1 00:01:31,024 --> 00:01:33,026 (鳥のさえずり) 2 00:01:33,026 --> 00:01:36,530 (ぶちお)えっ? 僕が イギリスに? 3 00:01:36,530 --> 00:01:39,032 (山本)番組の下調べに 行くんだけど➡ 4 00:01:39,032 --> 00:01:43,036 ぶちおくんにも 手伝ってほしいんだ。 それに…。 5 00:01:43,036 --> 00:01:45,706 📱ぶちおくんも 気分転換が必要かなと。 6 00:01:45,706 --> 00:01:49,209 あっ…。 (洗濯終了の音) 7 00:01:49,209 --> 00:01:52,212 わかりました。 ぜひ やりたいです。 8 00:01:52,212 --> 00:01:57,718 家族にも相談して… はい… はい! 9 00:02:00,654 --> 00:02:06,326 《山本さんは… 僕のことは どこまで見えてるんだろう。 10 00:02:06,326 --> 00:02:10,163 気分転換… かぁ》 11 00:02:10,163 --> 00:02:13,333 (たくみ)ええ~! いいなぁ~! 12 00:02:13,333 --> 00:02:16,336 旅費やパスポート代は 負担してくれるそうです。 13 00:02:16,336 --> 00:02:19,673 (雪子)おお! じゃあ一緒に作りに行こう。 14 00:02:19,673 --> 00:02:23,010 (晋太郎)イギリスかぁ。 昔 行ったけど➡ 15 00:02:23,010 --> 00:02:25,178 あの国の魔法は おもしろいよ。 16 00:02:25,178 --> 00:02:28,015 そう! 映画に出てくるエフェクトは➡ 17 00:02:28,015 --> 00:02:30,183 ほとんどイギリスで撮影されてんの! 18 00:02:30,183 --> 00:02:32,185 俺 行ってみたい! 19 00:02:32,185 --> 00:02:34,187 (将希)お前は留守番だぞ たくみ。 20 00:02:34,187 --> 00:02:37,024 (たくみ)わかってるっつ~の! 21 00:02:37,024 --> 00:02:42,195 ⦅ねぇ ぶちおさ 最近 元気ないと思わない? 22 00:02:42,195 --> 00:02:45,365 う~ん… もし そうなら➡ 23 00:02:45,365 --> 00:02:48,201 あまり お節介は しないほうがいいと思うなぁ。 24 00:02:48,201 --> 00:02:51,538 お節介って! 私は心配してるの! 25 00:02:51,538 --> 00:02:53,874 わかってるよ。 26 00:02:53,874 --> 00:02:59,546 つまりな… あんなに素直な子が 何かを隠しているとしたら➡ 27 00:02:59,546 --> 00:03:02,983 それは よっぽどの理由なんだよ。 28 00:03:02,983 --> 00:03:06,987 俺らも いつもどおりに 接するほうが きっといい⦆ 29 00:03:06,987 --> 00:03:08,989 ママさん? 30 00:03:08,989 --> 00:03:12,993 あっ…。 ごめん ボーッとしてた。 31 00:03:12,993 --> 00:03:16,830 パスポート 明日取りに行こうか。 はいっ。 32 00:03:16,830 --> 00:03:21,001 《雪子:あなたのことを 息子みたいに思ってるから➡ 33 00:03:21,001 --> 00:03:28,341 なんて 私のわがままだけど やっぱり心配になっちゃうんだ》 34 00:03:28,341 --> 00:03:32,045 (飛行音) 35 00:03:35,182 --> 00:03:38,185 (山本)イギリスは国土の7割ほどが➡ 36 00:03:38,185 --> 00:03:41,688 霊気や魔力の集まる パワースポットなんだ。 37 00:03:41,688 --> 00:03:45,525 総じて言霊の力が強くなるため➡ 38 00:03:45,525 --> 00:03:49,696 言葉である呪文を操る魔法文化が 栄えたのさ。 39 00:03:49,696 --> 00:03:53,033 (ぶちお)へぇ~。 (坂木)正しく学べば➡ 40 00:03:53,033 --> 00:03:55,535 誰でも 魔法を使うことができますよ。 41 00:03:55,535 --> 00:03:58,338 ただし イギリス国内だけでね。 42 00:04:00,307 --> 00:04:03,310 んっ? ここは…? 43 00:04:03,310 --> 00:04:05,312 はっ…? 44 00:04:05,312 --> 00:04:13,487 ♬~ 45 00:04:13,487 --> 00:04:16,156 うわ~! (山本)妖精王の甥➡ 46 00:04:16,156 --> 00:04:18,325 サー・アーベントの屋敷だ。 47 00:04:18,325 --> 00:04:22,162 (アーベント)サンモト~! (山本)おっ! おお…。 48 00:04:22,162 --> 00:04:25,165 久しぶりだ! (山本)アーベント! 49 00:04:25,165 --> 00:04:27,667 相変わらず熱烈だねぇ。 50 00:04:27,667 --> 00:04:32,339 (坂木)お二人は親愛の友なんです。 へぇ~。 51 00:04:32,339 --> 00:04:35,342 (山本)ロンドンに来てみて どう? 52 00:04:35,342 --> 00:04:38,345 (ぶちお)もう新鮮なことばかりで。 53 00:04:38,345 --> 00:04:41,181 楽しい魔法も たくさんあって…。 54 00:04:41,181 --> 00:04:45,352 あっ たくみくんのお土産に 魔法の本も探したいですし➡ 55 00:04:45,352 --> 00:04:48,021 ママさんにも マジックフレーバーの紅茶とか…。 56 00:04:48,021 --> 00:04:51,191 あっ! もちろん仕事で 来てるんですけど…。 57 00:04:51,191 --> 00:04:56,363 フフッ。 ぶちおさんは 家族の方々が大好きなんですね。 58 00:04:56,363 --> 00:04:58,365 あっ…。 59 00:04:58,365 --> 00:05:00,467 はい…。 60 00:05:00,467 --> 00:05:03,637 《僕 何が怖いんだろう。 61 00:05:03,637 --> 00:05:09,042 家族が僕より先にいなくなる。 その事実が怖いのかな…》 62 00:05:11,144 --> 00:05:15,482 ぶちおくんは 今 家族と遠く離れて何を思う? 63 00:05:15,482 --> 00:05:23,156 えっ… えっと… 早く帰って会いたいです すごく。 64 00:05:23,156 --> 00:05:27,494 うん それはね きっと寂しいからなのさ。 65 00:05:27,494 --> 00:05:30,664 えっ…。 《寂しい…?》 66 00:05:30,664 --> 00:05:35,335 そう。 ぶちおくんは まだ寂しさを知らないんだね。 67 00:05:35,335 --> 00:05:38,672 前に 立花さんを 怒らせてしまったのは➡ 68 00:05:38,672 --> 00:05:41,341 彼女の寂しさから来る 負の思いが➡ 69 00:05:41,341 --> 00:05:43,343 わからなかったからだ。 70 00:05:43,343 --> 00:05:49,349 今 感じている 小さな寂しさや とてつもなく大きな寂しさを➡ 71 00:05:49,349 --> 00:05:54,187 これから先 君は たくさん 経験していくことになるだろう。 72 00:05:54,187 --> 00:05:59,860 《そうか。 家族を失って寂しさを知る。 73 00:05:59,860 --> 00:06:03,797 僕は それが怖かったんだ》 74 00:06:03,797 --> 00:06:11,304 ありがとうございます。 ちょっとだけ すっきりしました。 75 00:06:13,807 --> 00:06:17,644 (ぶちお)ロンドンのお土産です。 (ワーゲン)ありがとう! 76 00:06:17,644 --> 00:06:20,480 (和彦)早速 いれてしまおうか。 77 00:06:20,480 --> 00:06:22,816 (ワーゲン)クッキーも開けちゃお! んっ? 78 00:06:22,816 --> 00:06:25,318 (和彦)あっ 僕の妻です。 79 00:06:25,318 --> 00:06:28,021 奈美ちゃんにも クッキーをあげるね。 80 00:06:29,990 --> 00:06:32,158 おじゃましてます。 81 00:06:32,158 --> 00:06:34,160 (和彦/ワーゲン)フフッ。 82 00:06:34,160 --> 00:06:38,331 (ワーゲン)へぇ~ イギリスは 日本とは全然違うんだね! 83 00:06:38,331 --> 00:06:41,001 はい! 行けてよかったです。 84 00:06:41,001 --> 00:06:45,672 そういえば 和彦さんと奈美子さん フランスに行ったよね? 85 00:06:45,672 --> 00:06:50,343 そうだね~ 写真はたしか…。 タブレットに入ってるよ。 86 00:06:50,343 --> 00:06:52,846 ちょっと取ってくるね! 87 00:06:55,515 --> 00:06:58,685 千彰と 打ち解けてくれてるみたいだね。 88 00:06:58,685 --> 00:07:03,957 はい! 僕たち どこか似ているところも多くて➡ 89 00:07:03,957 --> 00:07:07,961 話しやすくて 楽しくて…。 これからも友達として➡ 90 00:07:07,961 --> 00:07:11,264 長くつきあっていけたらって 思ってます。 91 00:07:15,135 --> 00:07:17,137 僕からも➡ 92 00:07:17,137 --> 00:07:21,141 よろしくお願いしたい…。 西谷さん? 93 00:07:21,141 --> 00:07:24,477 僕は人間だから長生きはできない。 94 00:07:24,477 --> 00:07:26,479 あっ…! (和彦)だけど➡ 95 00:07:26,479 --> 00:07:29,983 君がいてくれたら 千彰は きっと…。 96 00:07:29,983 --> 00:07:32,319 (ワーゲン)和彦!! (ドアが開く音) 97 00:07:32,319 --> 00:07:35,655 (和彦)千彰? (ワーゲン)そんなっ➡ 98 00:07:35,655 --> 00:07:37,824 ひどいことを言うなんて…! 99 00:07:37,824 --> 00:07:41,828 ぶちおさんの立場を考えてよ! あっ…。 100 00:07:41,828 --> 00:07:45,498 彼に… 謝って。 101 00:07:45,498 --> 00:07:48,335 謝れよ! 102 00:07:48,335 --> 00:07:50,837 (ぶちお/和彦)あっ…。 (ワーゲン)んっ…。 103 00:07:50,837 --> 00:07:52,839 あっ…。 104 00:07:55,508 --> 00:08:00,113 ぶちおさん 本当に申し訳ない。 105 00:08:00,113 --> 00:08:04,284 僕のエゴを押しつけるようなことを 言ってしまった。 106 00:08:04,284 --> 00:08:07,954 困らせて… すまなかった。 107 00:08:07,954 --> 00:08:13,960 いいんです… いいんです! 僕…。 108 00:08:13,960 --> 00:08:20,633 んっ… 千彰にも謝りに行くよ。 109 00:08:20,633 --> 00:08:24,137 きっと いつものところだ。 はっ…。 110 00:08:24,137 --> 00:08:27,974 (足音) 111 00:08:27,974 --> 00:08:31,478 (和彦)千彰… すまない。 112 00:08:31,478 --> 00:08:34,981 彼に謝った? うん。 113 00:08:34,981 --> 00:08:38,818 なんで僕が怒ったかわかる? 114 00:08:38,818 --> 00:08:44,657 僕 和彦さんに 前を向いてほしい。 あっ…。 115 00:08:44,657 --> 00:08:47,160 自分がいない 未来ばかり見ないで➡ 116 00:08:47,160 --> 00:08:50,663 僕のこと… ちゃんと見てほしいんだ…。 117 00:08:50,663 --> 00:08:54,834 そして 今を ちゃんと生きてほしい。 118 00:08:54,834 --> 00:08:58,838 千彰…。 それに 初めて言うけれど➡ 119 00:08:58,838 --> 00:09:03,276 僕 和彦さんのこと 頼まれてるんだ…。 120 00:09:03,276 --> 00:09:06,946 奈美子さんに。 あっ? 121 00:09:06,946 --> 00:09:11,785 ⦅奈美子:あなた 最近 外に出ていないね。 122 00:09:11,785 --> 00:09:14,621 私のせいか…。 123 00:09:14,621 --> 00:09:20,126 そうねぇ… 今の私は何をしても… ゴホッ。 124 00:09:20,126 --> 00:09:24,130 カズくんを悲しませるだけなんだ。 125 00:09:24,130 --> 00:09:26,299 悔しいなぁ…。 126 00:09:26,299 --> 00:09:29,302 どうしたら笑ってくれると思う? 127 00:09:29,302 --> 00:09:32,305 カズくんのことだから➡ 128 00:09:32,305 --> 00:09:35,975 あなたを 手放したりしないと思うのよ。 129 00:09:35,975 --> 00:09:38,478 絶対にそう! フフフッ。 130 00:09:38,478 --> 00:09:42,315 ゴホッ ゴホッ コホッ…。 131 00:09:42,315 --> 00:09:46,653 勝手ばかり言うけれど➡ 132 00:09:46,653 --> 00:09:48,988 彼のこと…。 133 00:09:48,988 --> 00:09:54,494 私の分まで… よろしく…⦆ 134 00:09:54,494 --> 00:09:58,164 うう…。 (ワーゲン)僕 それを聞いて➡ 135 00:09:58,164 --> 00:10:02,502 なんて残酷で優しくて… つらい願いなんだろうって…。 136 00:10:02,502 --> 00:10:04,504 でも…。 137 00:10:04,504 --> 00:10:07,674 それは 僕の願いでもあったから…。 138 00:10:07,674 --> 00:10:10,343 和彦さんと共に生きるって…。 139 00:10:10,343 --> 00:10:12,846 誓ったから…。 140 00:10:12,846 --> 00:10:15,682 だから 僕は ここにいるんだ…! 141 00:10:15,682 --> 00:10:19,686 (和彦)うん… うっ うん…。 142 00:10:19,686 --> 00:10:22,689 ありがとう 千彰…。 143 00:10:22,689 --> 00:10:25,391 愛してる。 144 00:10:28,695 --> 00:10:32,899 《そうだった… 僕も誓った…》 145 00:10:35,368 --> 00:10:42,175 《家族と共に守り合って 今を大切に生きていこう》 146 00:10:45,545 --> 00:10:49,883 (コトネ)へっ? 虹ちゃん どうしたの? その格好。 147 00:10:49,883 --> 00:10:53,720 (虹)おとといぐらいから 何枚着ても寒くって。 148 00:10:53,720 --> 00:10:55,889 (ヒロム)ええ! (コトネ)大丈夫? うん。 149 00:10:55,889 --> 00:10:59,893 寒いだけで元気なの。 150 00:10:59,893 --> 00:11:02,495 (りょう)中川 あのさ…。 んっ? 151 00:11:02,495 --> 00:11:05,665 (りょう)席 俺と交換する? えっ。 152 00:11:05,665 --> 00:11:08,668 俺の席 日の光があったかいから。 153 00:11:08,668 --> 00:11:10,670 あっ… ありがとう。 154 00:11:10,670 --> 00:11:14,507 でも大丈夫だよ! ああ… だよな。 155 00:11:14,507 --> 00:11:17,010 そこ エアコンよく当たるもんな。 156 00:11:17,010 --> 00:11:20,013 《そゆことじゃないんだけど…》 157 00:11:20,013 --> 00:11:26,853 (虹)今ね 病院で調べてるの。 寒くなっちゃった原因。 158 00:11:26,853 --> 00:11:28,855 そうか…。 159 00:11:32,192 --> 00:11:34,193 (カイセイ)なぁ 佐野ってさ。 んっ? 160 00:11:34,193 --> 00:11:36,196 中川さんと つきあってんの? 161 00:11:36,196 --> 00:11:39,699 はっ? (トモキ)仲いいしさ~。 162 00:11:39,699 --> 00:11:45,038 中川は友達だよ。 なぁそれ 中川にも言ったのか? 163 00:11:45,038 --> 00:11:48,541 えっ 言うわけないじゃん。 ないないないない! 164 00:11:48,541 --> 00:11:51,878 なら いいや。 佐野 ごめん! 165 00:11:51,878 --> 00:11:55,381 いじりとかじゃないから! いいって! 166 00:12:01,487 --> 00:12:04,791 あっ… あのね 佐野くん…。 167 00:12:07,660 --> 00:12:12,665 《あれ…? 聞こえなかったのかな…》 168 00:12:12,665 --> 00:12:14,667 あっ…。 169 00:12:16,836 --> 00:12:19,839 《あれ…?》 170 00:12:22,175 --> 00:12:26,679 《つきあってるって言われるの 中川は嫌だよな。 171 00:12:26,679 --> 00:12:30,016 だったら なるべく 話さないほうがいいよな?》 172 00:12:30,016 --> 00:12:32,518 ん~? あっ。 173 00:12:34,854 --> 00:12:37,357 《なんで…?》 174 00:12:40,193 --> 00:12:45,531 (むつみ)うわ… 物が山積みだ~。 175 00:12:45,531 --> 00:12:48,034 こっから結界の紙 見つけるの? 176 00:12:48,034 --> 00:12:52,038 (ジロー)そうそう どこに置いたか わかんなくなっちゃって。 177 00:12:52,038 --> 00:12:54,874 あっ 重い物は触らないようにね。 178 00:12:54,874 --> 00:12:59,379 は~い。 んっ? あった! えっ ホント? 179 00:12:59,379 --> 00:13:02,815 ほらっ! これでしょ? 180 00:13:02,815 --> 00:13:05,318 うわ~っ! おっと。 181 00:13:05,318 --> 00:13:08,655 住みかになってる~! あっちゃ~。 182 00:13:08,655 --> 00:13:11,491 目目連は紙に宿るからなぁ…。 183 00:13:11,491 --> 00:13:14,494 物置きに置くから こうなるんだよ! 184 00:13:14,494 --> 00:13:17,830 はい…。 また新しく買わなきゃなぁ。 185 00:13:17,830 --> 00:13:22,502 あっ これって…。 んっ? ああ! 186 00:13:22,502 --> 00:13:25,004 だいぶ古いカメラだ。 187 00:13:25,004 --> 00:13:27,840 こんなに重かったっけ…。 188 00:13:27,840 --> 00:13:32,512 これ すごく高かったんだよ。 ん~…。 189 00:13:32,512 --> 00:13:36,849 あっ そういえば うちに ひいばあちゃんの写真があったの。 190 00:13:36,849 --> 00:13:39,018 ジローが撮ったんだよね? 191 00:13:39,018 --> 00:13:42,021 えっ…。 撮ったの そのカメラ? 192 00:13:42,021 --> 00:13:44,023 まだ使える? 193 00:13:46,359 --> 00:13:48,361 んっ… ジロー? 194 00:13:48,361 --> 00:13:52,031 はっ… ハァ…。 どうしたの? 195 00:13:52,031 --> 00:13:55,335 具合 悪いの…? 196 00:13:57,370 --> 00:14:00,473 ハァ… ハァ…。 ねぇ… ねぇ…! ジロー! 197 00:14:00,473 --> 00:14:03,810 むーちゃん 大丈夫…。 198 00:14:03,810 --> 00:14:07,613 なんでもないよ… ごめんね。 199 00:14:10,817 --> 00:14:15,988 なんで! なんも悪くないのに ごめんって言うの? 200 00:14:15,988 --> 00:14:20,159 ジローが ごめんって言うと… なんか…。 201 00:14:20,159 --> 00:14:22,161 ⦅ごめんね⦆ 202 00:14:24,497 --> 00:14:31,337 なんか… またむちゃしそうで… こわっ… 怖いの…! 203 00:14:31,337 --> 00:14:34,006 むーちゃん…。 204 00:14:34,006 --> 00:14:39,512 むーちゃん 泣かないで…。 ひっ… うう…。 205 00:14:39,512 --> 00:14:42,181 俺のせいだ…。 206 00:14:42,181 --> 00:14:44,684 (頬をたたく音) 207 00:14:44,684 --> 00:14:47,186 バカ! 嫌いっ! 208 00:14:47,186 --> 00:14:50,389 大っ嫌い!! 209 00:14:52,859 --> 00:14:55,027 (戸を閉める音) 210 00:14:55,027 --> 00:15:00,133 ハァ… ハァ… うう… ハァハァ。 211 00:15:04,804 --> 00:15:08,641 うっ… 嫌いじゃ… ない。 212 00:15:08,641 --> 00:15:12,845 嫌いじゃない… のに… うっ…。 213 00:15:21,487 --> 00:15:23,489 ⦅結婚? 214 00:15:23,489 --> 00:15:26,993 それは それは! おめでとうございます。 215 00:15:26,993 --> 00:15:30,496 (ハルの母親)お見合いでね。 次郎に早く知らせたくて。 216 00:15:30,496 --> 00:15:35,001 父代わりに たくさんお世話になったでねぇ。 217 00:15:35,001 --> 00:15:38,171 ハルちゃん おめでとう。 218 00:15:38,171 --> 00:15:40,506 (ハル)ありがとう。 219 00:15:40,506 --> 00:15:42,842 (ハルの母親)私は安心したよ。 220 00:15:42,842 --> 00:15:48,047 くたばる前に ハルの花嫁姿を見れるってさ ハハハッ。 221 00:15:50,183 --> 00:15:52,351 (ハル)次郎… 母ちゃんが…。 222 00:15:52,351 --> 00:15:56,189 急に 血 吐いて… そのまんま…。 223 00:15:56,189 --> 00:16:00,626 花嫁… 姿… 見せらんなかった…。 224 00:16:00,626 --> 00:16:03,462 (フミ)お婿さんが 葬式の段取りしてくれて➡ 225 00:16:03,462 --> 00:16:07,633 祝言は あとになるけど 家に来てくれるって。 226 00:16:07,633 --> 00:16:11,637 一人きりの肉親 失ったのは つらいと思う。 227 00:16:11,637 --> 00:16:15,808 でも… 家族になってくれる人がおる…。 228 00:16:15,808 --> 00:16:17,977 俺らも おるでさ。 229 00:16:17,977 --> 00:16:23,983 (フミ)親友だら? うちら。 (ハル)フミちゃ~ん… うう…。 230 00:16:26,986 --> 00:16:30,490 (しょうた)母ちゃ~ん! フミちゃんち 行ってくるで~! 231 00:16:30,490 --> 00:16:33,826 (ハル)あっ しょうた~! 気をつけて行きなよ! 232 00:16:33,826 --> 00:16:36,662 (しょうた)へ~い! ん~? 233 00:16:36,662 --> 00:16:39,665 (ジロー)正造さんから? うん。 234 00:16:39,665 --> 00:16:43,169 「なんとか かんとか元気です」 だって。 235 00:16:43,169 --> 00:16:47,006 おかしいのよ この書き方。 236 00:16:47,006 --> 00:16:49,175 フッ…。 (戦闘機のごう音) 237 00:16:49,175 --> 00:16:51,377 はっ… あっ…! (戦闘機のごう音) 238 00:16:53,346 --> 00:16:55,848 あれは…。 俺 知ってる。 239 00:16:55,848 --> 00:16:59,018 ドラゴンだよ。 町を焼きに行くんだって。 240 00:16:59,018 --> 00:17:04,290 ここは平気だよね? 天狗さんがいるもんね。 241 00:17:04,290 --> 00:17:06,626 あっ… みんな! 伏せて! 242 00:17:06,626 --> 00:17:09,128 (子どもたち)うわぁ! (地鳴り) 243 00:17:09,128 --> 00:17:11,631 《地震だ…!》 244 00:17:15,635 --> 00:17:19,138 (子どもたちの泣き声) 245 00:17:19,138 --> 00:17:22,341 けが人が大勢いるかもしれない。 246 00:17:24,310 --> 00:17:26,979 ハァ… ハァ… ひどい…。 247 00:17:26,979 --> 00:17:29,148 ⚟ハルさんっ! 248 00:17:29,148 --> 00:17:32,151 フミと… 子どもらが…。 249 00:17:34,153 --> 00:17:37,657 (ハル)あっ… ウソだ…。 250 00:17:37,657 --> 00:17:41,827 しょうた… フミちゃ…。 251 00:17:41,827 --> 00:17:46,032 あっ… うわぁ~!! あぁ…。 252 00:17:51,337 --> 00:17:55,007 今朝 通知が来たの…。 253 00:17:55,007 --> 00:17:59,011 正造さんが戦死したって。 254 00:17:59,011 --> 00:18:01,514 みんな いなくなってゆくの。 255 00:18:03,449 --> 00:18:05,451 どうして? 256 00:18:05,451 --> 00:18:09,288 いなくなるのは… 私のせい? 257 00:18:09,288 --> 00:18:15,795 何かのせいにしないと… 心が… どうにか なってしまう。 258 00:18:15,795 --> 00:18:19,632 「死」が 恐ろしい…。 259 00:18:19,632 --> 00:18:23,135 寂しい… むなしい…。 260 00:18:23,135 --> 00:18:26,472 こんなにつらいのなら いっそ…。 261 00:18:26,472 --> 00:18:28,774 もう いない人のことなんて…。 262 00:18:31,644 --> 00:18:35,314 ねぇ 次郎… どうしたらいい? 263 00:18:35,314 --> 00:18:41,020 ものすごく寂しいとき… どうしたらいい? 264 00:18:42,989 --> 00:18:46,659 ハルちゃん 君は独りじゃない。 265 00:18:46,659 --> 00:18:50,329 正造さんとの子が おなかにいる。 266 00:18:50,329 --> 00:18:52,832 これからも見守っていくよ。 267 00:18:52,832 --> 00:18:54,834 俺は いなくなったりしない。 268 00:18:54,834 --> 00:18:59,038 ウソよ。 絶対にウソ…。 269 00:19:01,107 --> 00:19:03,442 (こづえ)あ~! それカメラ? 270 00:19:03,442 --> 00:19:07,446 私も撮って~! いいよ~ あっ ちょっと待ってて。 271 00:19:07,446 --> 00:19:09,448 こづえったら…。 272 00:19:09,448 --> 00:19:12,118 次郎 もういい? もう1枚! 273 00:19:12,118 --> 00:19:14,954 きれいだよ ハルちゃん。 274 00:19:14,954 --> 00:19:18,791 嫌だ… 次郎は ウソばっかり。 275 00:19:18,791 --> 00:19:22,461 (ジロー)本当だよ。 276 00:19:22,461 --> 00:19:25,631 またね~! 277 00:19:25,631 --> 00:19:30,302 母ちゃん 何 持ってるの? 紙? 278 00:19:30,302 --> 00:19:33,305 なんでもないよ。 279 00:19:38,811 --> 00:19:42,815 だいぶ揺れたな。 ここのところ雨続きだったから➡ 280 00:19:42,815 --> 00:19:45,317 山のほうが心配。 281 00:19:45,317 --> 00:19:47,520 行ってきます。 282 00:19:49,989 --> 00:19:52,491 ハァ… ハァ… はっ! 283 00:19:55,327 --> 00:19:57,997 はっ…! ⚟次郎さ~ん! 284 00:19:57,997 --> 00:20:00,499 あっ…! ⚟こっちよ~! 次郎さ~ん! 285 00:20:00,499 --> 00:20:03,002 次郎~! 大事ない? 286 00:20:03,002 --> 00:20:06,338 ハルさんが… どこにも見当たらんくて…! 287 00:20:06,338 --> 00:20:08,340 はっ…。 288 00:20:13,846 --> 00:20:15,848 (ハル)次郎…。 はっ…! 289 00:20:18,851 --> 00:20:20,853 《この下…。 290 00:20:20,853 --> 00:20:23,055 間に合え…!》 291 00:20:28,194 --> 00:20:31,197 (ジロー)はっ… ハルちゃん…! 292 00:20:34,700 --> 00:20:38,370 ハルちゃん… ハルちゃん 聞こえる? 293 00:20:38,370 --> 00:20:42,208 ハァ… じ… ろ…。 294 00:20:42,208 --> 00:20:44,710 うん 俺だよ。 295 00:20:44,710 --> 00:20:51,884 よ… く 見えない… あぁ…。 296 00:20:51,884 --> 00:20:58,390 こ… んなはず… じゃなかった…。 うん。 297 00:20:58,390 --> 00:21:03,662 じ… ろ… 聞いて…。 298 00:21:03,662 --> 00:21:06,665 ああ 聞くよ。 299 00:21:06,665 --> 00:21:10,169 お… ね… がい…。 300 00:21:10,169 --> 00:21:13,839 わ… たしのこと…。 301 00:21:13,839 --> 00:21:20,846 忘れ… て… ほしい…。 302 00:21:20,846 --> 00:21:28,854 あ… なた… つら… 思… させ… た…。 303 00:21:33,192 --> 00:21:37,196 ごめんね…。 304 00:21:40,366 --> 00:21:43,202 (ジロー)これ こづえちゃんが持っていて。 305 00:21:43,202 --> 00:21:46,605 君にとって 大事なものになるように⦆ 306 00:21:51,377 --> 00:21:55,548 《彼女の最後の願いをかなえて➡ 307 00:21:55,548 --> 00:21:59,385 思い出も何もかも忘れたと➡ 308 00:21:59,385 --> 00:22:03,489 思っていた だけだったのか》 309 00:22:03,489 --> 00:22:06,158 ごめん…。 310 00:22:06,158 --> 00:22:08,661 ごめんね。