1 00:01:41,368 --> 00:01:52,713 ♬~ 2 00:01:52,713 --> 00:01:57,884 (ツヴァイ)なあ アース 聞いたか? キャンペーンの話。 3 00:01:57,884 --> 00:02:00,320 (アース)ああ 大ニュースだったからな。 4 00:02:00,320 --> 00:02:03,991 (ロナ)えっ? キャンペーンって 何? えっ? 知らないのか? 5 00:02:03,991 --> 00:02:07,828 今 VRを利用したゲームって 4作品あるんだよ。 6 00:02:07,828 --> 00:02:12,499 ワンモアの他に 格闘物と…。 7 00:02:12,499 --> 00:02:16,670 ガンシューティングの FPS物。 8 00:02:16,670 --> 00:02:20,007 それと メカ物。 9 00:02:20,007 --> 00:02:25,178 今までは それぞれ VRのヘルメットが 別々だったんだけど➡ 10 00:02:25,178 --> 00:02:27,848 なんとか 顧客を増やしたいってことで➡ 11 00:02:27,848 --> 00:02:31,184 各社が調整を加えて…。 12 00:02:31,184 --> 00:02:34,021 どのヘルメットでも 参加できることになったんだ。 13 00:02:34,021 --> 00:02:36,023 そうなんだ。 14 00:02:36,023 --> 00:02:40,193 それで 15日間の フリータイムクーポンを提供するキャンペーンを➡ 15 00:02:40,193 --> 00:02:45,032 大々的に 行うことになったんだぜ~。 16 00:02:45,032 --> 00:02:47,701 (アース)で ワンモアの 妖精国実装も➡ 17 00:02:47,701 --> 00:02:50,537 このキャンペーン初日に 設定されたってわけだ。 18 00:02:50,537 --> 00:02:52,539 へぇ~。 19 00:02:52,539 --> 00:02:54,875 4つのゲームは いずれも大幅に➡ 20 00:02:54,875 --> 00:02:58,211 参加者を増やすことになるよな~。 21 00:02:58,211 --> 00:03:00,313 がっ! 痛っ! 22 00:03:00,313 --> 00:03:03,316 これは 売り物だ! いくら ツヴァイとはいえ➡ 23 00:03:03,316 --> 00:03:06,987 手を出したら たたくぞ。 もう たたいてんじゃん! 24 00:03:06,987 --> 00:03:09,322 そうだ ノーラ。 (ノーラ)んっ? 25 00:03:09,322 --> 00:03:11,825 これ 渡しておく。 26 00:03:11,825 --> 00:03:13,994 ふ~ん。 27 00:03:13,994 --> 00:03:19,332 つまり ツヴァイが あほ やらかしたら これで思いっ切り スパーンと…。 28 00:03:19,332 --> 00:03:21,501 ぐおっ! 何すん…。 29 00:03:21,501 --> 00:03:23,670 ヒィー! ぐお~! 30 00:03:23,670 --> 00:03:27,507 話が早いな。 OK! え~…。 31 00:03:27,507 --> 00:03:30,343 (カザミネ)一気に プレイヤーが増えるってことは➡ 32 00:03:30,343 --> 00:03:34,848 すでに 各ギルドで 勧誘合戦も 始まっているのでしょうね。 33 00:03:34,848 --> 00:03:37,851 ちょ… それ いいかげんに しまえよ。 34 00:03:37,851 --> 00:03:41,188 私たちも そろそろ メンバーを増やそうか? えっ? 35 00:03:41,188 --> 00:03:45,525 いいかげん 中規模くらいに なってもいいんじゃないかな? 36 00:03:45,525 --> 00:03:49,196 その前に エリザを 念入りに 調教しておかないと➡ 37 00:03:49,196 --> 00:03:51,865 新人に 迷惑がかかるかもだけど…。 38 00:03:51,865 --> 00:03:54,034 エリザか…。 39 00:03:54,034 --> 00:03:56,870 ⦅エリザヴェート:うっ! えっ? 40 00:03:56,870 --> 00:03:59,039 うわっ! 41 00:03:59,039 --> 00:04:00,974 キャー! あっ…⦆ 42 00:04:00,974 --> 00:04:03,643 この前も アース君に助けてもらってね。 43 00:04:03,643 --> 00:04:05,645 ハァ…。 44 00:04:05,645 --> 00:04:08,148 なあ アース。 この際だから➡ 45 00:04:08,148 --> 00:04:11,151 そろそろ 俺たちのギルドに…。 (ミリー/カザミネ/レイジ)んっ…。 46 00:04:13,487 --> 00:04:16,490 だめだよ。 なんでだよ? 47 00:04:16,490 --> 00:04:19,326 いつも 勧誘してくれるのに 悪いな。 48 00:04:19,326 --> 00:04:21,328 (一同)ハァ…。 49 00:04:21,328 --> 00:04:26,333 《アース:けど まあ 好きにやりたい っていうのが大前提だが➡ 50 00:04:26,333 --> 00:04:32,005 他のプレイヤーに知られたら 面倒になることもある。 51 00:04:32,005 --> 00:04:35,008 クィーンも そうだが その妹とか…》 52 00:04:38,178 --> 00:04:40,180 (龍ちゃん)お~! あっ! 53 00:04:40,180 --> 00:04:42,349 新しいメニューかのう? 54 00:04:42,349 --> 00:04:45,685 早々に 味見をしようかのう~。 55 00:04:45,685 --> 00:04:49,022 うぎっ! これは 新作で 売り物だ! 56 00:04:49,022 --> 00:04:51,024 食うんじゃない! うぅ…。 57 00:04:51,024 --> 00:04:53,860 いけずじゃのう。 誰? 58 00:04:53,860 --> 00:04:56,363 こんな おいしそうな お肉を前にして➡ 59 00:04:56,363 --> 00:04:58,698 我慢しろと わらわに言うのか? 60 00:04:58,698 --> 00:05:00,634 あのな 龍ちゃん。 61 00:05:00,634 --> 00:05:02,636 (ツヴァイ)龍ちゃ…。 それで許したら➡ 62 00:05:02,636 --> 00:05:04,805 このステーキが 15枚は消えるわ! 63 00:05:04,805 --> 00:05:08,141 この 大飯食らいが! 大飯食らいとは なんじゃ! 64 00:05:08,141 --> 00:05:10,143 本当のことだろうが! 65 00:05:10,143 --> 00:05:12,813 貴様 許さんぞ! うぅ~! 66 00:05:12,813 --> 00:05:14,815 (ミリー)あの~…。 67 00:05:14,815 --> 00:05:17,817 (2人)あっ? (ミリー)そちらの方は? 68 00:05:17,817 --> 00:05:21,488 ここでは 見たことがない 服装ですし…。 69 00:05:21,488 --> 00:05:26,159 和装? 妖精さんじゃないようですし…。 70 00:05:26,159 --> 00:05:28,662 ああ… えっと…。 71 00:05:28,662 --> 00:05:30,664 ひっ! うっ…。 72 00:05:30,664 --> 00:05:33,166 (レイジ)アース! もしかして クィーンに飽き足らず➡ 73 00:05:33,166 --> 00:05:35,335 彼女にまで 手を出しているのでは…。 74 00:05:35,335 --> 00:05:38,839 何~!? いいな~。 お前 モテモ…。 75 00:05:38,839 --> 00:05:40,841 (レイジ/ツヴァイ)だぁ! 76 00:05:40,841 --> 00:05:42,842 (ツヴァイ)たっ…。 うっ…。 77 00:05:42,842 --> 00:05:44,844 レイジまで 変なこと 言うなよ! 78 00:05:44,844 --> 00:05:47,848 (ツヴァイ/レイジ)褒めてんじゃん! やかましい! 79 00:05:47,848 --> 00:05:51,851 こいつの飯代で 結構な お金が 吹っ飛んでいくんだぞ! 80 00:05:51,851 --> 00:05:54,688 代われるものなら 代わってもらいたいよ! 81 00:05:54,688 --> 00:05:58,024 (ロナ)ずいぶん親しいんだね。 うん。 82 00:05:58,024 --> 00:06:00,460 それに 龍ちゃんって➡ 83 00:06:00,460 --> 00:06:03,129 呼んでたよね? うんうん。 84 00:06:03,129 --> 00:06:05,465 あむ。 龍ちゃんと呼んでいいのは➡ 85 00:06:05,465 --> 00:06:07,634 アースだけじゃ。 (ミリー/ノーラ/ロナ)ひっ! 86 00:06:07,634 --> 00:06:10,136 他の者に許すつもりはないぞ。 87 00:06:10,136 --> 00:06:12,138 なっ…。 あ~ん。 88 00:06:12,138 --> 00:06:14,140 このことを 掲示板に…。 89 00:06:14,140 --> 00:06:16,309 上げたら もう二度と 自分の料理は➡ 90 00:06:16,309 --> 00:06:18,979 食えないかな~。 え~! 91 00:06:18,979 --> 00:06:22,649 それにしても 妖精たらしに続いて➡ 92 00:06:22,649 --> 00:06:24,985 今度は 龍の保父さんかしら? 93 00:06:24,985 --> 00:06:27,988 おもしろい道を行くね。 本当に。 94 00:06:27,988 --> 00:06:31,825 ハハッ… 勘弁してくれ。 95 00:06:31,825 --> 00:06:34,828 《アース:こんな状態で 妖精国に行ったら➡ 96 00:06:34,828 --> 00:06:36,830 どうなるんだ? 97 00:06:36,830 --> 00:06:42,002 妖精国は 第二の街 ネクシアの南東に位置する。 98 00:06:42,002 --> 00:06:45,171 王城を中心に 十文字形に街があり➡ 99 00:06:45,171 --> 00:06:49,676 東西南北に 関所を兼ねた 砦がある。 100 00:06:49,676 --> 00:06:55,682 そして いよいよ 本日 妖精国が実装された。 101 00:06:55,682 --> 00:07:00,620 当然のように 大勢のプレイヤーが 妖精国へと向かう。 102 00:07:00,620 --> 00:07:04,457 妖精国までの基本的な移動は 徒歩だ。 103 00:07:04,457 --> 00:07:06,960 大勢が 同じ場所を目指すので➡ 104 00:07:06,960 --> 00:07:09,296 みんな 共通の興味があり➡ 105 00:07:09,296 --> 00:07:12,966 初対面でも 会話が弾んだりする》 106 00:07:12,966 --> 00:07:14,968 あそこが 北の砦か。 107 00:07:14,968 --> 00:07:17,304 お~! あれが そうか! 108 00:07:17,304 --> 00:07:19,306 やっと 着いたな。 109 00:07:22,809 --> 00:07:25,612 それにしても でかいな。 110 00:07:31,985 --> 00:07:33,987 あの…。 はい? 111 00:07:33,987 --> 00:07:38,658 失礼ながら その 左手の指輪を 確認させていただきたいのですが。 112 00:07:38,658 --> 00:07:42,996 《そういえば この指輪 許可証になるんだっけ》 113 00:07:42,996 --> 00:07:44,998 ああ これですか? 114 00:07:46,100 --> 00:07:50,003 間違いない。 女王陛下の指輪だ。 115 00:07:50,003 --> 00:07:52,672 つまり あなたが アース様ですね。 116 00:07:52,672 --> 00:07:54,674 お初に お目にかかります。 117 00:07:54,674 --> 00:07:58,678 私は 北の砦の 責任者を務めている者です。 118 00:07:58,678 --> 00:08:02,282 ちょっと よろしいでしょうか? 自分に 何か? 119 00:08:02,282 --> 00:08:07,620 女王陛下より 迅速に我が元へと 指令が出ておりますので。 120 00:08:07,620 --> 00:08:09,622 えっ? 121 00:08:09,622 --> 00:08:12,625 おい! 例のものを ここへ! はっ。 122 00:08:12,625 --> 00:08:16,629 何事? イベント発生? (ざわめき) 123 00:08:16,629 --> 00:08:19,632 《視線が痛い》 124 00:08:19,632 --> 00:08:22,535 (ピカーシャ)ピュイ! はっ? うわっ! 125 00:08:26,139 --> 00:08:28,475 ピュイー! 126 00:08:28,475 --> 00:08:30,477 ピュピュピュー? 127 00:08:30,477 --> 00:08:33,313 おお…。 これは ピカーシャ。 128 00:08:33,313 --> 00:08:36,316 妖精の中でも ごく限られた者だけが➡ 129 00:08:36,316 --> 00:08:38,485 乗ることを許されている鳥で➡ 130 00:08:38,485 --> 00:08:40,987 高速で 移動することができます。 131 00:08:40,987 --> 00:08:44,991 ぜひ ピカーシャにて 城下町へ お向かいください。 132 00:08:44,991 --> 00:08:47,327 もふもふで 気持ちよさそう。 133 00:08:47,327 --> 00:08:51,664 いいな~。 けど 俺らは乗れないんだよな。 134 00:08:51,664 --> 00:08:54,501 《ああ… 気にしたら 負けだ》 135 00:08:54,501 --> 00:08:56,503 じゃあ 遠慮なく。 136 00:08:56,503 --> 00:09:00,440 ピカーシャ 頼む。 ピュイー! 137 00:09:00,440 --> 00:09:05,445 うっ! うぅ… んっ! ふっかふかだな。 138 00:09:05,445 --> 00:09:08,615 (プレイヤーたち)お~! ピュイー! 139 00:09:08,615 --> 00:09:10,784 ピュッ! 140 00:09:10,784 --> 00:09:15,789 ピカーシャが 風の防壁を 展開してくれているのか? 141 00:09:15,789 --> 00:09:18,792 思ったほど 風圧がないな。 142 00:09:18,792 --> 00:09:22,629 こうして 風を受けて飛ぶのって まさに ファンタジー! 143 00:09:22,629 --> 00:09:24,798 あれは 街か。 144 00:09:24,798 --> 00:09:43,817 ♬~ 145 00:09:43,817 --> 00:09:45,819 いよいよだな。 146 00:09:49,989 --> 00:09:51,991 ピュイー! 147 00:09:51,991 --> 00:09:54,093 ピュピュイー… ピュイ! 148 00:10:02,001 --> 00:10:05,004 (フェアリークィーン)ようこそ! フッ! 149 00:10:05,004 --> 00:10:09,843 この度の歓迎 心より感謝いたします 女王陛下。 150 00:10:09,843 --> 00:10:13,179 フッ…。 《アース:あっ ほっとしてるな。 151 00:10:13,179 --> 00:10:17,183 さすがに こんな場で いじったりはしないからな》 152 00:10:17,183 --> 00:10:20,520 ささやかながら パレードを お楽しみください。 153 00:10:20,520 --> 00:10:22,856 はっ? パレード? 154 00:10:22,856 --> 00:10:25,525 あなたが主役です。 ウフッ! 155 00:10:25,525 --> 00:10:27,527 ♬(ファンファーレ) 156 00:10:27,527 --> 00:10:30,864 (歓声) 157 00:10:30,864 --> 00:10:33,566 皆も楽しみなさい! 158 00:10:35,535 --> 00:10:38,204 ピュイ。 フフッ。 159 00:10:38,204 --> 00:10:40,206 ヒューヒュー! 160 00:10:40,206 --> 00:10:43,710 (歓声) 161 00:10:43,710 --> 00:10:47,213 アース様! アース様~! 162 00:10:47,213 --> 00:10:50,884 フッフゥー! フゥフゥ フゥフゥー! 163 00:10:50,884 --> 00:10:53,887 王子! 164 00:10:53,887 --> 00:10:56,723 《注目されるのは 趣味じゃないが➡ 165 00:10:56,723 --> 00:11:00,994 断って もめても 時間の無駄だし。 んっ?》 166 00:11:00,994 --> 00:11:03,496 (歓声) 167 00:11:03,496 --> 00:11:05,999 《でも 意外と 悪い気はしない》 168 00:11:05,999 --> 00:11:09,502 おっ! (花火の音) 169 00:11:09,502 --> 00:11:14,674 (歓声) 170 00:11:14,674 --> 00:11:16,676 《ゲームの世界とはいえ➡ 171 00:11:16,676 --> 00:11:22,849 こんな夢を見られるプレイヤーなんて 本当に 一握りなんだ。 172 00:11:22,849 --> 00:11:25,852 だからこそ 思いっ切り楽しもう》 173 00:11:27,854 --> 00:11:32,025 《この 夢のような出来事は 現実ではない。 174 00:11:32,025 --> 00:11:35,328 けど 思い出だけは 本物なのだから》 175 00:11:39,532 --> 00:11:41,701 (アース)歓迎に感謝します。 176 00:11:41,701 --> 00:11:44,537 とはいえ あの歓迎➡ 177 00:11:44,537 --> 00:11:46,873 さすがに ちょっと派手すぎでは? 178 00:11:46,873 --> 00:11:48,875 パレードを行うことで➡ 179 00:11:48,875 --> 00:11:52,545 あなたが 間違いなく この妖精国を訪れていると➡ 180 00:11:52,545 --> 00:11:55,548 国民の皆に 教えておきたかったのです。 181 00:11:55,548 --> 00:11:59,886 皆 あなたの来訪を 今か今かと待っていたのですから。 182 00:11:59,886 --> 00:12:02,322 あっ… あっ はぁ…。 183 00:12:02,322 --> 00:12:08,161 女王が独り占めしていると うわさまで立っているので…。 184 00:12:08,161 --> 00:12:10,163 《うわさじゃないし…》 185 00:12:13,666 --> 00:12:16,669 《やばっ!》 186 00:12:16,669 --> 00:12:22,842 あっ…。 ああ… あっ? 187 00:12:22,842 --> 00:12:25,178 いっそ 独り占めしちゃおうかしら? 188 00:12:25,178 --> 00:12:27,180 《おい~》 189 00:12:27,180 --> 00:12:30,850 (ウールナ)んっ… 陛下 どうか お控えください。 190 00:12:30,850 --> 00:12:33,353 そうね。 これから しばらくは➡ 191 00:12:33,353 --> 00:12:36,522 この国で行動していただけると 助かります。 192 00:12:36,522 --> 00:12:39,692 こちらも 特に 監視や護衛を付けるなど➡ 193 00:12:39,692 --> 00:12:42,195 不粋なまねを するつもりはありません。 194 00:12:42,195 --> 00:12:45,365 フッ… 承知しました。 195 00:12:45,365 --> 00:12:49,369 あしたからは 一介の冒険者として 行動させていただきます。 196 00:12:49,369 --> 00:12:54,874 《とりあえず 砦の街に戻って そこから 手探りで探索だな》 197 00:12:54,874 --> 00:12:58,878 それでは これで 謁見を終わりとします。 198 00:13:02,148 --> 00:13:05,551 《今日は 今までで いちばん長いログインだったな》 199 00:13:09,155 --> 00:13:11,157 《今日は これくらいにして➡ 200 00:13:11,157 --> 00:13:13,660 そろそろ ログアウト…》 201 00:13:13,660 --> 00:13:17,330 んっ? どこに行くのかしら? 202 00:13:17,330 --> 00:13:20,667 いや 宿屋に行って 寝ようかなと…。 203 00:13:20,667 --> 00:13:24,671 じゃあ 私の部屋で添い寝しましょ? 204 00:13:24,671 --> 00:13:27,073 アッハハハハ…。 205 00:13:29,175 --> 00:13:31,177 てやっ! あっ! 206 00:13:31,177 --> 00:13:33,680 とうっ! ちょっと! 207 00:13:37,016 --> 00:13:39,686 う~ん もう! 208 00:13:39,686 --> 00:13:44,023 《窓から逃げ出すとか まるで泥棒じゃないか。 209 00:13:44,023 --> 00:13:49,028 あっ そういえば 義賊スキル 持ってたよな 自分》 210 00:13:51,030 --> 00:13:53,032 《アース:王城を出てから➡ 211 00:13:53,032 --> 00:13:58,037 ピカーシャに乗せてもらって この南の砦街へ やって来た。 212 00:13:58,037 --> 00:14:00,973 なぜ 南を選んだかというと➡ 213 00:14:00,973 --> 00:14:03,976 ここは ネクシアから いちばん遠いので➡ 214 00:14:03,976 --> 00:14:07,080 プレイヤーの数が 他と比べると少ないからだ》 215 00:14:09,482 --> 00:14:13,486 (アース)すみませ~ん! ハイ・ラビット8羽 討伐してきました。 216 00:14:13,486 --> 00:14:17,156 (妖精たち)えっ! あっ もう 達成したんですか? 217 00:14:17,156 --> 00:14:19,659 数日はかかると思ったんですけど。 218 00:14:19,659 --> 00:14:22,161 そうそう シーフ・バード いませんでした? 219 00:14:22,161 --> 00:14:24,163 いましたよ。 220 00:14:24,163 --> 00:14:26,999 ハイ・ラビットを しとめたあと➡ 221 00:14:26,999 --> 00:14:30,503 目の前で 獲物を かすめ取られそうになったので➡ 222 00:14:30,503 --> 00:14:33,506 撃ち落としてやりました! 223 00:14:33,506 --> 00:14:35,675 すご腕なんですね。 224 00:14:35,675 --> 00:14:39,178 フフッ… ところで 料理ができる場所はないですか? 225 00:14:39,178 --> 00:14:42,682 ああ 裏の調理場を使ってください。 226 00:14:42,682 --> 00:14:44,851 使用料 払いますね。 227 00:14:44,851 --> 00:14:47,687 まあ 律儀なこと。 228 00:14:47,687 --> 00:14:51,691 《アース:ここは 街中にある 酒場 兼 依頼あっせん所で➡ 229 00:14:51,691 --> 00:14:54,026 2階は 宿屋になっている。 230 00:14:54,026 --> 00:14:57,029 しばらく ここを活動拠点にして➡ 231 00:14:57,029 --> 00:15:00,466 クエストをこなしながら 滞在することにした》 232 00:15:00,466 --> 00:15:05,571 (アース)簡単な味付けで まずは 肉そのものの味を確かめよう。 233 00:15:08,808 --> 00:15:11,310 うん…。 234 00:15:11,310 --> 00:15:13,312 うん うまい。 235 00:15:13,312 --> 00:15:17,483 両方とも薄切りなのに しっかり 肉の味が感じられるな。 236 00:15:17,483 --> 00:15:19,652 変な臭みもないし。 237 00:15:19,652 --> 00:15:24,657 よし! 素材を生かした シンプルな料理にしよう。 238 00:15:24,657 --> 00:15:27,493 《ラビットホーンの串焼きをアレンジして➡ 239 00:15:27,493 --> 00:15:31,664 シーフ・バードの肉で試してみよう。 240 00:15:31,664 --> 00:15:33,666 それと もう1品。 241 00:15:33,666 --> 00:15:36,836 刻んだハイ・ラビットと シーフ・バードの余った肉を➡ 242 00:15:36,836 --> 00:15:39,005 合いびきにして こねてみた。 243 00:15:39,005 --> 00:15:42,809 初めての掛け合わせ! ちょっと奇妙かもしれないが…》 244 00:15:44,844 --> 00:15:46,846 さて 実食! 245 00:15:46,846 --> 00:15:49,515 《まずは 串焼き。 246 00:15:49,515 --> 00:15:53,019 うん かむごとに 味が染み出てくる》 247 00:15:55,688 --> 00:15:58,024 《これも悪くないな うん》 248 00:15:58,024 --> 00:16:01,961 いい匂いがしていたと思ったら! おっ? 249 00:16:01,961 --> 00:16:03,963 おいしそうだな! 250 00:16:03,963 --> 00:16:07,967 人族の料理って やっぱ 違うな。 食べてみたい! 251 00:16:07,967 --> 00:16:11,304 えっと お金を頂けるのであれば…。 252 00:16:11,304 --> 00:16:13,639 (妖精たち)買った! アハハッ…。 253 00:16:13,639 --> 00:16:17,810 この串焼き お酒が進んでしょうがないな。 254 00:16:17,810 --> 00:16:21,814 あの憎たらしい ハイ・ラビットも こうなると 形なしだな。 255 00:16:21,814 --> 00:16:25,318 シーフ・バードって こんなに うまい味なんだな! 256 00:16:25,318 --> 00:16:27,320 お酒 お代わり! 257 00:16:27,320 --> 00:16:29,322 はい ただいま~! 258 00:16:29,322 --> 00:16:31,490 《まさか 妖精国に来てまで➡ 259 00:16:31,490 --> 00:16:34,327 料理を振る舞うとは 思ってなかったけど…。 260 00:16:34,327 --> 00:16:36,329 まあ いいか。 261 00:16:36,329 --> 00:16:39,165 それから数日間は➡ 262 00:16:39,165 --> 00:16:42,168 依頼を達成し➡ 263 00:16:42,168 --> 00:16:45,004 狩った獲物を調理して➡ 264 00:16:45,004 --> 00:16:50,343 一緒に お酒と料理を楽しむという プレイサイクルが出来上がり➡ 265 00:16:50,343 --> 00:16:55,348 多くの妖精たちと 楽しい毎日を 送っていたのだが…》 266 00:16:55,348 --> 00:16:58,184 姉さん! 急いで アースさんを隠してくれ! 267 00:16:58,184 --> 00:17:01,287 砦の責任者の ばか娘が こっちに来る! 268 00:17:01,287 --> 00:17:03,289 えっ! あっ…。 急いで! 269 00:17:03,289 --> 00:17:05,791 アースさん そこに隠れて! あっ! 270 00:17:10,796 --> 00:17:14,967 ここに 変わった料理を出す 人族がいると聞いた。 271 00:17:14,967 --> 00:17:18,304 今すぐ 我が前に出せ! 272 00:17:18,304 --> 00:17:22,642 料理人として働かせるチャンスを やらねばならんからな。 273 00:17:22,642 --> 00:17:25,311 《横暴極まりない言いようだな》 274 00:17:25,311 --> 00:17:27,313 申し訳ありません。 275 00:17:27,313 --> 00:17:30,650 その方は すでに ここを おたちになられました。 276 00:17:30,650 --> 00:17:33,986 少なくとも 数日前には➡ 277 00:17:33,986 --> 00:17:36,656 この酒場にいたことは わかっているぞ。 278 00:17:36,656 --> 00:17:38,991 本当に ここを たったのか? 279 00:17:38,991 --> 00:17:41,494 隠しても いいことにはならんぞ。 280 00:17:41,494 --> 00:17:46,999 この私に料理を献上できる名誉を そいつが蹴るはずもないしな。 281 00:17:46,999 --> 00:17:51,671 私も しっかりとした準備をせずに 旅立たれるのは危険ですと➡ 282 00:17:51,671 --> 00:17:53,673 申し上げたのですが➡ 283 00:17:53,673 --> 00:17:57,343 東に急用が出来たと おっしゃっていましたわ。 284 00:17:57,343 --> 00:18:00,279 フフッ…。 285 00:18:00,279 --> 00:18:03,082 ウフッ。 286 00:18:06,786 --> 00:18:09,121 東だな? はい。 287 00:18:09,121 --> 00:18:11,123 そうか。 288 00:18:11,123 --> 00:18:14,961 おい! 東に向かった 冒険者の情報を集めろ! 289 00:18:14,961 --> 00:18:18,631 料理人でありながら この私に 一度も料理を出さずに➡ 290 00:18:18,631 --> 00:18:22,301 この街から消えるなど あってはならないことだ! 291 00:18:22,301 --> 00:18:25,972 見つけしだい 拘束し 私の前に引っ張ってこい! 292 00:18:25,972 --> 00:18:27,974 (配下たち)はっ! 293 00:18:30,643 --> 00:18:33,312 お前も 何か わかったら すぐに知らせろ。 294 00:18:33,312 --> 00:18:36,649 はい。 フン。 295 00:18:36,649 --> 00:18:38,985 ほっ…。 (ドアの開閉音) 296 00:18:38,985 --> 00:18:41,153 なんだよ? あいつ。 297 00:18:41,153 --> 00:18:43,823 相変わらずの ばかっぷりだぜ。 298 00:18:43,823 --> 00:18:45,992 そろそろ 大丈夫ですよ。 299 00:18:45,992 --> 00:18:49,996 まさか あの ばか娘に 目を付けられるなんて…。 300 00:18:49,996 --> 00:18:54,500 アースさん 申し訳ありません。 私としたことが…。 301 00:18:54,500 --> 00:18:57,336 もしかして 自分のことを…。 302 00:18:57,336 --> 00:19:00,439 ええ。 実は 女王陛下から➡ 303 00:19:00,439 --> 00:19:02,775 アースさんと わかっても 知らないふりをして➡ 304 00:19:02,775 --> 00:19:05,945 見守ってほしいと 指令がありまして…。 305 00:19:05,945 --> 00:19:09,115 そうでしたか。 それに あなた自身も➡ 306 00:19:09,115 --> 00:19:12,785 特別扱いが苦手なようでしたし。 フッ…。 307 00:19:12,785 --> 00:19:17,123 あの娘 あの性格で よく 問題を起こすのですが➡ 308 00:19:17,123 --> 00:19:21,127 父親が責任者だけあって 誰も何も言えず…。 309 00:19:21,127 --> 00:19:26,632 父親自身も あの わがまま行為を 注意もせずに 甘やかしていて…。 310 00:19:26,632 --> 00:19:29,301 《それでいいのか? 責任者。 311 00:19:29,301 --> 00:19:32,805 民衆を ないがしろにすると ろくなことにならんぞ》 312 00:19:32,805 --> 00:19:37,143 これ以上 ご迷惑は かけられません ここを たちます。 313 00:19:37,143 --> 00:19:39,345 (一同)ハァ…。 314 00:19:43,315 --> 00:19:47,486 こんなことがなければ ずっと 滞在してほしかったんですが…。 315 00:19:47,486 --> 00:19:52,491 いえ 本当に お世話になりました。 それに…。 316 00:19:52,491 --> 00:19:55,828 《アース:自分の料理を うまいと言ってもらえて➡ 317 00:19:55,828 --> 00:20:00,499 一緒に酒を飲んで 笑い合って。 ここでの生活は…》 318 00:20:00,499 --> 00:20:02,501 すごく楽しかったです。 319 00:20:09,008 --> 00:20:11,844 《アース:夜を待って 出発することに…》 320 00:20:11,844 --> 00:20:21,854 ♬~ 321 00:20:21,854 --> 00:20:32,031 ♬~ 322 00:20:32,031 --> 00:20:34,366 アース様ですね? あっ…。 323 00:20:34,366 --> 00:20:36,368 お話は聞いています。 324 00:20:36,368 --> 00:20:40,039 あの ばか娘 今まで いろいろ やり過ぎました。 325 00:20:40,039 --> 00:20:45,044 今 彼女の悪行の証拠を集め 嘆願しようという動きが。 326 00:20:45,044 --> 00:20:48,047 落ち着いたら ぜひ また。 うん。 327 00:20:51,383 --> 00:20:53,886 さあ お早く。 328 00:20:53,886 --> 00:20:55,888 ありがとう。 329 00:20:58,891 --> 00:21:00,993 (ゼタン)こっちだ! あっ あっ…。 330 00:21:00,993 --> 00:21:05,164 遅かったな。 331 00:21:05,164 --> 00:21:09,168 急いで 俺の背中に乗ってくれ。 えっ? 332 00:21:09,168 --> 00:21:14,006 あんたの料理は うまかった。 333 00:21:14,006 --> 00:21:17,176 あっ… 食べていたのか? 334 00:21:17,176 --> 00:21:22,515 ああ。 その ささやかな お礼に 南の街まで運んでやるよ。 335 00:21:22,515 --> 00:21:25,351 フッ! 336 00:21:25,351 --> 00:21:28,854 よし 飛ばしてくれ! 任せろ! 337 00:21:28,854 --> 00:21:32,525 《さよなら 南の砦街。 338 00:21:32,525 --> 00:21:35,628 さよなら 南の妖精族の みんな》 339 00:21:47,206 --> 00:21:49,208 (ゼファーナ)畏れながら 申し上げます。 340 00:21:49,208 --> 00:21:53,879 昨日 南の砦街の住人からの報告で➡ 341 00:21:53,879 --> 00:21:56,048 砦の責任者の娘が➡ 342 00:21:56,048 --> 00:21:59,385 人族の冒険者に 横暴を働いたと。 343 00:21:59,385 --> 00:22:01,987 なんてことなの。 344 00:22:01,987 --> 00:22:05,157 人族と 一緒に歩もうとする 今の流れを➡ 345 00:22:05,157 --> 00:22:07,159 止めるわけにはいかないわ。 346 00:22:07,159 --> 00:22:11,997 更に… その冒険者というのが アース様だそうで…。 347 00:22:11,997 --> 00:22:15,000 あっ… えっ?