 (上条) それなら… 104 00:08:09,739 --> 00:08:12,492 (上条)俺が戦えばいいんだろう? (美琴)えっ? 105 00:08:12,950 --> 00:08:16,287 (上条) 学園都市最強のレベル5が― 106 00:08:17,246 --> 00:08:21,292 学園都市最弱のレベル0に あっさり敗北したら? 107 00:08:21,417 --> 00:08:22,585 アア… 108 00:08:23,794 --> 00:08:24,921 (美琴) 何やってんの? あんた 109 00:08:25,463 --> 00:08:29,008 ムリよ あんたは アクセラレータの力が分かってない 110 00:08:29,133 --> 00:08:32,512 世界中の軍隊を敵に回しても 平気っていうようなヤツと― 111 00:08:32,637 --> 00:08:36,015 正面から戦おうなんて考えが もう おかしいんだってば 112 00:08:36,432 --> 00:08:40,937 あいつは 運動量 熱量 電気量 あらゆる種類のベクトルを― 113 00:08:41,062 --> 00:08:42,939 触れただけで操ることができる 114 00:08:43,606 --> 00:08:45,983 (美琴) こっちからの攻撃は 届かないばかりか― 115 00:08:46,108 --> 00:08:48,444 全て反射して戻ってくるの 116 00:08:48,861 --> 00:08:53,658 そんな はなから反則な人間に 正面から ぶつかったって… 117 00:08:53,783 --> 00:08:56,494 まして あんたは そんなにボロボロじゃない 118 00:08:56,619 --> 00:09:00,164 そんな状況で あんなバケモノに勝てるはずがない 119 00:09:01,666 --> 00:09:02,667 ンッ… 120 00:09:05,795 --> 00:09:07,129 アア… 121 00:09:09,215 --> 00:09:10,424 (美琴) どうして… 122 00:09:12,802 --> 00:09:14,428 (上条) お前は もともと― 123 00:09:14,554 --> 00:09:17,390 アクセラレータの所に 行こうとしてたんだよな? 124 00:09:20,476 --> 00:09:22,520 (上条)教えろ (美琴)えっ… 125 00:09:24,814 --> 00:09:26,482 あいつは どこにいる? 126 00:09:35,324 --> 00:09:38,536 (アクセラレータ) 時刻は8時25分ってとこか? 127 00:09:39,704 --> 00:09:41,998 (アクセラレータ) じゃ お前が 次の実験の― 128 00:09:42,123 --> 00:09:44,584 ターゲットってことで かまわねえんだな? 129 00:09:44,875 --> 00:09:49,088 (御坂10032) はい ミサカのシリアルナンバーは 10032号です 130 00:09:49,380 --> 00:09:51,299 …と ミサカは返答します 131 00:09:52,008 --> 00:09:56,429 その前に 実験関係者かどうか パスを確かめるのが妥当では? 132 00:09:56,554 --> 00:09:58,264 …と ミサカは助言します 133 00:09:58,556 --> 00:09:59,557 チッ… 134 00:09:59,682 --> 00:10:03,227 まあ 俺が強くなるための実験に つきあわせてる身で― 135 00:10:03,352 --> 00:10:05,771 言えた義理じゃねえんだけどさ 136 00:10:05,896 --> 00:10:09,233 よく平然としてるよな この状況で 137 00:10:09,442 --> 00:10:11,777 ちっとは何か考えたりしねえのか? 138 00:10:12,361 --> 00:10:15,906 “何か”という曖昧な表現では 分かりかねます 139 00:10:16,032 --> 00:10:18,159 …と ミサカは返答します 140 00:10:18,701 --> 00:10:23,289 実験開始まで3分20秒ですが 準備は整っているのですか? 141 00:10:23,414 --> 00:10:25,708 …と ミサカは確認を取ります 142 00:10:26,250 --> 00:10:29,920 自分の命をなげうつなんざ 俺には理解できねえな 143 00:10:30,755 --> 00:10:33,716 俺は自分の命が いちばんだしさ 144 00:10:33,841 --> 00:10:37,094 だからこそ 力を欲することに際限はねえし 145 00:10:37,219 --> 00:10:41,557 そのためなら お前たちが 何百 何千 何万と死のうが― 146 00:10:41,682 --> 00:10:45,186 知ったこっちゃねえって 鼻で笑うこともできんだぜ 147 00:10:45,770 --> 00:10:49,815 ミサカのほうこそ あなたの言動に 理解できない部分があります 148 00:10:49,940 --> 00:10:51,525 …と ミサカは答えます 149 00:10:52,151 --> 00:10:55,696 あなたは 既に 学園都市で最強のレベル5です 150 00:10:55,946 --> 00:10:58,491 誰も追いつけない位置に 立っているならば― 151 00:10:58,616 --> 00:11:01,827 それ以上の力を 欲する必要はないのでは? 152 00:11:02,036 --> 00:11:04,664 …と ミサカは予測します 153 00:11:04,747 --> 00:11:06,248 (アクセラレータ) 最強ね 154 00:11:06,499 --> 00:11:10,628 そんじゃ どうして 周りの連中は それを知ってんだ? 155 00:11:10,753 --> 00:11:14,465 実際に俺と戦ってみて 負けたからだろう? 156 00:11:14,590 --> 00:11:17,051 逆に言えば 俺の強さは― 157 00:11:17,176 --> 00:11:20,596 “面白そうだから 試しに あいつにケンカを売ってみよう” 158 00:11:20,721 --> 00:11:23,391 …て程度にしか 思われてねえってことだよな? 159 00:11:24,058 --> 00:11:27,144 ダメだよな そんなんじゃ 160 00:11:27,645 --> 00:11:29,522 全然ダメだ 161 00:11:29,647 --> 00:11:31,899 そんな最強じゃ 全くつまんねえ 162 00:11:33,067 --> 00:11:35,903 俺が目指してんのは その先なんだよ 163 00:11:36,028 --> 00:11:39,240 挑戦しようと思うことが ばかばかしくなるくらいの― 164 00:11:39,365 --> 00:11:42,076 戦おうって思うことすら 許されねえほどの― 165 00:11:42,201 --> 00:11:44,453 そんな無敵な存在なんだよ 166 00:11:44,912 --> 00:11:49,625 実験開始まで1分30秒ですが 準備は整っていますか? 167 00:11:49,750 --> 00:11:51,919 …と ミサカは再度 確認をします 168 00:11:52,795 --> 00:11:53,838 チッ… 169 00:11:53,963 --> 00:11:58,801 …たく ちっとは暇でも つぶしてみようと考えたんだが 170 00:11:58,926 --> 00:12:00,803 こりゃダメだな 171 00:12:01,762 --> 00:12:04,306 やっぱ お前とは会話になんねえわ 172 00:12:06,725 --> 00:12:08,352 そんじゃ もういいか? 173 00:12:08,477 --> 00:12:11,689 そろそろ死んじまえよ 出来損ないの乱造品 174 00:12:13,524 --> 00:12:16,402 午後8時29分45秒 175 00:12:16,527 --> 00:12:20,364 これより 第10032次実験を開始します 176 00:12:20,489 --> 00:12:23,534 被験者 アクセラレータは 所定の位置に就いてください 177 00:12:23,659 --> 00:12:25,369 …と ミサカは伝令します 178 00:12:27,413 --> 00:12:29,498 ハァハァ ハァハァ… 179 00:12:36,005 --> 00:12:36,922 ンンッ! 180 00:12:42,970 --> 00:12:45,723 (上条) ハァハァ ハァハァ… 181 00:12:45,848 --> 00:12:48,225 (美琴) 西の外れの工業地帯 182 00:12:49,018 --> 00:12:54,315 そこにある列車の操車場が 1万32回目の実験場よ 183 00:12:54,773 --> 00:12:57,401 (御坂10032) あなたが 今日まで接してきたミサカは― 184 00:12:57,818 --> 00:12:59,987 シリアルナンバー10032 185 00:13:00,696 --> 00:13:02,031 つまり このミサカです 186 00:13:02,239 --> 00:13:04,992 ハァハァ ハァハァ… 187 00:13:08,204 --> 00:13:09,538 (鳴き声) 188 00:13:10,706 --> 00:13:11,916 どうしたの? 189 00:13:12,958 --> 00:13:17,463 そっか… 私の体から電磁波が 190 00:13:19,340 --> 00:13:20,257 バカみたい 191 00:13:20,716 --> 00:13:24,261 あいつらを助けたけりゃ ここは俺に任せてくれ 192 00:13:24,386 --> 00:13:26,597 大事なのは レベル0の俺が― 193 00:13:26,722 --> 00:13:28,974 1人でアクセラレータを 倒すってことだろう 194 00:13:29,099 --> 00:13:32,436 レベル5のお前が一緒に戦っちゃ 話にならないだろう 195 00:13:33,854 --> 00:13:38,234 絶対に… 絶対に連れて帰ってくるから 196 00:13:39,860 --> 00:13:41,153 分かってるわよ 197 00:13:42,446 --> 00:13:45,866 確かに 私が あそこに行ったって 何にもできない 198 00:13:47,034 --> 00:13:49,828 けど …んなことができると思ってんの? 199 00:13:55,376 --> 00:13:57,503 ハァハァ… 200 00:13:57,670 --> 00:14:00,422 ハァハァハァ… 201 00:14:00,589 --> 00:14:05,261 ハァハァ ハァハァ… 202 00:14:05,386 --> 00:14:06,387 あっ… 203 00:14:09,515 --> 00:14:11,308 ンンッ… 204 00:14:12,476 --> 00:14:14,061 ンンッ… 205 00:14:14,186 --> 00:14:15,187 あっ… 206 00:14:15,312 --> 00:14:16,772 (スパーク音) 207 00:14:18,524 --> 00:14:19,984 (スパーク音) 208 00:14:22,486 --> 00:14:23,612 (スパーク音) 209 00:14:24,071 --> 00:14:26,323 (アクセラレータ) 何だよ 何だ 何ですか? 210 00:14:28,784 --> 00:14:31,537 どれだけ時間を稼いだところで… 211 00:14:31,954 --> 00:14:34,123 奇跡なんざ 起きるわきゃねえだろう! 212 00:14:34,290 --> 00:14:36,917 (スパーク音) 213 00:14:37,042 --> 00:14:38,878 ハァハァ… 214 00:14:39,003 --> 00:14:39,837 (御坂10032) 今夜は… 215 00:14:44,758 --> 00:14:46,802 今夜は風がないのですね 216 00:14:47,011 --> 00:14:47,845 チッ… 217 00:14:47,970 --> 00:14:50,472 あっ… このにおい 218 00:14:51,015 --> 00:14:53,434 はぁ… なるほどね 219 00:14:54,852 --> 00:14:59,148 電気で酸素を分解して オゾンにしてるってわけか 220 00:14:59,481 --> 00:15:03,027 この俺を 酸欠状態に持ち込もうってか? 221 00:15:03,736 --> 00:15:06,739 いいね いいね! 最高だね! 222 00:15:06,864 --> 00:15:09,491 きっちり 俺の敵やってんじゃん! 223 00:15:10,951 --> 00:15:12,745 退屈しねえな 224 00:15:12,870 --> 00:15:14,747 さすがに 1万回も殺されりゃ― 225 00:15:14,872 --> 00:15:16,999 悪知恵のひとつでも はたらくってか? 226 00:15:17,291 --> 00:15:20,085 ハァハァ ハァハァ… 227 00:15:20,210 --> 00:15:22,796 (アクセラレータ) だけど 弱点が ひとつ 228 00:15:22,922 --> 00:15:26,842 お前が追いつかれちまったら この作戦は失敗だよな? 229 00:15:28,636 --> 00:15:29,553 ハッ… 230 00:15:30,679 --> 00:15:32,264 驚くことはねえだろう 231 00:15:32,932 --> 00:15:36,602 足の裏にかかる運動量のベクトルを 変えただけだ 232 00:15:37,811 --> 00:15:38,979 (殴る音) 233 00:15:41,732 --> 00:15:42,650 ウッ! 234 00:15:43,233 --> 00:15:44,360 アア… 235 00:15:44,652 --> 00:15:50,115 (アクセラレータ) なあ 自分の手を痛めずに 相手を殴る方法って知ってっか? 236 00:15:51,867 --> 00:15:52,868 (蹴る音) ウッ! 237 00:15:53,118 --> 00:15:55,287 相手の体が触れた瞬間 238 00:15:55,412 --> 00:15:58,749 運動量のベクトルを 相手に向けりゃいいんだよ 239 00:15:59,458 --> 00:16:03,295 その分 相手のダメージは倍になるけどな 240 00:16:03,420 --> 00:16:05,631 フフフッ… フフフッ… 241 00:16:08,884 --> 00:16:13,514 おい この場合 実験ってのは どうなっちまうんだ? 242 00:16:15,391 --> 00:16:16,475 アア… 243 00:16:19,603 --> 00:16:21,730 ハァハァ… 244 00:16:21,855 --> 00:16:27,236 離れろよ てめえ 今すぐ御坂妹から離れろ 245 00:16:27,778 --> 00:16:28,654 ハッ… 246 00:16:29,029 --> 00:16:31,115 (アクセラレータ) おいおい 頼むぜ 247 00:16:31,240 --> 00:16:34,785 一般人なんざ 実験場に連れ込んでんじゃねえよ 248 00:16:35,327 --> 00:16:38,163 くそ 後味悪いな 249 00:16:38,288 --> 00:16:42,918 秘密を知った一般人の口は 封じるとかってお決まりの展開か? 250 00:16:43,210 --> 00:16:45,796 (上条)うるせえよ… (アクセラレータ)ああ? 251 00:16:46,255 --> 00:16:50,342 グチャグチャ言ってないで 離れろっつってんだろう 三下(さんした)! 252 00:16:51,301 --> 00:16:53,637 (アクセラレータ) お前 何さま? 253 00:16:54,138 --> 00:16:57,933 7人しかいねえレベル5の 超能力者の中でも― 254 00:16:58,058 --> 00:17:01,812 頂点って呼ばれてる この俺に向かって “三下”? 255 00:17:02,312 --> 00:17:03,856 フッ… 笑えねえ 256 00:17:05,816 --> 00:17:06,734 (石を蹴る音) 257 00:17:08,694 --> 00:17:10,029 (爆発音) 258 00:17:14,283 --> 00:17:15,284 おお… 259 00:17:15,409 --> 00:17:18,954 へえ… お前 面白(おもしれ)えな 260 00:17:28,005 --> 00:17:29,339 (御坂10032) 何を… 261 00:17:30,132 --> 00:17:30,966 ハッ… 262 00:17:31,675 --> 00:17:33,427 (御坂10032) 何をやっているんですかと… 263 00:17:35,721 --> 00:17:37,639 (御坂10032) ミサカは問いかけます 264 00:17:38,599 --> 00:17:40,601 (上条) なんだ 妹のほうか 265 00:17:41,018 --> 00:17:43,854 お前 ホントに 美琴に似てるよな 266 00:17:44,480 --> 00:17:47,608 ウッス! 昨日は ジュースとノミの件 サンキューな 267 00:17:48,025 --> 00:17:52,279 お前が拾ったんだから せめて名前ぐらい お前が付けろよ 268 00:17:54,156 --> 00:17:57,493 ミサカは 自分の心理状態に疑問を抱きます 269 00:17:58,494 --> 00:18:01,538 いくらでも 替えを作れる模造品のために― 270 00:18:02,164 --> 00:18:05,000 あなたは 何をしようとしているのですか? 271 00:18:05,125 --> 00:18:08,378 …と ミサカは 再三にわたって問いかけます 272 00:18:08,879 --> 00:18:13,092 ミサカは ボタンひとつで いくらでも自動生産できるんです 273 00:18:13,717 --> 00:18:16,637 作り物の体に 借り物の心 274 00:18:16,762 --> 00:18:19,264 在庫にして 9,968も… 275 00:18:19,389 --> 00:18:20,641 (上条) うるせえよ 276 00:18:21,350 --> 00:18:23,894 ちっせえ事情なんか 知ったことじゃねえ 277 00:18:24,269 --> 00:18:27,397 俺は お前を助けるために ここに立ってんだよ 278 00:18:27,689 --> 00:18:30,692 お前は 世界で たったひとりしかいねえだろうが 279 00:18:32,027 --> 00:18:33,821 勝手に死ぬんじゃねえぞ 280 00:18:33,946 --> 00:18:36,782 お前には まだ文句が山ほど残ってんだ 281 00:18:37,282 --> 00:18:38,909 今から お前を助けてやる 282 00:18:39,701 --> 00:18:41,620 お前は黙って そこで見てろ (握りしめる音) 283 00:18:41,870 --> 00:18:43,122 なんだ? 284 00:18:43,247 --> 00:18:46,500 さっきから ヒーローじみたセリフ ペラペラ ペラペラ 285 00:18:46,959 --> 00:18:52,381 まさか この俺の存在 忘れちまったんじゃねえよな? 286 00:18:52,840 --> 00:18:54,591 ウオーッ! 287 00:18:55,342 --> 00:18:56,760 (吹き飛ぶ音) 288 00:18:58,011 --> 00:19:00,848 (上条)アッ! (アクセラレータ)遅(おせ)えなぁ 289 00:19:01,348 --> 00:19:06,687 (アクセラレータ) お前 そんな速度じゃ 100年遅えっつってんだよ! 290 00:19:11,733 --> 00:19:13,277 ハハハハッ! 291 00:19:13,443 --> 00:19:14,736 (たたく音) 292 00:19:16,238 --> 00:19:17,447 ほらほら! 293 00:19:21,493 --> 00:19:23,412 (せきこみ) 294 00:19:27,207 --> 00:19:29,042 (鉄材の落下音) 295 00:19:29,376 --> 00:19:30,460 ハッ… 296 00:19:33,505 --> 00:19:34,715 アア… 297 00:19:34,840 --> 00:19:37,551 ハァハァ… 298 00:19:37,718 --> 00:19:41,763 ハァハァ ハァハァ… 299 00:19:41,889 --> 00:19:43,557 (アクセラレータ) 遅えなぁ 300 00:19:45,184 --> 00:19:46,894 ほら 全然 遅え 301 00:19:47,769 --> 00:19:50,856 狩人を楽しませるなら キツネになれ 302 00:19:50,981 --> 00:19:54,610 食われるためのブタで 止まってんじゃねえぞ 三下! 303 00:19:56,069 --> 00:19:57,070 フッ… 304 00:20:02,451 --> 00:20:03,952 さてと… 305 00:20:05,162 --> 00:20:06,163 ウワッ! 306 00:20:07,956 --> 00:20:08,957 アッ! 307 00:20:11,793 --> 00:20:16,131 そろそろ 終わりにするとすっか 308 00:20:18,800 --> 00:20:20,219 (払う音) 309 00:20:24,848 --> 00:20:25,974 はぁ? 310 00:20:27,226 --> 00:20:28,435 クッ… 311 00:20:28,560 --> 00:20:31,772 ウオーッ! 312 00:20:33,357 --> 00:20:34,608 ンッ… 313 00:20:34,775 --> 00:20:35,943 (激突音) アッ! 314 00:20:37,444 --> 00:20:38,612 ハッ… 315 00:20:39,947 --> 00:20:41,740 (コンテナのきしむ音) 316 00:20:41,907 --> 00:20:43,784 (倒壊音) 317 00:20:44,159 --> 00:20:45,327 ンッ… 318 00:20:45,994 --> 00:20:49,164 (倒壊音) 319 00:20:57,547 --> 00:20:58,674 フッ… 320 00:20:59,508 --> 00:21:02,010 中身は小麦粉でしたってな 321 00:21:02,469 --> 00:21:05,389 へえ… 今日は 風もねえし 322 00:21:05,514 --> 00:21:09,101 こりゃ ひょっとすると 危険な状態かもしんねえな 323 00:21:09,977 --> 00:21:15,399 なんでも 空気中に粉末が漂ってて そいつに火がつくとさ 324 00:21:16,066 --> 00:21:19,987 酸素の燃焼速度が バカみてえに早くなるんだと 325 00:21:20,779 --> 00:21:22,823 なあ お前 326 00:21:22,948 --> 00:21:27,035 粉塵(ふんじん)爆発って言葉ぐれえ 聞いたことあるよな? 327 00:21:27,828 --> 00:21:32,499 (アクセラレータの笑い声) 328 00:21:32,666 --> 00:21:36,962 (アクセラレータの笑い声) 329 00:21:37,129 --> 00:21:42,718 (アクセラレータの笑い声) 330 00:21:42,884 --> 00:21:49,516 (爆発音) 331 00:21:56,231 --> 00:22:01,236 ♪~ 332 00:23:19,689 --> 00:23:24,694 ~♪ 333 00:23:26,488 --> 00:23:30,117 (上条) 世界で たったひとりの お前のために 一体 何ができる? 334 00:23:30,617 --> 00:23:32,911 ヤツに近づけもしない最弱の俺に 335 00:23:33,787 --> 00:23:35,997 次回 「最弱 VS(対) 最強」 336 00:23:36,289 --> 00:23:39,501 科学と魔術が交差するとき 物語は始まる