1 00:00:01,134 --> 00:00:05,105 (小日向彩羽)だって 私が5階同盟のゲームに声を当ててること→ 2 00:00:05,105 --> 00:00:08,108 他の誰にもバラさないまま→ 3 00:00:08,108 --> 00:00:11,178 仲間の輪に入れてくれてますし。 4 00:00:11,178 --> 00:00:16,183 あの時 お兄ちゃんの妹だからっていう理由だけで→ 5 00:00:16,183 --> 00:00:18,118 私に関わってくれていなかったら→ 6 00:00:18,118 --> 00:00:22,089 多分 今 私はここにいないですから。 7 00:00:24,124 --> 00:00:30,097 ♬~ 8 00:01:55,082 --> 00:01:58,118 (大星明照) 〈オズと仲良くなったのは 中学の頃〉 9 00:01:58,118 --> 00:02:01,054 〈あの頃のオズは 変わり者と噂され→ 10 00:02:01,054 --> 00:02:03,090 唯一のよりどころだった理科室も→ 11 00:02:03,090 --> 00:02:07,094 そこで 危険な研究をしてるのではと 噂を流され→ 12 00:02:07,094 --> 00:02:09,096 行き場をなくしていた〉 13 00:02:09,096 --> 00:02:11,098 なあ。 (小日向乙馬)ん? 14 00:02:11,098 --> 00:02:14,101 家で実験をすることはできないのか? 15 00:02:14,101 --> 00:02:16,069 うちは そういうのは…。 16 00:02:18,071 --> 00:02:21,074 家で発明品とか作ったら→ 17 00:02:21,074 --> 00:02:23,076 君は見に来てくれるのかな? 18 00:02:23,076 --> 00:02:27,080 見に行くだけで活動を続けてくれるなら いくらでも行くぞ。 19 00:02:27,080 --> 00:02:30,083 腐らせるには もったいなさすぎる才能だし。 20 00:02:30,083 --> 00:02:33,086 そっか。 だったら→ 21 00:02:33,086 --> 00:02:35,088 別に家でやってもいいかな。 22 00:02:35,088 --> 00:02:38,091 〈こうして 俺は オズの才能を守ることを決め→ 23 00:02:38,091 --> 00:02:40,093 親友になった〉 24 00:02:40,093 --> 00:02:44,097 〈その後 両親が仕事の都合で 海外に行くことになった時も→ 25 00:02:44,097 --> 00:02:47,100 俺は ここに残ることを選択した〉 26 00:02:48,101 --> 00:02:51,071 うう~…。 ん…? 27 00:02:53,073 --> 00:02:55,075 こんな所で何してるんだ? 28 00:02:55,075 --> 00:02:57,077 ん? 29 00:02:57,077 --> 00:02:59,079 ああ アキか。 おかえり。 30 00:02:59,079 --> 00:03:02,082 ロビーに使われているタイルの大きさから→ 31 00:03:02,082 --> 00:03:05,085 マンション全体に使われている タイルの枚数と→ 32 00:03:05,085 --> 00:03:08,088 その金額を計算していたんだ。 33 00:03:08,088 --> 00:03:11,091 まあ ただ 頭の中で 数字を遊ばせていただけだよ。 34 00:03:11,091 --> 00:03:14,127 お… おう そうか。 35 00:03:14,127 --> 00:03:17,197 そもそも なんで そんなこと始めたんだ? 36 00:03:17,197 --> 00:03:20,100 今朝 家の鍵を置いてきちゃって 入れないんだ。 37 00:03:20,100 --> 00:03:24,104 頭いいのに 本当に生活能力ないよな オズは…。 38 00:03:25,105 --> 00:03:29,109 まあ いいや。 親が帰ってくるまで うちで待ってるか? 39 00:03:29,109 --> 00:03:32,112 (自動ドアの開く音) (乙馬)大丈夫だよ。 そろそろ帰ってくる。 40 00:03:32,112 --> 00:03:35,115 何やってるの? お兄ちゃん。 ん? 41 00:03:35,115 --> 00:03:37,084 (乙馬)おかえり 彩羽。 42 00:03:38,118 --> 00:03:40,187 意外に早くて 助かったよ。 43 00:03:40,187 --> 00:03:43,090 鍵を忘れちゃってさ。 そう…。 44 00:03:43,090 --> 00:03:46,093 こちらの人は? (乙馬)クラスメートのアキ。 45 00:03:46,093 --> 00:03:48,095 お隣さん。 友達。 46 00:03:48,095 --> 00:03:51,098 ふーん。 友達…。 47 00:03:51,098 --> 00:03:53,100 えっ! 友達!? 48 00:03:53,100 --> 00:03:57,104 小日向… 乙馬くんと 友達やらせてもらってます。 49 00:03:57,104 --> 00:04:00,073 大星明照です。 よろしく。 50 00:04:00,073 --> 00:04:02,109 あっ… えっと…→ 51 00:04:02,109 --> 00:04:06,079 妹の小日向彩羽です。 52 00:04:06,079 --> 00:04:08,081 兄がお世話になってます。 53 00:04:09,082 --> 00:04:12,085 〈オズと仲良くなって 随分経つにもかかわらず→ 54 00:04:12,085 --> 00:04:15,088 妹の顔を見たのは これが初めてだった〉 55 00:04:15,088 --> 00:04:19,092 〈つまり これが 俺の今後の人生にウザく絡んでくる→ 56 00:04:19,092 --> 00:04:24,097 まだ その頃は ウザさのかけらもない 彩羽との出会いだった〉 57 00:04:24,097 --> 00:04:26,099 (チャイム) 58 00:04:26,099 --> 00:04:30,103 まさか オズに妹がいたなんて 全然知らなかった。 59 00:04:30,103 --> 00:04:32,072 話したことなかったからね。 60 00:04:32,072 --> 00:04:36,076 同じマンションなのに 一度も会ったことすらなかったからな。 61 00:04:36,076 --> 00:04:38,078 (生徒たちのどよめき) 62 00:04:38,078 --> 00:04:42,082 (女子生徒)音井さんだ…。 (男子生徒)珍しいな 学校に来るなんて。 63 00:04:42,082 --> 00:04:44,084 (男子生徒)マジかよ。 退学になったんじゃ? 64 00:04:44,084 --> 00:04:47,087 (女子生徒)いや 停学止まりって噂だよ。 65 00:04:47,087 --> 00:04:50,090 (音井)大星と小日向。 (乙馬・明照)ん? 66 00:04:51,091 --> 00:04:55,095 (音井)お前ら ちょっと 体育館裏まで よろー。 67 00:04:55,095 --> 00:04:57,063 あっ… はい。 68 00:05:04,104 --> 00:05:07,073 やー 悪いな こんな場所に呼び出して。 69 00:05:07,073 --> 00:05:09,109 食うか? 70 00:05:09,109 --> 00:05:12,078 学校で おやつは 校則違反じゃ…。 71 00:05:12,078 --> 00:05:14,080 お前 面白いな。 72 00:05:15,081 --> 00:05:20,086 今日まで学校サボってた奴に そんな正論のツッコミ入れるか? 普通。 73 00:05:20,086 --> 00:05:22,088 「サボって」? 74 00:05:22,088 --> 00:05:24,090 停学じゃなかったのか? 75 00:05:24,090 --> 00:05:27,060 停学にされるようなこと したことないっての。 76 00:05:28,094 --> 00:05:31,097 1個 もらっていいかな? おい オズ! 77 00:05:31,097 --> 00:05:33,099 おう 持ってけ。 78 00:05:33,099 --> 00:05:35,068 ほら お前も。 79 00:05:36,102 --> 00:05:38,071 えーっと…。 80 00:05:38,071 --> 00:05:41,107 で なんで 俺らは ここに呼ばれたのかな? 81 00:05:41,107 --> 00:05:43,076 あー そうそう。 82 00:05:43,076 --> 00:05:47,047 お前らに聞きたいことがあってな。 (2人)ん? 83 00:05:48,081 --> 00:05:50,083 小日向彩羽って後輩→ 84 00:05:50,083 --> 00:05:53,086 小日向の妹で合ってるか? 85 00:05:53,086 --> 00:05:57,090 えっ? 同姓同名の誰かじゃなければ 僕の妹だね。 86 00:05:57,090 --> 00:06:00,093 そっかー。 ちな どんな子なんだ? 87 00:06:00,093 --> 00:06:02,095 どんな子? 88 00:06:02,095 --> 00:06:04,097 えーっと…。 89 00:06:04,097 --> 00:06:08,101 《あれ? 珍しいな オズが質問に即答しないなんて》 90 00:06:08,101 --> 00:06:10,103 うーん…。 91 00:06:10,103 --> 00:06:14,074 おいおい しっかりしてくれ。 妹のことだろー? 92 00:06:14,074 --> 00:06:17,077 (乙馬)そうなんだけどね。 うーん…。 93 00:06:17,077 --> 00:06:20,113 音井は どうして オズの妹のことを知りたがってるんだ? 94 00:06:20,113 --> 00:06:24,117 質問の理由がわからないと オズだって 答えづらいだろ。 95 00:06:24,117 --> 00:06:26,119 あー なるほどな。 96 00:06:26,119 --> 00:06:31,091 実は 橘って後輩から 相談受けてな。 相談? 97 00:06:31,091 --> 00:06:33,093 (音井)ああ。 最近 小日向彩羽が→ 98 00:06:33,093 --> 00:06:36,096 うちらみたいなのに 興味を持ってるらしいから→ 99 00:06:36,096 --> 00:06:38,098 どんな奴かと思ってな。 100 00:06:38,098 --> 00:06:40,100 「うちらみたい」って…? 101 00:06:40,100 --> 00:06:42,202 (音井)わかってんだろー? 102 00:06:42,202 --> 00:06:45,171 みんなに 不良って言われてるような奴だな。 103 00:06:47,073 --> 00:06:50,110 やっぱ そういうタイプじゃないのか。 104 00:06:50,110 --> 00:06:54,114 「やっぱ」ってことは ある程度 予想してたってことか? 105 00:06:54,114 --> 00:06:58,118 まあなー。 1年のクラスにも 探り入れてみたんだが→ 106 00:06:58,118 --> 00:07:02,122 どうも 普通の優等生っぽいって 情報しかなくてな。 107 00:07:02,122 --> 00:07:05,091 わかる。 そんな雰囲気だった…。 108 00:07:05,091 --> 00:07:07,093 よくは知らないけど。 109 00:07:07,093 --> 00:07:09,095 (音井)兄貴や お前なら→ 110 00:07:09,095 --> 00:07:13,099 学校では見せない本性を知ってると 思ったんだが…。 111 00:07:13,099 --> 00:07:15,101 うーん…。 112 00:07:15,101 --> 00:07:18,071 で オズの妹を仲間に迎える気か? 113 00:07:18,071 --> 00:07:20,073 うーん 検討中。 114 00:07:20,073 --> 00:07:25,078 まっ 本人が どうしてもって言うなら 断る理由もないかもな。 115 00:07:25,078 --> 00:07:27,080 気になるか? 116 00:07:27,080 --> 00:07:31,084 いろいろとな。 こっちも 思うところがあるからさ。 117 00:07:31,084 --> 00:07:34,087 (音井)ふーん。 まあ どうでもいいけど…。 118 00:07:34,087 --> 00:07:38,158 《音井って奴 想像してたのと違ってるな》 119 00:07:38,158 --> 00:07:42,095 《不良っていうより 面倒見のいい奴って感じがした》 120 00:07:42,095 --> 00:07:45,098 《それより 気になることがある》 121 00:07:45,098 --> 00:07:47,100 大丈夫か? うん。 122 00:07:47,100 --> 00:07:50,103 いや どうなんだろう…? 123 00:07:50,103 --> 00:07:55,075 さっきの質問 即答以外は問題ありって種類の質問だから。 124 00:07:55,075 --> 00:07:58,078 そうなんだ。 ごめんね 疎くて。 125 00:07:58,078 --> 00:08:00,080 妹とは 仲悪いのか? 126 00:08:00,080 --> 00:08:04,084 いいも悪いも 無かなあ…。 127 00:08:04,084 --> 00:08:07,120 特に何もないんだよ 僕と彩羽の間には。 128 00:08:07,120 --> 00:08:10,090 はあ? 昨日は 普通に会話してたろ? 129 00:08:10,090 --> 00:08:12,092 (乙馬)鍵 忘れたからね。 130 00:08:12,092 --> 00:08:15,095 あれが 2カ月ぶりの会話だったかな…。 131 00:08:15,095 --> 00:08:18,098 ちょっ… マジかよ? なんだ? その関係。 132 00:08:18,098 --> 00:08:20,100 変… なのかな? 133 00:08:20,100 --> 00:08:23,103 変だよ。 親に何か言われないのか? 134 00:08:23,103 --> 00:08:27,073 さあ? うちは 父親がいなくなってから長いし→ 135 00:08:27,073 --> 00:08:30,076 母親も忙しくて ほとんど留守にしてるから→ 136 00:08:30,076 --> 00:08:33,113 強く干渉されたりしないんだよね。 137 00:08:33,113 --> 00:08:35,115 そっか…。 138 00:08:36,082 --> 00:08:38,184 《断片的な情報だけでも→ 139 00:08:38,184 --> 00:08:42,088 小日向家のただならない状況は なんとなくわかった》 140 00:08:42,088 --> 00:08:44,090 《確かに このままじゃいけないと思う》 141 00:08:44,090 --> 00:08:46,092 なあ オズ。 おお…。 142 00:08:46,092 --> 00:08:48,061 今日の放課後なんだけど→ 143 00:08:48,061 --> 00:08:50,096 お前んちに遊び行ってもいいか? 144 00:08:50,096 --> 00:08:52,065 ゲームでもして 遊ぼうぜ。 145 00:08:53,099 --> 00:08:55,101 フッ…。 146 00:08:55,101 --> 00:08:57,103 (ドアの開く音) お邪魔しまーす。 147 00:08:58,071 --> 00:09:00,073 間取りは ほぼ うちと同じだな。 148 00:09:00,073 --> 00:09:02,075 ん? 149 00:09:02,075 --> 00:09:04,077 《あれ…?》 150 00:09:04,077 --> 00:09:07,080 えっと リビング… だよな? 151 00:09:07,080 --> 00:09:10,083 そうだよ。 何か変かな? 152 00:09:10,083 --> 00:09:12,085 テレビはないのか? 153 00:09:12,085 --> 00:09:14,087 本当に ここで暮らしてるんだよな? 154 00:09:14,087 --> 00:09:17,090 うん。 僕は リビングは使わないけどね。 155 00:09:17,090 --> 00:09:19,092 使わないって…。 156 00:09:19,092 --> 00:09:21,061 じゃあ ずっと 自分の部屋に? (乙馬)うん。 157 00:09:24,097 --> 00:09:26,066 あっ…。 158 00:09:27,100 --> 00:09:29,102 踏んで壊したら 怒るよ。 159 00:09:29,102 --> 00:09:31,104 …なら 片付けてくれよ。 160 00:09:31,104 --> 00:09:35,108 僕の中では 一番わかりやすい配置なんだよね。 161 00:09:35,108 --> 00:09:38,111 それに 部屋が散らかってるほうが→ 162 00:09:38,111 --> 00:09:41,114 独創的なアイデアを生み出しやすいんだって。 163 00:09:41,114 --> 00:09:44,117 片付けられない奴の言い訳くせえ。 164 00:09:44,117 --> 00:09:46,119 (乙馬)ゲーム機 貸して。 繋げるから。 165 00:09:46,119 --> 00:09:48,087 おっ 了解。 166 00:09:48,087 --> 00:09:51,091 すごいな。 PCもお手製なのかよ。 167 00:09:51,091 --> 00:09:53,092 (乙馬)大したことないよ。 168 00:09:53,092 --> 00:09:55,095 誰でも作れる。 169 00:09:55,095 --> 00:09:58,097 はい 準備完了。 何やるの? 170 00:09:58,097 --> 00:10:00,100 えっ? あ… ああ。 171 00:10:01,101 --> 00:10:03,102 (ドアの開く音) 172 00:10:06,106 --> 00:10:09,175 このっ… くっ…。 うっ…! 173 00:10:09,175 --> 00:10:11,111 ⚟(ドアの開く音) あっ…。 174 00:10:11,111 --> 00:10:13,112 すまん。 ちょっと 席外させてくれ。 175 00:10:13,112 --> 00:10:15,115 あれ? 逃亡? 176 00:10:15,115 --> 00:10:17,083 もしかして ボコりすぎたかな。 177 00:10:17,083 --> 00:10:20,086 そうじゃない。 トイレに行きたくってさ。 178 00:10:22,088 --> 00:10:25,091 《小日向彩羽を探り尽くすこと》 179 00:10:25,091 --> 00:10:28,161 《それが ここへ来た本来の目的だ!》 180 00:10:28,161 --> 00:10:30,096 ⚟(彩羽の話し声) 181 00:10:30,096 --> 00:10:32,098 《誰かとしゃべってる?》 182 00:10:32,098 --> 00:10:34,167 《クソッ。 よく聞こえないな》 183 00:10:34,167 --> 00:10:36,102 ⚟私も それ 詳しく聞きたいかも。 184 00:10:36,102 --> 00:10:38,171 《おっ いい感じ》 185 00:10:38,171 --> 00:10:40,139 ⚟あっ でも 私が行っても大丈夫なのかな? 186 00:10:40,139 --> 00:10:42,075 ⚟みんなに 生意気な奴って思われたりしない? 187 00:10:42,075 --> 00:10:44,144 《きた きた きた!》 188 00:10:44,144 --> 00:10:46,079 ⚟橘さんの音楽は好きだけど→ 189 00:10:46,079 --> 00:10:48,081 私 そういうの あんまり詳しく…。 190 00:10:50,083 --> 00:10:52,085 (2人)えっ? 191 00:10:52,085 --> 00:10:54,087 ああっ ああ…。 192 00:10:56,089 --> 00:10:58,057 悲鳴キャンセル! んっ!? 193 00:11:01,094 --> 00:11:04,097 違うんだ。 俺は犯罪者じゃない! 194 00:11:04,097 --> 00:11:07,100 手を離すから お願いだから 叫ばないでくれ! 195 00:11:07,100 --> 00:11:09,068 うなずいてくれたら すぐに離す! 196 00:11:11,104 --> 00:11:13,072 よかった…。 197 00:11:13,072 --> 00:11:16,075 ハア…。 じゃあ 話し合おうか。 198 00:11:16,075 --> 00:11:18,111 えっ? 199 00:11:18,111 --> 00:11:20,079 (たたく音) うがっ…。 200 00:11:20,079 --> 00:11:22,081 痛え…。 201 00:11:22,081 --> 00:11:25,084 あなた…! これには 仕方ない事情があって…。 202 00:11:25,084 --> 00:11:27,086 最低です。 203 00:11:27,086 --> 00:11:32,091 人の家に忍び込んで 聞き耳を立てることに 仕方ない事情なんてあるんですか? 204 00:11:33,092 --> 00:11:37,096 チラリと見かけた私に ひと目惚れして 変態行為に至ったとか? 205 00:11:37,096 --> 00:11:40,099 …んなわけあるか! (携帯電話の着信音) 206 00:11:40,099 --> 00:11:43,102 橘浅黄さんから電話だぞ。 207 00:11:43,102 --> 00:11:46,105 途中で切れたから 心配して かけ直してくれたんですよ。 208 00:11:46,105 --> 00:11:48,074 …というか 返してください。 209 00:11:48,074 --> 00:11:50,076 わ… 悪い。 210 00:11:50,076 --> 00:11:53,079 橘さん? ごめんね 急に切ったりして。 211 00:11:53,079 --> 00:11:55,081 ちょっと 用事があって…。 かけ直すね。 212 00:11:56,082 --> 00:11:59,085 で 仕方ない事情ってなんですか? 213 00:12:00,086 --> 00:12:02,088 今の電話の女の子を通じて→ 214 00:12:02,088 --> 00:12:05,091 不良の仲間入りをしようとしてるって 本当か? 215 00:12:05,091 --> 00:12:07,093 なんの話ですか? 216 00:12:07,093 --> 00:12:10,096 根拠もなく 意味不明な言いがかりは やめてください。 217 00:12:10,096 --> 00:12:14,100 嘘はつかなくていい。 もう知っているんだ。 だったら なんだっていうんですか? 218 00:12:14,100 --> 00:12:17,103 あなたには関係ないと思いますけど。 219 00:12:17,103 --> 00:12:20,073 いや 友達の妹が悪堕ちとか 放っておけないだろ。 220 00:12:20,073 --> 00:12:22,075 常識的に考えて。 221 00:12:22,075 --> 00:12:25,078 いえ 兄の友達にお節介される 筋合いはないです。 222 00:12:25,078 --> 00:12:27,080 常識的に考えて。 223 00:12:27,080 --> 00:12:30,083 そもそも 友達の妹って 他人ですよね? 224 00:12:30,083 --> 00:12:32,085 《ド正論かっ!》 225 00:12:33,086 --> 00:12:35,088 《本当は いい奴なのに→ 226 00:12:35,088 --> 00:12:38,091 あの変わった性格と行動のせいで 誤解され→ 227 00:12:38,091 --> 00:12:40,126 教室になじめずにいるオズ》 228 00:12:40,126 --> 00:12:43,096 《この上 さらに 妹が音井に関わって→ 229 00:12:43,096 --> 00:12:45,098 誤解されることになったら…》 230 00:12:46,099 --> 00:12:49,135 何か 悩みでもあるのか? はあ? 231 00:12:49,135 --> 00:12:53,106 なるほど。 悩み相談をすればいいんですね。 232 00:12:53,106 --> 00:12:56,109 兄の友達につきまとわれてウザいので→ 233 00:12:56,109 --> 00:12:59,112 どうやったら 部屋から出てってくれるかな って悩んでます。 234 00:13:00,113 --> 00:13:03,116 ああ… そういうやつね…。 235 00:13:03,116 --> 00:13:06,085 《現実って厳しいなあ…》 236 00:13:12,091 --> 00:13:15,094 〈橘浅黄… という名前〉 237 00:13:15,094 --> 00:13:18,097 〈あとは オズの妹が言っていた 「橘さんの音楽」〉 238 00:13:18,097 --> 00:13:21,100 〈…というキーワードをヒントに 聞き込みをしたところ→ 239 00:13:21,100 --> 00:13:24,103 橘が しょっちゅう学校をサボり→ 240 00:13:24,103 --> 00:13:27,073 この辺りで路上ライブをしていることを 突き止めた〉 241 00:13:28,107 --> 00:13:32,111 〈放課後になったら オズの妹が 橘と接触してしまう〉 242 00:13:32,111 --> 00:13:35,114 〈「熱が出たんで欠席します」と担任に伝えて→ 243 00:13:35,114 --> 00:13:37,083 早めに学校をあとにした〉 244 00:13:38,084 --> 00:13:40,086 ハア… よし 補給完了! 245 00:13:40,086 --> 00:13:42,088 俺は まだ動ける! 246 00:13:42,088 --> 00:13:45,091 ♬~(ギター) 247 00:13:45,091 --> 00:13:50,129 ♬~(橘 浅黄)「そう叫んで男は」 248 00:13:50,129 --> 00:13:56,102 ♬~「道の途中で出会った」 249 00:13:56,102 --> 00:13:58,104 ♬~(橘)「猛毒のサソリ」 250 00:13:58,104 --> 00:14:01,107 ♬~「剛腕のグリズリー」 251 00:14:01,107 --> 00:14:06,112 ♬~「残念即死でバッドエンド」 252 00:14:06,112 --> 00:14:08,114 いや 死ぬのかよ! ♬~「逃げる間も…」 253 00:14:08,114 --> 00:14:12,118 あれ? それ うちの学校の制服じゃないっすか。 254 00:14:12,118 --> 00:14:14,087 お兄さん サボりっすか? 255 00:14:14,087 --> 00:14:17,090 中学生のくせに 昼間っから弾き語りしている奴に→ 256 00:14:17,090 --> 00:14:21,094 言われたくねえよ。 橘浅黄。 あん? 257 00:14:21,094 --> 00:14:24,097 何? お兄さん アタシのこと知ってんすか? 258 00:14:24,097 --> 00:14:26,099 もしかして アタシ目当てで? 259 00:14:26,099 --> 00:14:28,101 ストーカーとか? バリキモっ! (ギター) 260 00:14:28,101 --> 00:14:31,104 オズの妹と関係なきゃ来ねえよ! 261 00:14:31,104 --> 00:14:33,106 妹…? ああ~。 262 00:14:33,106 --> 00:14:37,110 もしかして あんた 彩羽の家にいたっていう変態っすか!? 263 00:14:37,110 --> 00:14:39,112 情報のシェア早えよ! 264 00:14:39,112 --> 00:14:41,114 俺は 2年の大星明照だ。 265 00:14:41,114 --> 00:14:43,082 うーん。 覚えらんねえ。 266 00:14:43,082 --> 00:14:46,085 アタシ どうでもいい人の名前 すぐ忘れるんで。 267 00:14:46,085 --> 00:14:49,088 「センパイ」でいいっすか? 好きに… しろ…。 268 00:14:50,156 --> 00:14:52,091 で 何か用っすか? 269 00:14:52,091 --> 00:14:55,161 …ってか 顔真っ赤なんすけど 大丈夫っすか? 270 00:14:55,161 --> 00:14:59,098 お前に心配されるほど 俺は…。 271 00:14:59,098 --> 00:15:01,067 (倒れる音) 272 00:15:01,067 --> 00:15:03,069 センパイ? ちょっ… 嘘っしょ!? 273 00:15:03,069 --> 00:15:05,071 センパイ! センパーイ! 274 00:15:06,072 --> 00:15:10,076 あの年の最高気温だったんだよな… あの日。 275 00:15:10,076 --> 00:15:13,112 慌てた橘が 音井さんに連絡してくれて→ 276 00:15:13,112 --> 00:15:15,081 大ごとにはならなかったんだが…。 277 00:15:16,082 --> 00:15:19,085 散々だったな。 そんなこと言って→ 278 00:15:19,085 --> 00:15:22,088 センパイのことだから ちゃっかり 音井さんにひざ枕してもらって→ 279 00:15:22,088 --> 00:15:25,091 帳尻合わせちゃったりしたんじゃないですか? 280 00:15:25,091 --> 00:15:28,094 なぜ それを…!? ホントにさせたんですか? 281 00:15:28,094 --> 00:15:31,097 させたんじゃない。 されたんだ。 282 00:15:31,097 --> 00:15:34,100 まあ あのあと 音井さんとは いろいろあったが…。 283 00:15:34,100 --> 00:15:36,068 いいだろ それは。 284 00:15:36,068 --> 00:15:38,070 そのおかげで 今があるわけだし。 285 00:15:39,071 --> 00:15:41,073 …そうですね。 286 00:15:42,108 --> 00:15:45,111 橘 お前 不良やめろ。 (橘)はあ!? 287 00:15:45,111 --> 00:15:49,081 理由があって 不良みたいなことをしてるのは わかってる。 288 00:15:49,081 --> 00:15:53,085 でも どうしたら 普通の学生生活が送れるかを 考えてみてくれないか。 289 00:15:53,085 --> 00:15:55,087 ちょっと待ってください。 290 00:15:55,087 --> 00:15:58,090 あのグループは 橘さんの居場所なんですよ。 291 00:15:58,090 --> 00:16:00,092 中学の間だけでもいいんです。 292 00:16:00,092 --> 00:16:02,094 それを否定するなんて ひどすぎます。 293 00:16:02,094 --> 00:16:05,097 無理に引き剥がそうとはしてない。 294 00:16:05,097 --> 00:16:07,066 ただ 真剣に考えてほしいだけなんだ。 295 00:16:08,100 --> 00:16:11,103 人の気持ちがわからないって よく言われませんか? 296 00:16:11,103 --> 00:16:14,073 《痛いところ 突いてくるな…》 297 00:16:14,073 --> 00:16:16,075 《今まで 何度も言われた言葉だ》 298 00:16:17,109 --> 00:16:21,080 学校サボって 仲間とつるむのが やりたいことじゃないだろう? 299 00:16:21,080 --> 00:16:23,082 まあ 確かに…。 300 00:16:23,082 --> 00:16:26,085 だろ? 音楽さえできればいいんだろう? 301 00:16:26,085 --> 00:16:28,087 (橘)それは そうっすけど…。 302 00:16:28,087 --> 00:16:31,090 小日向妹も そんな感じか? 303 00:16:31,090 --> 00:16:33,092 …別に。 304 00:16:33,092 --> 00:16:35,094 なんでもいいじゃないですか 私のことは。 305 00:16:35,094 --> 00:16:39,131 良くねえよ。 むしろ 一番大事だっての。 306 00:16:39,131 --> 00:16:43,135 音楽をやりたいのか? それとも 友達が欲しいのか? 307 00:16:44,103 --> 00:16:48,107 黙るなよ。 質問にくらい答えてくれてもいいだろ。 308 00:16:48,107 --> 00:16:53,112 センパイ 鬼畜すぎっす。 あんま 彩羽をいじめないでくださいよ。 309 00:16:53,112 --> 00:16:56,115 人聞き悪いな。 俺は ただ質問してるだけだぞ。 310 00:16:56,115 --> 00:17:00,086 だから… それが 追い詰めてるんだってーの。 311 00:17:00,086 --> 00:17:04,090 彩羽は 別に 音楽をやりたがってるわけじゃないっすよ。 312 00:17:04,090 --> 00:17:07,093 橘さん? 気づいてないわけないっしょ。 313 00:17:07,093 --> 00:17:11,097 そんなの ガチで音楽やってるアタシには 丸わかりだって。 314 00:17:11,097 --> 00:17:13,099 ごめん…。 315 00:17:13,099 --> 00:17:17,103 いいの いいの。 アタシの音楽のファンなのは ガチっぽいし。 316 00:17:17,103 --> 00:17:19,105 うん。 それはホント! 317 00:17:19,105 --> 00:17:21,107 じゃあ どうして? 318 00:17:21,107 --> 00:17:24,110 あっ えっと それは…→ 319 00:17:24,110 --> 00:17:27,113 橘さんに憧れてたからです。 320 00:17:27,113 --> 00:17:29,115 な… なんだと…! 321 00:17:29,115 --> 00:17:31,083 お前ら 百合だったのか? 322 00:17:31,083 --> 00:17:34,086 憧れってだけで そう結びつけるの 最低すぎません? 323 00:17:34,086 --> 00:17:36,088 …すみません。 324 00:17:36,088 --> 00:17:39,091 好きなことを 好きな時に好きなだけやって→ 325 00:17:39,091 --> 00:17:42,094 自分自身に 自信満々で胸を張れる。 326 00:17:42,094 --> 00:17:46,098 そういうの 同じ女の子として 素直にうらやましいなって。 327 00:17:46,098 --> 00:17:50,102 それ 別に 音井や こいつとつるまなくても できるんじゃないのか? 328 00:17:51,103 --> 00:17:54,106 もう 面倒くさいから 教えちゃっていいっすよね? 329 00:17:54,106 --> 00:17:56,108 うん…。 330 00:17:56,108 --> 00:18:00,079 娯楽も自由も 母親に許されてないんすよ 彩羽は。 331 00:18:01,080 --> 00:18:03,082 (明照の声)どういう意味だ? 332 00:18:03,082 --> 00:18:05,084 確かに オズの家にはテレビがなかった。 333 00:18:05,084 --> 00:18:07,086 けど スマホは持ってるし→ 334 00:18:07,086 --> 00:18:11,090 漫画に ゲームに 音楽に 動画に 簡単にアクセスできるだろ? 335 00:18:11,090 --> 00:18:14,093 (橘)それな。 アタシも 同じツッコミ入れたんすけどね~。 336 00:18:14,093 --> 00:18:16,095 だって…。 337 00:18:16,095 --> 00:18:20,099 いくら親でも 子供を完全に束縛するとか 無理っしょ。 338 00:18:20,099 --> 00:18:24,070 でも 彩羽ってば 自分からルールに従ってるんすよ。 339 00:18:24,070 --> 00:18:26,072 まったく いい子ちゃんなんだから。 340 00:18:27,106 --> 00:18:30,109 ん? 待てよ。 なら どうして? 341 00:18:30,109 --> 00:18:34,080 今 やろうとしてることだって 母親を裏切る結果になるだろう? 342 00:18:34,080 --> 00:18:37,083 そうなんですけど…。 343 00:18:37,083 --> 00:18:41,087 《オズは 自由に 自分の好きな研究に没頭できている》 344 00:18:41,087 --> 00:18:45,157 《しかも 彩羽は 同じように自由な橘に憧れている》 345 00:18:45,157 --> 00:18:48,094 《なのに 自分は 親の言いつけを守っている…?》 346 00:18:48,094 --> 00:18:52,098 《そうか。 俺も 親に反発したことはなかった》 347 00:18:52,098 --> 00:18:54,100 《もし オズに出会っていなかったら→ 348 00:18:54,100 --> 00:18:58,070 親の意に従って 一緒に海外に行っていたはずだ…》 349 00:18:58,070 --> 00:19:00,072 もしかして きっかけが欲しいのか? 350 00:19:03,075 --> 00:19:05,077 よし わかった。 (2人)えっ? 351 00:19:05,077 --> 00:19:09,081 お前ら2人が抱える問題 全部まとめて解決する! 352 00:19:09,081 --> 00:19:12,118 音井の仲間たちを 何か他の形に変えて→ 353 00:19:12,118 --> 00:19:15,087 自由で楽しい時間を作れるような グッドアイデアを→ 354 00:19:15,087 --> 00:19:17,089 俺が考えてみせる! 355 00:19:17,089 --> 00:19:20,092 はあ!? 何言ってんすか? 頼んでないっすよ。 356 00:19:20,092 --> 00:19:23,095 頼まれてないからな。 お節介ってレベルじゃないっしょ! 357 00:19:23,095 --> 00:19:26,165 そんなんされても アタシら困るんすけど! 358 00:19:26,165 --> 00:19:28,067 お前たちの都合など知らん。 359 00:19:28,067 --> 00:19:30,069 俺とオズのためにやるだけだ! 360 00:19:30,069 --> 00:19:35,107 大体 「全部まとめて解決」って 一体 何をする気っすか? 361 00:19:35,107 --> 00:19:37,076 まだ思いついてない。 ノープラン!? 362 00:19:37,076 --> 00:19:39,111 センパイ ふざけてんすか!? 363 00:19:39,111 --> 00:19:41,113 至って真面目だ。 364 00:19:41,113 --> 00:19:44,116 計画は白紙だが これから それを埋める決意をした。 365 00:19:44,116 --> 00:19:47,119 これは同じ白紙でも 大きな差がある。 366 00:19:47,119 --> 00:19:49,088 こうしちゃいられん。 先帰る。 367 00:19:49,088 --> 00:19:51,090 割り勘? 368 00:19:51,090 --> 00:19:53,092 思い切りのいい割り勘は 男子の特権。 369 00:19:53,092 --> 00:19:56,095 そんなことわざ あるんすか? ない。 370 00:19:59,098 --> 00:20:03,102 〈帰り道 俺はスマホで検索しまくった〉 371 00:20:03,102 --> 00:20:06,105 あっ… あれ? 372 00:20:06,105 --> 00:20:11,110 音楽とプログラミング どちらも必要とされている集団…。 373 00:20:11,110 --> 00:20:13,112 (チャイム) 374 00:20:15,114 --> 00:20:18,117 あっ… アキ どうしたの? 375 00:20:18,117 --> 00:20:22,121 突然 すまん! なあ オズ 俺たちさ…。 ん? 376 00:20:22,121 --> 00:20:24,090 ゲーム 作ろうぜ。 377 00:20:25,091 --> 00:20:28,094 〈いきなりの提案に驚いた様子のオズに→ 378 00:20:28,094 --> 00:20:31,097 俺は 事の成り行きを簡潔に説明したあと→ 379 00:20:31,097 --> 00:20:33,099 早速 ゲーム作りを始めた〉 380 00:20:34,100 --> 00:20:37,103 〈天才のオズが プログラミングをするなら 余裕だろ〉 381 00:20:37,103 --> 00:20:39,105 〈…と 高をくくっていたが→ 382 00:20:39,105 --> 00:20:41,107 意外と そうはいかず〉 383 00:20:41,107 --> 00:20:44,110 〈キャラクター設定を頭からひねり出し→ 384 00:20:44,110 --> 00:20:46,112 イラストも自分で担当した〉 385 00:20:46,112 --> 00:20:48,114 〈音楽や効果音は→ 386 00:20:48,114 --> 00:20:51,117 著作権フリーのものを 使わせてもらうことにして→ 387 00:20:51,117 --> 00:20:53,085 なんとか仕上げることができた〉 388 00:20:54,086 --> 00:20:57,089 (乙馬)なんだか嬉しいな。 ん? 何が? 389 00:20:57,089 --> 00:21:01,093 アキと ものを作る喜びを 分かち合えるんだなって。 390 00:21:01,093 --> 00:21:03,095 なんだよ? 経験者面して。 391 00:21:03,095 --> 00:21:05,097 お前も ゲーム制作は初めてだろ? 392 00:21:05,097 --> 00:21:07,099 ゲームはね。 393 00:21:07,099 --> 00:21:11,103 でも 僕が これまで 発明品を作ったり 実験してたのも→ 394 00:21:11,103 --> 00:21:13,105 つまりは ものを作ってたわけだからさ。 395 00:21:13,105 --> 00:21:16,108 まあ そう言われたら 同じか。 396 00:21:16,108 --> 00:21:19,078 自分の手で この世に価値が生み出される。 397 00:21:19,078 --> 00:21:21,080 この感覚 ゾクゾクこない? 398 00:21:22,081 --> 00:21:24,049 《確かに 胸が高鳴っている》 399 00:21:24,049 --> 00:21:26,085 《とはいえ…》 400 00:21:26,085 --> 00:21:30,089 まだだ。 まだ 俺たちのゲーム制作は 終わったわけじゃない。 401 00:21:30,089 --> 00:21:34,093 遊んでもらって 初めて 本当の価値が生まれるんだから。 402 00:21:34,093 --> 00:21:38,097 それはそうだね。 じゃあ 今から 2人で遊ぶかい? 403 00:21:38,097 --> 00:21:41,066 俺らは テストプレーで散々遊んだだろ。 404 00:21:41,066 --> 00:21:43,068 じゃあ 誰に遊ばせるの? 405 00:21:44,069 --> 00:21:46,105 (明照の声)小日向彩羽…。 406 00:21:46,105 --> 00:21:49,074 お前の妹と その友達だ。 407 00:21:50,075 --> 00:21:58,083 ♬~