1 00:00:07,507 --> 00:00:09,509 (六月(むつき))あっ あ… 2 00:00:11,344 --> 00:00:12,846 あ… 3 00:00:47,672 --> 00:00:49,466 え…? 4 00:00:50,091 --> 00:00:55,096 ♪~ 5 00:02:13,800 --> 00:02:18,805 ~♪ 6 00:02:22,058 --> 00:02:24,435 (六月)んっ… ん? 7 00:02:24,519 --> 00:02:27,147 あっ あ… 8 00:02:27,272 --> 00:02:28,940 ここは? 9 00:02:29,774 --> 00:02:33,236 (六月) 確か 鈴屋(すずや)准特等と2人で― 10 00:02:33,361 --> 00:02:35,947 ナッツクラッカーの車に 乗り込んで… 11 00:02:42,078 --> 00:02:43,621 (六月)あっ (什造(じゅうぞう))フフッ 12 00:02:43,746 --> 00:02:44,664 (六月)あ… (ガスの出る音) 13 00:02:44,747 --> 00:02:45,874 (六月)あっ 14 00:02:47,667 --> 00:02:49,168 あ… ハッ! 15 00:02:53,715 --> 00:02:56,175 あっ もしもし 16 00:02:56,301 --> 00:02:59,429 六月三等です 応答を 17 00:03:00,638 --> 00:03:01,389 あ… 18 00:03:02,432 --> 00:03:03,266 (六月)ダメだ 19 00:03:03,391 --> 00:03:04,392 (衝撃音) 20 00:03:05,351 --> 00:03:06,394 あっ あ… 21 00:03:14,027 --> 00:03:15,653 (ナッツクラッカー)運べ 22 00:03:15,737 --> 00:03:20,700 (ドラムロール) (拍手) 23 00:03:21,951 --> 00:03:27,707 (客たちのざわめき) 24 00:03:28,082 --> 00:03:30,710 (ロマ)ハ~イ ヘ~イ ヘヘッ 25 00:03:34,631 --> 00:03:36,090 フフン 26 00:03:37,175 --> 00:03:39,010 よっと うわっ 27 00:03:39,093 --> 00:03:42,013 (客たちの笑い声) 28 00:03:42,096 --> 00:03:44,474 (ガンボ)ん… フンッ 29 00:03:46,017 --> 00:03:46,851 お… 30 00:03:47,727 --> 00:03:49,062 ん… 31 00:03:50,104 --> 00:03:51,814 おっ… おっ… 32 00:03:51,898 --> 00:03:54,817 (客たちの笑い声) 33 00:03:55,318 --> 00:03:57,820 (ロマ)んん… えいっ うわっ 34 00:03:57,904 --> 00:03:59,822 (客たちの笑い声) (松前(まつまえ))フッ 35 00:04:00,073 --> 00:04:01,824 (ビッグマダム) フハッ! フハハッ! 36 00:04:02,450 --> 00:04:03,451 (ガンボ)ん… 37 00:04:03,576 --> 00:04:04,911 (ロマ)フッ 38 00:04:05,036 --> 00:04:05,787 (2人)えいっ 39 00:04:06,788 --> 00:04:08,164 (ロマ)うわ~! 40 00:04:09,582 --> 00:04:12,418 (ウタ)紳士淑女の皆様 41 00:04:12,543 --> 00:04:15,838 大変 長らく お待たせいたしました 42 00:04:15,964 --> 00:04:19,676 これより オークションを 開催させていただきます 43 00:04:22,220 --> 00:04:25,598 司会進行 ならび オークショニアは… 44 00:04:26,057 --> 00:04:26,724 (ロマ) エヘヘヘッ ハ~イ 45 00:04:26,724 --> 00:04:29,602 (ロマ) エヘヘヘッ ハ~イ 46 00:04:26,724 --> 00:04:29,602 (ウタ)われわれ ピエロが 務めさせていただきます 47 00:04:30,687 --> 00:04:33,982 皆様 心ゆくまで お楽しみください 48 00:04:33,982 --> 00:04:35,108 皆様 心ゆくまで お楽しみください 49 00:04:33,982 --> 00:04:35,108 (拍手) 50 00:04:35,316 --> 00:04:38,987 それでは 本日 最初の商品です 51 00:04:39,612 --> 00:04:41,281 かつての人気俳優 大倉(おおくら)ヨシキになります 52 00:04:41,281 --> 00:04:43,574 かつての人気俳優 大倉(おおくら)ヨシキになります 53 00:04:41,281 --> 00:04:43,574 (客たちの 盛り上がる声) 54 00:04:43,574 --> 00:04:43,700 (客たちの 盛り上がる声) 55 00:04:43,700 --> 00:04:45,451 (客たちの 盛り上がる声) 56 00:04:43,700 --> 00:04:45,451 (大倉)やめろ! ハア… 57 00:04:45,535 --> 00:04:46,160 やめてくれ! んぐっ うっ… 58 00:04:46,160 --> 00:04:48,454 やめてくれ! んぐっ うっ… 59 00:04:46,160 --> 00:04:48,454 (客)すばらしい 60 00:04:48,746 --> 00:04:49,956 (大倉のもがき声) 61 00:04:50,081 --> 00:04:52,458 (ウタ) 1000万円からのスタートです 62 00:04:52,625 --> 00:04:54,460 (客)1000万! (客)1100万! 63 00:04:55,003 --> 00:04:57,046 (カナエ)フン! 落ち目の 俳優ごときに何の価値がある 64 00:04:57,046 --> 00:04:58,881 (カナエ)フン! 落ち目の 俳優ごときに何の価値がある 65 00:04:57,046 --> 00:04:58,881 (客たちの競り合う声) 66 00:04:58,881 --> 00:04:59,007 (客たちの競り合う声) 67 00:04:59,007 --> 00:05:02,593 (客たちの競り合う声) 68 00:04:59,007 --> 00:05:02,593 (松前)著名人には高価な値が つきやすいものですよ 69 00:05:02,719 --> 00:05:05,346 何にせよ 決して いい趣味では… 70 00:05:05,346 --> 00:05:05,805 何にせよ 決して いい趣味では… 71 00:05:05,346 --> 00:05:05,805 (客)2100! (客)2300! 72 00:05:05,805 --> 00:05:05,930 (客)2100! (客)2300! 73 00:05:05,930 --> 00:05:07,473 (客)2100! (客)2300! 74 00:05:05,930 --> 00:05:07,473 あっ 75 00:05:07,557 --> 00:05:09,976 (客)2400! (客)2500! 76 00:05:10,893 --> 00:05:11,978 (観母(みるも))3000万 77 00:05:12,061 --> 00:05:14,022 (客たちのどよめき) (カナエのせきばらい) 78 00:05:14,147 --> 00:05:19,360 (ウタ)さあ 33番の方と 1番の方の一騎打ちになりました 79 00:05:19,485 --> 00:05:21,195 3100万! 80 00:05:21,904 --> 00:05:23,489 3200万 81 00:05:23,948 --> 00:05:25,491 (ビッグマダム)んんんん… 82 00:05:26,284 --> 00:05:28,244 3250万! 83 00:05:28,328 --> 00:05:29,996 3500万 84 00:05:30,455 --> 00:05:32,623 (ビッグマダム) んんんん… 85 00:05:32,623 --> 00:05:33,499 (ビッグマダム) んんんん… (客たち)おお… 86 00:05:33,583 --> 00:05:35,335 (ビッグマダム)フン… 87 00:05:36,627 --> 00:05:40,089 (ウタ)33番のお客様 ご落札! 88 00:05:40,173 --> 00:05:43,009 (拍手) (客たちのざわめき) 89 00:05:43,134 --> 00:05:44,093 (トルソー)あの人は? 90 00:05:45,511 --> 00:05:47,805 (絢都(あやと))“クロックムッシュ”と 呼ばれている 91 00:05:47,930 --> 00:05:50,600 ビッグマダムとは系列が違うが やつも富豪の喰種(グール)だ 92 00:05:50,600 --> 00:05:52,101 ビッグマダムとは系列が違うが やつも富豪の喰種(グール)だ 93 00:05:50,600 --> 00:05:52,101 (ウタの進行する声) 94 00:05:52,101 --> 00:05:52,977 (ウタの進行する声) 95 00:05:52,977 --> 00:05:54,437 (ウタの進行する声) 96 00:05:52,977 --> 00:05:54,437 (トルソー)人間って― 97 00:05:54,437 --> 00:05:54,562 (ウタの進行する声) 98 00:05:54,562 --> 00:05:55,813 (ウタの進行する声) 99 00:05:54,562 --> 00:05:55,813 こんなふうに 取り引きされるんですね 100 00:05:55,813 --> 00:05:57,315 こんなふうに 取り引きされるんですね 101 00:05:57,440 --> 00:05:59,609 (絢都) 価値は 人それぞれだからな 102 00:06:00,193 --> 00:06:03,321 まあ 価値がないって 思ってるからこそ― 103 00:06:03,446 --> 00:06:06,365 モノみたいに 値段がつけられるんだろ 104 00:06:07,283 --> 00:06:09,827 (トルソー)僕も お金があれば… 105 00:06:11,079 --> 00:06:12,789 (ライトがつく音) (トルソー)あっ 106 00:06:15,708 --> 00:06:17,126 透(とおる)? 107 00:06:21,964 --> 00:06:24,133 (ウタ) スタート価格は 100万円… 108 00:06:25,468 --> 00:06:27,595 と いきたいところですが… 109 00:06:28,638 --> 00:06:29,555 あ… 110 00:06:29,889 --> 00:06:30,973 (ウタ)どうも― 111 00:06:31,099 --> 00:06:33,309 変わった においが しますね 112 00:06:36,270 --> 00:06:38,064 (客たち)おお… 113 00:06:38,356 --> 00:06:39,690 (客)おい まさか… 114 00:06:39,816 --> 00:06:42,610 (客)マジ? うそだろ? おい (客たちのざわめき) 115 00:06:44,487 --> 00:06:45,655 (ウタ)隻眼(せきがん)の喰種! 116 00:06:45,655 --> 00:06:47,281 (ウタ)隻眼(せきがん)の喰種! 117 00:06:45,655 --> 00:06:47,281 (六月)あ… 118 00:06:47,281 --> 00:06:48,032 (ウタ)隻眼(せきがん)の喰種! 119 00:06:48,116 --> 00:06:50,118 (ビッグマダム)んんっ!? 120 00:06:50,201 --> 00:06:51,410 (カナエ)これだ! 121 00:06:51,536 --> 00:06:54,997 習(しゅう)様を元気づけるには これしかない! 122 00:06:55,123 --> 00:06:55,957 あっ 123 00:06:58,334 --> 00:06:59,335 (絢都)隻眼… 124 00:06:59,460 --> 00:07:02,630 (トルソー)絢都君! どうすれば 僕も参加できるの? 125 00:07:02,755 --> 00:07:05,216 透が… 透が競られちゃう! 126 00:07:05,341 --> 00:07:07,468 (絢都)何 訳分かんねえことを! 127 00:07:08,719 --> 00:07:10,471 (トルソー)透… 128 00:07:11,097 --> 00:07:13,391 (ウタ)これは これは 珍しい 129 00:07:13,516 --> 00:07:15,393 となれば スタートは― 130 00:07:15,518 --> 00:07:17,979 1000万円からで お願い申し上げます! 131 00:07:18,187 --> 00:07:19,939 (客)1000万! (客)1200だ! 132 00:07:20,022 --> 00:07:21,732 (客)1500! 133 00:07:21,983 --> 00:07:22,942 (客)1700だ! 134 00:07:23,067 --> 00:07:23,693 (六月) 何? 誰か教えて どうすれば… 135 00:07:23,693 --> 00:07:27,697 (六月) 何? 誰か教えて どうすれば… 136 00:07:23,693 --> 00:07:27,697 (客たちの競り合う声) 137 00:07:27,822 --> 00:07:30,408 方法は? 作戦は? 138 00:07:30,658 --> 00:07:32,577 1人で戦うの? 139 00:07:32,702 --> 00:07:34,495 俺は ここで… 140 00:07:34,871 --> 00:07:35,872 先生! 141 00:07:35,997 --> 00:07:36,873 (客)5200! 142 00:07:37,165 --> 00:07:37,832 (六月)ハッ! 143 00:07:39,542 --> 00:07:40,877 (ウタ) 作戦は失敗だよ 助けは来ない 144 00:07:40,877 --> 00:07:41,836 (ウタ) 作戦は失敗だよ 助けは来ない 145 00:07:40,877 --> 00:07:41,836 (六月)あっ… 146 00:07:42,253 --> 00:07:43,629 (客)6500! 147 00:07:43,754 --> 00:07:45,590 (客)7000万円よ! 148 00:07:45,715 --> 00:07:46,841 (客)8000万だ! 149 00:07:46,924 --> 00:07:48,342 (客)8500だ! (カナエ)1億! 150 00:07:48,926 --> 00:07:50,344 (客たち)おお… 151 00:07:50,720 --> 00:07:54,515 こんな珍しい飼いビト 欲しいに決まってるじゃない! 152 00:07:54,640 --> 00:07:56,350 1億2000万! 153 00:07:56,934 --> 00:07:59,353 (ウタ)今度はマダムも引かない! 154 00:08:00,438 --> 00:08:01,898 1億4000万! 155 00:08:02,023 --> 00:08:04,567 (ウタ) しかし 110番も引きません! 156 00:08:04,692 --> 00:08:06,360 1億5000万! 157 00:08:06,444 --> 00:08:08,696 (カナエ)うっ… ああ… 158 00:08:13,910 --> 00:08:15,369 1億8000万! 159 00:08:15,453 --> 00:08:17,371 (客たちのざわめき) 160 00:08:19,165 --> 00:08:20,500 (ビッグマダム)ふう… 161 00:08:21,584 --> 00:08:22,877 (カナエ)フッ 162 00:08:23,503 --> 00:08:24,378 (ビッグマダム)フハッ 163 00:08:24,921 --> 00:08:26,380 2億! 164 00:08:26,464 --> 00:08:27,882 (カナエ)なっ!? 165 00:08:27,965 --> 00:08:29,884 (客たち)おおっ! 166 00:08:30,134 --> 00:08:30,885 (カナエ)うっ 167 00:08:31,761 --> 00:08:32,970 はあ… 168 00:08:34,429 --> 00:08:37,140 (ウタ)1番のマダム ご落札! 169 00:08:34,429 --> 00:08:37,140 (ビッグマダム) フハハハハ… 170 00:08:37,225 --> 00:08:40,645 (拍手) (カナエ)習様… 171 00:08:41,562 --> 00:08:42,145 (ウタ)商品は 後ほど 納品となりますので― 172 00:08:42,145 --> 00:08:44,023 (ウタ)商品は 後ほど 納品となりますので― 173 00:08:42,145 --> 00:08:44,023 (ナッツクラッカーの鼻歌) 174 00:08:44,023 --> 00:08:44,148 (ナッツクラッカーの鼻歌) 175 00:08:44,148 --> 00:08:44,649 (ナッツクラッカーの鼻歌) 176 00:08:44,148 --> 00:08:44,649 受付まで お越しください 177 00:08:44,649 --> 00:08:45,191 受付まで お越しください 178 00:08:45,191 --> 00:08:46,567 受付まで お越しください 179 00:08:45,191 --> 00:08:46,567 2億… 2億… 180 00:08:46,567 --> 00:08:48,486 2億… 2億… 181 00:08:48,611 --> 00:08:49,612 (六月)ん? 182 00:08:50,238 --> 00:08:51,656 うあああっ! 183 00:08:52,031 --> 00:08:54,242 んっ 2億にキッス 184 00:08:54,367 --> 00:08:56,160 (六月)んっ (ナッツクラッカー)フフッ 185 00:08:56,244 --> 00:09:00,122 (六月)ハア… ハア… ハア… (ナッツクラッカー)2億 2億! 186 00:09:00,248 --> 00:09:00,540 (客たちのざわめき) 187 00:09:00,540 --> 00:09:01,666 (客たちのざわめき) (ウタ)さて― 188 00:09:01,666 --> 00:09:01,791 (客たちのざわめき) 189 00:09:01,791 --> 00:09:06,170 (客たちのざわめき) 興奮 冷めやらぬまま 続いての商品の紹介です 190 00:09:06,337 --> 00:09:08,589 こちらも 高値が つきそうな― 191 00:09:08,714 --> 00:09:12,927 なんとも美しい少女のご紹介です 192 00:09:14,512 --> 00:09:17,765 (客たちのざわめき) (客)おお… 白い肌に大きな目! 193 00:09:17,890 --> 00:09:20,142 まるで人形じゃないか! 194 00:09:20,893 --> 00:09:22,645 (客) こんなの初めて見た 195 00:09:22,728 --> 00:09:25,648 (側近)マダム ご覧ください あの子であれば マダムの… 196 00:09:28,192 --> 00:09:29,151 マダム? 197 00:09:29,235 --> 00:09:30,361 (ウタ)さて スタートは… 198 00:09:30,486 --> 00:09:32,154 (什造)お代は 結構 199 00:09:49,255 --> 00:09:52,174 (客たちの悲鳴) 200 00:09:52,466 --> 00:09:55,386 (絢都)鈴屋だ! 白鳩(ハト)が仕掛けてきやがった! 201 00:09:56,762 --> 00:09:58,014 (客たち)ぐわっ! 202 00:09:58,097 --> 00:09:59,390 (客たち)ああっ! 203 00:10:01,976 --> 00:10:04,353 (客たちの悲鳴) 204 00:10:06,731 --> 00:10:09,275 (鈴の音) 205 00:10:10,484 --> 00:10:11,569 (ビッグマダム) あああ… 206 00:10:11,694 --> 00:10:12,153 (側近) マダム 逃げましょう 207 00:10:12,153 --> 00:10:13,613 (側近) マダム 逃げましょう (ビッグマダム) ああ… 什造ちゃん… 208 00:10:13,613 --> 00:10:15,615 (ビッグマダム) ああ… 什造ちゃん… 209 00:10:15,698 --> 00:10:17,575 (客たちの荒い息) 210 00:10:21,162 --> 00:10:22,705 (マダムA)白鳩が… 211 00:10:46,562 --> 00:10:48,272 (政(まつり))突入 212 00:10:49,815 --> 00:10:51,525 (政)各員に告ぐ 213 00:10:51,651 --> 00:10:55,655 任務1 館内の喰種のせん滅 214 00:10:55,780 --> 00:10:58,783 特にビッグマダムは 必ず しとめろ 215 00:10:58,908 --> 00:11:01,369 アオギリの樹(き)の介入も 予測されるが― 216 00:11:01,702 --> 00:11:04,413 この機会を絶対に逃すな 217 00:11:04,538 --> 00:11:07,583 任務2 民間人の救出 218 00:11:07,708 --> 00:11:11,379 最優先は 拉致された 民間人の安全だ 219 00:11:12,505 --> 00:11:16,884 (政)…と言っておかねば あとあと面倒だからな 220 00:11:17,385 --> 00:11:19,512 最優先は 人命でも― 221 00:11:19,637 --> 00:11:22,890 〝最重要〞は ビッグマダムだ 222 00:11:23,599 --> 00:11:25,393 (ナキ)ん~? 223 00:11:25,476 --> 00:11:26,602 敵か? 224 00:11:26,727 --> 00:11:28,437 あれ 敵かな? ガギ グゲ 225 00:11:28,562 --> 00:11:30,356 (ガギ)ガギ (グゲ)グゲ 226 00:11:30,481 --> 00:11:32,775 (ミザ) 数が多いな 私の隊と連携して… 227 00:11:32,900 --> 00:11:35,903 (ナキ) ねちゃぐちゃ うるせえな ばばあ 228 00:11:36,070 --> 00:11:38,072 こういうのは… 229 00:11:39,740 --> 00:11:42,368 先手! 失笑! (捜査官たち)うわあっ! 230 00:11:42,493 --> 00:11:46,622 神アニキ! 見てくれてるか~? 231 00:11:46,789 --> 00:11:49,083 あのドアホ! 232 00:11:49,500 --> 00:11:50,876 (捜査官)前線で交戦中! 233 00:11:51,001 --> 00:11:53,879 白スーツ! アオギリのナキです! 234 00:11:54,004 --> 00:11:55,965 至急 増援を… ぐあっ! 235 00:11:56,090 --> 00:11:58,592 (暁(あきら))んっ 縦島(たてしま)班 伊佐井(いさい)班は ついてこい! 236 00:11:58,717 --> 00:12:00,219 われわれは白スーツをやるぞ! 237 00:12:00,344 --> 00:12:01,095 (2人)了解! 238 00:12:01,637 --> 00:12:03,347 (絢都)雛実(ひなみ) 外は? 239 00:12:03,472 --> 00:12:07,101 (雛実)正面と側面に 隊が集結してるみたい 240 00:12:07,435 --> 00:12:09,728 (絢都)囲まれてんのか… 241 00:12:09,854 --> 00:12:13,774 ナキとミザへ 包囲に穴を開けるように伝えろ 242 00:12:13,899 --> 00:12:15,943 俺はビッグマダムを護衛する 243 00:12:16,694 --> 00:12:17,945 (雛実)分かった 244 00:12:18,320 --> 00:12:21,949 (トルソー)あ… あ… 絢都君 ぼ… ぼ… 僕は どうしゅれば… 245 00:12:22,074 --> 00:12:23,909 (雛実) 冴木(さえき)さんは 私に ついてきて! 246 00:12:26,662 --> 00:12:28,747 什造ちゃん… 247 00:12:28,873 --> 00:12:30,291 マ… ハッ! 248 00:12:31,959 --> 00:12:32,710 くっ 249 00:12:33,043 --> 00:12:34,336 あっ 250 00:12:46,223 --> 00:12:49,643 (什造と絢都の戦う音) 251 00:12:50,019 --> 00:12:51,937 (カナエ)先ほどの隻眼… 252 00:12:52,062 --> 00:12:54,398 この混乱に乗じれば… 253 00:12:55,316 --> 00:12:56,317 松前 254 00:12:56,525 --> 00:12:57,276 (松前)ん? 255 00:12:57,401 --> 00:12:59,695 (カナエ)先に行け (松前)ん? 256 00:12:59,820 --> 00:13:01,113 (カナエ)私は用事ができた 257 00:13:02,114 --> 00:13:04,116 たった今な 258 00:13:06,368 --> 00:13:08,704 (琲世(はいせ)) クインクス班 エントランスに到着 259 00:13:08,829 --> 00:13:11,874 アオギリ兵を確認 交戦に入ります! 260 00:13:13,167 --> 00:13:14,168 ぐっ! 261 00:13:14,793 --> 00:13:16,086 (不知(しらず))らあっ! 262 00:13:18,547 --> 00:13:19,548 (才子(さいこ))うおおおっ! 263 00:13:23,093 --> 00:13:25,012 (捜査官) あれが 佐々木(ささき)琲世ですか 264 00:13:25,221 --> 00:13:26,931 (阿藤(あとう))有馬(ありま)特等の動きに似ている 265 00:13:27,014 --> 00:13:29,016 (琲世)くっ やあっ! 266 00:13:30,100 --> 00:13:31,852 (捜査官)エントランスの敵を せん滅しました! 267 00:13:31,977 --> 00:13:32,770 これより… 268 00:13:37,816 --> 00:13:39,693 (頭がピクつく音) 269 00:13:39,902 --> 00:13:41,820 何だ? あのピクハゲ野郎は! 270 00:13:41,946 --> 00:13:43,697 甲赫(こうかく)… 大きいな 271 00:13:47,451 --> 00:13:48,202 (不知)んっ (琲世)くっ 272 00:13:48,494 --> 00:13:49,370 (捜査官たち)うわっ! 273 00:13:51,121 --> 00:13:51,789 (琲世)ぐっ! 274 00:13:52,998 --> 00:13:53,666 うっ 275 00:13:54,166 --> 00:13:55,417 くっ… 276 00:13:55,834 --> 00:13:57,628 (政)佐々木一等は前進しろ 277 00:13:57,836 --> 00:14:00,130 (琲世)あ… しかし… 278 00:14:00,381 --> 00:14:01,674 (阿藤)ここは われらが 279 00:14:01,799 --> 00:14:03,717 阿藤准特等 280 00:14:05,261 --> 00:14:06,595 (頭がピクつく音) 281 00:14:06,845 --> 00:14:08,138 (琲世)みんな 行くよ! 282 00:14:08,264 --> 00:14:09,557 おう! 283 00:14:09,848 --> 00:14:12,017 あっ えっ? あ… 284 00:14:12,893 --> 00:14:15,980 羽赫(うかく)は援護を頼む 味方に当てるなよ 285 00:14:16,105 --> 00:14:17,523 (捜査官)了解! 286 00:14:21,360 --> 00:14:21,902 (ナッツクラッカー)♪2億~ 287 00:14:21,902 --> 00:14:22,486 (ナッツクラッカー)♪2億~ 288 00:14:21,902 --> 00:14:22,486 (トルソー)あっ 289 00:14:22,945 --> 00:14:24,446 (走る足音) 290 00:14:22,945 --> 00:14:24,446 (ナッツクラッカー)♪に に に~ 291 00:14:24,446 --> 00:14:24,780 (ナッツクラッカー)♪に に に~ 292 00:14:27,449 --> 00:14:28,325 (トルソー)透… 293 00:14:28,450 --> 00:14:29,702 (走る足音) 294 00:14:29,785 --> 00:14:32,663 (客)ひいいっ! (客)ひいっ! 正面はダメだ! 295 00:14:32,746 --> 00:14:33,539 (客) 裏に回れ くそ 誰が白鳩に情報を… 296 00:14:33,539 --> 00:14:35,165 (客) 裏に回れ くそ 誰が白鳩に情報を… 297 00:14:33,539 --> 00:14:35,165 (ナッツクラッカー) え? 何これ 298 00:14:36,500 --> 00:14:38,127 (六月)んっ 299 00:14:38,544 --> 00:14:40,004 やっ (ナッツクラッカー)わっ! 300 00:14:40,546 --> 00:14:41,630 いっ… 301 00:14:42,464 --> 00:14:43,924 でっ… 302 00:14:44,008 --> 00:14:47,177 (走る足音) (ナッツクラッカー)う… う… 303 00:14:47,303 --> 00:14:48,679 うう… 304 00:14:50,222 --> 00:14:52,182 2億! 305 00:14:57,271 --> 00:14:58,355 (什造)フッ 306 00:15:02,985 --> 00:15:04,653 ウサギさん相手は― 307 00:15:04,778 --> 00:15:08,741 ジェイソンじゃないと ちょっと分が悪いですかねえ 308 00:15:09,825 --> 00:15:16,790 (六月の荒い息) 309 00:15:22,588 --> 00:15:25,591 (ウタ) 作戦は失敗だよ 助けは来ない 310 00:15:27,134 --> 00:15:28,886 (六月)何で あんな うそを… 311 00:15:29,011 --> 00:15:32,056 いや そもそも どうして作戦のことを? 312 00:15:32,181 --> 00:15:33,891 (足音) (六月)あっ 313 00:15:35,476 --> 00:15:36,393 (カナエ)セァブス! 314 00:15:36,894 --> 00:15:38,646 何をしているのです? 315 00:15:38,771 --> 00:15:39,897 (六月)あ… 316 00:15:40,564 --> 00:15:42,775 (カナエ)ケッツヒエン! 317 00:15:43,817 --> 00:15:44,860 (捜査官)ぐはっ! 318 00:15:44,985 --> 00:15:46,320 (捜査官)ナキだ 手ごわいぞ! 319 00:15:46,445 --> 00:15:49,239 (捜査官)何人やられた? (捜査官)分かりません! 320 00:15:49,490 --> 00:15:50,658 (沼(ぬま))俺が いきます! 321 00:15:51,075 --> 00:15:52,368 うおおおっ! 322 00:15:52,451 --> 00:15:53,285 (斬る音) 323 00:15:55,329 --> 00:15:58,207 (捜査官)ぬ… 沼! 324 00:15:58,791 --> 00:16:01,001 (捜査官)あ… あれは… 325 00:16:01,126 --> 00:16:04,213 Sレート三枚刃… 326 00:16:04,630 --> 00:16:07,216 よく来たな ミザ! 327 00:16:07,299 --> 00:16:09,343 (ミザ)名前を呼ぶな ドアホ! 328 00:16:09,468 --> 00:16:10,135 (ミザ)くっ 329 00:16:10,344 --> 00:16:12,096 ヒーハー! 330 00:16:12,554 --> 00:16:14,056 ヒャハハハ! 331 00:16:14,515 --> 00:16:16,892 (ナキの笑い声) 332 00:16:17,393 --> 00:16:19,603 (朝知(あさち))はあ… 劣勢だな 333 00:16:19,728 --> 00:16:21,355 (村)このままじゃ… (朝知)あっ! 334 00:16:21,438 --> 00:16:22,815 (ナキ)イエーイ! 335 00:16:22,898 --> 00:16:24,525 ヒャッハー! 336 00:16:26,986 --> 00:16:27,653 なっ!? 337 00:16:30,948 --> 00:16:32,866 どっかで見た顔だな 338 00:16:33,158 --> 00:16:35,953 名前は 絶対(ぜってえ)忘れてるけど 339 00:16:36,078 --> 00:16:37,496 下がれ 340 00:16:38,789 --> 00:16:40,874 私が やろう 341 00:16:45,295 --> 00:16:46,380 (茨橋(しばし))んっ 342 00:16:47,339 --> 00:16:48,257 くっ (下口(しもぐち))んっ 343 00:16:48,632 --> 00:16:51,260 先行しすぎるな 茨橋一等! (走る足音) 344 00:16:51,510 --> 00:16:53,470 (茨橋) あなたたち おじさまの時代は― 345 00:16:53,595 --> 00:16:55,472 とうに終わっているのですよ 346 00:16:55,597 --> 00:16:57,808 “部下殺し”の下口さん 347 00:16:57,933 --> 00:16:58,600 んっ? 348 00:16:59,059 --> 00:17:00,060 (ロマ)あっ 349 00:17:00,436 --> 00:17:03,022 (茨橋) これからは 新世代が時代をつくる 350 00:17:03,147 --> 00:17:03,564 (ロマ)ああっ! 351 00:17:03,564 --> 00:17:05,065 (ロマ)ああっ! 352 00:17:03,564 --> 00:17:05,065 (茨橋)そういうことです 353 00:17:06,191 --> 00:17:07,526 ああっ… 354 00:17:07,901 --> 00:17:09,569 うっ… 355 00:17:10,779 --> 00:17:12,156 (茨橋)フッ 356 00:17:12,281 --> 00:17:14,032 (ロマ)た… (茨橋)ん? 357 00:17:14,116 --> 00:17:16,952 (足音) (ロマ)助け… 358 00:17:17,828 --> 00:17:19,038 助け… 359 00:17:19,788 --> 00:17:20,539 てえ! 360 00:17:20,622 --> 00:17:21,999 (刺す音) (茨橋)ぐあっ! 361 00:17:22,082 --> 00:17:23,959 アハハハハ! 362 00:17:24,042 --> 00:17:27,963 (ロマの笑い声) 363 00:17:28,047 --> 00:17:30,049 (捜査官たち)うっ… (ロマ)おいしいよ! 364 00:17:30,174 --> 00:17:32,301 (下口)だから 若造は… 365 00:17:32,593 --> 00:17:33,260 だあっ! (ロマ)やん! 366 00:17:33,552 --> 00:17:34,762 んっ ヤビい! 367 00:17:35,804 --> 00:17:36,764 (倉元(くらもと))逃がさん… 368 00:17:37,056 --> 00:17:37,723 よ! 369 00:17:39,808 --> 00:17:41,101 あっ 370 00:17:41,185 --> 00:17:43,395 (ロマ)ウフフフフ! 371 00:17:45,397 --> 00:17:47,066 (倉元)くっ 372 00:17:48,150 --> 00:17:49,568 (ロマ)よっと 373 00:17:50,611 --> 00:17:53,363 (ウタ)やあ 平子(ひらこ)さん 374 00:17:54,114 --> 00:17:55,282 (雛実)ハア… 375 00:17:55,407 --> 00:17:56,742 (男)白鳩が ホール付近まで… 376 00:17:56,867 --> 00:17:58,744 (女) 連絡の取れないアオギリ兵 多数! 377 00:17:58,869 --> 00:18:00,746 (男) ビッグマダムは 舞台の奈落に誘導 378 00:18:00,871 --> 00:18:03,499 (女)ナキの所に背骨使いが… 379 00:18:04,750 --> 00:18:06,668 (雛実)“背骨使い”… 380 00:18:06,960 --> 00:18:08,378 (アオギリ兵)ヨツメ様 381 00:18:09,463 --> 00:18:10,964 大丈夫ですか? 382 00:18:12,424 --> 00:18:13,717 大丈夫 383 00:18:13,842 --> 00:18:16,720 大ホールのアオギリは撤退し 屋上へ 384 00:18:16,845 --> 00:18:19,973 再編成後に ナキ ミザの援護に向かいます 385 00:18:20,099 --> 00:18:22,392 ラビットの援護は必要ありません 386 00:18:23,435 --> 00:18:26,063 護衛班は 引き続き守備を 387 00:18:26,188 --> 00:18:28,398 冴木さん いったい どこに? 388 00:18:28,732 --> 00:18:29,399 うっ 389 00:18:30,025 --> 00:18:31,860 くっ… ハア… 390 00:18:32,611 --> 00:18:35,614 (六月の荒い息) 391 00:18:37,908 --> 00:18:39,034 (カナエ)このブリッツ! 392 00:18:42,079 --> 00:18:43,956 習様… 393 00:18:45,582 --> 00:18:47,543 見つけ申した 394 00:18:48,794 --> 00:18:52,506 おかえりあそばせ グロアライヒ! 395 00:18:53,757 --> 00:18:54,967 ううっ! 396 00:18:55,634 --> 00:18:56,468 な… 397 00:18:57,511 --> 00:18:58,929 (トルソー)うわあああっ! 398 00:18:59,012 --> 00:18:59,847 (カナエ)うっ! 399 00:19:00,347 --> 00:19:00,681 (トルソー) フンッ! フンッ! 400 00:19:00,681 --> 00:19:01,932 (トルソー) フンッ! フンッ! (カナエ)うっ… 401 00:19:02,057 --> 00:19:03,809 フンッ! フンッ! 402 00:19:03,892 --> 00:19:08,438 (トルソーの力み声) (殴る音) 403 00:19:08,564 --> 00:19:09,314 うっ… 404 00:19:12,025 --> 00:19:13,569 (トルソー)よかったあ 405 00:19:13,944 --> 00:19:15,571 あ… あ… 406 00:19:19,449 --> 00:19:20,701 (殴る音) 407 00:19:21,493 --> 00:19:22,411 (六月)くっ… 408 00:19:22,536 --> 00:19:22,870 (トルソー)透! 僕だよ! 409 00:19:22,870 --> 00:19:24,288 (トルソー)透! 僕だよ! 410 00:19:22,870 --> 00:19:24,288 (六月の荒い息) 411 00:19:24,371 --> 00:19:26,290 トルソーだよ! (カナエ)うっ… 逃がすか! 412 00:19:26,373 --> 00:19:27,541 (六月)ハア ハア ハア… 413 00:19:29,293 --> 00:19:30,252 あっ! 414 00:19:30,377 --> 00:19:33,046 僕の透に何を… ぐわっ! 415 00:19:34,089 --> 00:19:34,965 (カナエ)フン! (トルソー)うっ! 416 00:19:36,175 --> 00:19:37,092 ううっ 417 00:19:38,093 --> 00:19:39,553 ゴミの分際で… 418 00:19:39,678 --> 00:19:40,512 (トルソー) うっ うっ うっ… 419 00:19:40,512 --> 00:19:42,514 (トルソー) うっ うっ うっ… (カナエ) 私に たてつくとは! 420 00:19:42,598 --> 00:19:43,515 (カナエ)くっ 421 00:19:43,640 --> 00:19:44,474 (トルソー)ぐはっ! 422 00:19:45,559 --> 00:19:46,476 (カナエ)シャイセ! 423 00:19:46,852 --> 00:19:50,981 もし やつを捕らえ損ねたら 貴様を殺しに戻る! 424 00:19:51,815 --> 00:19:54,568 それまで 貴様は そこで寝ていろ! 425 00:19:55,569 --> 00:19:56,987 (トルソー)透… 426 00:19:57,362 --> 00:19:58,238 僕の… 透… 427 00:19:58,238 --> 00:20:00,490 僕の… 透… 428 00:19:58,238 --> 00:20:00,490 (六月)ハア… ハア… 429 00:20:00,991 --> 00:20:03,493 (荒い息) 430 00:20:09,082 --> 00:20:13,503 (嘉納(かのう))ふむ… だいぶ戦局は 動きだしたようだよ 431 00:20:15,255 --> 00:20:18,008 そろそろ オウルを投入してみては どうかな? 432 00:20:18,800 --> 00:20:19,843 エトさん 433 00:20:19,968 --> 00:20:21,511 (エト)そうだね 434 00:20:22,846 --> 00:20:25,515 いける? 滝澤(たきざわ)君 435 00:20:27,017 --> 00:20:29,519 (滝澤)腹 減った… 436 00:20:29,728 --> 00:20:30,729 (捜査官)ぐあっ! 437 00:20:31,855 --> 00:20:32,898 (阿藤)うっ 438 00:20:32,981 --> 00:20:33,649 くっ 439 00:20:33,774 --> 00:20:36,193 (捜査官)すいません 阿藤准特等 440 00:20:36,318 --> 00:20:37,903 いや 援護を頼む 441 00:20:42,741 --> 00:20:43,116 (阿藤)佐々木一等を 先に行かせたということは― 442 00:20:43,116 --> 00:20:46,370 (阿藤)佐々木一等を 先に行かせたということは― 443 00:20:43,116 --> 00:20:46,370 (頭がピクつく音) 444 00:20:46,787 --> 00:20:49,831 戦力評価は 彼らのほうが上と… 445 00:20:50,207 --> 00:20:52,542 准特等としては 複雑だが… 446 00:20:55,212 --> 00:20:56,255 (阿藤)よっ 447 00:20:57,547 --> 00:21:00,384 (阿藤)確かに 彼らの可能性は すばらしい 448 00:21:01,093 --> 00:21:03,804 新しい技術と才能が― 449 00:21:03,887 --> 00:21:06,306 私のように古い人間を とうたしていく 450 00:21:06,807 --> 00:21:08,850 丸手(まるで)さん 正気ですか? 451 00:21:08,976 --> 00:21:11,228 あいつ まだ 子どもじゃないですか! 452 00:21:11,353 --> 00:21:13,939 (丸手) 正気かどうかは すぐ分かる 453 00:21:14,231 --> 00:21:17,025 (阿藤) どんなに信仰の薄い人間でも― 454 00:21:17,150 --> 00:21:19,945 神に触れる瞬間がある 455 00:21:20,237 --> 00:21:24,700 それは 圧倒的な才能を 前にしたときだ 456 00:21:25,409 --> 00:21:29,830 私は 神を見た 457 00:21:30,580 --> 00:21:34,209 神の不公平を見た 458 00:21:35,168 --> 00:21:36,461 だがね― 459 00:21:36,586 --> 00:21:39,798 神にも悪魔にも 相手にされない凡人でも― 460 00:21:40,507 --> 00:21:43,093 経験さえ積めば そこそこ― 461 00:21:44,261 --> 00:21:45,846 モノになるものです! 462 00:21:46,179 --> 00:21:47,347 (3人)おおっ! 463 00:21:48,140 --> 00:21:49,057 (阿藤)フッ 464 00:21:49,182 --> 00:21:50,100 あっ 465 00:21:50,225 --> 00:21:51,351 (首をつかむ音) 466 00:21:52,019 --> 00:21:54,354 (阿藤) あ… なっ… ああっ… 467 00:21:54,730 --> 00:21:56,106 (もぎ取る音) 468 00:21:56,732 --> 00:21:57,858 (落ちた音) 469 00:22:00,360 --> 00:22:02,279 (3人)あ… ああ… 470 00:22:03,155 --> 00:22:08,493 (血の滴る音) 471 00:22:08,618 --> 00:22:12,664 (滝澤)もぎたての パイナップルみてえだな 472 00:22:14,958 --> 00:22:19,963 ♪~ 473 00:23:38,583 --> 00:23:43,797 ~♪ 474 00:23:50,303 --> 00:23:51,805 (カナエ)もう 傷は癒えたのか? 475 00:23:51,930 --> 00:23:53,807 (滝澤)おお… 476 00:23:54,266 --> 00:23:54,933 (六月)あ… 477 00:23:55,016 --> 00:23:58,186 (ガンボ)このナゲット感覚… 478 00:23:58,854 --> 00:23:59,813 ジャム… 479 00:24:01,815 --> 00:24:03,108 ぐわあっ! 480 00:24:03,191 --> 00:24:04,109 (滝澤)おっほー! マジか! 481 00:24:04,192 --> 00:24:05,610 (琲世)抑えきれな…