1 00:00:02,896 --> 00:00:06,450 ~ 2 00:00:06,450 --> 00:00:08,368 (歩鈴)えいっ ハッ! 3 00:00:08,368 --> 00:00:14,875 ~ 4 00:00:14,875 --> 00:00:16,860 (みんと)キメラアニマを すべて倒さないと 5 00:00:16,860 --> 00:00:18,862 ミュウアクアを奪いにいけませんわ。 6 00:00:18,862 --> 00:00:20,914 (いちご)わかってる! キシャー! 7 00:00:20,914 --> 00:00:25,552 ~ 8 00:00:31,691 --> 00:00:33,760 何してるんですの いちご! 9 00:00:33,760 --> 00:00:35,662 遅れるかもって返事だけ…。 いちご 後ろ! 10 00:00:35,662 --> 00:00:38,662 えっ? あっ! 11 00:00:41,668 --> 00:00:44,168 あ~っ! 12 00:02:31,444 --> 00:02:34,447 よくも 私のスマホを… うっ…。 13 00:02:34,447 --> 00:02:37,984 (れたす)いちごさんの大事なデートが ピンチです! 14 00:02:37,984 --> 00:02:40,103 (ざくろ)早く終わらせればいい。 15 00:02:40,103 --> 00:02:42,122 一気に 片をつけますわよ! 16 00:02:42,122 --> 00:02:44,124 なのだ! 17 00:02:44,124 --> 00:02:47,124 プリングリング インフェルノ! 18 00:02:50,947 --> 00:02:53,347 リボーン ミントエコー! 19 00:02:55,285 --> 00:02:58,121 リボーン レタスラッシュ! 20 00:02:58,121 --> 00:03:01,821 リボーン ザクロスピュア! 21 00:03:09,099 --> 00:03:12,602 あとは アンタたちだけね! ミュウアクアを渡すのだ! 22 00:03:12,602 --> 00:03:14,621 (キッシュ)ハッ… これのこと? 23 00:03:14,621 --> 00:03:17,921 いちごにだったら あげてもいいよ。 フフフ…。 24 00:03:20,944 --> 00:03:24,598 ハッ! もらった! 25 00:03:24,598 --> 00:03:27,434 フフッ…。 26 00:03:27,434 --> 00:03:29,434 あっ…。 27 00:03:32,606 --> 00:03:35,775 ミュウアクアは? (マシャ)あれは 偽物であーる! 28 00:03:35,775 --> 00:03:38,111 えっ? だましたのね! 29 00:03:38,111 --> 00:03:40,811 だましたなんて ひどいな。 30 00:03:44,784 --> 00:03:48,121 いやっ! いちごと遊びたかったんだ。 31 00:03:48,121 --> 00:03:50,090 うまくいったよね? 32 00:03:50,090 --> 00:03:54,778 だって いちごは こうして僕に 会いに来てくれたんだから。 33 00:03:54,778 --> 00:04:11,111 ~ 34 00:04:11,111 --> 00:04:13,111 (パイ)時は 満ちた。 35 00:04:17,600 --> 00:04:19,600 フハハハハハ…。 36 00:04:24,591 --> 00:04:28,278 繭の中で育まれし かそけき息吹よ。 37 00:04:28,278 --> 00:04:32,716 (タルト)いざ きらめく街に 華やかなるダストを漂わせよ! 38 00:04:32,716 --> 00:04:35,952 トーキョーゴンドワナルネッサンス一の皿。 39 00:04:35,952 --> 00:04:38,352 ボナ・ペティ! 40 00:04:48,765 --> 00:04:50,784 なに? あれ…。 41 00:04:50,784 --> 00:04:52,784 (笑い声) 42 00:04:59,192 --> 00:05:02,262 産まれた! 遺伝子操作を繰り返して 43 00:05:02,262 --> 00:05:05,098 作り出された ハイブリッドアニマ。 44 00:05:05,098 --> 00:05:07,598 ダストワイバーン! 45 00:05:10,603 --> 00:05:12,589 なんだ あれ? おいおい…。 46 00:05:12,589 --> 00:05:17,594 (せきこむ声) 47 00:05:17,594 --> 00:05:20,113 息が… 苦しい…。 48 00:05:20,113 --> 00:05:22,782 (警告音) 49 00:05:22,782 --> 00:05:24,782 (白金)クッ…。 (赤坂)マズいですね。 50 00:05:27,937 --> 00:05:30,123 (パイ)作戦は すでに成功した。 51 00:05:30,123 --> 00:05:34,461 フフフ… いちごは 簡単には諦めないと思うけど。 52 00:05:34,461 --> 00:05:37,861 何をしても このダストワイバーンには 通じないよ。 53 00:05:40,266 --> 00:05:43,269 今までのアニマとは 桁が違いますわ。 54 00:05:43,269 --> 00:05:45,638 このままだと 大変なことになるのだ。 55 00:05:45,638 --> 00:05:47,657 あれが飛び立つと 56 00:05:47,657 --> 00:05:49,692 東京じゅうの大気が 汚れてしまいます。 57 00:05:49,692 --> 00:05:53,446 そんなの許せない! どうする? 58 00:05:53,446 --> 00:05:55,432 とにかく アイツを飛ばしちゃいけない! 59 00:05:55,432 --> 00:05:59,352 みんな 行こう! えぇ。 わかりましたわ! 60 00:05:59,352 --> 00:06:01,621 開演15分前で~す! 61 00:06:01,621 --> 00:06:05,121 チケットをお持ちの お客様は ご入場をお願いしま~す! 62 00:06:09,512 --> 00:06:12,282 (みわ)あれ… 青山くん? 63 00:06:12,282 --> 00:06:15,452 (青山)え? (もえ)青山くん 家に帰ったほうがいいかも。 64 00:06:15,452 --> 00:06:19,289 え? (みわ)私たち 東京タワーに 行こうとしてたんだけど…。 65 00:06:19,289 --> 00:06:22,092 なんかね ヤバそうな感じだったから 66 00:06:22,092 --> 00:06:25,095 引き返してきたの。 えっ? 67 00:06:25,095 --> 00:06:27,447 このへんは まだ平気なのかな? 68 00:06:27,447 --> 00:06:29,482 ニュースも混乱してるみたいだし 69 00:06:29,482 --> 00:06:33,103 大丈夫なのか危ないのか よくわからないよね。 70 00:06:33,103 --> 00:06:35,105 じゃあ 私たち 帰るね。 71 00:06:35,105 --> 00:06:39,605 青山くんも気をつけてね。 うん ありがとう。 72 00:06:45,715 --> 00:06:52,215 おかけになった電話は 現在 電波の届かない場所にあるか…。 73 00:07:03,766 --> 00:07:06,766 ミュウミュウ…。 74 00:07:09,046 --> 00:07:11,046 ハァーッ! 75 00:07:14,535 --> 00:07:18,235 リボーン ストロベリー チェック! 76 00:07:20,875 --> 00:07:23,544 やった~ 効いてる! 待って! 77 00:07:23,544 --> 00:07:26,547 キシャー! 78 00:07:26,547 --> 00:07:28,900 だめ うかつに攻撃すると 79 00:07:28,900 --> 00:07:32,537 更に汚染物質を まき散らしてしまう。 そんな…。 80 00:07:32,537 --> 00:07:36,524 それじゃ いったい…。 どうすればいいんですの? 81 00:07:36,524 --> 00:07:40,695 今の攻撃により ダスト拡散速度 更に上昇。 82 00:07:40,695 --> 00:07:43,214 バカだね アイツら 笑っちゃうよ。 83 00:07:43,214 --> 00:07:45,716 楽しみだな。 84 00:07:45,716 --> 00:07:49,537 何もできなくなった いちごが 絶望したとき 85 00:07:49,537 --> 00:07:53,374 きっと かわいく泣くんだろうな。 86 00:07:53,374 --> 00:07:55,526 (白金)おい 聞こえるか? 87 00:07:55,526 --> 00:07:57,712 白金!? 88 00:07:57,712 --> 00:07:59,697 ミュウアクアを見つけろ! 89 00:07:59,697 --> 00:08:01,883 大気を浄化するには それしか手がない! 90 00:08:01,883 --> 00:08:05,052 でも 偽物だったよ! 反応は消えてない。 91 00:08:05,052 --> 00:08:07,238 本物も その近くにあるはずだ! 92 00:08:07,238 --> 00:08:10,892 確かに 近くにあるような 感じはするんですけど…。 93 00:08:10,892 --> 00:08:14,061 急いでください! すでに 半径約1キロの範囲が 94 00:08:14,061 --> 00:08:17,565 汚染されています。 10分後には 港区全域。 95 00:08:17,565 --> 00:08:20,234 40分後には 隣接する各区。 96 00:08:20,234 --> 00:08:24,739 60分後には 23区全域が 汚染物質で覆われます! 97 00:08:24,739 --> 00:08:27,408 お前たちの体は これくらいの大気汚染なら 98 00:08:27,408 --> 00:08:30,411 耐えられる。 早く ミュウアクアを捜し出せ! 99 00:08:30,411 --> 00:08:32,780 どこにあるのか もうちょっと絞れないの? 100 00:08:32,780 --> 00:08:34,866 ミュウアクアを ピンポイントで感知できるのは 101 00:08:34,866 --> 00:08:37,869 お前たち5人だけだ! なんとかしろ! 102 00:08:37,869 --> 00:08:39,887 だから どうやって…。 103 00:08:39,887 --> 00:08:42,924 クソッ! 104 00:08:42,924 --> 00:08:46,861 一方的に 無理なお願いを してしまいましたね。 105 00:08:46,861 --> 00:08:53,034 わかってる。 だが 今は アイツらに賭けるしかない。 106 00:08:53,034 --> 00:08:57,205 すみません。 私が もっと ミュウアクアを感じられれば…。 107 00:08:57,205 --> 00:08:59,707 れたすのお姉ちゃんは 悪くないのだ! 108 00:08:59,707 --> 00:09:02,360 あの 大きい蛾を 攻撃することはできない。 109 00:09:02,360 --> 00:09:06,380 ミュウアクアを捜す手がかりも これ以上は望めない。 110 00:09:06,380 --> 00:09:08,380 何もできないなんて…。 111 00:09:11,052 --> 00:09:13,721 頭にきた…。 112 00:09:13,721 --> 00:09:15,721 え? 113 00:09:20,394 --> 00:09:23,394 ストロベリー チェック! 114 00:09:26,267 --> 00:09:29,367 まだまだ! ハァッ! うわ! 115 00:09:31,355 --> 00:09:35,209 いちご 彼らを攻撃しても 大気汚染は止まりませんのよ! 116 00:09:35,209 --> 00:09:37,361 コイツらを ぎゅ~っといわせて 117 00:09:37,361 --> 00:09:39,864 あの でっかい蛾の化け物を 引っ込めさせるの! 118 00:09:39,864 --> 00:09:41,864 はぁ? 119 00:09:44,869 --> 00:09:48,372 ストロベリー チェック! 120 00:09:48,372 --> 00:09:50,374 そんな ムチャな…。 121 00:09:50,374 --> 00:09:52,376 いいの! だって そもそも 122 00:09:52,376 --> 00:09:54,412 白金が 私たちに ムチャ振りしてるんだもん! 123 00:09:54,412 --> 00:10:00,701 手段と目的の不一致。 やはり人間は 愚かな生き物だ。 124 00:10:00,701 --> 00:10:03,354 手段とか どうでもいい! 125 00:10:03,354 --> 00:10:06,554 東京の空をきれいにして 青山くんとデートする! 126 00:10:08,609 --> 00:10:10,528 誓司:この留学は将来のために 127 00:10:10,528 --> 00:10:13,531 とても 有意義な 経験になることは間違いない。 128 00:10:13,531 --> 00:10:15,850 3年… 129 00:10:15,850 --> 00:10:20,371 いちごのお姉ちゃん ムチャクチャなこと言ってるのだ。 130 00:10:20,371 --> 00:10:23,040 フフ…。 んっ? 131 00:10:23,040 --> 00:10:27,044 そうね 留学は ただの手段。 132 00:10:27,044 --> 00:10:31,844 それがなくとも 私の やりたいことは なくならない。 133 00:10:33,951 --> 00:10:37,151 まったく あなたって人は…。 134 00:10:39,040 --> 00:10:41,075 えっ? 135 00:10:41,075 --> 00:10:43,075 ミントエコー! 136 00:10:46,030 --> 00:10:48,215 みんと この調子で アイツらをやっつけよう! 137 00:10:48,215 --> 00:10:50,701 あなたが あまりにも アホすぎるおかげで 138 00:10:50,701 --> 00:10:54,205 迷いが晴れましたわ。 なにそれ ひど~い! 139 00:10:54,205 --> 00:10:57,541 文句なら あとで聞きますわ。 チェック! 140 00:10:57,541 --> 00:11:01,195 みんな~ みんなも一緒に 戦おうよ! 141 00:11:01,195 --> 00:11:04,365 ざくろさんの かっこいいところ もっと見たいし! 142 00:11:04,365 --> 00:11:07,201 れたすも 最近は グイグイ前に出てくるし! 143 00:11:07,201 --> 00:11:10,538 歩鈴は どんなときでも おもしろいことする子でしょ! 144 00:11:10,538 --> 00:11:13,038 みんながいれば なんとかなる! 145 00:11:18,429 --> 00:11:20,698 リボーン ザクロスピュア! 146 00:11:20,698 --> 00:11:23,200 リボーン レタスラッシュ! 147 00:11:23,200 --> 00:11:25,300 プリングリングを食らうのだ! 148 00:11:28,389 --> 00:11:31,889 とっとと降参して おっきい蛾を引っ込めなさい! 149 00:11:35,780 --> 00:11:39,333 何 バカなこと言ってんの! 150 00:11:39,333 --> 00:11:41,218 ハァーッ! 151 00:11:41,218 --> 00:11:43,421 (悲鳴) 152 00:11:43,421 --> 00:11:46,057 うっ うぅ…。 キャーッ! 153 00:11:46,057 --> 00:11:48,257 無意味な抵抗を終わらせる! 154 00:11:55,716 --> 00:11:57,752 ハァーッ! 155 00:11:57,752 --> 00:12:03,157 ~ 156 00:12:03,157 --> 00:12:05,042 いいかげんにするのだ タルタル! 157 00:12:05,042 --> 00:12:07,228 花火は 夜やったほうが 楽しいのだ! 158 00:12:07,228 --> 00:12:10,398 爆弾だぞ! みんなは? 159 00:12:10,398 --> 00:12:12,750 いちご! フフフッ…。 160 00:12:12,750 --> 00:12:15,069 どうしても 見たくなっちゃったよ。 161 00:12:15,069 --> 00:12:17,269 いちごが泣くところをね! 162 00:12:21,976 --> 00:12:24,562 どれだけ いじめても壊れない 163 00:12:24,562 --> 00:12:27,064 僕のいちごは 最高のおもちゃだ! 164 00:12:27,064 --> 00:12:30,718 私は アンタのおもちゃじゃない! 勘違いしないで! 165 00:12:30,718 --> 00:12:33,518 迷惑です。 邪魔だよ! 166 00:12:38,909 --> 00:12:40,911 吹っ切れた おかげなのか 167 00:12:40,911 --> 00:12:42,911 いつもより状況が よく見えますわ。 168 00:12:48,219 --> 00:12:50,404 お姉さま! 169 00:12:50,404 --> 00:12:52,907 あ…。 (ミュウアクアが共鳴する音) 170 00:12:52,907 --> 00:12:56,927 (ミュウアクアが共鳴する音) 171 00:12:56,927 --> 00:12:58,927 ミュウミント? 172 00:13:04,401 --> 00:13:07,401 あそこに… 見える! 173 00:13:10,224 --> 00:13:13,561 みんと… もしかして!? 174 00:13:13,561 --> 00:13:16,747 クッ…。 キッシュ 大丈夫か? 175 00:13:16,747 --> 00:13:18,933 ああ。 176 00:13:18,933 --> 00:13:20,933 おっと どこ行くの? 177 00:13:24,405 --> 00:13:27,305 ハァーッ! 178 00:13:29,243 --> 00:13:31,243 ハァーッ! 179 00:13:33,380 --> 00:13:35,399 行って みんと! 180 00:13:35,399 --> 00:13:38,052 みんな みんとを援護して! 181 00:13:38,052 --> 00:13:40,037 任せるのだ! 182 00:13:40,037 --> 00:13:42,573 レタスラッシュ! 183 00:13:42,573 --> 00:13:45,075 ザクロスピュア! 184 00:13:45,075 --> 00:13:48,395 プリングリング インフェルノ! 185 00:13:48,395 --> 00:13:50,395 うわっ! クッ…。 186 00:13:55,286 --> 00:13:57,888 ハッ! 187 00:13:57,888 --> 00:13:59,890 キャーッ! 188 00:13:59,890 --> 00:14:02,409 ヘッヘッヘーッ 行かせないよ! 189 00:14:02,409 --> 00:14:04,409 キャーッ! 190 00:14:06,964 --> 00:14:10,050 お姉さま! 行きたい場所が見えているなら 191 00:14:10,050 --> 00:14:12,570 あなたは行ける。 手を貸すことならできるわ! 192 00:14:12,570 --> 00:14:14,572 はい。 193 00:14:14,572 --> 00:14:18,572 ハァーッ! 194 00:14:20,895 --> 00:14:23,230 なにっ!? 195 00:14:23,230 --> 00:14:25,530 いっけ~ みんと! 196 00:14:29,553 --> 00:14:32,890 ハァーッ! ハァーッ! 197 00:14:32,890 --> 00:14:35,743 ハァーッ! 198 00:14:35,743 --> 00:14:37,728 な… うわっ! 199 00:14:37,728 --> 00:14:55,579 ~ 200 00:14:55,579 --> 00:15:00,568 (ミュウアクアが共鳴する音) 201 00:15:00,568 --> 00:15:04,768 これが ミュウアクア…。 202 00:15:13,230 --> 00:15:16,650 (白金)よくやったぞ みんと! それを マシャに渡すんだ! 203 00:15:16,650 --> 00:15:18,719 欲しいのであーる! 204 00:15:18,719 --> 00:15:22,389 こうですの? 205 00:15:22,389 --> 00:15:24,408 えっ!? 206 00:15:24,408 --> 00:15:50,134 ~ 207 00:15:50,134 --> 00:15:52,169 みんと! わぁ~! 208 00:15:52,169 --> 00:15:54,169 いきますわよ! 209 00:15:57,925 --> 00:16:01,625 リボーン アクア ドロップ! 210 00:16:04,315 --> 00:16:06,915 ハァーッ! 211 00:16:10,904 --> 00:16:12,940 すごい! (3人)わぁ! 212 00:16:12,940 --> 00:16:14,940 クッ…。 213 00:16:18,862 --> 00:16:22,182 (せきこむ声) 214 00:16:22,182 --> 00:16:24,868 (せきこむ声) 215 00:16:24,868 --> 00:16:37,548 ~ 216 00:16:37,548 --> 00:16:40,434 すごい…。 みんと。 217 00:16:40,434 --> 00:16:42,934 これが ミュウアクアの力…。 218 00:16:45,356 --> 00:16:49,043 よくやったのであーる! フフフッ…。 219 00:16:49,043 --> 00:16:53,030 最後の仕上げよ! みんな 力を貸して! 220 00:16:53,030 --> 00:16:58,452 ~ 221 00:16:58,452 --> 00:17:01,388 ストロベルベル バージョンアップ! 222 00:17:01,388 --> 00:17:09,380 ~ 223 00:17:09,380 --> 00:17:13,200 私たちの地球を汚すような 悪い子には 224 00:17:13,200 --> 00:17:16,200 スペシャルメニューで ご奉仕するにゃん! 225 00:17:19,373 --> 00:17:23,193 リボーン ストロベリー チェック! 226 00:17:23,193 --> 00:17:25,793 サプライズ! 227 00:17:35,522 --> 00:17:37,691 うわぁ~! やった~! 228 00:17:37,691 --> 00:17:40,694 ふぅ…。 229 00:17:40,694 --> 00:17:45,994 無理を通してくれましたね。 フッ… ああ。 230 00:17:48,385 --> 00:17:51,522 クッ…。 なんで やられるんだよ! 231 00:17:51,522 --> 00:17:53,707 すっごく いい調子だったのに! 232 00:17:53,707 --> 00:17:56,710 極めて小さい確率の 事象が起きた。 233 00:17:56,710 --> 00:18:00,210 クソッ ここは引くぞ! 234 00:18:02,616 --> 00:18:11,859 ~ 235 00:18:11,859 --> 00:18:15,295 さすがに全力を使い切ったわね。 236 00:18:15,295 --> 00:18:17,865 力を出し尽くしたのだ。 237 00:18:17,865 --> 00:18:21,401 こんなに きれいな空 初めて見ます。 238 00:18:21,401 --> 00:18:24,301 きっと ミュウアクアのおかげなのだ。 239 00:18:26,857 --> 00:18:30,878 あなたが見つけた。 お姉さま…。 240 00:18:30,878 --> 00:18:35,766 一緒にやれて よかった。 フフッ…。 241 00:18:35,766 --> 00:18:39,036 今日のミュウアクアに いちばん強く共鳴していたのは 242 00:18:39,036 --> 00:18:41,371 みんとさんだったんですね。 243 00:18:41,371 --> 00:18:45,943 歩鈴も 共鳴したいのだ! 見つけたいのだ! 244 00:18:45,943 --> 00:18:49,343 みんなで見つけませんと ねっ いちご… あっ…。 245 00:18:53,033 --> 00:18:56,533 いちごのお姉ちゃん 元気ないのだ。 246 00:19:03,210 --> 00:19:07,865 青山くんとの…。 ライブが…。 247 00:19:07,865 --> 00:19:11,535 もう 1時間も過ぎちゃってる…。 248 00:19:11,535 --> 00:19:13,887 さすがに…。 249 00:19:13,887 --> 00:19:16,887 お行きなさいな。 え? 250 00:19:21,545 --> 00:19:25,065 ここで 諦めるなんて いちごらしくないですわ。 251 00:19:25,065 --> 00:19:27,734 きっと 待ちくたびれてますよ。 252 00:19:27,734 --> 00:19:32,389 ライブだって アンコールがある。 まだ終わりじゃない。 253 00:19:32,389 --> 00:19:34,892 早く行くのだ! 254 00:19:34,892 --> 00:19:40,292 みんな… ありがとう。 255 00:19:56,246 --> 00:20:02,052 また今度 どこか行こう 2人で…。 256 00:20:02,052 --> 00:20:04,552 本当の君は 誰? 257 00:20:12,246 --> 00:20:16,917 なぜ 君が こんなことを しなくちゃならないんだ? 258 00:20:16,917 --> 00:20:20,404 《ずっと ウソついてきた。 259 00:20:20,404 --> 00:20:22,804 ごまかしてばかりで…》 260 00:20:26,743 --> 00:20:29,112 《今日なんて こんなに遅れてるのに 261 00:20:29,112 --> 00:20:31,312 連絡ひとつしてない》 262 00:20:50,083 --> 00:20:54,071 《これで 終わりだとしても 263 00:20:54,071 --> 00:20:56,371 行かないと!》 264 00:21:06,400 --> 00:21:09,900 ハァ… ハァ… ハァ…。 265 00:21:19,563 --> 00:21:23,550 《当たり前だよね。 266 00:21:23,550 --> 00:21:28,205 今度こそ 嫌われちゃったな。 267 00:21:28,205 --> 00:21:32,759 でも 最後に私の気持ち ちゃんと伝えたい。 268 00:21:32,759 --> 00:21:35,729 伝えないと 全部が ウソになっちゃう。 269 00:21:35,729 --> 00:21:38,029 それだけは 嫌だよ!》 270 00:21:56,900 --> 00:21:59,736 《言わなきゃ… 嫌われてても 271 00:21:59,736 --> 00:22:04,336 どう思われてても 私の気持ちを… 今しかない!》 272 00:22:19,406 --> 00:22:23,906 いちごのこと 好きだ。 273 00:22:27,564 --> 00:22:29,764 ずっと 待ってた。 274 00:22:40,727 --> 00:22:45,327 いちご… 髪の毛 すごく濡れてる。 275 00:22:47,384 --> 00:22:56,059 (鼓動) 276 00:22:56,059 --> 00:22:58,879 風邪 ひかないでね。 277 00:22:58,879 --> 00:23:01,081 うん… あの…。 278 00:23:01,081 --> 00:23:03,250 ん? 279 00:23:03,250 --> 00:23:05,750 わ… 私も…。 280 00:23:09,139 --> 00:23:12,939 あなたが… 好きです。 281 00:23:19,399 --> 00:23:23,053 《この思い… この思いだけは 282 00:23:23,053 --> 00:23:26,239 ちゃんと あなたに 届きますように》 283 00:23:26,239 --> 00:23:28,408 好きだよ。 284 00:23:28,408 --> 00:23:39,308 ~ 285 00:23:41,571 --> 00:23:50,730 ~ 286 00:23:50,730 --> 00:23:54,868 (ディープブルー)目覚めの時は近い。 287 00:23:54,868 --> 00:23:59,768 この星は 深き蒼のもの。