1 00:00:02,102 --> 00:00:05,105 (ムコーダ)う~ん… いい天気だ。 2 00:00:05,105 --> 00:00:07,074 薬草採りには 絶好の日だな。 3 00:00:07,074 --> 00:00:09,109 (フェル)ぬう…。 4 00:00:09,109 --> 00:00:13,514 冒険者ギルドの 初めての依頼だ! 1か月 ほったらかしにしてると→ 5 00:00:13,514 --> 00:00:16,450 せっかくの加入金が 無駄になるって話だからな。 6 00:00:16,450 --> 00:00:18,418 頑張るぞ! 7 00:00:20,587 --> 00:00:24,091 ぬう…。 8 00:00:24,091 --> 00:00:27,761 んっ? 我を無視するとは いい度胸だ。 9 00:00:27,761 --> 00:00:30,764 近い近い。 ヒゲが くすぐったいって。 10 00:00:30,764 --> 00:00:33,934 依頼より なにより まずは 飯だろう! 11 00:00:33,934 --> 00:00:37,104 肉を食わせろ! はいはい。 12 00:00:37,104 --> 00:00:40,073 朝から 食欲旺盛でらっしゃいますね。 13 00:02:25,045 --> 00:02:28,081 風が 気持ちいいな~。 14 00:02:28,081 --> 00:02:30,751 食い足らん。 しかたないだろ。 15 00:02:30,751 --> 00:02:34,921 食材が ほとんど 残ってなかったんだから。 むぅ…。 16 00:02:34,921 --> 00:02:37,290 じゃあ 俺は 薬草 摘んでるから→ 17 00:02:37,290 --> 00:02:40,193 フェルは 獲物 取ってきて。 うむ。 18 00:02:42,095 --> 00:02:44,064 んっ? どした? 19 00:02:44,064 --> 00:02:48,568 我がいない間 お主に 何かあっては困るからな。 20 00:02:48,568 --> 00:02:50,570 んっ? 21 00:02:50,570 --> 00:02:54,241 このあたりには さまざまな魔物の気配がある。 22 00:02:54,241 --> 00:02:56,743 えっ! 23 00:02:56,743 --> 00:02:58,912 心配するな。 24 00:02:58,912 --> 00:03:00,914 そら! 25 00:03:00,914 --> 00:03:02,883 おわっ! 26 00:03:05,886 --> 00:03:09,056 ほえ~。 これで 大丈夫だ。 27 00:03:09,056 --> 00:03:11,224 それでは 行ってくる。 28 00:03:11,224 --> 00:03:13,560 昼の食事を 用意しておけ! 29 00:03:13,560 --> 00:03:19,399 あっ… 一瞬 尊敬したけど… 食いしん坊キャラは 健在だったな。 30 00:03:19,399 --> 00:03:22,402 さて 俺も 始めますか。 31 00:03:22,402 --> 00:03:26,273 はいはい キアユ草とマージュ草ね。 32 00:03:26,273 --> 00:03:31,078 といっても 鑑定していくだけなんだけどね。 33 00:03:31,078 --> 00:03:35,749 う~ん 雑草ばっかりだな。 34 00:03:35,749 --> 00:03:37,718 おぉ! 35 00:03:45,125 --> 00:03:47,227 おっ あっちにも! 36 00:03:47,227 --> 00:03:50,230 ほい! ほいほい! 37 00:03:50,230 --> 00:03:52,399 あっ マージュ草って これか。 38 00:03:52,399 --> 00:03:56,069 あっさり終わった…。 39 00:03:56,069 --> 00:03:59,906 依頼より 多く持って帰っても 問題ないよな…。 40 00:03:59,906 --> 00:04:05,245 ちょっと早いけど 昼飯の準備をするか。 41 00:04:05,245 --> 00:04:09,716 魔物の肉は 切らしてるから… なるべく 安く仕上げないと。 42 00:04:12,652 --> 00:04:16,056 牛豚合いびきと ミートソース缶とパスタ。 43 00:04:16,056 --> 00:04:18,058 よし! 44 00:04:22,562 --> 00:04:27,567 さてと… まずは タマネギを みじん切りだ! 45 00:04:27,567 --> 00:04:32,205 んで しんなりするまで炒める。 46 00:04:32,205 --> 00:04:34,875 お次は ひき肉 投下! 47 00:04:34,875 --> 00:04:38,245 火を通したら ミートソース缶だ。 48 00:04:38,245 --> 00:04:40,747 コンソメも入れて~。 49 00:04:40,747 --> 00:04:43,784 うまそうな においだな。 おっ? 50 00:04:43,784 --> 00:04:46,887 うわっ! ロックバード? 51 00:04:46,887 --> 00:04:51,558 この前の 照り焼きというのが うまかったから 取ってきた。 52 00:04:51,558 --> 00:04:54,394 他にもあるが 一度には運べん。 53 00:04:54,394 --> 00:04:56,930 森の端に置いてある。 54 00:04:56,930 --> 00:04:59,232 じゃあ あとで取りにいくか。 55 00:04:59,232 --> 00:05:02,569 塩を 適量っと。 56 00:05:02,569 --> 00:05:04,905 安売りしていたパスタを→ 57 00:05:04,905 --> 00:05:08,275 やわやわスパゲッティのナポリタンもいいが→ 58 00:05:08,275 --> 00:05:10,777 今日は アルデンテだな。 59 00:05:13,079 --> 00:05:15,081 わぁ~! 60 00:05:15,081 --> 00:05:18,218 よし できた! 61 00:05:18,218 --> 00:05:20,720 あっ… いや ちょっと待て。 62 00:05:20,720 --> 00:05:23,056 なくてもいいのは わかる。 63 00:05:23,056 --> 00:05:25,725 でも あると ないとじゃ 大違いなんだ。 64 00:05:25,725 --> 00:05:27,694 んっ? 65 00:05:31,164 --> 00:05:34,768 うん! 今度こそ 本当に完成だ! 66 00:05:34,768 --> 00:05:37,237 んっ? これは なんだ? 67 00:05:37,237 --> 00:05:40,273 ゆでたツタを食うのか? (においを嗅ぐ声) 68 00:05:40,273 --> 00:05:44,411 違う違う 俺の世界の スパゲッティって食べ物だ。 69 00:05:44,411 --> 00:05:46,580 うまいぞ! ふむ…。 70 00:05:46,580 --> 00:05:49,082 おぉ! ツルツルしていて おもしろい! 71 00:05:49,082 --> 00:05:52,586 うむ 肉は少ないが なかなかいける! 72 00:05:52,586 --> 00:05:56,356 それなら これも試してみろよ 粉チーズ。 73 00:06:00,393 --> 00:06:04,164 んんっ! 味が 濃厚になった! だろ? 74 00:06:06,233 --> 00:06:09,402 《現実世界と 変わらない飯。 75 00:06:09,402 --> 00:06:12,405 帰り方も わからない異世界で→ 76 00:06:12,405 --> 00:06:16,409 いつもと 同じ飯が食えるってのは→ 77 00:06:16,409 --> 00:06:18,411 ぜいたくだよなぁ》 78 00:06:18,411 --> 00:06:22,449 うまかった。 昼は軽く このくらいでいい。 79 00:06:22,449 --> 00:06:25,218 プフッ! その顔 アハハハハ…! 80 00:06:25,218 --> 00:06:28,054 な なんだ… なにが おかしい。 フハハハ…! 81 00:06:28,054 --> 00:06:31,391 《異世界も 悪くないな》 82 00:06:31,391 --> 00:06:33,393 あぁ…。 83 00:06:35,395 --> 00:06:39,599 《名前からして ヤバそうなやつばかり…》 84 00:06:43,536 --> 00:06:48,074 一応 聞くけど これ 全部 お前の食用なんだよな? 85 00:06:48,074 --> 00:06:52,445 そうだが? 熊とか蛇は まだ わかるけど→ 86 00:06:52,445 --> 00:06:54,381 これは…。 87 00:06:54,381 --> 00:06:56,416 《オーク…。 88 00:06:56,416 --> 00:06:59,386 ファンタジーもので さんざん 見てきたやつだ…》 89 00:06:59,386 --> 00:07:02,389 オークって 食えるのか? っていうか 食っていいのか? 90 00:07:02,389 --> 00:07:04,391 食えるぞ。 ええっ。 91 00:07:04,391 --> 00:07:07,394 昔から 街の人間どもも 普通に食う。 92 00:07:07,394 --> 00:07:12,565 そ そうなんだ… 二足歩行の豚 食うんだ…。 93 00:07:12,565 --> 00:07:14,567 《異世界 怖い…》 94 00:07:14,567 --> 00:07:18,471 用事も済んだし そろそろ 街に戻るか。 95 00:07:18,471 --> 00:07:21,408 冒険者ギルドに 今日中に 持っていきたいし。 96 00:07:21,408 --> 00:07:23,410 なら 我の背に乗っていけ。 97 00:07:23,410 --> 00:07:27,747 お主が歩くと 時間がかかる。 えっ いいの? 98 00:07:27,747 --> 00:07:29,783 んじゃ 遠慮なく…。 99 00:07:29,783 --> 00:07:32,419 んしょっと…。 では 行くぞ。 100 00:07:32,419 --> 00:07:35,255 えっ? うわぁ~! 101 00:07:35,255 --> 00:07:37,257 あ~ アハハ…。 102 00:07:37,257 --> 00:07:41,895 うぇ~ えっ ちょっ… ちょっと~! 103 00:07:41,895 --> 00:07:47,701 待てって 言ってるだろ~!! 104 00:07:49,769 --> 00:07:51,805 おぉ~! うわぁ…。 着いたぞ。 105 00:07:51,805 --> 00:07:54,341 うぅ… 死ぬかと思った…。 106 00:07:54,341 --> 00:07:58,411 あれくらいで 音を上げるとは 軟弱なヤツだ。 うぅ…。 107 00:07:58,411 --> 00:08:01,748 あんなスピード ありえないって。 108 00:08:01,748 --> 00:08:04,751 だいたい 落ちたらどうすんだよ。 知らん。 109 00:08:04,751 --> 00:08:08,722 お主が 悪いのだろう。 あっ そういうこと言うんだ。 110 00:08:08,722 --> 00:08:10,890 俺に もしものことがあったら→ 111 00:08:10,890 --> 00:08:13,727 二度と 異世界の飯は食えないんだからな。 112 00:08:13,727 --> 00:08:16,129 うっ うぅ…。 113 00:08:18,264 --> 00:08:20,400 (ヴィアンカ)多いですね…。 114 00:08:20,400 --> 00:08:22,569 えっ? マズかったですか? 115 00:08:22,569 --> 00:08:26,906 いえ 入会したての Gランクにしては すごいと思って。 116 00:08:26,906 --> 00:08:29,743 えっ あぁ… たまたま見つけて…。 117 00:08:29,743 --> 00:08:33,413 群生地を見つけたんですね。 運がいいです。 118 00:08:33,413 --> 00:08:36,916 《あれ? 前より ちょっと しゃべってくれる?》 119 00:08:36,916 --> 00:08:39,252 キアユ草は 銀貨8枚→ 120 00:08:39,252 --> 00:08:42,789 マージュ草は 銀貨1枚と 銅貨3枚です。 121 00:08:42,789 --> 00:08:44,824 おぁ~。 122 00:08:44,824 --> 00:08:49,229 あと オークとかもあるんですが 買い取り お願いできますか? 123 00:08:49,229 --> 00:08:51,231 オーク? 124 00:08:51,231 --> 00:08:55,235 い いえ 取ったのは 私じゃなくて… 表の…。 125 00:08:55,235 --> 00:08:58,238 本物か? いや グレートウルフだろ…。 126 00:08:58,238 --> 00:09:01,074 ふゎ~。 127 00:09:01,074 --> 00:09:03,743 うわ~! ハッ! 128 00:09:03,743 --> 00:09:08,081 大きい魔物の買い取りは 向こうの窓口です。 (せきばらい) 129 00:09:08,081 --> 00:09:10,650 《デレた? 今 デレたよな?》 130 00:09:10,650 --> 00:09:12,719 おう! あっ…。 何を買い取るって? 131 00:09:12,719 --> 00:09:14,754 あっ はい! 132 00:09:14,754 --> 00:09:18,591 ええと… 結構 数が あるんですが…。 133 00:09:18,591 --> 00:09:21,895 まずは オークが 5匹に…。 134 00:09:21,895 --> 00:09:23,930 あっ… ちょっちょっ ちょっと待った! 135 00:09:23,930 --> 00:09:26,466 「まずは」って どういうことだ? えっ? 136 00:09:26,466 --> 00:09:29,068 どっちみち ここじゃ 置き場がねえ。 137 00:09:29,068 --> 00:09:31,037 裏まで来な。 138 00:09:33,873 --> 00:09:36,409 そうか お前だったのか。 139 00:09:36,409 --> 00:09:39,045 うわさになってたぞ。 うわさ? 140 00:09:39,045 --> 00:09:42,048 フェンリルを 従魔にしてるヤツが来たってな。 141 00:09:42,048 --> 00:09:44,918 ゲッ! と とにかく 全部 出しますね…。 142 00:09:44,918 --> 00:09:46,953 うわっ…。 143 00:09:46,953 --> 00:09:49,389 こりゃあ また 想像以上だぜ…。 144 00:09:49,389 --> 00:09:52,892 ほとんど Bランクの上 Aランクまでいるじゃねえか。 145 00:09:52,892 --> 00:09:57,564 あの~ この魔物たちって 全部 食えます… よね? 146 00:09:57,564 --> 00:10:01,935 あん? 当たりめえだろ。 高級品だぞ? よかった! 147 00:10:01,935 --> 00:10:05,205 それじゃあ 肉は全部 こちらにいただけますか? 148 00:10:05,205 --> 00:10:08,408 肉以外の素材は すべて 買い取りでかまいません。 149 00:10:08,408 --> 00:10:10,877 すごい量になるぞ? ムフフフ…。 150 00:10:10,877 --> 00:10:14,080 大食いが いるもんで…。 あぁ…。 151 00:10:14,080 --> 00:10:17,217 しっかし こんだけの量だからな。 152 00:10:17,217 --> 00:10:19,886 急ぎでやるから 明日の朝 また来い。 153 00:10:19,886 --> 00:10:23,056 解体の手数料と 買い取りの勘定は そんときだ。 154 00:10:23,056 --> 00:10:25,058 あ~ あの! 155 00:10:25,058 --> 00:10:27,727 とりあえず 1匹分の肉だけでも もらえません? 156 00:10:27,727 --> 00:10:31,064 ああ 今日の飯か。 157 00:10:31,064 --> 00:10:33,566 う~ん オークでいいか? 158 00:10:33,566 --> 00:10:36,603 えっ…。 なんだ 嫌か? うまいぞ! 159 00:10:36,603 --> 00:10:40,240 オーク肉は 久しぶりだ。 それで頼む。 160 00:10:40,240 --> 00:10:43,910 おっしゃ! ちょっと待ってろ。 161 00:10:43,910 --> 00:10:45,879 おぉ…。 162 00:10:49,282 --> 00:10:51,284 ほら 持ってけ! 163 00:10:54,420 --> 00:10:56,389 う~ん…。 164 00:10:56,389 --> 00:10:58,925 これを どう料理するかな~。 165 00:10:58,925 --> 00:11:02,061 ただ 焼くっていうのもな~。 166 00:11:02,061 --> 00:11:06,399 そうだ! 今のうちに 粉チーズとパセリを使っちゃうか。 167 00:11:06,399 --> 00:11:08,768 アイテムボックスに入れとくと→ 168 00:11:08,768 --> 00:11:12,071 腐ったりしないで 永遠に 保存できるみたいだけど→ 169 00:11:12,071 --> 00:11:14,040 気分の問題だからな。 170 00:11:18,745 --> 00:11:21,047 この肉を 更に薄くして…。 171 00:11:21,047 --> 00:11:23,049 塩 コショウ! 172 00:11:26,886 --> 00:11:29,556 まずは チーズだけバージョンだな。 173 00:11:29,556 --> 00:11:32,892 肉に 薄く 小麦粉をはたいて…。 174 00:11:32,892 --> 00:11:36,095 卵液に くぐらせる。 175 00:11:39,065 --> 00:11:41,734 肉が薄いから すぐに焼ける。 176 00:11:41,734 --> 00:11:45,138 焦げないように 気をつけないとな。 177 00:11:49,108 --> 00:11:52,145 次は パセリバージョンだ! 178 00:11:52,145 --> 00:11:56,883 これも 火が通ったら すぐに引き上げる。 179 00:11:56,883 --> 00:12:00,053 うまそうだ。 待て待て。 180 00:12:00,053 --> 00:12:04,390 昼間のミートソースが 中途半端に残ってたから…。 181 00:12:04,390 --> 00:12:06,426 おぉ~! 182 00:12:06,426 --> 00:12:10,063 残り物を 始末したにしちゃ 上出来じゃないか? 183 00:12:10,063 --> 00:12:14,367 2種類のポークピカタ ミートソース添えだ! 184 00:12:16,869 --> 00:12:19,739 あっさりしていて ふっくらと やわらかい! 185 00:12:19,739 --> 00:12:21,908 いくらでも食えそうだ。 186 00:12:21,908 --> 00:12:24,277 赤いのと合わせると 更に うまい! 187 00:12:24,277 --> 00:12:27,313 よし 俺も…。 レッドボアと違って→ 188 00:12:27,313 --> 00:12:29,582 オークの肉は やはり やわらかいな。 あぁっ…。 189 00:12:29,582 --> 00:12:32,585 《うっ… そうだった…》 190 00:12:32,585 --> 00:12:35,154 フフ フフフフ…! 191 00:12:38,091 --> 00:12:42,228 うまっ! なんだこれ ブランド豚ってやつか? 192 00:12:42,228 --> 00:12:44,264 《全然 うまい! 193 00:12:44,264 --> 00:12:47,133 食わず嫌いは だめだな~》 194 00:12:51,037 --> 00:12:54,073 おはようございま~す! 195 00:12:54,073 --> 00:12:56,709 おう できてるぞ。 196 00:12:56,709 --> 00:13:00,880 これが 頼まれてた肉だ。 あっ…。 197 00:13:00,880 --> 00:13:04,851 《これだけあれば しばらく もちそうだな》 198 00:13:04,851 --> 00:13:08,054 あとは 買い取りの精算が これだ。 うおっ! 199 00:13:08,054 --> 00:13:11,524 んっ? 解体費用を 差し引いて→ 200 00:13:11,524 --> 00:13:14,427 金貨202枚だ。 えっ…。 201 00:13:14,427 --> 00:13:18,898 こんな大金…。 なんだ 相場も知らねえのか。 202 00:13:18,898 --> 00:13:20,867 いくら 従魔が強くても→ 203 00:13:20,867 --> 00:13:23,036 主人が 価値を知らねえと 意味ねえぞ。 204 00:13:23,036 --> 00:13:25,038 いいか。 205 00:13:25,038 --> 00:13:27,040 例えば オークの こうがん。 206 00:13:27,040 --> 00:13:30,510 これは 精力剤の材料になる。 おぉ…。 207 00:13:30,510 --> 00:13:34,547 レッドボアは 皮が使えるし 牙は 工芸品になる。 208 00:13:34,547 --> 00:13:37,050 ロックバードも 羽が使える。 209 00:13:37,050 --> 00:13:39,352 あぁ…。 おっと…。 おっ? 210 00:13:39,352 --> 00:13:43,356 これを渡すのを忘れてた。 211 00:13:43,356 --> 00:13:45,358 これは 魔石だ。 212 00:13:45,358 --> 00:13:47,360 魔力の詰まった石で→ 213 00:13:47,360 --> 00:13:51,297 Aランク以上の魔物なら 確実に持ってるはずだ。 214 00:13:51,297 --> 00:13:55,068 とまぁ こんなところだな。 勉強になります。 215 00:13:55,068 --> 00:13:57,704 ああ それとよう…。 んっ? 216 00:13:57,704 --> 00:14:01,207 お前の従魔 フェンリルで 間違いないよな? 217 00:14:01,207 --> 00:14:05,211 グレートウルフじゃねえよな? グレートウルフ? 218 00:14:05,211 --> 00:14:07,714 いや フェンリルが 従魔になるわけないだの→ 219 00:14:07,714 --> 00:14:09,716 フェンリルに違いないだの→ 220 00:14:09,716 --> 00:14:11,884 かんかんがくがく やってるヤツらがいてな。 221 00:14:11,884 --> 00:14:13,886 ワハハハハ…! アハハハ… ハハッ…。 222 00:14:13,886 --> 00:14:15,855 まあ 昔は→ 223 00:14:15,855 --> 00:14:19,425 それなりの冒険者だった 俺に言わせるとだな…。 224 00:14:19,425 --> 00:14:25,198 その たたずまいだけで フェンリル以外 考えられんがな。 225 00:14:25,198 --> 00:14:27,200 んん…。 226 00:14:27,200 --> 00:14:30,036 《いいこと聞いたかも。 227 00:14:30,036 --> 00:14:32,205 フェルを グレートウルフということにしとけば→ 228 00:14:32,205 --> 00:14:34,207 騒ぎにならずに 済むかもしれない》 229 00:14:34,207 --> 00:14:36,209 フェンリルだって。 いや ウルフでしょ。 230 00:14:36,209 --> 00:14:40,546 《にしても 今は もっと国境から 離れたほうがいいのかも》 231 00:14:40,546 --> 00:14:43,015 おい。 《ギルドカードは 手に入ったし→ 232 00:14:43,015 --> 00:14:46,519 資金も 思ったより稼げた…》 おい。 あっ! 233 00:14:46,519 --> 00:14:49,722 フェル 一か所に とどまるのは やっぱりマズい。 234 00:14:49,722 --> 00:14:52,692 すぐにでも この街を 出発しようと思うんだけど…。 235 00:14:52,692 --> 00:14:55,361 かまわん。 それより 飯だ。 236 00:14:55,361 --> 00:14:57,697 肉の山を見たら 腹が減った。 237 00:14:57,697 --> 00:14:59,766 アハハハハ…。 238 00:14:59,766 --> 00:15:04,036 食いしん坊キャラが 徹底してるから 偉いよな。 むっ…。 239 00:15:04,036 --> 00:15:06,706 どうも 褒め言葉には聞こえんのだが。 240 00:15:06,706 --> 00:15:08,674 褒めてる 褒めてる。 241 00:15:14,080 --> 00:15:17,884 今日は この辺にしよう。 242 00:15:17,884 --> 00:15:21,187 ドタバタで 出発したわりには 結構 来たな。 243 00:15:21,187 --> 00:15:26,392 フン お主が 我に うまく乗れれば もっと 距離は稼げていた。 244 00:15:26,392 --> 00:15:30,696 それより…。 はいはい 飯ね わかってますよ。 245 00:15:37,937 --> 00:15:39,972 なぁ フェル。 246 00:15:39,972 --> 00:15:42,041 フェルのおかげで すげえ もうかったから→ 247 00:15:42,041 --> 00:15:45,344 お取り寄せの 大盤振る舞いといこうぜ。 んんっ! 248 00:15:47,380 --> 00:15:50,383 どれにする? 異世界の食い物か? 249 00:15:50,383 --> 00:15:53,553 やはり 肉だな。 ですよね~。 250 00:15:53,553 --> 00:15:55,888 名店の お総菜か…。 251 00:15:55,888 --> 00:15:58,224 鶏肉のさくさく竜田揚げ。 252 00:15:58,224 --> 00:16:00,226 中華街の肉団子に→ 253 00:16:00,226 --> 00:16:03,129 肉汁たっぷりメンチカツ…。 254 00:16:03,129 --> 00:16:05,231 いろいろあるな~。 255 00:16:05,231 --> 00:16:09,068 んっ? 雨? 256 00:16:09,068 --> 00:16:12,071 まだか! 早く 食わせろ! うわっ! 257 00:16:12,071 --> 00:16:15,341 うぅ… すぐ 精算するから待てって。 258 00:16:19,045 --> 00:16:23,649 おっ あったかいままじゃんか。 出来たてみたいだ。 259 00:16:26,619 --> 00:16:29,388 ほら どうぞ! 260 00:16:29,388 --> 00:16:31,891 おぉ…。 261 00:16:31,891 --> 00:16:34,894 うむ! 見たことのない 形の肉ばかりだが→ 262 00:16:34,894 --> 00:16:36,896 どれも うまい! 263 00:16:36,896 --> 00:16:41,100 この トロトロのタレが いい。 264 00:16:43,035 --> 00:16:46,205 こっちは 外側サクサクで 中から ジュワーだ! 265 00:16:46,205 --> 00:16:48,241 フフフフッ フンフン~。 それは よかった。 266 00:16:48,241 --> 00:16:53,112 さて 俺は 今のうちに メインディッシュを と…。 267 00:16:53,112 --> 00:16:58,117 大奮発して 国産黒毛和牛ステーキ肉! 268 00:17:00,052 --> 00:17:02,388 ずいぶんと 小さいな…。 269 00:17:02,388 --> 00:17:05,424 こっちの魔物肉と 一緒にするなよ。 270 00:17:05,424 --> 00:17:08,461 250グラムで 銀貨2枚もするんだ。 271 00:17:08,461 --> 00:17:11,397 ふむ… では 食うとするか。 272 00:17:11,397 --> 00:17:13,366 んんっ! 273 00:17:13,366 --> 00:17:16,769 なんと! なんと やわらかい肉なのだ! 274 00:17:16,769 --> 00:17:19,071 これは うまい! うまいぞ! 275 00:17:19,071 --> 00:17:21,040 だろ! 276 00:17:21,040 --> 00:17:23,543 この肉は おいしくなるよう こだわって育てられた→ 277 00:17:23,543 --> 00:17:26,545 牛の肉なんだ。 はぁ? なんと!? 278 00:17:26,545 --> 00:17:28,714 お主の世界では 食うために→ 279 00:17:28,714 --> 00:17:31,884 牛とやらを わざわざ 育てているというのか? んっ? 280 00:17:31,884 --> 00:17:36,055 えっ? こっちでは 食べるために 動物を 育てたりしないのか? 281 00:17:36,055 --> 00:17:39,725 せんな。 この世界には 魔物があふれている。 282 00:17:39,725 --> 00:17:43,362 その魔物を狩り 食えば事足りる。 283 00:17:43,362 --> 00:17:46,565 なるほどね~。 284 00:17:46,565 --> 00:17:49,535 それにしても お主の世界は→ 285 00:17:49,535 --> 00:17:53,239 ずいぶんと 食に こだわりがあるようだな。 うん。 286 00:17:53,239 --> 00:17:56,242 特に 俺の国じゃ 食に妥協しないし→ 287 00:17:56,242 --> 00:17:59,879 食欲も研究心も 旺盛だと思うよ。 288 00:17:59,879 --> 00:18:03,749 なるほど。 だから お主の料理は うまいのだな? 289 00:18:03,749 --> 00:18:05,751 《俺っていうより→ 290 00:18:05,751 --> 00:18:08,554 ネットスーパーと食品会社の 勝利なんだけど…》 291 00:18:08,554 --> 00:18:11,724 はぁ~ 満足 満足。 292 00:18:11,724 --> 00:18:13,726 いや~ うまかった! 293 00:18:13,726 --> 00:18:17,697 それにしても お主の料理を食うと 活力が みなぎるな。 294 00:18:17,697 --> 00:18:19,732 今日は 特にだ。 295 00:18:19,732 --> 00:18:23,369 今なら かつて引き分けた エンシェントドラゴンにさえ→ 296 00:18:23,369 --> 00:18:27,239 余裕で 勝てる気がするぞ。 えっ! そんなに!? 297 00:18:27,239 --> 00:18:30,610 フェルさんや? ちょっと 鑑定させてもらっても? 298 00:18:32,578 --> 00:18:35,381 ハッ… んっ…。 299 00:18:38,217 --> 00:18:40,186 《5割増しって マジか~》 300 00:18:40,186 --> 00:18:42,188 じっとしているのが惜しい。 あっ…。 301 00:18:42,188 --> 00:18:44,190 狩りに行ってくる。 ちょっちょっ ちょい待ち! 302 00:18:44,190 --> 00:18:46,225 今からか? 303 00:18:46,225 --> 00:18:49,362 お前のいない間に 魔物が出たら どうすんだよ…。 304 00:18:49,362 --> 00:18:52,365 あぁ…。 305 00:18:52,365 --> 00:18:54,367 今の 我の結界なら→ 306 00:18:54,367 --> 00:18:57,370 ドラゴンブレスも 余裕で はじき返すだろう。 307 00:18:57,370 --> 00:19:00,039 では 行ってくる! 308 00:19:00,039 --> 00:19:04,043 あぁ… はぁ…。 309 00:19:07,446 --> 00:19:10,483 あの調子じゃ しばらく 帰ってこないだろうし→ 310 00:19:10,483 --> 00:19:13,152 先に 寝ちまうか。 311 00:19:17,556 --> 00:19:19,592 よし! 312 00:19:19,592 --> 00:19:23,729 うわ~! 野宿とは思えない 寝心地のよさ~。 313 00:19:23,729 --> 00:19:27,066 やっぱ 布団だね~。 314 00:19:27,066 --> 00:19:29,735 あとは フェルの結界を信じて…。 315 00:19:29,735 --> 00:19:32,104 (いびき) 316 00:19:36,709 --> 00:19:40,212 いつもより 体が軽い気がするな。 317 00:19:40,212 --> 00:19:43,716 ムッ…。 318 00:19:43,716 --> 00:19:45,718 (鳴き声) 319 00:19:45,718 --> 00:19:47,720 フン ロックバードか。 320 00:19:50,056 --> 00:19:52,224 我の敵ではない。 321 00:19:52,224 --> 00:20:04,370 ♬~ 322 00:20:04,370 --> 00:20:08,574 ジャイアントディアーごときに 雷魔法は やりすぎだったか。 323 00:20:08,574 --> 00:20:10,576 んっ? (オークたちのうなり声) 324 00:20:10,576 --> 00:20:15,214 (オークたちのうなり声) 325 00:20:15,214 --> 00:20:17,216 フン。 326 00:20:26,892 --> 00:20:28,861 んっ? 327 00:20:33,032 --> 00:20:37,570 グォー! ほう オークジェネラルとは珍しい。 328 00:20:37,570 --> 00:20:42,041 フンッ フンッ グォー! 329 00:20:42,041 --> 00:20:45,044 オォ? オォ? 330 00:20:45,044 --> 00:20:47,813 だが 我の敵ではない。 グオッ! 331 00:20:52,351 --> 00:20:54,353 んっ! 332 00:20:56,355 --> 00:21:00,359 (うなり声) 333 00:21:00,359 --> 00:21:02,795 我を 威嚇しているつもりか! 334 00:21:02,795 --> 00:21:04,697 (うなり声) 335 00:21:04,697 --> 00:21:06,732 ぬっ! させん! 336 00:21:06,732 --> 00:21:10,603 (遠ぼえ) 337 00:21:16,375 --> 00:21:19,044 なんじゃこりゃ~!! 338 00:21:24,750 --> 00:21:27,786 楽しくて つい 狩りすぎてしまった。 339 00:21:27,786 --> 00:21:30,723 これは…。 キマイラだな。 340 00:21:30,723 --> 00:21:33,058 いつもなら 少し てこずるのだが→ 341 00:21:33,058 --> 00:21:35,594 昨夜は 一撃で しとめられた。 いちっ!? 342 00:21:35,594 --> 00:21:37,530 あっ… はぁ~。 343 00:21:37,530 --> 00:21:39,532 《決めた。 344 00:21:39,532 --> 00:21:43,035 黒毛和牛は 永遠に禁止だ!》 345 00:23:16,095 --> 00:23:19,632 はぁ~。 (ミカエラ)どうしたのよ ヴィアンカ。 346 00:23:19,632 --> 00:23:21,734 まるで 失恋したみたいな顔して。 347 00:23:21,734 --> 00:23:25,070 失恋… フッ… そうかもね。 348 00:23:25,070 --> 00:23:27,539 えっ ウソ! あなたが!? 349 00:23:27,539 --> 00:23:31,410 相手は 誰なの? いいんだ もう。 350 00:23:31,410 --> 00:23:33,712 たぶん 二度と会えないだろうから…。 351 00:23:33,712 --> 00:23:36,382 えっ… もしかして→ 352 00:23:36,382 --> 00:23:39,251 この前 ギルドに登録しにきた? 353 00:23:39,251 --> 00:23:42,821 ああいうタイプが好きなの? 知らなかったわ。 354 00:23:42,821 --> 00:23:44,790 《超意外》 ((エヘヘ…)) 355 00:23:44,790 --> 00:23:47,960 だって 神々しくて イケメンで→ 356 00:23:47,960 --> 00:23:51,196 おまけに もふもふなんだもの。 ((フフン)) 357 00:23:51,196 --> 00:23:54,066 うんうん! もふもふ?