1 00:00:04,629 --> 00:00:07,298 (みすず)トモが… 働く? 2 00:00:07,382 --> 00:00:10,385 (智(とも))ああ もうすぐ ジュンの誕生日だろ? 3 00:00:10,885 --> 00:00:14,889 プレゼントを渡してえんだけど 今 持ち合わせがなくてよ 4 00:00:14,973 --> 00:00:19,060 あなた 高校生のバイトが どんな仕事なのか分かってるの? 5 00:00:19,144 --> 00:00:21,771 わ… 分かってるに 決まってんだろ! 6 00:00:21,855 --> 00:00:25,233 “いらっしゃいませ~”とか 言ったりする あれだ… 7 00:00:25,817 --> 00:00:27,485 接客? とかだろ 8 00:00:27,569 --> 00:00:30,447 お客さんや上司の顔が 気に食わなくても 9 00:00:30,530 --> 00:00:31,948 殴っちゃダメなのよ 10 00:00:32,031 --> 00:00:34,534 (智) まず お前を殴ってやろうか? 11 00:00:35,035 --> 00:00:37,746 ハア~ しかたないわね 12 00:00:37,829 --> 00:00:38,496 (智)えっ? 13 00:00:38,580 --> 00:00:41,916 あなた一人を働きに出すのは 不安だから 14 00:00:42,000 --> 00:00:43,585 私も つきあってあげるわ 15 00:00:43,668 --> 00:00:44,919 マジか! 16 00:00:45,003 --> 00:00:47,797 ありがとな そいつは心強いぜ 17 00:00:47,881 --> 00:00:49,215 (キャロル)私も やりたい! 18 00:00:49,299 --> 00:00:49,966 (智)ん? 19 00:00:50,050 --> 00:00:52,677 お~ お前もバイトするか? 20 00:00:52,761 --> 00:00:54,637 (キャロル)する~! 21 00:00:54,721 --> 00:00:57,098 (田辺(たなべ)) なになに アルバイトしたいの? 22 00:00:57,182 --> 00:00:59,142 だったら 3人とも… 23 00:01:00,560 --> 00:01:02,437 うちで働いてみない? 24 00:01:02,979 --> 00:01:04,981 ♪~ 25 00:02:30,942 --> 00:02:32,944 ~♪ 26 00:02:38,032 --> 00:02:41,369 (田辺)ようこそ みんな! ここが うちの店 27 00:02:41,452 --> 00:02:43,371 (達郎(たつろう))話は聞いてるぜ 28 00:02:43,454 --> 00:02:45,832 達巳(たつみ)の親父(おやじ)の達郎だ 29 00:02:45,915 --> 00:02:47,750 今日から よろしくな 30 00:02:47,834 --> 00:02:49,127 ど… どうも! 31 00:02:49,210 --> 00:02:50,587 お世話になります 32 00:02:50,670 --> 00:02:51,504 ます! 33 00:02:51,588 --> 00:02:54,757 いや~ 来てくれて ホント助かったよ 34 00:02:54,841 --> 00:02:58,595 この店は ずっと 俺と妻で回してたんだが 35 00:02:59,220 --> 00:03:02,390 つい先日 妻が… 36 00:03:02,473 --> 00:03:03,683 えっ? 37 00:03:03,766 --> 00:03:06,102 実家に帰っちまったんだ! 38 00:03:06,603 --> 00:03:10,648 戻ってきてくれ 清美(きよみ)~ 39 00:03:10,732 --> 00:03:13,693 気にしないで いつものことだから 40 00:03:16,613 --> 00:03:17,697 (智)なあ… 41 00:03:18,198 --> 00:03:20,825 マジで これ着て働くのか? 42 00:03:20,909 --> 00:03:22,994 わ~い かわいい! 43 00:03:23,077 --> 00:03:26,789 女子のバイトが入ったときのために 用意しといて よかった 44 00:03:26,873 --> 00:03:28,666 お前の仕業か! 45 00:03:28,750 --> 00:03:31,336 ってか これ ラーメン屋って 感じじゃなくねえか? 46 00:03:31,419 --> 00:03:34,255 (達郎)なら うちは もう ラーメン屋じゃなくていいな 47 00:03:34,339 --> 00:03:35,590 おい 店長! 48 00:03:35,673 --> 00:03:38,343 (みすず) 制服なんだから しかたないでしょ 49 00:03:38,426 --> 00:03:39,677 黙って着なさい 50 00:03:39,761 --> 00:03:42,722 じゃあ お前も着ろよ~! 51 00:03:45,725 --> 00:03:47,518 さあ 開店だ! 52 00:03:48,102 --> 00:03:49,479 お客さんだよ! 53 00:03:49,562 --> 00:03:50,688 らっしゃいませ~! 54 00:03:51,397 --> 00:03:54,192 あっ いっ… らっしゃいま… 55 00:03:54,692 --> 00:03:56,194 いらっしゃいませ 56 00:03:56,277 --> 00:03:58,821 こちらのカウンター席でも よろしいでしょうか? 57 00:03:58,905 --> 00:04:00,073 あっ はい 58 00:04:02,158 --> 00:04:04,118 らっしゃんせ~ 何食べる? 59 00:04:04,202 --> 00:04:06,204 (客)えっ えっと… 60 00:04:06,871 --> 00:04:08,706 オススメとか ありますか? 61 00:04:08,790 --> 00:04:09,749 オススメ? 62 00:04:09,832 --> 00:04:12,794 店員さんが 一番おいしいと思うメニュー 63 00:04:12,877 --> 00:04:16,464 ああ! 私はね~ ケーキが好き 64 00:04:16,547 --> 00:04:18,549 (客)えっ あるんですか? 65 00:04:19,133 --> 00:04:19,968 ありません 66 00:04:20,051 --> 00:04:21,135 (客)ああ… 67 00:04:21,219 --> 00:04:22,053 {\an8}(みすず)あなた⸺ 68 00:04:22,136 --> 00:04:23,805 {\an8}接客じゃ 使えない みたいだから 69 00:04:23,888 --> 00:04:26,015 せめて パンダになりなさい 70 00:04:26,099 --> 00:04:27,183 分かった 71 00:04:27,266 --> 00:04:29,686 (みすず)ねえねえ トモちゃん (智)ああ? 72 00:04:29,852 --> 00:04:32,146 パンダって どういうふうに鳴くの? 73 00:04:32,230 --> 00:04:33,147 はあ? 74 00:04:33,231 --> 00:04:36,734 熊に似てるし “ガオ~”とかじゃねえか? 75 00:04:38,736 --> 00:04:39,988 (息を吸う音) 76 00:04:40,071 --> 00:04:43,116 ガオ~! 77 00:04:45,451 --> 00:04:46,911 ありがとうございました 78 00:04:46,995 --> 00:04:48,121 また どうぞ 79 00:04:48,204 --> 00:04:50,540 こうやって並んで接客してると 80 00:04:50,623 --> 00:04:53,584 まるで みすずちゃんが お嫁に来てくれたみたいだな 81 00:04:53,668 --> 00:04:55,211 ごめんなさい 82 00:04:55,295 --> 00:04:58,006 よく聞こえなかったから もう一回 言ってもらえる? 83 00:04:58,089 --> 00:05:01,551 だから みすずちゃんが お嫁に来てくれたみたいだなって… 84 00:05:01,634 --> 00:05:02,969 もう一回 85 00:05:03,553 --> 00:05:05,305 (田辺) みす… ずちゃんが… お嫁… 86 00:05:05,388 --> 00:05:06,889 まだ言える? 87 00:05:07,432 --> 00:05:09,517 (田辺)す… すんませんした 88 00:05:10,101 --> 00:05:12,228 (シャッター音) (男たち)いいね いいね~ 89 00:05:13,855 --> 00:05:14,605 あっ 90 00:05:14,689 --> 00:05:16,733 (客) みそラーメンとギョーザ 1つ 91 00:05:16,816 --> 00:05:18,234 かしこまりました! 92 00:05:18,317 --> 00:05:19,777 (ドアが開く音) (智)あっ いらっしゃ… 93 00:05:19,861 --> 00:05:21,154 へっ? 94 00:05:21,988 --> 00:05:23,114 (淳一郎)トモ! 95 00:05:23,197 --> 00:05:26,034 (智)あ… ああ~! 96 00:05:26,534 --> 00:05:28,703 おう クボジュン まいど~! 97 00:05:28,786 --> 00:05:31,372 (淳一郎) おう 田辺 どうなってんだ? 98 00:05:31,456 --> 00:05:33,416 外にも 何かいたが… 99 00:05:33,499 --> 00:05:35,168 いや それがさ… 100 00:05:35,251 --> 00:05:36,627 (みすず)いらっしゃいませ 101 00:05:37,128 --> 00:05:39,422 お席に ご案内いたします 102 00:05:39,922 --> 00:05:42,300 お前… 群堂(ぐんどう)だよな? 103 00:05:42,383 --> 00:05:45,345 幼なじみの顔を お忘れになるなんて 104 00:05:45,428 --> 00:05:48,514 失礼ですが お客様は 鶏か何かですか? 105 00:05:48,598 --> 00:05:51,100 どうぞ お席は こちらです 106 00:05:51,184 --> 00:05:52,977 あ~ 群堂だ 107 00:05:54,020 --> 00:05:56,939 おい 田辺“まいど”って どういうことだ? 108 00:05:57,023 --> 00:05:58,775 あいつ よくここに来るのか? 109 00:05:58,858 --> 00:06:01,319 (田辺)うっ うん 週1くらい… 110 00:06:01,402 --> 00:06:03,279 なんで先に言わねえんだ! 111 00:06:03,362 --> 00:06:05,031 ぶっ飛ばすぞ! 112 00:06:05,114 --> 00:06:06,699 (田辺)えっ ごめん… 113 00:06:06,783 --> 00:06:10,661 どう? ウェートレス姿の トモを見た感想は 114 00:06:11,245 --> 00:06:15,416 驚いたけど まあ いいんじゃねえかな 115 00:06:16,000 --> 00:06:19,462 いいんじゃねえかなって どういう意味だと思う? 116 00:06:19,545 --> 00:06:21,380 いいってことじゃないの? 117 00:06:22,048 --> 00:06:24,092 チャーシュー麺 お待ちどおさん 118 00:06:24,592 --> 00:06:25,426 おう… 119 00:06:26,135 --> 00:06:27,887 笑いたきゃ 笑えよ 120 00:06:27,970 --> 00:06:28,805 はあ? 121 00:06:28,888 --> 00:06:32,767 だって おかしいだろ? アタシがこんな格好 122 00:06:33,392 --> 00:06:35,228 いや 俺は… 123 00:06:35,311 --> 00:06:37,730 全然 悪くねえと思うけど 124 00:06:39,148 --> 00:06:42,610 悪くねえって どういう意味だと思う? 125 00:06:42,693 --> 00:06:44,529 いいってことじゃないの? 126 00:06:45,530 --> 00:06:46,739 (淳一郎)ごちそうさん 127 00:06:46,823 --> 00:06:50,034 あ… ありがとうございました またお越しください 128 00:06:50,118 --> 00:06:53,121 ハハッ なんか妙な感じだな 129 00:06:53,204 --> 00:06:55,206 お前 いつまで ここで働くんだ? 130 00:06:55,289 --> 00:06:58,167 へっ? この連休中だけだけど… 131 00:06:58,251 --> 00:07:01,337 じゃあ 明日も来るから 頑張れよ 132 00:07:06,300 --> 00:07:08,469 ナハッ ナハハ! 133 00:07:08,553 --> 00:07:10,680 お客さん 連れてきたよ 134 00:07:10,763 --> 00:07:12,181 (達郎)どわ~! 135 00:07:12,265 --> 00:07:13,766 お待たせしました 136 00:07:13,850 --> 00:07:15,143 はい~ 137 00:07:26,070 --> 00:07:27,822 みんな お疲れさま 138 00:07:27,905 --> 00:07:30,199 短い間だけど 楽しかったよ 139 00:07:30,908 --> 00:07:32,743 はい これ お給料 140 00:07:33,244 --> 00:07:36,080 店長 お世話になりました 141 00:07:36,164 --> 00:07:38,249 わ~い お金だ 142 00:07:38,332 --> 00:07:40,918 これ 聞いてたより 多くないっすか? 143 00:07:41,002 --> 00:07:44,338 みんな 頑張ってくれたから 色を付けといたよ 144 00:07:44,422 --> 00:07:46,841 結果を出したんですもの 当然ですよね? 145 00:07:46,924 --> 00:07:48,509 あ… ああ… 146 00:07:49,010 --> 00:07:50,845 (智)ふんだくられたのか 147 00:07:50,928 --> 00:07:53,848 (智)アタシらが辞めて 店は大丈夫なのか? 148 00:07:53,931 --> 00:07:55,391 大丈夫 大丈夫 149 00:07:55,475 --> 00:07:58,144 周期的に そろそろ 母さんも帰ってくるころだから 150 00:07:58,227 --> 00:08:01,939 本音を言えば もっと うちで働いててほしいけど 151 00:08:02,023 --> 00:08:05,026 たまにでよければ また お手伝いしに来ますよ 152 00:08:05,109 --> 00:08:06,611 (達郎)えっ 本当に? 153 00:08:06,694 --> 00:08:10,281 こんな自由に動けるお店は ほかにないですから 154 00:08:10,364 --> 00:08:12,867 私も また遊びに来た~い 155 00:08:13,367 --> 00:08:16,078 (達郎)悪魔と契約する気分だ… 156 00:08:19,707 --> 00:08:20,666 (智)ジュン 157 00:08:22,251 --> 00:08:23,169 (淳一郎)よう 158 00:08:23,252 --> 00:08:25,504 (智)今日も迎えに来てくれたのか 159 00:08:26,088 --> 00:08:28,591 (みすず)それじゃ トモ 学校でね (智)おう 160 00:08:29,175 --> 00:08:31,469 私は みすずちゃんと帰る~ 161 00:08:31,552 --> 00:08:32,303 (みすず)離れて 162 00:08:34,180 --> 00:08:38,226 (智)お前 マジで 連休中 欠かさず 店来てたな 163 00:08:38,809 --> 00:08:39,852 暇かよ 164 00:08:40,561 --> 00:08:42,188 (淳一郎)お前がいたからだよ 165 00:08:45,149 --> 00:08:47,401 もしも お前が暴れだしたりしたら 166 00:08:47,485 --> 00:08:50,154 取り押さえられるヤツが 必要だろうと思ってな 167 00:08:50,238 --> 00:08:52,698 なっ! アタシをなんだと思って… 168 00:08:52,782 --> 00:08:53,658 (淳一郎)それに… 169 00:08:54,408 --> 00:08:57,078 食い慣れたはずのラーメンなのに 170 00:08:57,161 --> 00:08:59,038 お前に持ってきてもらったら 171 00:08:59,121 --> 00:09:01,624 いつもより うまく感じたっつうか… 172 00:09:02,833 --> 00:09:06,128 まあ なんだ… お疲れさん 173 00:09:06,629 --> 00:09:08,589 お… おう 174 00:09:15,429 --> 00:09:17,890 (淳一郎) ホントに これ もらっていいのか? 175 00:09:17,974 --> 00:09:20,476 (智)ああ 誕生日プレゼントだ 176 00:09:20,559 --> 00:09:22,228 まあ 安物だけどな 177 00:09:22,311 --> 00:09:24,563 (淳一郎) 全然いいさ うれしいよ! 178 00:09:24,647 --> 00:09:28,150 ちなみにアタシも 同じの つけてんだけど… 179 00:09:28,234 --> 00:09:29,652 嫌じゃねえかな? 180 00:09:29,735 --> 00:09:31,529 嫌なわけねえだろ 181 00:09:31,612 --> 00:09:33,906 お前とだったら 全身同じだっていいぜ! 182 00:09:33,990 --> 00:09:35,658 ぜ… 全身? 183 00:09:35,741 --> 00:09:38,327 かっこいいじゃねえか チームみたいで 184 00:09:38,411 --> 00:09:41,289 ああ チームな… 185 00:09:42,415 --> 00:09:44,834 (智)久しぶりだな この感じ 186 00:09:44,917 --> 00:09:46,794 最近 変わったと思ったけど 187 00:09:46,877 --> 00:09:48,796 やっぱ ジュンはジュンだな 188 00:09:49,380 --> 00:09:50,631 (智)ケーキも買ってきたから 189 00:09:50,715 --> 00:09:53,342 お前の部屋で 誕生日会でもやらねえか? 190 00:09:54,760 --> 00:09:58,556 俺んち 今日 親 帰ってくんの遅(おせ)えんだけど 191 00:09:58,639 --> 00:10:00,641 へっ? ああ… 192 00:10:00,725 --> 00:10:04,145 た… 誕生日会なら お前んちで やらねえか? 193 00:10:04,228 --> 00:10:06,063 あけみさんも いるだろうし 194 00:10:06,147 --> 00:10:08,566 そそ… そうだな 195 00:10:09,650 --> 00:10:12,028 (智)やっぱ なんか違う? 196 00:10:19,327 --> 00:10:20,661 (智)みすず… 197 00:10:21,579 --> 00:10:25,041 ジュンに女として見てもらうには どうしたらいい? 198 00:10:25,124 --> 00:10:27,001 久しぶりね それ 199 00:10:27,084 --> 00:10:30,087 最近 お前のおかげで いい感じだから 200 00:10:30,171 --> 00:10:31,756 押すなら 今だと思ってな 201 00:10:31,839 --> 00:10:33,716 何かないか? 手っとり早いやつ 202 00:10:33,799 --> 00:10:35,676 胸でも触らせたら? 203 00:10:35,760 --> 00:10:36,427 はっ? 204 00:10:36,927 --> 00:10:39,013 なっ… 何言ってんだ お前! 205 00:10:39,096 --> 00:10:40,890 (みすず)胸は言い過ぎだけど 206 00:10:40,973 --> 00:10:44,185 体と体の触れ合いが 一番 手っとり早いのよ 207 00:10:44,268 --> 00:10:47,480 触れ合いっつっても そんな簡単には… 208 00:10:47,563 --> 00:10:50,775 大丈夫よ 私に作戦があるわ 209 00:10:50,858 --> 00:10:52,234 作戦? 210 00:10:52,318 --> 00:10:52,943 ええ 211 00:10:53,027 --> 00:10:56,238 あなたは あの男と向き合って 立っているだけでいい 212 00:10:56,739 --> 00:10:58,199 そのとき 私が… 213 00:10:58,282 --> 00:11:01,035 あの男を後ろから突き飛ばす 214 00:11:01,118 --> 00:11:02,787 (智)お前 今日 どうした? 215 00:11:03,287 --> 00:11:04,288 (みすず)普通に押しても 216 00:11:04,372 --> 00:11:06,666 あの男は びくともしないでしょうから 217 00:11:06,749 --> 00:11:08,250 ここから突き落としましょう 218 00:11:08,334 --> 00:11:09,668 (智)危ねえだろ! 219 00:11:09,752 --> 00:11:12,713 あなたが ちゃんと受け止めれば 大丈夫でしょ 220 00:11:12,797 --> 00:11:15,091 そういう問題じゃ… 221 00:11:15,174 --> 00:11:16,592 (みすず)ああ あなた 222 00:11:16,676 --> 00:11:19,970 淳一郎を受け止める自信が ないのね? 223 00:11:20,054 --> 00:11:21,305 ああ? 224 00:11:22,056 --> 00:11:23,307 (関節が鳴る音) 225 00:11:23,391 --> 00:11:24,934 ナメんじゃねえ 226 00:11:25,017 --> 00:11:28,270 ジュンの1人や2人 余裕で受け止めてやるよ! 227 00:11:28,354 --> 00:11:31,982 (みすず)よし うまく筋肉の話に すり替えたわ 228 00:11:32,066 --> 00:11:35,111 ん? 何してんだ お前… 229 00:11:35,653 --> 00:11:36,821 おう トモ! 230 00:11:36,904 --> 00:11:38,948 こんなとこで 何やってんだ? 231 00:11:39,448 --> 00:11:41,158 {\an8}いつでも いいぜ 232 00:11:41,242 --> 00:11:42,785 {\an8}さあ 来い! 233 00:11:43,285 --> 00:11:45,996 はあ? 来いって お前 何言って… 234 00:11:46,080 --> 00:11:46,664 うおっ! 235 00:11:47,373 --> 00:11:51,335 (淳一郎) この女 ついに俺を殺そうと… 236 00:11:51,419 --> 00:11:53,337 (みすず)さあ 行きなさい 237 00:11:53,421 --> 00:11:55,715 そして ぶざまに取り乱すといい 238 00:11:55,798 --> 00:11:57,633 また 前のように 239 00:11:58,134 --> 00:11:59,677 よっしゃあ~! 240 00:11:59,760 --> 00:12:01,637 こ~い! 241 00:12:02,888 --> 00:12:04,807 (淳一郎)んぬっ ぐう~! 242 00:12:04,890 --> 00:12:06,392 (智)んなっ… よけた? 243 00:12:06,976 --> 00:12:09,145 (キャロル)あっ ジュン君だ 244 00:12:10,020 --> 00:12:10,688 あっ… 245 00:12:10,771 --> 00:12:11,522 ハッ! 246 00:12:12,648 --> 00:12:15,276 あ… ああっ… 247 00:12:15,860 --> 00:12:19,071 あ~ いけないんだ~ 248 00:12:20,156 --> 00:12:22,450 すまねえ! わざとじゃないんだ 249 00:12:22,533 --> 00:12:26,162 何か償わせてくれ! 俺にできることなら なんでも 250 00:12:26,245 --> 00:12:28,539 え~ 別にいいのに 251 00:12:28,622 --> 00:12:32,001 良くねえだろ もっと いろいろ大切にしろ! 252 00:12:32,877 --> 00:12:34,253 じゃあ… 253 00:12:36,505 --> 00:12:39,175 トモ 遠慮なく やってくれ! 254 00:12:39,258 --> 00:12:42,511 (智)いいのか? お前は何も悪くねえぞ 255 00:12:42,595 --> 00:12:44,138 いいんだ やってくれ! 256 00:12:44,221 --> 00:12:45,806 (智)ふん! (淳一郎)ぐほっ 257 00:12:45,890 --> 00:12:46,599 (淳一郎)もっと! 258 00:12:46,682 --> 00:12:47,558 (智)でやっ (淳一郎)ぐふ… 259 00:12:47,641 --> 00:12:48,434 (淳一郎)もっとだ! 260 00:12:48,517 --> 00:12:50,060 (智)うらあ~! (淳一郎)ぐあああ 261 00:12:52,188 --> 00:12:54,315 (みすず) 我ながら 今日の私の行動は 262 00:12:54,398 --> 00:12:56,192 常軌を逸している 263 00:12:57,693 --> 00:12:59,695 一体 私は何を… 264 00:13:00,821 --> 00:13:01,822 えっ? 265 00:13:02,448 --> 00:13:03,616 みすずちゃ… 266 00:13:04,325 --> 00:13:06,577 (みすず)これは天罰かしら 267 00:13:06,660 --> 00:13:07,661 (田辺)あっ! 268 00:13:09,872 --> 00:13:13,250 いてて… 大丈夫? みすずちゃん 269 00:13:13,334 --> 00:13:17,046 (田辺)にしても みすずちゃんが 降ってくるなんて ラッキー 270 00:13:17,630 --> 00:13:20,799 ごめんなさい 田辺君 ケガはない? 271 00:13:20,883 --> 00:13:21,509 (田辺)へっ? 272 00:13:21,592 --> 00:13:23,719 どどど… どうしたの? みすずちゃん 273 00:13:23,802 --> 00:13:26,764 素直に謝ったうえに 心配までしてくれるなんて! 274 00:13:26,847 --> 00:13:28,974 まさか 頭を打ったんじゃ… 275 00:13:29,058 --> 00:13:30,434 (みすず)大丈夫よ 276 00:13:30,518 --> 00:13:32,895 田辺君がクッションに なってくれたおかげで 277 00:13:32,978 --> 00:13:34,188 助かったわ 278 00:13:34,271 --> 00:13:36,524 何か お礼をしたほうが いいかしら? 279 00:13:36,607 --> 00:13:37,900 (田辺)そんなの いいって! 280 00:13:37,983 --> 00:13:39,944 遠慮しなくてもいいのよ 281 00:13:40,444 --> 00:13:43,864 今は… 償いたい気分だから 282 00:13:44,657 --> 00:13:46,534 (田辺)よく分かんないけど 283 00:13:46,617 --> 00:13:48,953 これは めったにないチャンス! 284 00:13:49,036 --> 00:13:50,996 けど 一体 何を頼めばいいんだ 285 00:13:51,080 --> 00:13:51,956 許される範囲は? 286 00:13:52,039 --> 00:13:54,875 思い切って踏み込んでいいのか それとも… 287 00:13:54,959 --> 00:13:57,002 あっ ヤバッ… 考え過ぎた 288 00:13:57,086 --> 00:13:59,463 いつもの みすずちゃんに 戻りかけてる 289 00:13:59,547 --> 00:14:01,131 れ… 連絡先! 290 00:14:01,882 --> 00:14:04,927 …を交換してほしいな~ なんて 291 00:14:05,010 --> 00:14:08,430 いいけれど 思ったより ずっと安く済んだわね 292 00:14:08,514 --> 00:14:11,267 (田辺) クッソ~ もっと いけたか! 293 00:14:12,184 --> 00:14:13,727 (キャロル)ねえ みすずちゃん 294 00:14:13,811 --> 00:14:16,188 さっきの あれは なんだったの? 295 00:14:16,689 --> 00:14:18,190 やっと気付いたのよ 296 00:14:18,274 --> 00:14:22,194 私 トモと淳一郎に つきあってほしくないみたい 297 00:14:22,695 --> 00:14:23,320 (キャロル)えっ? 298 00:14:24,363 --> 00:14:26,156 {\an8}今までだって 私は 299 00:14:26,657 --> 00:14:28,534 {\an8}邪魔しか してなかったのよ 300 00:14:28,617 --> 00:14:30,786 {\an8}(キャロル) え~ そうかな? 301 00:14:30,870 --> 00:14:34,832 みすずちゃんは自分で思ってるほど 悪い子じゃないよ 302 00:14:35,332 --> 00:14:36,333 キャロル… 303 00:14:36,417 --> 00:14:37,793 みすずちゃん 304 00:14:38,502 --> 00:14:39,712 離れて 305 00:14:39,795 --> 00:14:42,381 この流れでもダメか~ 306 00:14:48,304 --> 00:14:50,931 (智)みすずのヤツ 遅えな~ 307 00:14:51,015 --> 00:14:52,224 寝坊か? 308 00:14:52,308 --> 00:14:54,852 (キャロル)今日は 風邪でお休みするって言ってたよ 309 00:14:54,935 --> 00:14:57,688 {\an8}えっ アタシ それ知らなかった 310 00:14:58,188 --> 00:14:59,648 {\an8}なんで お前は知ってんだ? 311 00:14:59,732 --> 00:15:02,192 みすずちゃんに連絡もらったから 312 00:15:02,276 --> 00:15:04,069 なんで お前にだけ… 313 00:15:04,153 --> 00:15:05,446 ふふ~ん 314 00:15:05,529 --> 00:15:07,364 勝ち誇ってんじゃねえ! 315 00:15:07,865 --> 00:15:09,158 (チャイム) 316 00:15:09,241 --> 00:15:11,243 (中尾)ホームルームを始めます 317 00:15:12,077 --> 00:15:14,455 今日は 文化祭でやる 「シンデレラ」の劇の 318 00:15:14,538 --> 00:15:16,665 配役を決めたいと思います 319 00:15:18,292 --> 00:15:20,586 シンデレラは誰がいいでしょうか? 320 00:15:25,507 --> 00:15:27,885 (みすず) こんなに休むなんて初めてね 321 00:15:28,385 --> 00:15:31,138 なんだか トモと顔を合わせづらい 322 00:15:31,639 --> 00:15:32,598 (窓をたたく音) 323 00:15:32,681 --> 00:15:33,599 あ… 324 00:15:40,522 --> 00:15:42,733 (みすず) 言いたいことは いろいろあるけど 325 00:15:43,817 --> 00:15:45,736 まず なんで窓から来たの? 326 00:15:45,819 --> 00:15:49,573 風邪なのに 下まで 来てもらうのは悪(わり)いだろ? 327 00:15:49,657 --> 00:15:51,283 ありがた迷惑だわ 328 00:15:51,367 --> 00:15:52,868 強がるなって 329 00:15:52,952 --> 00:15:55,663 甘いもの いろいろ買ってきたぞ 食うか? 330 00:15:55,746 --> 00:15:56,997 食べないわ 331 00:15:57,081 --> 00:15:59,708 でこに貼ると ヒヤッとするやつもあるぞ 332 00:15:59,792 --> 00:16:00,751 結構よ 333 00:16:01,835 --> 00:16:02,795 そうか… 334 00:16:02,878 --> 00:16:05,881 どうしたのよ? らしくないことしちゃって 335 00:16:05,965 --> 00:16:09,802 (智)お前が あいつとばっかり 仲良くするから… 336 00:16:10,928 --> 00:16:14,223 キャロルと仲良くなることは いいことだけどよ 337 00:16:14,765 --> 00:16:17,810 お前 アタシのこと避けてねえか? 338 00:16:21,397 --> 00:16:24,400 (みすず)風邪が ぶり返してきた みたいだから寝るわ 339 00:16:24,483 --> 00:16:26,276 あっ ずっこいぞ! 340 00:16:26,360 --> 00:16:27,778 ったく… 341 00:16:28,612 --> 00:16:32,533 これ 文化祭の劇の台本だ 読んどけよ 342 00:16:35,119 --> 00:16:38,372 アタシのことが嫌いになった っていうなら しかたねえ 343 00:16:38,872 --> 00:16:41,583 けど そうじゃねえとしたら 多分 344 00:16:41,667 --> 00:16:43,961 お前が考え過ぎてるだけだぜ 345 00:16:45,129 --> 00:16:46,672 (窓が閉まる音) 346 00:16:47,589 --> 00:16:49,133 (みすず)考え過ぎ… 347 00:16:49,842 --> 00:16:52,511 あの子にとっては そうなんでしょうね 348 00:16:52,594 --> 00:16:55,556 私が どれだけ自分を悪く言っても 349 00:16:56,056 --> 00:16:58,392 きっと あの子は なんでもないことのように 350 00:16:58,475 --> 00:16:59,685 笑って許してくれる 351 00:17:00,561 --> 00:17:03,272 でも だからこそ 私は… 352 00:17:04,273 --> 00:17:05,232 ハッ… 353 00:17:07,693 --> 00:17:11,238 (みすず)私がシンデレラ役に なっているのは どういうこと! 354 00:17:11,321 --> 00:17:13,323 お… 落ち着けよ みすず! 355 00:17:13,407 --> 00:17:16,160 アタシなんて 女なのに王子役だぞ 356 00:17:16,243 --> 00:17:18,662 クラスのみんなで決めたんだよ 357 00:17:18,746 --> 00:17:20,581 (みすず)言いだしたのは誰? 358 00:17:21,081 --> 00:17:21,707 (キャロル)あっ 359 00:17:22,458 --> 00:17:23,333 はい! 360 00:17:23,417 --> 00:17:25,961 シンデレラは みすずちゃんにしよう 361 00:17:26,045 --> 00:17:27,671 それは 私 362 00:17:28,922 --> 00:17:31,258 ちぎれる ちぎれるぞ! 363 00:17:31,341 --> 00:17:34,970 よう~ やっと出てきたのか シンデレラ 364 00:17:35,054 --> 00:17:36,180 (みすず)はあ? 365 00:17:36,263 --> 00:17:37,181 (淳一郎)いてて… 366 00:17:37,264 --> 00:17:40,017 (みすず)あなた 人のことを バカにできる立場だと思ってるの? 367 00:17:40,100 --> 00:17:41,351 木の役のくせに! 368 00:17:41,435 --> 00:17:43,687 そうだ そうだ~ 木のくせに 369 00:17:43,771 --> 00:17:46,273 状況をややこしく するんじゃねえよ 木のくせに! 370 00:17:46,356 --> 00:17:46,940 (淳一郎)ぐはっ 371 00:17:48,233 --> 00:17:50,611 {\an8}(中尾)それじゃあ 劇の練習を始めます 372 00:17:50,694 --> 00:17:52,780 {\an8}出演者は 前に出てください 373 00:17:53,280 --> 00:17:56,575 (富永)シンデレラ! 早く食事の準備をしなさい 374 00:17:56,658 --> 00:17:58,202 (松村)ちょっと シンデレラ! 375 00:17:58,285 --> 00:18:00,788 頼んでおいた洗濯は 終わってるんでしょうね? 376 00:18:00,871 --> 00:18:02,247 シンデレラ~ 377 00:18:02,331 --> 00:18:04,750 お部屋のお掃除は 終わったのかしら? 378 00:18:04,833 --> 00:18:07,211 そんなの 自分でやりなさいよ 379 00:18:07,294 --> 00:18:08,796 こ… 怖いです! 380 00:18:08,879 --> 00:18:10,380 (松村)お母様~ 381 00:18:10,464 --> 00:18:12,299 大丈夫 大丈夫よ 382 00:18:12,382 --> 00:18:15,052 お… 落ち着けって 劇の練習だろ? 383 00:18:15,135 --> 00:18:17,304 なんで あれが継母(ままはは)なのよ 384 00:18:17,971 --> 00:18:19,640 (みすず) ここじゃ集中できないから 385 00:18:19,723 --> 00:18:21,266 ほかで セリフ合わせしましょう 386 00:18:21,350 --> 00:18:23,227 あっ… おう 387 00:18:24,394 --> 00:18:26,730 (みすず)王子殿下 ごきげんよう 388 00:18:26,814 --> 00:18:29,733 (智) な… なんて美しい ひ… 人なんだ 389 00:18:29,817 --> 00:18:31,985 ぼっ 僕と おど… 踊って… 390 00:18:32,069 --> 00:18:33,904 ぎこちないにも程があるわ 391 00:18:33,987 --> 00:18:36,907 だって 演技なんて したことねえしよ 392 00:18:36,990 --> 00:18:38,283 どうすりゃいいんだよ 393 00:18:38,367 --> 00:18:42,121 あなたの場合は 自然体のまま セリフを言えばいいんじゃない? 394 00:18:42,204 --> 00:18:44,498 なんて美しい人なんだ 395 00:18:45,290 --> 00:18:47,251 僕と踊っていただけますか? 396 00:18:49,253 --> 00:18:52,047 ダ~メだろ? こんなんじゃ 397 00:18:52,131 --> 00:18:54,675 (みすず)完璧よ このスケコマシ 398 00:18:54,758 --> 00:18:57,553 (智)ハア~ けど いいよな~ 399 00:18:57,636 --> 00:19:00,138 お前とキャロルは姫も似合うし 400 00:19:00,222 --> 00:19:03,809 (みすず)そんなこと… 私だって 柄じゃないわよ 401 00:19:03,892 --> 00:19:06,979 (智)お姫様になりたいなんて ぜいたくは言わねえけど 402 00:19:07,062 --> 00:19:09,189 王子役にされるようじゃ 403 00:19:09,273 --> 00:19:12,192 女として見てもらうなんて 無理だよな~ 404 00:19:13,152 --> 00:19:14,695 (みすず)いいんじゃないかしら 405 00:19:15,195 --> 00:19:17,364 あなたみたいな お姫様がいても 406 00:19:17,447 --> 00:19:18,365 えっ? 407 00:19:18,448 --> 00:19:22,202 (みすず)シンデレラは ちょっと 無理があるかもしれないけれど 408 00:19:22,286 --> 00:19:25,205 でも ほら 山賊の姫とか 409 00:19:25,289 --> 00:19:27,291 (智)身ぐるみ剥いでやろうか? 410 00:19:27,791 --> 00:19:30,169 さっ そろそろ戻ろうぜ 411 00:19:30,252 --> 00:19:31,211 (みすず)ええ 412 00:19:31,795 --> 00:19:32,921 (みすず)トモは淳一郎と 413 00:19:33,005 --> 00:19:35,507 恋人同士になりたいと 言っているけど 414 00:19:35,591 --> 00:19:38,760 今の自分には その資格がないと 思い込んでいる 415 00:19:40,095 --> 00:19:41,638 その原因は… 416 00:19:42,306 --> 00:19:44,892 (みすず) なら もっと女らしくしたら? 417 00:19:45,517 --> 00:19:48,437 (みすず) 私がトモにかけてしまった呪い 418 00:19:48,520 --> 00:19:50,439 私が解かなきゃいけない 419 00:19:50,522 --> 00:19:53,358 私にしか 解くことができない呪い 420 00:19:57,863 --> 00:19:59,740 (女子たち)きゃ~! 421 00:19:59,823 --> 00:20:03,035 トモちゃん すっごく かっこいい! 422 00:20:03,118 --> 00:20:06,413 そうか? なんか てれくさい… ん? 423 00:20:08,290 --> 00:20:10,250 えっ うええ~! 424 00:20:10,334 --> 00:20:12,211 (女子)さ… さらしが破けたわ 425 00:20:12,294 --> 00:20:14,129 (女子) もっと ちゃんと巻かないと! 426 00:20:18,175 --> 00:20:20,219 (野田(のだ))すっげえ~ 427 00:20:20,302 --> 00:20:21,803 (深谷(ふかや))お姫様だ… 428 00:20:22,387 --> 00:20:24,264 相沢(あいざわ)さん 筋がいいね 429 00:20:24,348 --> 00:20:25,766 (智)そ… そうか? 430 00:20:25,849 --> 00:20:28,310 ドレスが似合うね オールストンさん 431 00:20:28,393 --> 00:20:29,519 ありがとう 432 00:20:29,603 --> 00:20:32,022 ねえ キャロルちゃんって 呼んでいい? 433 00:20:32,105 --> 00:20:33,106 いいよ~ 434 00:20:33,190 --> 00:20:34,816 あっ じゃあ 私も! 435 00:20:34,900 --> 00:20:35,484 (キャロル)フフッ 436 00:20:36,276 --> 00:20:38,654 (みすず) みんな 前に進んでいるのに 437 00:20:39,321 --> 00:20:40,530 私だけ… 438 00:20:41,031 --> 00:20:42,699 悩み事か? 439 00:20:43,200 --> 00:20:46,620 お前が悩んでいるってことは トモのことか? 440 00:20:46,703 --> 00:20:48,330 関係ないでしょ 441 00:20:48,997 --> 00:20:51,917 どうせ からめ手ばっかり 考えてんだろ? 442 00:20:52,000 --> 00:20:55,170 お前も たまには正面から 向き合ってみたらどうだ? 443 00:20:55,253 --> 00:20:56,672 (みすず)ふん! (淳一郎)うっ… 444 00:20:56,755 --> 00:20:57,631 (淳一郎)ぐあっ! 445 00:20:57,714 --> 00:20:59,841 クソッ 立てねえ! 446 00:21:00,342 --> 00:21:02,844 あなたにだけは 言われたくないわ 447 00:21:04,262 --> 00:21:08,558 (淳一郎)準備も順調だし あとは文化祭当日を待つだけだな 448 00:21:09,226 --> 00:21:11,520 (智)お前は気楽でいいよな~ 449 00:21:11,603 --> 00:21:13,814 アタシは不安だらけだってのに 450 00:21:13,897 --> 00:21:16,733 暇なら セリフ合わせ つきあってくれよ 451 00:21:16,817 --> 00:21:20,779 やだよ お前の相手って ほとんどシンデレラじゃねえか 452 00:21:22,155 --> 00:21:24,157 (智)ジュンがシンデレラ? 453 00:21:25,117 --> 00:21:26,076 ウフッ 454 00:21:26,660 --> 00:21:28,912 い… いいじゃねえか 455 00:21:28,996 --> 00:21:30,998 やれよ アタシは かまわねえぞ 456 00:21:31,581 --> 00:21:34,292 (淳一郎) いや お前がかまわなくても… 457 00:21:34,793 --> 00:21:37,170 (智)待って 待ってくれ! 458 00:21:37,254 --> 00:21:39,840 君のことを もっと知りたいんだ 459 00:21:39,923 --> 00:21:43,385 (淳一郎) も… 申し訳ございません 王子殿下 460 00:21:43,468 --> 00:21:46,763 私は もう かか… 帰らなくては 461 00:21:47,264 --> 00:21:48,890 さ… さようなら 462 00:21:48,974 --> 00:21:50,642 (智)行かないでくれ! 463 00:21:51,143 --> 00:21:53,645 (淳一郎) なあ もう勘弁してくれねえか? 464 00:21:54,229 --> 00:21:56,606 (智)なんか これ 楽しいぞ! 465 00:21:56,690 --> 00:21:58,608 もう少し つきあえよ 466 00:21:58,692 --> 00:21:59,609 (淳一郎)ええっ! 467 00:21:59,693 --> 00:22:02,320 行かないでくれ シンデレラ! 468 00:22:02,404 --> 00:22:06,158 (淳一郎)い… いけませんわ! 手をお放しになって 469 00:22:06,241 --> 00:22:09,911 王子殿下~! 470 00:22:11,038 --> 00:22:13,040 {\an8}♪~ 471 00:23:38,959 --> 00:23:40,961 {\an8}~♪