1 00:00:05,880 --> 00:00:07,674 (政近(まさちか))有希(ゆき) いるか? 2 00:00:07,757 --> 00:00:11,511 (有希)あっ 政近くん 来てくださったのですね 3 00:00:11,594 --> 00:00:13,638 (政近)ああ 何だよ急に 4 00:00:13,722 --> 00:00:15,098 つれないですね 5 00:00:15,181 --> 00:00:19,019 そこは“待った? ごめーん”と おっしゃってくださいな? 6 00:00:19,102 --> 00:00:21,521 (政近)待った~? ごめ~ん 7 00:00:21,604 --> 00:00:24,232 うん! 待った 待った~ 8 00:00:24,315 --> 00:00:26,192 (アーリャ)仲いいのね 9 00:00:26,818 --> 00:00:28,403 いたのか アーリャ… 10 00:00:28,486 --> 00:00:29,612 いたわよ 11 00:00:29,696 --> 00:00:31,948 ごめんなさいね? お邪魔しちゃって 12 00:00:32,031 --> 00:00:34,075 いやあ ハハ… 13 00:00:34,159 --> 00:00:36,202 この野郎… 14 00:00:36,286 --> 00:00:37,537 ハァ… 15 00:00:37,620 --> 00:00:41,082 で? 備品整理を 手伝ってほしいんだったか? 16 00:00:41,166 --> 00:00:42,250 (有希)はい 17 00:00:43,710 --> 00:00:44,836 (政近)っと… 18 00:00:44,919 --> 00:00:47,464 (有希)さすが 手慣れていらっしゃいますね 19 00:00:47,547 --> 00:00:48,673 まあな 20 00:00:48,757 --> 00:00:51,843 政近くん 少し手を貸していただけますか? 21 00:00:51,926 --> 00:00:54,345 (政近)ん? ボードゲーム? 22 00:00:57,932 --> 00:01:00,060 -(政近)ほら -(有希)ありがとうございます 23 00:01:00,143 --> 00:01:02,437 (政近) カードゲームもあるな 24 00:01:02,520 --> 00:01:04,939 (有希) 学園祭の出し物とかで使うんです 25 00:01:05,023 --> 00:01:06,816 わたくしも この前 26 00:01:06,900 --> 00:01:10,570 新生徒会結成を記念した 親睦会で遊びましたし 27 00:01:10,653 --> 00:01:13,740 (政近)ふーん… ちなみに誰が勝ったんだ? 28 00:01:13,823 --> 00:01:17,827 えっと… 優勝は一応 わたくし… でしょうか? 29 00:01:17,911 --> 00:01:19,579 だろうな 30 00:01:19,662 --> 00:01:22,040 2人とも手を動かして 31 00:01:22,123 --> 00:01:23,416 こりゃあ失礼 32 00:01:23,500 --> 00:01:25,084 ごめんなさい アリサさん 33 00:01:28,671 --> 00:01:31,090 (アーリャのロシア語) 34 00:01:31,174 --> 00:01:32,383 (政近)んっ! 35 00:01:35,345 --> 00:01:36,429 (政近)あっ! 36 00:01:38,264 --> 00:01:40,850 ねえ どういう気持ちで 言ってるの? 37 00:01:40,934 --> 00:01:42,602 恥ずかしくないの!? 38 00:01:43,478 --> 00:01:44,896 (アーリャ)気づいてない 39 00:01:44,979 --> 00:01:47,732 こんなにアピールしてるのに… フフッ 40 00:01:55,615 --> 00:01:56,699 (有希)ん? 41 00:01:57,200 --> 00:01:59,619 (有希)お疲れさまでした 政近くん 42 00:01:59,702 --> 00:02:01,830 ありがとう 助かったわ 43 00:02:01,913 --> 00:02:03,540 (政近)ああ (戸の開く音) 44 00:02:03,623 --> 00:02:06,084 (統也(とうや))何だ もう終わったのか 45 00:02:06,167 --> 00:02:09,546 はい 久世(くぜ)くんにもご協力いただけたので 46 00:02:09,629 --> 00:02:12,298 (統也)おお お前が久世か 47 00:02:12,382 --> 00:02:15,176 俺は生徒会長の剣崎(けんざき)だ 48 00:02:16,010 --> 00:02:21,516 ♪~ 49 00:03:39,093 --> 00:03:44,098 ~♪ 50 00:03:46,684 --> 00:03:50,104 話は聞いているぞ? ずいぶん優秀らしいな 51 00:03:50,188 --> 00:03:51,814 (政近)はあ… どうも 52 00:03:51,898 --> 00:03:56,152 (政近)なるほど… こりゃ確かにすごい風格だな 53 00:03:56,235 --> 00:03:59,364 カリスマ生徒会長と 言われるわけだ 54 00:03:59,447 --> 00:04:01,532 じゃあ 俺はこれで 55 00:04:02,825 --> 00:04:03,785 まあ待て 56 00:04:03,868 --> 00:04:07,538 手伝ってもらって 何もせず帰すのも申し訳ない 57 00:04:07,622 --> 00:04:09,916 よかったら飯くらい おごらせてくれ 58 00:04:09,999 --> 00:04:12,043 いや… お気持ちだけで 59 00:04:12,126 --> 00:04:13,920 よろしいではないですか 60 00:04:14,003 --> 00:04:16,798 家に帰ったところで ご飯はないのでしょ? 61 00:04:16,881 --> 00:04:18,299 んん… 62 00:04:18,383 --> 00:04:22,512 (統也)うん? どうして久世の 台所事情を知っているんだ? 63 00:04:22,595 --> 00:04:23,888 幼なじみですから 64 00:04:23,972 --> 00:04:26,140 ん… そうか? 65 00:04:26,224 --> 00:04:29,227 まあ そういうことなら ちょうどいい 66 00:04:29,310 --> 00:04:31,271 周防(すおう)と九条(くじょう)妹も一緒に来い 67 00:04:31,354 --> 00:04:33,147 (有希)ごちそうになります 68 00:04:33,231 --> 00:04:34,857 (アーリャ)分かりました 69 00:04:34,941 --> 00:04:36,526 マジですか… 70 00:04:39,112 --> 00:04:41,030 まあ ファミレスなんだけどな! 71 00:04:41,114 --> 00:04:42,740 ハハハ… 72 00:04:42,824 --> 00:04:46,160 (統也)それにしても よくあれだけの時間で終わったな 73 00:04:46,244 --> 00:04:49,205 あしたまで持ち越すことも 覚悟してたんだが 74 00:04:49,288 --> 00:04:51,541 (有希)政近くんは すごいんですよ? 75 00:04:51,624 --> 00:04:54,502 力仕事も事務仕事も こなしますし 76 00:04:54,585 --> 00:04:57,171 交渉や折衝なども お手の物です 77 00:04:57,255 --> 00:04:58,965 (政近)持ち上げすぎだ 78 00:04:59,048 --> 00:05:01,926 (統也)周防が そこまで言うとは珍しいな 79 00:05:02,010 --> 00:05:04,429 どうだ 久世 生徒会に入る気はないか? 80 00:05:05,722 --> 00:05:09,309 すいません 俺は もう 生徒会をやる気はないです 81 00:05:09,392 --> 00:05:11,060 中学で懲りました 82 00:05:11,144 --> 00:05:12,854 (統也)ふむ… 83 00:05:12,937 --> 00:05:16,482 確かに高等部の 生徒会業務は激務だが 84 00:05:16,566 --> 00:05:18,860 その分やる価値はあるぞ? 85 00:05:18,943 --> 00:05:22,822 率直に言って 内申にも大きく影響する 86 00:05:24,073 --> 00:05:27,827 残念ながら そこまでの野心も 向上心もないので 87 00:05:27,910 --> 00:05:30,747 そう言わず 一緒にやりましょう 88 00:05:30,830 --> 00:05:32,874 そして また一緒に出馬しましょう? 89 00:05:32,957 --> 00:05:34,959 (政近)さらっと要求 増やしてんじゃねえ 90 00:05:35,043 --> 00:05:36,502 というか 91 00:05:36,586 --> 00:05:40,339 俺がいなくても お前なら ほとんど次期会長当確だろ? 92 00:05:40,423 --> 00:05:44,385 わたくしは 政近くんと一緒に 生徒会をやりたいんです 93 00:05:44,469 --> 00:05:45,720 嫌だ めんどい! 94 00:05:45,803 --> 00:05:47,305 んっ… 95 00:05:47,388 --> 00:05:49,098 久世 言っておくが 96 00:05:49,182 --> 00:05:52,101 周防が当確というのは 大きな間違いだぞ? 97 00:05:52,185 --> 00:05:53,770 他にも候補者はいるし 98 00:05:53,853 --> 00:05:57,815 何より この九条妹がいるからな 99 00:05:58,941 --> 00:05:59,817 アーリャが? 100 00:05:59,901 --> 00:06:04,405 ええ 周防さんとは 来年 戦うことになるわね 101 00:06:08,618 --> 00:06:10,328 (店員)お待たせしました 102 00:06:12,330 --> 00:06:13,873 (政近・アーリャ・有希) ごちそうさまでした 103 00:06:13,956 --> 00:06:14,916 (統也)おう 104 00:06:14,999 --> 00:06:18,711 周防と俺はこっちだな 久世は九条妹を送ってやれ 105 00:06:18,795 --> 00:06:20,338 (政近)あ… はい 106 00:06:21,839 --> 00:06:23,382 それじゃあ行くか? 107 00:06:23,466 --> 00:06:26,594 別に 送ってもらわなくても大丈夫よ 108 00:06:26,677 --> 00:06:29,097 (政近) そういうわけにもいかんだろ 109 00:06:33,935 --> 00:06:36,145 -(政近)アーリャ -(アーリャ)何よ 110 00:06:36,229 --> 00:06:39,649 (政近)生徒会長選に 出馬するつもりなのか? 111 00:06:39,732 --> 00:06:42,235 (アーリャ)そうよ さっき言ったでしょ 112 00:06:42,819 --> 00:06:44,487 (政近)ふーん… 113 00:06:47,990 --> 00:06:50,535 (アーリャ)ここで大丈夫よ ありがとう 114 00:06:50,618 --> 00:06:51,619 (政近)そうか 115 00:06:51,702 --> 00:06:53,371 -(アーリャ)じゃ -(政近)ああ 116 00:07:02,547 --> 00:07:03,381 (政近)ん? 117 00:07:07,468 --> 00:07:12,390 (女性の鼻歌) 118 00:07:13,099 --> 00:07:16,811 (女性)おかえり~ ちゃんとアーリャさん送ってった? 119 00:07:16,894 --> 00:07:18,062 (政近)いや 何でいる 120 00:07:18,146 --> 00:07:20,022 (女性) だって今日こっちに泊まるし 121 00:07:20,106 --> 00:07:22,650 -(政近)聞いてないし -(女性)言ってないし~ 122 00:07:22,733 --> 00:07:24,193 (女性)あ~ はいはい 123 00:07:24,277 --> 00:07:26,988 ヒロインと一緒に歩く 謎のイケメンね~ 124 00:07:27,071 --> 00:07:30,158 絶対 きょうだい この感じは兄かな~? 125 00:07:30,241 --> 00:07:32,952 っていうか 見たら何となく分かるっしょ 126 00:07:33,035 --> 00:07:35,955 な~んでこれで 主人公 気づかないかね? 127 00:07:36,038 --> 00:07:38,124 -(政近)いや お前が言うな -(女性)あ? 128 00:07:38,207 --> 00:07:41,043 (政近)学園では 幼なじみ設定で通してる⸺ 129 00:07:41,127 --> 00:07:42,795 お前が言うな 130 00:07:42,879 --> 00:07:45,256 (有希)はあ? 設定じゃねえし 131 00:07:45,339 --> 00:07:47,967 お前 幼なじみの意味知ってるか? 132 00:07:48,050 --> 00:07:51,053 小さい頃に仲よくしてた人だろ? 133 00:07:51,137 --> 00:07:51,971 (有希)そう! 134 00:07:52,054 --> 00:07:55,099 つまり 実の兄妹(きょうだい)もまた幼なじみ! 135 00:07:55,183 --> 00:07:59,979 幼なじみとオタク友達と実妹は すべて共存可能なのだよ! 136 00:08:00,062 --> 00:08:02,064 (政近)へ理屈の極み 137 00:08:02,148 --> 00:08:04,066 へ理屈じゃないです~ 138 00:08:04,150 --> 00:08:06,611 語意の拡大解釈です~ 139 00:08:08,571 --> 00:08:09,780 ハァ… 140 00:08:09,864 --> 00:08:11,741 (有希)えっ ちょっと待って… 141 00:08:11,824 --> 00:08:15,119 案の定 ヒロインと一緒にいたのは ヒロインの兄… 142 00:08:15,203 --> 00:08:17,205 (政近)お約束だな 143 00:08:17,288 --> 00:08:18,873 ヒロインとキスしてる 144 00:08:18,956 --> 00:08:20,082 マジで!? 145 00:08:20,166 --> 00:08:21,167 (有希)マジ 146 00:08:21,250 --> 00:08:24,837 うっわ これは 神作認定せざるを得ない 147 00:08:24,921 --> 00:08:26,547 いや それは… 148 00:08:26,631 --> 00:08:30,009 常識的に考えて 義理の兄妹なんじゃないの? 149 00:08:30,092 --> 00:08:32,136 -(政近)うおっ -(有希)バッカヤロウ! 150 00:08:32,220 --> 00:08:34,639 実の兄妹だから いいんじゃねえか! 151 00:08:34,722 --> 00:08:35,890 (政近)んっ ええ… 152 00:08:41,229 --> 00:08:42,396 (政近)うぼっ! 153 00:08:42,480 --> 00:08:46,150 フフッ… グッドモーニン マイブラザ~ 154 00:08:46,234 --> 00:08:49,820 たった今 お前のせいで グッドじゃなくなったわ 155 00:08:49,904 --> 00:08:54,116 おいおい かわいい妹による 寝起きボディープレスじゃねえか 156 00:08:54,200 --> 00:08:55,034 喜べよ 157 00:08:55,117 --> 00:08:57,703 寝起きドッキリみたいに 言うんじゃねえ 158 00:08:57,787 --> 00:08:59,372 ただのDVだろうが 159 00:08:59,455 --> 00:09:01,541 ただのディア・ビーナス? 160 00:09:01,624 --> 00:09:05,503 もう お兄ちゃんってば シ・ス・コ・ン 161 00:09:05,586 --> 00:09:08,339 (政近) ドメスティックバイオレンスだよ! 162 00:09:08,422 --> 00:09:11,259 むう… しょうがないなあ 163 00:09:11,342 --> 00:09:14,136 じゃあ今度は ベッドの下に 潜り込んでおいて⸺ 164 00:09:14,220 --> 00:09:16,639 下りた瞬間に 足つかんであげるね 165 00:09:16,722 --> 00:09:19,767 お前は どこを目指してるんだ… 166 00:09:19,850 --> 00:09:21,602 ったく いいかげん下りろ 167 00:09:21,686 --> 00:09:24,522 何で? 反応しちゃうから? 168 00:09:24,605 --> 00:09:25,606 (政近)死ね 169 00:09:25,690 --> 00:09:28,359 (有希)ほ~れほれ とっとと起きろ 170 00:09:28,442 --> 00:09:31,988 かわいい妹と デートに行くんだからな~ 171 00:09:34,573 --> 00:09:37,410 (政近)うーん なかなかよかったな 172 00:09:37,493 --> 00:09:38,953 -(有希)尊い… -(政近)あ? 173 00:09:39,036 --> 00:09:42,623 テレビで見せない 映画特有の関係性… 174 00:09:42,707 --> 00:09:43,916 尊い… 175 00:09:44,000 --> 00:09:45,876 よし! もう1周いこうか! 176 00:09:45,960 --> 00:09:47,253 (政近)いかねえよ! この後買い物に… 177 00:09:47,253 --> 00:09:48,421 (政近)いかねえよ! この後買い物に… 178 00:09:47,253 --> 00:09:48,421 (有希)離せ! 179 00:09:48,504 --> 00:09:51,424 って おいっ! チケット買いに行こうとするな! 180 00:09:48,504 --> 00:09:51,424 俺を呼んでいる~! ううう~! 181 00:09:53,509 --> 00:09:57,388 夏用の新しいワンピースが 欲しかったんだよね~ 182 00:09:57,471 --> 00:10:01,350 でも この後 オタグッズで 散財する予定だからなあ… 183 00:10:01,434 --> 00:10:04,186 たっか! これで15000円って 184 00:10:04,270 --> 00:10:08,441 (有希)女子の服は 布地面積あたりの単価が高いのだよ 185 00:10:08,524 --> 00:10:09,942 (政近)ふーん… 186 00:10:10,026 --> 00:10:11,986 ところで妹よ 187 00:10:12,069 --> 00:10:14,113 何だい? お兄ちゃん様よ 188 00:10:14,196 --> 00:10:15,865 さっきから視界の端に 189 00:10:15,948 --> 00:10:19,368 ちらちら 銀色の何かが 見えるのは気のせいか? 190 00:10:19,452 --> 00:10:22,204 気のせいじゃないと思うぜ マイブラザー 191 00:10:22,288 --> 00:10:23,873 (政近)だよなあ… 192 00:10:23,956 --> 00:10:26,250 お前 いつの間にか ポニーテール解いてるし 193 00:10:26,334 --> 00:10:28,544 所作が お嬢様モードになってるし 194 00:10:28,628 --> 00:10:33,007 (有希)フッ 兄者が気づく前に 俺はとっくに気づいてたぜ? 195 00:10:33,090 --> 00:10:34,634 (政近)マジか いつから? 196 00:10:34,717 --> 00:10:36,927 この階に下りてきてから 割とすぐ 197 00:10:37,011 --> 00:10:40,139 そんな前からかよ… よく気づいたな 198 00:10:40,222 --> 00:10:43,601 フッ… 俺は知人の視線を すぐに感知できる⸺ 199 00:10:43,684 --> 00:10:45,770 ハイパーセンスを持っているのさ 200 00:10:45,853 --> 00:10:49,065 マジかよ… 自分で言ってて恥ずかしくない? 201 00:10:49,148 --> 00:10:50,983 フッ めっちゃハズい 202 00:10:51,067 --> 00:10:53,152 (政近)キリッと言うな キリッと 203 00:10:53,235 --> 00:10:55,571 さて どうすっかねえ… 204 00:10:55,654 --> 00:10:57,156 (有希)あら アリサさん? 205 00:10:57,823 --> 00:10:59,658 (政近)妹おおおっ! 206 00:11:01,535 --> 00:11:04,038 あれ? アーリャじゃん 偶然だな 207 00:11:05,498 --> 00:11:06,666 あっ… 208 00:11:07,708 --> 00:11:09,460 ぐ… 偶然ね 209 00:11:09,543 --> 00:11:12,421 その ちょっと前から 気づいていたのだけど 210 00:11:12,505 --> 00:11:15,299 声をかけるタイミングが 見つからなくって 211 00:11:15,383 --> 00:11:17,551 -(政近)ちょっとじゃないだろ -(有希)ちょっとじゃないですよね 212 00:11:17,635 --> 00:11:20,888 (有希)アリサさんは こちらには どういった御用で? 213 00:11:20,971 --> 00:11:23,224 (アーリャ) ええ… 少し服を買いに 214 00:11:23,307 --> 00:11:26,268 (有希)そうですか お昼は もう済まされました? 215 00:11:26,352 --> 00:11:27,937 (アーリャ)いいえ まだだけど 216 00:11:28,020 --> 00:11:31,649 では せっかくですので お昼をご一緒しませんか? 217 00:11:31,732 --> 00:11:32,983 -(有希)ちょうど… -(政近)ちょっと待て 218 00:11:33,067 --> 00:11:36,278 お前 まさか あの店に アーリャを連れていく気か? 219 00:11:36,362 --> 00:11:38,197 ダメ… でしょうか? 220 00:11:38,280 --> 00:11:41,409 政近くんも楽しみにして いらっしゃいましたよね? 221 00:11:41,492 --> 00:11:43,077 (政近)いや ダメだろ… 222 00:11:43,160 --> 00:11:45,705 アーリャが一緒なら 別の店にすべきだ 223 00:11:45,788 --> 00:11:48,874 何? 何が問題なの? 224 00:11:48,958 --> 00:11:51,711 アリサさん 辛いものはお嫌いですか? 225 00:11:51,794 --> 00:11:53,671 辛いもの? 226 00:11:54,171 --> 00:11:55,965 いえ 嫌いではないけど? 227 00:11:56,048 --> 00:12:00,428 これから行くお店は 辛いラーメンを出すお店なんです 228 00:12:00,511 --> 00:12:03,472 もしアリサさんが辛いものが 苦手でなければ 229 00:12:03,556 --> 00:12:05,933 ふわっとした言い方すんな 230 00:12:06,016 --> 00:12:07,935 アーリャ はっきり言う 231 00:12:08,018 --> 00:12:10,980 ただ辛いだけじゃない 激辛ラーメンの店だ 232 00:12:11,063 --> 00:12:12,398 行くわ 233 00:12:12,481 --> 00:12:14,734 いや 無理に付いてこなくても… 234 00:12:14,817 --> 00:12:16,986 (アーリャ)あら 私がいたら邪魔? 235 00:12:17,069 --> 00:12:19,113 そういうわけじゃ… 236 00:12:23,659 --> 00:12:25,119 ここ…? 237 00:12:25,202 --> 00:12:26,120 はい 238 00:12:26,203 --> 00:12:31,000 店名が“地獄の釜”って… これ ラーメン屋さんなのよね? 239 00:12:31,083 --> 00:12:32,251 はい そうですよ 240 00:12:32,334 --> 00:12:35,713 名前に地獄って 入ってるんだけど? 241 00:12:35,796 --> 00:12:38,883 安心してください メニュー名にも入ってますから 242 00:12:39,592 --> 00:12:41,010 そう… 243 00:12:41,093 --> 00:12:42,803 (政近)やっぱり やめとくか? 244 00:12:42,887 --> 00:12:44,472 (アーリャ) そんなわけないでしょ 245 00:12:44,555 --> 00:12:47,516 ユニークなお店だなって ちょっと驚いただけよ 246 00:12:47,600 --> 00:12:49,185 (政近)ああ そう… 247 00:12:49,268 --> 00:12:50,644 (戸の開く音) 248 00:12:50,728 --> 00:12:54,648 (店員)いらっしゃいませ! 3名様ですね こちらへどうぞ 249 00:12:55,483 --> 00:12:56,650 (アーリャ)んん… 250 00:12:56,734 --> 00:12:59,445 何が何だか分からないんだけど? 251 00:12:59,528 --> 00:13:00,863 っすね… 252 00:13:00,946 --> 00:13:04,450 (有希)“血の池地獄”は 真っ赤なスープが特徴のラーメンで 253 00:13:04,533 --> 00:13:06,660 辛さは一番控えめです 254 00:13:06,744 --> 00:13:08,412 そして“針山地獄” 255 00:13:08,496 --> 00:13:12,166 こちらは舌を無数の針で 刺されるような辛さだそうです 256 00:13:13,459 --> 00:13:16,128 この“無間地獄”っていうのは? 257 00:13:16,212 --> 00:13:20,216 (有希)一周回って 何も感じなくなる辛さだそうです 258 00:13:21,342 --> 00:13:24,220 じゃあ 俺は “血の池地獄”にしようかな 259 00:13:24,303 --> 00:13:27,264 初めての店は とりあえず スタンダードなものを頼むのが 260 00:13:27,348 --> 00:13:28,516 定石だし 261 00:13:28,599 --> 00:13:31,811 そ… そうね 基本は大事よね 262 00:13:31,894 --> 00:13:35,314 お二人とも 同じ物を頼まれるのですか? 263 00:13:35,397 --> 00:13:39,068 では わたくしも 同じ物にしましょうか 264 00:13:39,151 --> 00:13:42,071 (店員)5番様 血の池3丁! 265 00:13:45,783 --> 00:13:47,993 (アーリャ)それにしても 今日の周防さんは 266 00:13:48,077 --> 00:13:51,747 ずいぶんとボーイッシュな服装ね 少し驚いたわ 267 00:13:51,831 --> 00:13:56,585 ウッフフ 休日ですからね 少し気分を変えてみたんです 268 00:13:56,669 --> 00:13:59,588 そう… 休日だから… 269 00:14:01,173 --> 00:14:04,635 (有希)実は今朝 政近くんと 一緒にベッドにいたんですが 270 00:14:04,718 --> 00:14:05,553 ぶーっ! 271 00:14:05,636 --> 00:14:07,972 一緒に… ベッド? 272 00:14:08,597 --> 00:14:11,267 ええ その際 政近くんに 273 00:14:11,350 --> 00:14:14,645 今日は いつもと 違う服装がしたいとお願いして 274 00:14:14,728 --> 00:14:16,981 このシャツをお借りしたんです 275 00:14:17,606 --> 00:14:18,983 どういうこと? 276 00:14:19,066 --> 00:14:22,319 いや! こいつが勝手に家に来て 勝手に部屋に入って 277 00:14:22,403 --> 00:14:24,363 勝手にベッドに乗ってきたんだ マジで! 278 00:14:24,446 --> 00:14:26,073 ふうーん 279 00:14:26,156 --> 00:14:27,866 (政近)あっ 信じてない顔 280 00:14:27,950 --> 00:14:30,870 (店員)お待たせしました “血の池地獄”3つ! 281 00:14:32,955 --> 00:14:34,373 うあっ! 282 00:14:34,456 --> 00:14:36,250 おお きたきた 283 00:14:36,333 --> 00:14:38,294 伸びないうちに いただきましょうか 284 00:14:38,377 --> 00:14:39,753 -(政近)ああ -(アーリャ)えっ! 285 00:14:40,379 --> 00:14:42,006 そ… そうね… 286 00:15:04,737 --> 00:15:06,322 アーリャ 大丈夫か? 287 00:15:07,531 --> 00:15:09,491 ええ… おいしい… わ 288 00:15:14,288 --> 00:15:15,623 (政近)うん うまい 289 00:15:15,706 --> 00:15:16,790 ですよね 290 00:15:16,874 --> 00:15:20,628 唐辛子(とうがらし)の辛さが 具材のうまみを引き出しています 291 00:15:22,671 --> 00:15:23,923 (政近)んん… 292 00:15:24,006 --> 00:15:27,009 アーリャ マジで無理しなくていいぞ 293 00:15:27,092 --> 00:15:29,553 何が? おいしいって言ってるじゃない 294 00:15:29,637 --> 00:15:31,764 (政近)いや 痛いって言ってるじゃない 295 00:15:40,898 --> 00:15:41,899 んーっ 296 00:15:41,982 --> 00:15:44,526 -(政近)アーリャ… -(有希)アリサさん どうですか? 297 00:15:45,444 --> 00:15:47,655 ええ おいしいわ 298 00:15:47,738 --> 00:15:49,198 それはよかったです 299 00:15:49,281 --> 00:15:52,117 アリサさんも 激辛好きだったんですね 300 00:15:52,201 --> 00:15:56,997 このお店 この“鬼の涙”で 辛さを追加できるみたいなんです 301 00:15:57,081 --> 00:15:59,291 アリサさんも よかったらどうぞ? 302 00:15:59,375 --> 00:16:01,210 (政近)おい 有希… 303 00:16:01,877 --> 00:16:02,795 はっ! 304 00:16:02,878 --> 00:16:06,298 こいつ 分かったうえで… 305 00:16:06,382 --> 00:16:09,176 え… ええ… いただくわ 306 00:16:09,259 --> 00:16:12,471 (政近)いや アーリャ マジでやめといた方がいいと思うぞ 307 00:16:12,554 --> 00:16:14,807 1滴くらいなら大丈夫よ 308 00:16:18,394 --> 00:16:20,062 んん… んっ 309 00:16:24,900 --> 00:16:30,614 (アーリャの悲鳴) 310 00:16:32,908 --> 00:16:35,119 (政近)アーリャ 大丈夫か? 311 00:16:35,202 --> 00:16:37,329 (アーリャ)うっ… うう… 312 00:16:37,955 --> 00:16:39,331 周防さんは? 313 00:16:39,415 --> 00:16:40,249 (政近)ああ 314 00:16:40,332 --> 00:16:42,710 買いたい物があるって言って どっか行ったぞ 315 00:16:43,335 --> 00:16:44,712 (アーリャ)そう… 316 00:16:44,795 --> 00:16:46,380 大丈夫か? 317 00:16:46,463 --> 00:16:48,924 -(アーリャ)何が? -(政近)いや 何がって… 318 00:16:51,885 --> 00:16:52,928 アイスでも食べるか? 319 00:16:54,638 --> 00:16:55,931 食べる 320 00:16:59,518 --> 00:17:01,437 ん~っ 321 00:17:09,028 --> 00:17:11,447 -(政近)なあ アーリャ -(アーリャ)何? 322 00:17:11,530 --> 00:17:14,575 アーリャはさ 何で生徒会長になりたいんだ? 323 00:17:14,658 --> 00:17:16,452 なりたいから なりたいのよ 324 00:17:18,370 --> 00:17:21,832 上があるなら目指す そこに理由なんている? 325 00:17:25,586 --> 00:17:27,463 (政近) 副会長候補はいるのか? 326 00:17:27,546 --> 00:17:30,424 いないわ でも 別に問題はない 327 00:17:30,507 --> 00:17:32,134 私には不要だから 328 00:17:32,217 --> 00:17:34,053 (政近)いや 不要って… 329 00:17:34,136 --> 00:17:37,723 ペアでの立候補がルールである以上 そうはいかんだろ 330 00:17:38,974 --> 00:17:42,019 名目上の副会長が いればいいんでしょ? 331 00:17:42,102 --> 00:17:45,439 適当に私を担いでくれる人を 探すわよ 332 00:17:45,522 --> 00:17:47,024 (政近)そうか… 333 00:17:53,822 --> 00:17:55,157 んっ… 334 00:17:57,367 --> 00:18:01,497 (沙也加(さやか))お父さん お母さん ごめん… ごめんなさい… 335 00:18:01,580 --> 00:18:03,123 ごめんなさい… 336 00:18:03,207 --> 00:18:05,125 (沙也加の泣き声) 337 00:18:11,131 --> 00:18:13,759 久世くん この後用事は? 338 00:18:13,842 --> 00:18:16,095 (政近)ん? いや 特には… 339 00:18:16,178 --> 00:18:17,596 周防さんは? 340 00:18:17,679 --> 00:18:20,933 (政近)うーん まあ 後で合流すればいいかな 341 00:18:21,016 --> 00:18:24,561 そっ じゃあ私の用事に付き合って 342 00:18:24,645 --> 00:18:28,398 (政近)用事って… 確か服を買うって言ってたっけ? 343 00:18:28,482 --> 00:18:29,316 そうよ? 344 00:18:29,399 --> 00:18:31,401 いや そうよって… 345 00:18:31,485 --> 00:18:33,904 野郎が女子の服選びに 付き合うとか 346 00:18:33,987 --> 00:18:37,658 結構な親密さがないと起こらない イベントだと思うんだが? 347 00:18:37,741 --> 00:18:38,575 (アーリャ)そう? 348 00:18:39,701 --> 00:18:40,953 (政近)そうか… 349 00:18:41,036 --> 00:18:44,790 アーリャは 一緒に服を 買いに行くような友達がいないから 350 00:18:44,873 --> 00:18:46,959 そこら辺の機微が分からないのか 351 00:18:47,835 --> 00:18:50,712 うん… そうだな 付き合うよ 352 00:18:50,796 --> 00:18:52,214 どうしたの? 急に 353 00:18:52,297 --> 00:18:54,842 いや 友達だからな うん 354 00:18:54,925 --> 00:18:57,344 何だか釈然としないんだけど? 355 00:18:58,178 --> 00:18:59,513 (政近)気にすんな 356 00:19:01,682 --> 00:19:04,685 (アーリャ) さっきは何で急に優しく… 357 00:19:05,185 --> 00:19:08,981 まさか 私じゃ生徒会長に なれないと思ってる? 358 00:19:09,606 --> 00:19:11,984 バカにして… 359 00:19:13,944 --> 00:19:16,864 じゃあ着替えるから! 意見お願いね 360 00:19:16,947 --> 00:19:17,865 (政近)へいよ~ 361 00:19:17,948 --> 00:19:20,159 (アーリャ) 私の全力のファッションショーで 362 00:19:20,242 --> 00:19:21,869 ドギマギさせてあげるんだから 363 00:19:23,954 --> 00:19:25,414 ちょっと待って? 364 00:19:25,497 --> 00:19:28,876 これ 着替えている音が 外に聞こえちゃわない? 365 00:19:29,668 --> 00:19:31,461 久世くん! ちょっと離れて! 366 00:19:32,212 --> 00:19:33,380 うーい 367 00:19:33,463 --> 00:19:35,132 ハァ… 368 00:19:51,231 --> 00:19:54,776 うん 我ながら似合ってるわ よしっ 369 00:19:55,861 --> 00:19:59,531 あっ… もし無反応だったら… 370 00:20:00,657 --> 00:20:02,159 お? いんじゃね? 371 00:20:02,242 --> 00:20:03,285 へっ!? 372 00:20:03,368 --> 00:20:07,539 フンッ もし そんなことしたら 思いっきりビンタしてやるわ 373 00:20:10,500 --> 00:20:11,835 どうかしら? 374 00:20:11,919 --> 00:20:13,837 -(店員)ハァ~ -(客)キレイ… 375 00:20:13,921 --> 00:20:15,839 ああ よく似合ってるな 376 00:20:15,923 --> 00:20:17,341 うっ へっ? 377 00:20:17,966 --> 00:20:20,677 清楚(せいそ)さと女の子らしさが強調されて 378 00:20:20,761 --> 00:20:23,847 いつもより かわいらしい雰囲気になったと思う 379 00:20:23,931 --> 00:20:26,558 -(アーリャ)あ… そう… -(政近)ああ 380 00:20:26,642 --> 00:20:28,435 (アーリャ)じゃあ次ね… 381 00:20:29,853 --> 00:20:33,732 えっ? えっえっ? 何!? 何だかすっごい褒められちゃった! 382 00:20:34,608 --> 00:20:37,236 (政近)ハッズ! くそハッズ! 383 00:20:37,319 --> 00:20:40,572 あいつ よくもまあ いっつもこんなことやってんな! 384 00:20:40,656 --> 00:20:43,617 -(客)学生カップルかな? -(客)初々しい 385 00:20:43,700 --> 00:20:46,578 (アーリャ)かわいいなんて… かわいいなんて! 386 00:20:46,662 --> 00:20:49,706 んんっ うう~っ! 387 00:20:51,541 --> 00:20:52,960 (せきばらい) 388 00:20:53,043 --> 00:20:56,797 久世くん 意外と 女の子を褒められる人だったのね 389 00:20:56,880 --> 00:20:57,923 感心だわ 390 00:20:58,757 --> 00:21:01,426 意外と… 手慣れてる? 391 00:21:04,763 --> 00:21:07,891 確かボーイッシュな 服装だったはず… 392 00:21:09,184 --> 00:21:11,103 どうかしら? これは 393 00:21:11,770 --> 00:21:15,107 (政近)今度は ぐっとかっこいい感じになったな 394 00:21:15,190 --> 00:21:18,068 アーリャはかわいい系というより 美人系だから 395 00:21:18,151 --> 00:21:20,320 そういうのも似合うと思うぞ? 396 00:21:21,071 --> 00:21:24,282 ふ… ふーん そう? ありがと 397 00:21:24,366 --> 00:21:26,034 それじゃ 次ね 398 00:21:27,286 --> 00:21:29,454 (政近)おっ かわいらしいじゃん 399 00:21:30,163 --> 00:21:32,457 大人っぽいのもいいな 400 00:21:32,541 --> 00:21:33,709 かわいい 401 00:21:33,792 --> 00:21:34,960 かわいいな 402 00:21:35,043 --> 00:21:36,962 かわいいじゃん 403 00:21:37,045 --> 00:21:41,550 あああ~っ! きもちいい~! 404 00:21:42,551 --> 00:21:46,972 次は~ フフ~ン 次は~! 405 00:21:49,850 --> 00:21:52,978 あっ ちょっと大胆すぎるかしら… 406 00:21:53,061 --> 00:21:56,481 でも 久世くんだったら 褒めてくれるわよね… 407 00:21:59,359 --> 00:22:00,986 これはどう? 408 00:22:07,075 --> 00:22:10,495 うわあ アリサさん 大胆! 409 00:22:10,579 --> 00:22:11,621 っすね… 410 00:22:21,465 --> 00:22:23,467 アーリャさん 何て? 411 00:22:23,550 --> 00:22:25,719 (政近)消えたい だとよ 412 00:22:25,802 --> 00:22:28,263 フッ うぶなベイビーだぜ 413 00:22:28,346 --> 00:22:29,723 (政近)誰だ お前 414 00:22:38,482 --> 00:22:40,817 (政近)じゃ また月曜日にな アーリャ 415 00:22:40,901 --> 00:22:41,735 あっ! 416 00:22:41,818 --> 00:22:45,364 今日は楽しかったです また ご一緒しましょうね 417 00:22:45,447 --> 00:22:47,491 ええ また… 418 00:22:47,574 --> 00:22:49,868 (足音) 419 00:22:53,246 --> 00:22:56,792 ありえない… あんな短いスカート… 420 00:22:56,875 --> 00:23:00,378 絶対 はしたない女だって思われた… 421 00:23:02,381 --> 00:23:05,967 あれ? 何であの2人 同じ駅で… 422 00:23:06,051 --> 00:23:06,885 えっ? 423 00:23:06,968 --> 00:23:09,971 えっ… えっ? 424 00:23:10,972 --> 00:23:15,977 ♪~ 425 00:24:35,849 --> 00:24:40,854 ~♪