1 00:00:37,682 --> 00:00:39,782 (ざくろ)あなた ウザいわ。 (みんと)え? 2 00:00:43,238 --> 00:00:45,156 < いちご:ざくろさんに 意外なことを言われてしまって 3 00:00:45,156 --> 00:00:48,043 みんとに元気がな~い! みんとが しょげてるなんて 4 00:00:48,043 --> 00:00:51,062 らしくないよ。 みんなで励ましに行っちゃおう! 5 00:00:51,062 --> 00:00:53,098 4人で い~っぱい おしゃべり。 6 00:00:53,098 --> 00:00:55,684 みんとったら 将来のこと ちゃんと考えてるんだ。 7 00:00:55,684 --> 00:00:57,686 すごいなぁ。 8 00:00:57,686 --> 00:01:00,021 ざくろさんが キッシュに狙われている。 9 00:01:00,021 --> 00:01:02,021 助けに行かなきゃ!> 10 00:01:08,196 --> 00:01:11,850 (マシャ)ざくろは今日 このテレビ局に いるはずなのであーる。 11 00:01:11,850 --> 00:01:15,854 (歩鈴)よ~し キッシュから ざくろのお姉ちゃんを守るのだ! 12 00:01:15,854 --> 00:01:18,006 (れたす)そして もう一度 私たちの仲間に 13 00:01:18,006 --> 00:01:21,526 なってもらえるように きちんと お話ししてみましょう。 14 00:01:21,526 --> 00:01:23,511 よし みんな行こう! 15 00:01:23,511 --> 00:01:25,530 (れたす)はい! (歩鈴)ほい! 16 00:01:25,530 --> 00:01:27,730 みんと 行くよ。 17 00:01:29,701 --> 00:01:31,701 ええ。 18 00:04:29,681 --> 00:04:32,350 《私は 私の歌で 人の心を震わせる。 19 00:04:32,350 --> 00:04:37,750 私は 私を超えて強くなる》 20 00:04:42,527 --> 00:04:44,679 どうやって中に入れば…。 21 00:04:44,679 --> 00:04:46,848 いい考えがあるのだ。 22 00:04:46,848 --> 00:04:48,850 これは? 23 00:04:48,850 --> 00:04:50,852 出前作戦なのだ! 24 00:04:50,852 --> 00:04:54,239 出前のふりして 潜入するのだ! おお! 25 00:04:54,239 --> 00:04:58,009 で… 出前を お届けにまいりました。 26 00:04:58,009 --> 00:05:00,028 出前? ピヨッ…。 27 00:05:00,028 --> 00:05:03,915 (3人)ピヨッ!? あっ なんで ヒヨコが!? 28 00:05:03,915 --> 00:05:06,415 (2人)ご… ごめんなさ~い! あっ こら 待て! 29 00:05:08,519 --> 00:05:11,039 だめだった どうしよう。 大丈夫なのだ。 30 00:05:11,039 --> 00:05:13,039 作戦 その2があるのだ。 31 00:05:16,060 --> 00:05:18,079 あの~ これは? 32 00:05:18,079 --> 00:05:22,016 潜入作戦 その2! 芸能人になりきり作戦なのだ! 33 00:05:22,016 --> 00:05:25,186 そんな… 私には無理です。 34 00:05:25,186 --> 00:05:27,205 でも れたす よく似合ってるよ。 35 00:05:27,205 --> 00:05:29,707 バッチシなのだ! 本物の芸能人みたい。 36 00:05:29,707 --> 00:05:32,807 そ… そうですか? なんとかやってみます! 37 00:05:37,198 --> 00:05:39,200 やっぱり 無理です~! 38 00:05:39,200 --> 00:05:42,200 こうなったら 最後の手段なのだ! 39 00:05:49,777 --> 00:05:52,377 なんで 歩鈴も寝ちゃうのよ~! 40 00:05:56,884 --> 00:06:00,784 今度 また イタズラするようなら 容赦しないぞ! 41 00:06:03,358 --> 00:06:05,360 どうしましょう? 42 00:06:05,360 --> 00:06:08,713 潜入作戦も もう思いつかないのだ。 43 00:06:08,713 --> 00:06:12,513 こうしている間にも キッシュが ざくろお姉さまに。 44 00:06:14,502 --> 00:06:18,022 すみません 今日の歌番組の 衣装をお持ちしたんですが。 45 00:06:18,022 --> 00:06:22,694 でしたら 地下の入り口から お願いします。 46 00:06:22,694 --> 00:06:24,694 イヒヒ…。 47 00:06:26,864 --> 00:06:28,864 ヘヘヘ…。 48 00:06:31,019 --> 00:06:33,021 うまく いきそうですね。 49 00:06:33,021 --> 00:06:35,039 いちごのお姉ちゃん すごいのだ! 50 00:06:35,039 --> 00:06:37,539 でも このあとはどうしますの? 51 00:06:43,531 --> 00:06:45,531 フフ…。 52 00:06:48,670 --> 00:06:52,090 おはようございま~す! 53 00:06:52,090 --> 00:06:54,342 エヘヘ… 変装作戦 成功! 54 00:06:54,342 --> 00:06:56,678 あなたって人は…。 (2人)おはようございます。 55 00:06:56,678 --> 00:06:59,013 おはようございま~す。 かっこいいのだ。 56 00:06:59,013 --> 00:07:02,016 有名人になった気分なのだ。 そうですね。 57 00:07:02,016 --> 00:07:04,902 君たち 捜したよ! 58 00:07:04,902 --> 00:07:08,990 もうすぐ出番だから 早く スタンバイして こっちこっち! 59 00:07:08,990 --> 00:07:11,009 出番がきたら呼ぶから。 60 00:07:11,009 --> 00:07:14,512 は… はい。 頼んだよ。 61 00:07:14,512 --> 00:07:18,512 困りましたね。 どうしよう。 62 00:07:21,335 --> 00:07:24,035 (ざくろ)何をしているの? あなたたち。 63 00:07:28,009 --> 00:07:31,009 ざくろさん? 何か用? 64 00:07:33,164 --> 00:07:35,850 実は キッシュが ざくろさんを狙ってます。 65 00:07:35,850 --> 00:07:37,850 きっと何か 仕掛けてくるはずです。 66 00:07:41,205 --> 00:07:43,357 えっと…。 67 00:07:43,357 --> 00:07:45,760 それで 68 00:07:45,760 --> 00:07:50,498 私に あなたたちの仲間になって 一緒に戦えと? 69 00:07:50,498 --> 00:07:52,683 はい。 そうです。 70 00:07:52,683 --> 00:07:56,020 さすが ざくろのお姉ちゃん。 話が早いのだ! 71 00:07:56,020 --> 00:07:58,020 いいえ 違いますわ! 72 00:08:05,847 --> 00:08:08,166 ミュウミュウは 私たちに お任せになってください。 73 00:08:08,166 --> 00:08:11,666 みんと? どうしちゃったのだ? 74 00:08:21,679 --> 00:08:25,016 あっ… 君たちは さっきの! 75 00:08:25,016 --> 00:08:28,069 (一同)わぁ~! こら 待ちなさ~い! 76 00:08:28,069 --> 00:08:31,189 ざくろさん リハーサル お願いします。 77 00:08:31,189 --> 00:08:34,289 え? あっ はい。 78 00:08:39,230 --> 00:08:45,837 (一同)ハァ… ハァ… ハァ…。 79 00:08:45,837 --> 00:08:49,674 みんと どうして ざくろさんに あんなことを? 80 00:08:49,674 --> 00:08:52,076 そうなのだ。 みんとのお姉ちゃんも 81 00:08:52,076 --> 00:08:54,078 ざくろのお姉ちゃんが ミュウミュウだったのを 82 00:08:54,078 --> 00:08:56,078 あんなに喜んでたのだ。 83 00:08:58,182 --> 00:09:00,168 みんと? 84 00:09:00,168 --> 00:09:02,837 今は 話をしている 場合ではありません。 85 00:09:02,837 --> 00:09:05,840 ざくろお姉さまと 同じスタジオに入れない以上 86 00:09:05,840 --> 00:09:08,493 先に キッシュを 見つけるしかありませんわ。 87 00:09:08,493 --> 00:09:10,495 手分けして捜しましょう。 88 00:09:10,495 --> 00:09:14,182 みんと… そうだね。 89 00:09:14,182 --> 00:09:16,282 わかりました。 了解なのだ。 90 00:09:22,840 --> 00:09:25,343 みんと…。 91 00:09:25,343 --> 00:09:29,714 今回は 生放送になります。 まずは リハーサル お願いします。 92 00:09:29,714 --> 00:09:31,714 (ざくろ)お願いします。 93 00:09:34,669 --> 00:09:54,488 ♪~ 94 00:09:54,488 --> 00:10:00,161 ♪「夜を切り裂いた 蹴破られた扉」 95 00:10:00,161 --> 00:10:04,532 ♪「静かに刻みはじめた秒針」 96 00:10:04,532 --> 00:10:06,567 すげえ さすが。 97 00:10:06,567 --> 00:10:10,338 ♪「胸が騒ついた 怯むほど眩しい」 98 00:10:10,338 --> 00:10:14,709 ♪「光の向こう 誰かの呼ぶ声」 99 00:10:14,709 --> 00:10:17,328 ♪「私を呼ぶ声」 100 00:10:17,328 --> 00:10:22,049 ♪~ 101 00:10:22,049 --> 00:10:26,003 ((ミュウミュウは 私たちに お任せになってください)) 102 00:10:26,003 --> 00:10:29,657 《あの子 強い目をしていた》 103 00:10:29,657 --> 00:10:34,312 ♪~ 104 00:10:34,312 --> 00:10:37,012 止まった? ねぇ。 105 00:10:38,983 --> 00:10:40,985 ざくろさん どうしました? 106 00:10:40,985 --> 00:10:45,785 すみません もう一回 いいですか? 107 00:10:47,875 --> 00:10:50,875 は… はい。 よ~し もう一回だ! 108 00:10:52,997 --> 00:10:58,019 《私には 仲間なんて必要ないわ》 109 00:10:58,019 --> 00:11:01,172 あの藤原ざくろが リハーサルのやり直しなんて…。 110 00:11:01,172 --> 00:11:05,172 初めて見ました。 何かあったんでしょうか? 111 00:11:07,161 --> 00:11:09,661 《絶対に お姉さまを守らなければ》 112 00:11:45,650 --> 00:11:48,669 (白金)そうか みんとが 藤原ざくろに そう言ったのか。 113 00:11:48,669 --> 00:11:52,306 どうして ざくろさんに あんなこと言ったんだろう? 114 00:11:52,306 --> 00:11:54,325 (白金)とにかく みんとの言うように 115 00:11:54,325 --> 00:11:57,995 藤原ざくろに接触する前に キッシュを見つけるんだ。 116 00:11:57,995 --> 00:12:00,495 (白金)任せたぞ。 う… うん。 117 00:12:07,655 --> 00:12:11,676 そうだね。 今は できることをするしかない。 118 00:12:11,676 --> 00:12:13,811 よし 行こう マシャ。 119 00:12:13,811 --> 00:12:16,163 行くのであーる! 120 00:12:16,163 --> 00:12:18,833 いませんねぇ…。 121 00:12:18,833 --> 00:12:23,004 あっ す… すみません…。 122 00:12:23,004 --> 00:12:26,304 キャーッ!! 123 00:12:28,476 --> 00:12:30,878 エキストラの皆さん お待たせしました。 124 00:12:30,878 --> 00:12:32,913 (一同)は~い。 125 00:12:32,913 --> 00:12:36,650 あれ~? ここにもいないのだ。 126 00:12:36,650 --> 00:12:40,021 もう どこにいるのだ~? 勘弁してくれ~。 127 00:12:40,021 --> 00:12:43,591 だめ~ どこにもいない。 128 00:12:43,591 --> 00:12:46,494 いったい どこにいるんだろう? 見つけたぞ! 129 00:12:46,494 --> 00:12:48,494 まずい! おお~! 130 00:12:50,981 --> 00:12:53,651 ハァ… ハァ… はぁ~。 131 00:12:53,651 --> 00:12:55,986 あなた。 132 00:12:55,986 --> 00:12:58,686 ざくろさん? (ノック) 133 00:13:01,058 --> 00:13:03,077 すみません この部屋に 134 00:13:03,077 --> 00:13:05,377 怪しい女の子が 入ってきませんでしたか? 135 00:13:07,982 --> 00:13:10,482 《だめだ… バレちゃう》 136 00:13:13,320 --> 00:13:17,892 いいえ 誰も来てないわ。 137 00:13:17,892 --> 00:13:20,292 そうですか。 失礼しました。 138 00:13:22,313 --> 00:13:26,167 ざくろさん…。 あなたたちも しつこいのね。 139 00:13:26,167 --> 00:13:29,003 え? 仲間になれと言ったり 140 00:13:29,003 --> 00:13:32,339 任せろと言ったり。 ハハハ…。 141 00:13:32,339 --> 00:13:34,658 あなたも あの子と同じ考え? 142 00:13:34,658 --> 00:13:37,658 私は ざくろさんと 仲間になりたいです。 143 00:13:40,164 --> 00:13:43,317 でも 私は みんとを信じています。 144 00:13:43,317 --> 00:13:45,836 きっと何か 考えがあるんだって! 145 00:13:45,836 --> 00:13:49,990 そう。 146 00:13:49,990 --> 00:13:55,663 一つ 聞いていいかしら? あ… はい。 147 00:13:55,663 --> 00:13:59,483 あなたたちは なぜ ミュウミュウをやっているの? 148 00:13:59,483 --> 00:14:02,536 え? 理由もなくやっているの? 149 00:14:02,536 --> 00:14:07,158 それは ち… 地球を…。 150 00:14:07,158 --> 00:14:10,811 地球を守りたいんです。 地球? 151 00:14:10,811 --> 00:14:14,698 そうです。 あなたに本当にできるの? 152 00:14:14,698 --> 00:14:18,252 わ… わかりません。 153 00:14:18,252 --> 00:14:20,988 でも 仲間がいれば なんとかなります! 154 00:14:20,988 --> 00:14:22,973 仲間…。 155 00:14:22,973 --> 00:14:25,009 はい。 156 00:14:25,009 --> 00:14:26,994 れたすは とっても頑張りやさんで 157 00:14:26,994 --> 00:14:30,815 歩鈴は 世界一の芸を 極めたいって言っていて 158 00:14:30,815 --> 00:14:35,015 みんとなんて もう将来のことを考えてて。 159 00:14:37,188 --> 00:14:41,188 答えになってないわ。 え… あの…。 160 00:14:46,347 --> 00:14:49,047 時間だから もう行くわ。 161 00:14:52,386 --> 00:14:55,172 ざくろさん…。 (ドアを閉める音) 162 00:14:55,172 --> 00:14:57,858 (キッシュ)今日は よく会うね。 163 00:14:57,858 --> 00:15:00,344 もしかして 僕を 追いかけてきたの? 164 00:15:00,344 --> 00:15:02,513 キッシュ!? でも ごめんね。 165 00:15:02,513 --> 00:15:05,332 今回は いちごには用はないんだ。 166 00:15:05,332 --> 00:15:09,186 フフフ…。 待ちなさい! 167 00:15:09,186 --> 00:15:13,286 さぁ次は 藤原ざくろさんです! 168 00:15:17,077 --> 00:15:19,847 ((でも 私は みんとを信じています。 169 00:15:19,847 --> 00:15:23,247 ミュウミュウは 私たちに お任せになってください)) 170 00:15:26,787 --> 00:15:30,357 キッシュが スタジオに向かってる! みんと 聞こえてる? みんと! 171 00:15:30,357 --> 00:15:33,194 ざくろお姉さま! 172 00:15:33,194 --> 00:15:36,030 では ざくろさん お願いします。 173 00:15:36,030 --> 00:15:39,850 (キッシュ)な~に 楽しそうなことしてるんだい? 174 00:15:39,850 --> 00:15:43,337 な… なんだ あれは! こんなの 台本にないわよ! 175 00:15:43,337 --> 00:15:45,523 僕も入れてよ。 176 00:15:45,523 --> 00:15:48,676 私の歌の邪魔は しないでもらえるかしら。 177 00:15:48,676 --> 00:15:51,996 クク… そうはいかないよ。 178 00:15:51,996 --> 00:15:55,332 いけ パラサイトアニマ! 179 00:15:55,332 --> 00:15:58,732 リボーン ミントエコー! 180 00:16:01,322 --> 00:16:04,325 ざくろお姉さまの 邪魔はさせませんわ! 181 00:16:04,325 --> 00:16:06,327 あなた…。 182 00:16:06,327 --> 00:16:09,313 ざくろお姉さま あなたの歌は 183 00:16:09,313 --> 00:16:13,384 多くの人を勇気づけますわ。 私も その一人です。 184 00:16:13,384 --> 00:16:15,669 だから お姉さまは 185 00:16:15,669 --> 00:16:18,322 お姉さまのままで いてくれればいい! 186 00:16:18,322 --> 00:16:23,494 私も強くなります。 自分自身を超えて。 187 00:16:23,494 --> 00:16:29,149 お姉さまは お姉さまの道を 私は 私の道を…。 188 00:16:29,149 --> 00:16:36,307 だから… だから 私の願いは たった1つだけ。 189 00:16:36,307 --> 00:16:38,492 いったい 何が起こってるんだ? うわぁ! 190 00:16:38,492 --> 00:16:41,328 わぁ~ なんだ? コイツら! 191 00:16:41,328 --> 00:16:44,328 その スイッチは! 192 00:16:46,884 --> 00:16:49,169 あなたの願い? 193 00:16:49,169 --> 00:16:52,172 歌ってください。 194 00:16:52,172 --> 00:16:54,772 ここは 私が戦います。 195 00:16:57,027 --> 00:16:59,527 お姉さまは 歌を歌ってください! 196 00:17:04,818 --> 00:17:10,824 ♪「夜を切り裂いた 蹴破られた扉」 197 00:17:10,824 --> 00:17:13,827 おもしろい! いけ! 198 00:17:13,827 --> 00:17:17,648 はぁ~っ!! 199 00:17:17,648 --> 00:17:20,818 ♪「怯むほど眩しい」 200 00:17:20,818 --> 00:17:25,489 ♪「光の向こう 誰かの呼ぶ声」 201 00:17:25,489 --> 00:17:28,158 ♪「私を呼ぶ声」 202 00:17:28,158 --> 00:17:33,330 ♪~ 203 00:17:33,330 --> 00:17:35,349 みんとの気持ち 今わかったよ。 204 00:17:35,349 --> 00:17:38,168 ええ! お姉ちゃんの 邪魔はさせないのだ! 205 00:17:38,168 --> 00:17:42,806 みんな… ありがとう。 206 00:17:42,806 --> 00:17:45,993 絶対に邪魔はさせませんわ! 207 00:17:45,993 --> 00:17:51,165 ♪「左右されるなら 感情もいらない」 208 00:17:51,165 --> 00:17:56,353 ♪「昨日の私を壊して進んだ」 209 00:17:56,353 --> 00:18:02,993 ♪「何より鋼の心が欲しかった」 210 00:18:02,993 --> 00:18:06,163 歌 すてきだね。 当然ですわ! 211 00:18:06,163 --> 00:18:08,666 お姉さまは お姉さまの やるべきことを! 212 00:18:08,666 --> 00:18:11,318 私たちは 私たちの やるべきことを! 213 00:18:11,318 --> 00:18:13,320 うん! なのだ! はい! 214 00:18:13,320 --> 00:18:18,826 ♪「不意に駆け出した 高鳴る鼓動のまま」 215 00:18:18,826 --> 00:18:23,831 ♪「軋む歯車 運命への一歩に」 216 00:18:23,831 --> 00:18:27,835 ♪「胸が震えた どこまでも遠くへ」 217 00:18:27,835 --> 00:18:31,171 おもしろくないね。 こうなったら…。 218 00:18:31,171 --> 00:18:34,171 集まれ! 219 00:18:37,194 --> 00:18:39,194 なに? 220 00:18:43,517 --> 00:18:45,519 (ほうこう) 221 00:18:45,519 --> 00:18:47,688 お… 大きくなっちゃったのだ! 222 00:18:47,688 --> 00:18:51,341 (ほうこう) 223 00:18:51,341 --> 00:18:55,212 (悲鳴) 224 00:18:55,212 --> 00:19:09,159 ♪~ 225 00:19:09,159 --> 00:19:13,459 私は… 強くなりたい! 226 00:19:16,033 --> 00:19:19,533 私は… 私を超えたい。 227 00:19:22,656 --> 00:19:25,993 そのために どんなことも乗り越えて 228 00:19:25,993 --> 00:19:30,147 強くなる。 229 00:19:30,147 --> 00:19:32,166 くっ…。 230 00:19:32,166 --> 00:19:38,322 《私は… 私は…。 231 00:19:38,322 --> 00:19:42,722 私は… 私は!》 232 00:19:46,196 --> 00:19:48,332 ヘヘ… 強がっちゃって。 233 00:19:48,332 --> 00:19:52,486 (うなり声) 234 00:19:52,486 --> 00:19:54,988 強くなる! 235 00:19:54,988 --> 00:19:58,909 (遠ぼえ) 236 00:19:58,909 --> 00:20:03,997 ミュウミュウザクロ メタモルフォーゼ! 237 00:20:03,997 --> 00:20:21,297 ♪~ 238 00:20:23,767 --> 00:20:25,652 なに!? 239 00:20:25,652 --> 00:20:27,952 《心が震える》 240 00:20:33,143 --> 00:20:35,162 お姉さま! 241 00:20:35,162 --> 00:20:46,323 ♪~ 242 00:20:46,323 --> 00:20:49,723 リボーン ザクロスピュア! 243 00:21:04,324 --> 00:21:06,844 ククク… おもしろい。 244 00:21:06,844 --> 00:21:09,513 ますます おもしろくなってきたよ。 245 00:21:09,513 --> 00:21:11,513 また今度ね。 246 00:21:15,185 --> 00:21:17,285 ミュウザクロ…。 247 00:21:21,058 --> 00:21:23,558 あ… 皆さん あれ! 248 00:21:27,497 --> 00:21:29,683 ま… まさか! 映ってる!? 249 00:21:29,683 --> 00:21:34,671 いました! あの少女たちです! 250 00:21:34,671 --> 00:21:37,558 も… もしかして 251 00:21:37,558 --> 00:21:40,858 全国に思いっきり 生中継されてるにゃん!? 252 00:21:46,700 --> 00:21:48,719 あなたたちは いったい 何者なんですか? 253 00:21:48,719 --> 00:21:51,338 さっきの怪物のようなものは? それは コスプレですか? 254 00:21:51,338 --> 00:21:53,523 あなたたちは いったい どこから来たんですか? 255 00:21:53,523 --> 00:21:57,344 えっと 私たちは 東京のカフェミ…。 ちょっと! 256 00:21:57,344 --> 00:21:59,880 本当のこと言って どうするの? あっ そっか…。 257 00:21:59,880 --> 00:22:02,015 東京? カフェ? 258 00:22:02,015 --> 00:22:04,215 え~と…。 259 00:22:06,670 --> 00:22:09,656 そ… そうだよ。 260 00:22:09,656 --> 00:22:12,859 私たち 5人そろって正義の味方。 261 00:22:12,859 --> 00:22:17,014 東京ミュウミュウ! 地球の未来に 262 00:22:17,014 --> 00:22:19,014 ご奉仕するにゃん! 263 00:22:23,036 --> 00:22:27,941 エヘヘ… アハハ… いやぁ…。 264 00:22:27,941 --> 00:22:32,441 (赤坂)彼女たちらしいですね。 あの バカ…。 265 00:22:41,838 --> 00:22:45,342 まったく! なんなんですの? さっきのあれは! 266 00:22:45,342 --> 00:22:48,345 だって 思いつかなかったんだもん。 267 00:22:48,345 --> 00:22:50,831 でも とっても楽しかったのだ。 268 00:22:50,831 --> 00:22:54,334 そうですね。 なかなかできない体験でした。 269 00:22:54,334 --> 00:22:58,355 とにかく 無事に脱出できて よかったですわ。 270 00:22:58,355 --> 00:23:02,676 ざくろさんが 裏口を教えてくれた おかげだね。 271 00:23:02,676 --> 00:23:05,195 フフ…。 272 00:23:05,195 --> 00:23:09,366 《あれ? ざくろさん 今 笑ってる》 273 00:23:09,366 --> 00:23:11,702 ざくろお姉さま。 274 00:23:11,702 --> 00:23:16,302 あの… 助けていただいて ありがとうございました。 275 00:23:18,525 --> 00:23:21,011 私 うれしかったです。 276 00:23:21,011 --> 00:23:23,513 たった1回だけですが 277 00:23:23,513 --> 00:23:26,933 ざくろお姉さまと一緒に 戦うことができて。 278 00:23:26,933 --> 00:23:33,333 私 仲間とかって嫌いなの。 279 00:23:35,175 --> 00:23:42,349 でも… あなたたちのことは 考えてみるわ。 280 00:23:42,349 --> 00:23:46,203 ざくろお姉さま… それって。 281 00:23:46,203 --> 00:23:49,856 私たちの仲間になってくれる ってことですか? 282 00:23:49,856 --> 00:23:52,526 (一同)わぁ~! 283 00:23:52,526 --> 00:23:56,196 あなたたち 私を なめないでちょうだい。 284 00:23:56,196 --> 00:24:00,701 音楽だって ミュウミュウだって やり遂げてみせるわ。 285 00:24:00,701 --> 00:24:03,801 ざくろお姉さま。 286 00:24:07,674 --> 00:24:11,211 ざくろさ~ん! ざくろお姉さま! 287 00:24:11,211 --> 00:24:16,800 やったのだ うれしいのだ! よかったですね みんとさん! 288 00:24:16,800 --> 00:24:19,800 (れたす)じゃあ 撮りますよ! (いちご/れたす/歩鈴)は~い! 289 00:24:22,989 --> 00:24:28,689 《やった! ついに仲間が 全員そろっちゃったよ!》