1 00:00:02,135 --> 00:00:09,142 ♬~ 2 00:00:09,142 --> 00:00:12,646 リーダーが… あれは フェンリルだって言ってたけど→ 3 00:00:12,646 --> 00:00:16,817 ホントかね? グレートウルフかもしれん って話も聞いたぞ。 4 00:00:16,817 --> 00:00:20,254 《ムコーダ:えぇ~? いつの間に こんな遠いとこまで? 5 00:00:20,254 --> 00:00:22,322 うわさ広まるの早すぎる…》 6 00:00:22,322 --> 00:00:25,959 あっちこっちの ギルドから 話が聞こえてくるんだけど…。 7 00:00:25,959 --> 00:00:29,963 ああ 転移の魔法道具で 手紙が届くもんな。 8 00:00:29,963 --> 00:00:33,667 《転移の魔法道具? そんなのがあるんだ。 9 00:00:33,667 --> 00:00:35,802 そのせいか!》 10 00:00:35,802 --> 00:00:38,338 とにかく 情報が錯そうしてんだよ。 11 00:00:38,338 --> 00:00:42,809 ラウテルのギルドじゃ さすがに グレートウルフだろって。 12 00:00:42,809 --> 00:00:44,845 あ… けど リーダーが…。 13 00:00:44,845 --> 00:00:48,482 死にたくなけりゃ 絶対に逆らうなって。 14 00:00:48,482 --> 00:00:51,485 うっ… ん…。 15 00:00:51,485 --> 00:00:54,988 《やっぱり いちばんの心配は フェルのことだ。 16 00:00:54,988 --> 00:01:00,294 俺が召喚者で アイテムボックスやら ネットスーパーやらの→ 17 00:01:00,294 --> 00:01:02,663 スキルを持ってることが バレるのも やっかいだけど…。 18 00:01:02,663 --> 00:01:08,201 フェンリルを囲いたいヤツは 多そうだからな。 19 00:01:08,201 --> 00:01:12,472 気になるのは 貴族連中と国の動きだな。 20 00:01:12,472 --> 00:01:15,676 変な ちょっかい かけられないといいな~》 21 00:03:02,149 --> 00:03:06,286 (フェル)おい 昼間の約束 忘れていないだろうな? 22 00:03:06,286 --> 00:03:08,655 はいはい わかってますって。 23 00:03:08,655 --> 00:03:10,690 ちゃんと ランベルトさんたち→ 24 00:03:10,690 --> 00:03:12,993 助けてくれたから ごちそうするよ。 25 00:03:12,993 --> 00:03:15,462 ふ~ん も~う…。 26 00:03:15,462 --> 00:03:18,131 ここなら 人目も大丈夫だろ。 27 00:03:18,131 --> 00:03:20,333 で 何 食べたい? 28 00:03:20,333 --> 00:03:22,969 肉だ! また 肉? 29 00:03:22,969 --> 00:03:26,473 (スイ)あるじ~ スイも お肉がいい。 30 00:03:26,473 --> 00:03:30,877 そっか~! じゃあ お肉にするか。 31 00:03:30,877 --> 00:03:35,148 つっても ステーキにできるような 塊肉はないし…。 32 00:03:35,148 --> 00:03:37,818 いろんな肉が ちょっとずつ 残ってるんだよな~。 33 00:03:37,818 --> 00:03:41,822 だったら 中途半端に残ってる肉は→ 34 00:03:41,822 --> 00:03:46,993 全部 使っちまおう。 街も近いことだし いいよな! 35 00:03:46,993 --> 00:03:49,162 《豪華にって約束だし。 36 00:03:49,162 --> 00:03:52,799 味付けも 一工夫して》 うむ。 37 00:03:52,799 --> 00:03:58,305 《まずは コカトリスの むね肉を 食べやすいよう 一口大に切って→ 38 00:03:58,305 --> 00:04:02,642 袋に入れて にんにく 酒 しょうゆを入れ→ 39 00:04:02,642 --> 00:04:05,312 よく もみ込む。 肉と たれがなじんだら→ 40 00:04:05,312 --> 00:04:07,314 小麦粉を入れて→ 41 00:04:07,314 --> 00:04:10,217 シャカシャカ振る》 シャカ シャカ。 42 00:04:10,217 --> 00:04:14,721 《そんでもって 熱した油に 肉を入れる!》 43 00:04:18,658 --> 00:04:20,660 よし できた! 44 00:04:20,660 --> 00:04:22,662 いろんな肉の から揚げ→ 45 00:04:22,662 --> 00:04:25,165 お待ちどお! おお! 46 00:04:25,165 --> 00:04:27,801 同じ から揚げなのに→ 47 00:04:27,801 --> 00:04:30,971 しょっぱいのと あっさりので 味が違う! 48 00:04:30,971 --> 00:04:35,976 おいしいよ あるじ~。 おっ 違いがわかるか? 49 00:04:35,976 --> 00:04:39,379 フェルは… うまいみたいだな。 50 00:04:39,379 --> 00:04:44,084 よっし! 次の肉も どんどん揚げていきますか! 51 00:04:46,319 --> 00:04:50,157 なんだ? なんか すげえ いい匂いしないか? 52 00:04:50,157 --> 00:04:52,192 ホントだ。 (においを嗅ぐ音) 53 00:04:52,192 --> 00:04:55,729 (においを嗅ぐ音) 54 00:04:55,729 --> 00:04:58,298 さ~て! 第二陣 揚がったぞ! 55 00:04:58,298 --> 00:05:01,835 (一同)ジーッ…。 うわっ!? 56 00:05:01,835 --> 00:05:04,137 あっ… あぁ…。 57 00:05:04,137 --> 00:05:08,141 (ランベルト)ム… ムコーダさん これは いったい? 58 00:05:08,141 --> 00:05:10,210 よ… よろしかったら どうぞ。 59 00:05:12,813 --> 00:05:16,616 うめえ! こりゃ 肉か? しかも アツアツ! 60 00:05:16,616 --> 00:05:18,785 なんだ? これ。 うめえ! 61 00:05:18,785 --> 00:05:22,222 (ランベルト)こんな 美味なる食事は 初めてですぞ! 62 00:05:22,222 --> 00:05:24,457 それは 何より…。 63 00:05:24,457 --> 00:05:32,465 ♬~ 64 00:05:32,465 --> 00:05:35,302 ハァ ハァ ハァ…。 65 00:05:35,302 --> 00:05:38,305 もっとよこせ! もう 肉ないよ。 66 00:05:38,305 --> 00:05:40,674 いや~ ごっそさん! 67 00:05:40,674 --> 00:05:42,676 うますぎて 手が止まらなかったぜ。 68 00:05:42,676 --> 00:05:45,979 ハハハッ ハハハハ…。 お褒めにあずかり 光栄です。 69 00:05:45,979 --> 00:05:48,982 一つも食えなかった…。 70 00:05:48,982 --> 00:05:50,984 ハハハッ ハハハハ…。 礼と言っちゃなんだが→ 71 00:05:50,984 --> 00:05:55,121 夜の見張りは 俺たちに任せて アンタは ゆっくり寝てくれ。 72 00:05:55,121 --> 00:05:59,626 《そっか… 普通は やらないといけないんだよな》 73 00:05:59,626 --> 00:06:03,330 それじゃあ お言葉に甘えて…。 74 00:06:03,330 --> 00:06:07,300 (ラーシュ)さて お前らは 街の騎士団に引き渡す予定だが→ 75 00:06:07,300 --> 00:06:10,237 妙なことは考えるなよ。 76 00:06:10,237 --> 00:06:12,439 この野郎! いい気になりやがって! 77 00:06:12,439 --> 00:06:14,474 このまま…。 あの~。 (一同)あぁ? 78 00:06:14,474 --> 00:06:16,977 私たちは 寝させていただきますけど→ 79 00:06:16,977 --> 00:06:19,980 何かあれば ラーシュさんが手を出すまでもなく→ 80 00:06:19,980 --> 00:06:22,949 バラバラのこま切れになりますからね。 81 00:06:22,949 --> 00:06:24,951 (一同)ヒィ~! 82 00:06:28,154 --> 00:06:30,123 わっ…。 83 00:06:30,123 --> 00:06:33,627 ようこそ カレーリナの街へ。 84 00:06:33,627 --> 00:06:35,962 大きな街ですね~。 85 00:06:35,962 --> 00:06:38,465 (ランベルト)ここは レオンハルト王国の中でも→ 86 00:06:38,465 --> 00:06:40,634 5番目に大きな街なんです。 87 00:06:40,634 --> 00:06:46,006 私の家は 代々 この街で 革製品を商っておりましてね。 88 00:06:46,006 --> 00:06:49,809 へぇ~ ってことは カバンとか靴とか? 89 00:06:49,809 --> 00:06:52,979 さまざまな種類を 取りそろえております。 90 00:06:54,981 --> 00:06:58,118 盗賊たちも 観念のしどきですかな。 91 00:06:58,118 --> 00:07:02,656 それもこれも ムコーダさんのおかげです。 92 00:07:02,656 --> 00:07:05,792 俺たちは このあと ギルドに報告に行くが→ 93 00:07:05,792 --> 00:07:09,829 ムコーダさんは どうする? あっ 私も行きます! 94 00:07:09,829 --> 00:07:12,499 あとで ぜひ お店に寄らせてください。 95 00:07:12,499 --> 00:07:14,768 お待ちしています。 96 00:07:16,970 --> 00:07:19,472 (アネット)これ 登録抹消されてますね。 97 00:07:19,472 --> 00:07:21,474 えっ? 98 00:07:21,474 --> 00:07:23,643 ムコーダ様は Gランクですよね? 99 00:07:23,643 --> 00:07:26,012 最近の1か月以内に→ 100 00:07:26,012 --> 00:07:28,815 依頼を 一度も 受けなかったのではないですか? 101 00:07:28,815 --> 00:07:31,985 その場合 冒険者たる 意志なしとみなされて→ 102 00:07:31,985 --> 00:07:34,954 無効になるんですよ。 あぁ~。 103 00:07:34,954 --> 00:07:38,992 実は いろいろあったもので…。 104 00:07:38,992 --> 00:07:41,161 う~ん…。 登録したばかりの冒険者は→ 105 00:07:41,161 --> 00:07:46,299 種類や報酬を選ばず 依頼を受けて 早めにGランクから→ 106 00:07:46,299 --> 00:07:48,668 Fランクに上がるのが 一般的ですね。 107 00:07:48,668 --> 00:07:51,971 規定の有効期間も 3か月に延びますし→ 108 00:07:51,971 --> 00:07:53,974 Fランクからは それなりに→ 109 00:07:53,974 --> 00:07:57,477 収入や経験の見込める依頼も 出てきますから。 110 00:07:57,477 --> 00:07:59,979 《そういえば そんな規定あったな》 111 00:07:59,979 --> 00:08:04,017 しかたない 再登録でお願いします。 112 00:08:04,017 --> 00:08:08,321 あっ 前に登録してから 従魔が増えたんですが。 113 00:08:08,321 --> 00:08:11,324 登録いたします。 どんな従魔ですか? 114 00:08:11,324 --> 00:08:13,960 コイツです! キュッ。 115 00:08:13,960 --> 00:08:15,962 ス… スライムですか? 116 00:08:15,962 --> 00:08:20,367 うちのスライム 特殊な個体で すっごく強いんですよ! 117 00:08:20,367 --> 00:08:22,369 はぁ…。 118 00:08:22,369 --> 00:08:25,305 うっわ! アイツ スライムなんか連れてるぜ。 119 00:08:25,305 --> 00:08:28,308 意味 わかんねえ。 (笑い声) 120 00:08:28,308 --> 00:08:30,310 《いいんだ。 スイの強さと かわいさは→ 121 00:08:30,310 --> 00:08:32,379 俺だけが知ってれば…》 122 00:08:32,379 --> 00:08:37,517 すみませ~ん! 買い取りを お願いしたいんですけど! 123 00:08:37,517 --> 00:08:39,486 (ラーシュ)おう ムコーダさん。 あっ。 124 00:08:39,486 --> 00:08:44,190 何を売るんだ? 私の従魔がとった魔物を少し…。 125 00:08:44,190 --> 00:08:46,192 おっ それは…。 126 00:08:46,192 --> 00:08:48,461 ちょっと 見学させてもらっていいか? 127 00:08:52,332 --> 00:08:55,201 どんな獲物か 興味がある。 128 00:08:55,201 --> 00:08:57,504 えっと… いいですよ。 129 00:08:57,504 --> 00:09:00,507 《この人たちなら 大丈夫だろう》 130 00:09:00,507 --> 00:09:02,509 (一同)あぁ…。 131 00:09:02,509 --> 00:09:04,911 あと ロックバードと…。 132 00:09:04,911 --> 00:09:07,814 地鶏みたいで おいしいんですよね~。 133 00:09:07,814 --> 00:09:09,983 地鶏? うむ。 134 00:09:09,983 --> 00:09:12,352 昨日のから揚げも うまかったが→ 135 00:09:12,352 --> 00:09:14,954 照り焼きにしても うまいのだ。 136 00:09:14,954 --> 00:09:18,458 あとは…。 137 00:09:18,458 --> 00:09:21,628 《これは 永久封印だな》 138 00:09:21,628 --> 00:09:24,631 それで 全部です。 139 00:09:24,631 --> 00:09:27,634 こんだけの魔物 いっぺんに見ることなんて→ 140 00:09:27,634 --> 00:09:32,172 まず ありえないな。 俺 レッドサーペントなんて 初めて見た。 141 00:09:32,172 --> 00:09:36,209 あぁ こんな ウロコ そうそう剣も通らねえよな。 142 00:09:36,209 --> 00:09:39,312 やっぱ グレートウルフじゃなくて フェンリ…。 シッ! 143 00:09:41,314 --> 00:09:43,316 (ヨハン)こんな上物 任せてくれるたぁ→ 144 00:09:43,316 --> 00:09:47,620 気合いが入るってもんだ。 他に流すにゃ もったいねえ。 145 00:09:47,620 --> 00:09:51,458 冒険者ギルド以外でも 解体してもらえるんですか? 146 00:09:51,458 --> 00:09:54,160 できんことはないがな。 147 00:09:54,160 --> 00:09:56,329 もぐりの解体屋は ぼったくったり→ 148 00:09:56,329 --> 00:10:00,967 雑な仕事だったり 肉屋は 肉の扱いは丁寧だが→ 149 00:10:00,967 --> 00:10:03,803 他の素材の扱いが 雑でよ。 150 00:10:03,803 --> 00:10:07,340 その点 うちなら 肉も素材も無駄にしない! 151 00:10:07,340 --> 00:10:10,510 解体するなら うちが 一番よ! 152 00:10:12,445 --> 00:10:15,982 レッドサーペントなんてのは 超のつく高級品よ。 153 00:10:15,982 --> 00:10:18,485 皮は もちろん 肉だって→ 154 00:10:18,485 --> 00:10:21,621 俺ら庶民じゃ 一生 食えないくらいのな。 155 00:10:21,621 --> 00:10:26,993 ブラックサーペントも うまかったし こりゃ 期待大だな~。 156 00:10:26,993 --> 00:10:30,163 えっ… ムコーダさん。 はい? 157 00:10:32,398 --> 00:10:34,667 まさかとは思うが…。 158 00:10:34,667 --> 00:10:38,171 俺らが昨日 食わせてもらった 肉って 何の肉だったんだ? 159 00:10:38,171 --> 00:10:42,141 えっ? え~っと いろいろ使ってましたけど…。 160 00:10:42,141 --> 00:10:45,311 ブラックサーペントとか コカトリスとか…。 161 00:10:45,311 --> 00:10:50,183 ロックバード それから ジャイアントディアーと…。 162 00:10:50,183 --> 00:10:52,218 すまない! (4人)すみませんでした! 163 00:10:52,218 --> 00:10:54,821 えっ? な… 何なんですか? 164 00:10:54,821 --> 00:10:56,823 頭 あげてくださいよ。 165 00:10:56,823 --> 00:11:00,994 まさかとは思ったが そんな高級品とは つゆ知らず…。 166 00:11:00,994 --> 00:11:03,363 俺たち バクバク食っちまって…。 167 00:11:03,363 --> 00:11:05,999 一生に一度 食えるかどうかの代物を…。 168 00:11:05,999 --> 00:11:09,669 どれも うまかったな~。 こ… こら! 169 00:11:09,669 --> 00:11:13,173 いやいや… こっちこそ お世話になりましたし。 170 00:11:13,173 --> 00:11:16,643 第一 まだまだ たくさんありますし。 171 00:11:16,643 --> 00:11:19,679 ムコーダさんが そう言ってくれるなら…。 172 00:11:19,679 --> 00:11:23,850 こう見えても この カレーリナじゃ 名前が知れてる。 173 00:11:23,850 --> 00:11:28,021 何かあったら 遠慮なく相談してくれ。 174 00:11:28,021 --> 00:11:31,391 この街で リーダーのツレに ちょっかい出すような バカ→ 175 00:11:31,391 --> 00:11:34,561 いないってことっすよ。 それは 心強いです! 176 00:11:36,796 --> 00:11:39,465 さすが ラーシュさん ご推薦の宿。 177 00:11:39,465 --> 00:11:42,302 いいとこ紹介してもらったな~。 178 00:11:42,302 --> 00:11:45,371 さて これからどうするか…。 179 00:11:45,371 --> 00:11:48,474 魔物の解体と 肉の確保のためにも→ 180 00:11:48,474 --> 00:11:50,643 ギルド脱退は 考えられないし…。 181 00:11:50,643 --> 00:11:55,014 しばらくは この街で Fランク目指して 頑張るか。 182 00:11:55,014 --> 00:11:57,517 明日は 依頼を受けてみよう。 183 00:11:57,517 --> 00:12:00,086 ちまちま 頑張って いくしかないよな~。 184 00:12:00,086 --> 00:12:02,322 なんだかな~。 185 00:12:02,322 --> 00:12:05,491 俺 冒険者になりたいわけじゃ ないんだけど…。 186 00:12:05,491 --> 00:12:08,661 (ニンリル)そうじゃ! お主の本分を思い出すのじゃ! 187 00:12:08,661 --> 00:12:12,065 街に到着したばかりで さまざまな用向きもあろうと→ 188 00:12:12,065 --> 00:12:14,167 待っておったら わらわのことを→ 189 00:12:14,167 --> 00:12:16,636 これっぽっちも思い出さぬとは 何事じゃ! 190 00:12:16,636 --> 00:12:19,505 加護に対する感謝が 足りんのではないか? 191 00:12:19,505 --> 00:12:21,507 ホント すみません。 192 00:12:21,507 --> 00:12:23,776 つか 俺の本分って? 193 00:12:25,912 --> 00:12:29,849 え~と 甘い物 甘い物っと…。 194 00:12:29,849 --> 00:12:33,853 あっ ちょうど プリン&ゼリーフェア ってのやってるじゃん。 195 00:12:33,853 --> 00:12:36,756 豪華で よさげなのを何個か選んで→ 196 00:12:36,756 --> 00:12:38,858 機嫌を直してもらおう。 197 00:12:38,858 --> 00:12:42,028 どうせ 女神様のほうに届くんだから→ 198 00:12:42,028 --> 00:12:45,498 わざわざ 取り出す手間 いらねんじゃねと思うけど…。 199 00:12:45,498 --> 00:12:48,301 そこは やっぱり お供えなんだよな~。 200 00:12:50,503 --> 00:12:54,007 風の女神 ニンリル様 お供え物です。 201 00:12:54,007 --> 00:12:56,075 お納めください。 202 00:12:56,075 --> 00:12:59,078 神の加護を お与えくださり 感謝します。 203 00:12:59,078 --> 00:13:02,081 これからも よろしく お願いいたします。 204 00:13:03,983 --> 00:13:07,654 (ニンリル)イヤッホウ! イヤッホウ? 女神が? 205 00:13:07,654 --> 00:13:09,656 (ニンリル)な… なんのことじゃ? 206 00:13:09,656 --> 00:13:11,624 それより これからは くれぐれも→ 207 00:13:11,624 --> 00:13:14,594 お供えを忘れるでないぞ。 はぁ~。 208 00:13:14,594 --> 00:13:19,298 う~ん。 キュー。 これで 本当に眠れる。 209 00:13:22,101 --> 00:13:24,137 う~ん…。 210 00:13:24,137 --> 00:13:27,640 水汲みや荷物運びは 1ポイント…。 211 00:13:27,640 --> 00:13:30,610 薬草採取は 2ポイントで→ 212 00:13:30,610 --> 00:13:33,613 ゴブリン討伐が 3ポイントか…。 213 00:13:33,613 --> 00:13:36,649 ランク上げも なかなか大変だな~。 214 00:13:36,649 --> 00:13:39,285 ゴブリンしかないな。 ここは 安全をとって→ 215 00:13:39,285 --> 00:13:42,288 薬草採取だな。 だから ゴブリン討伐にしろ! 216 00:13:42,288 --> 00:13:44,290 100ポイントって 大ごとだぞ。 217 00:13:44,290 --> 00:13:47,460 ゴブリン! GからFランクに上がるには→ 218 00:13:47,460 --> 00:13:50,363 1日1件 1ポイントとしても→ 219 00:13:50,363 --> 00:13:53,433 3か月かかるってことか。 うぅ…。 220 00:13:53,433 --> 00:13:55,802 《だから ゴブリンだと言っておろう! 221 00:13:55,802 --> 00:13:59,806 あやつらを退治して ランクとやらを早く上げるのだ。 222 00:13:59,806 --> 00:14:02,275 このままでは いつまでたっても 海に たどり着かん!》 223 00:14:02,275 --> 00:14:05,211 《ゴブリンは 絶対に嫌だ! 224 00:14:05,211 --> 00:14:07,980 誰かさんのおかげで 嫌な思い出が ありすぎるんだよ》 225 00:14:07,980 --> 00:14:10,149 《なんだと!》 《というかさ→ 226 00:14:10,149 --> 00:14:13,152 海 そんなに 急いで行かなくてよくない?》 227 00:14:13,152 --> 00:14:16,522 《海には シーサーペントだの クラーケンだの→ 228 00:14:16,522 --> 00:14:18,791 うまい魔物が うじゃうじゃいるのだ。 229 00:14:18,791 --> 00:14:22,161 一刻も早く 味わいたいと思わんのか!》 230 00:14:22,161 --> 00:14:25,298 《うじゃうじゃだって? 絶対 ノーだ!》 231 00:14:25,298 --> 00:14:28,234 《我が行くと決めたのだ! 232 00:14:28,234 --> 00:14:30,136 この間 魚を食ってから→ 233 00:14:30,136 --> 00:14:33,306 海の うまい魔物を食いたくて しかたないのだ!》 234 00:14:33,306 --> 00:14:35,308 《えぇ~?》 235 00:14:35,308 --> 00:14:39,178 スイよ お主は どうなのだ? 236 00:14:39,178 --> 00:14:42,281 ん~ なぁに? おじちゃん。 237 00:14:42,281 --> 00:14:46,119 酸弾を撃ちまくって 戦いたくはないか? 238 00:14:46,119 --> 00:14:48,121 えっ 戦うの? 239 00:14:48,121 --> 00:14:50,823 あっ コイツ スイを取り込もうと! 240 00:14:50,823 --> 00:14:54,794 う~ん…。 スイ 戦うのは危ないからさ→ 241 00:14:54,794 --> 00:14:59,966 もっと安全に…。 スイ ビュッビュッってやりたいな! 242 00:14:59,966 --> 00:15:03,469 あぁ~ う~ん…。 フフン。 243 00:15:03,469 --> 00:15:06,139 あ… あのね スイちゃん。 244 00:15:06,139 --> 00:15:09,642 そんな危ないことより いろんなお薬のもとになる→ 245 00:15:09,642 --> 00:15:11,811 葉っぱや お花を採りにいこうね。 246 00:15:11,811 --> 00:15:16,983 えぇ~ スイ お薬なら自分で作れるもん。 247 00:15:16,983 --> 00:15:20,453 ビュッビュッてやるほうがいい! うっ…。 248 00:15:20,453 --> 00:15:23,890 スイも こう言っておるぞ。 諦めろ。 249 00:15:23,890 --> 00:15:26,659 キューン。 しかたない…。 250 00:15:26,659 --> 00:15:29,128 スイには甘くなるな~ 俺。 251 00:15:35,968 --> 00:15:39,639 ゴブリンが 東の森で たびたび出没。 252 00:15:39,639 --> 00:15:44,777 5匹討伐で 報酬は 銀貨3枚と 3ポイント。 253 00:15:44,777 --> 00:15:47,780 ゴブリン討伐が 3ポイントだもんな~。 254 00:15:47,780 --> 00:15:50,750 まぁ それでも 今のGランクでは→ 255 00:15:50,750 --> 00:15:53,920 いちばん ポイントが稼げる依頼なのは 間違いない。 256 00:15:53,920 --> 00:15:57,423 さっさと終わらせて帰ろう。 むっ? 257 00:15:57,423 --> 00:16:00,793 いたぞ! 3匹いるな。 258 00:16:00,793 --> 00:16:04,397 (スイ)スイ やっていい? 259 00:16:04,397 --> 00:16:06,766 ピュッ! ギャーッ! ピュッ! ピュッ! 260 00:16:06,766 --> 00:16:09,101 あっ…。 261 00:16:09,101 --> 00:16:12,104 やった~! 262 00:16:12,104 --> 00:16:14,273 相変わらず すごい威力だな。 263 00:16:14,273 --> 00:16:17,777 で 問題は このゴブリンの…。 264 00:16:17,777 --> 00:16:20,279 早く耳を切り取れ。 265 00:16:20,279 --> 00:16:22,582 それが 討伐の証しとなるのだろう? 266 00:16:22,582 --> 00:16:25,384 いやだ~!! 267 00:16:28,087 --> 00:16:30,122 うっ… うぅ…。 268 00:16:30,122 --> 00:16:32,091 まったく軟弱な! 269 00:16:32,091 --> 00:16:34,160 これまで 何度 魔物を料理してきた。 270 00:16:34,160 --> 00:16:37,129 それと これとは まったく違うだろ! 271 00:16:37,129 --> 00:16:40,299 おっと! ヤツらが お主の声を聞きつけた。 272 00:16:40,299 --> 00:16:42,969 えっ えっ えっ えっ? 273 00:16:42,969 --> 00:16:45,304 ギャーッ! 274 00:16:45,304 --> 00:16:47,840 来たな? 確実に しとめろ! 275 00:16:47,840 --> 00:16:49,876 キューン ピュッ! 276 00:16:49,876 --> 00:16:51,911 ギャーッ! 木の陰にも2匹いる。 277 00:16:51,911 --> 00:16:53,813 ギャーッ! 左だ! 278 00:16:53,813 --> 00:16:56,515 向こうに 5匹だ! ギャーッ! 279 00:16:58,951 --> 00:17:01,954 集落もあるぞ! 行かない! 280 00:17:01,954 --> 00:17:04,824 依頼分は もう終わったんだから! 281 00:17:04,824 --> 00:17:09,128 ノー! あるじ~ お願い。 282 00:17:09,128 --> 00:17:11,130 あぁ…。 283 00:17:11,130 --> 00:17:13,633 決まりだな。 284 00:17:13,633 --> 00:17:17,803 キュン! うわぁ~ いやだ~!! 285 00:17:17,803 --> 00:17:19,805 (爆発音) 286 00:17:19,805 --> 00:17:24,176 やった~! 全部 やっつけたよ あるじ~。 287 00:17:24,176 --> 00:17:26,479 そ… そうだね。 288 00:17:26,479 --> 00:17:32,618 楽しかった~ あるじ ありがと。 大好き! 289 00:17:32,618 --> 00:17:35,855 あとは 耳集めだな。 早くしろ! 290 00:17:35,855 --> 00:17:38,190 いや もう無理…。 291 00:17:38,190 --> 00:17:41,227 証拠がなければ ポイントにならんのだろう? 292 00:17:41,227 --> 00:17:43,229 あっ うわぁ~っ! 293 00:17:45,164 --> 00:17:48,634 あぁ… 耳はともかく→ 294 00:17:48,634 --> 00:17:52,305 本体のほう このままにしといていいのか? 295 00:17:52,305 --> 00:17:57,977 腹を減らした魔物を呼び込んだり 瘴気が ダンジョン生み出したり…。 296 00:17:57,977 --> 00:18:01,847 それはあるな。 あるのかよ! マズいだろ! 297 00:18:01,847 --> 00:18:04,116 気にするほどでもなかろう。 298 00:18:04,116 --> 00:18:06,319 自然の摂理というものだ。 299 00:18:06,319 --> 00:18:09,188 いやいやいや 街も近いんだしさ→ 300 00:18:09,188 --> 00:18:11,223 ちゃんと 片づけないと。 キューン。 301 00:18:11,223 --> 00:18:13,125 なら 燃やすか? 302 00:18:13,125 --> 00:18:17,096 えっ… 森林火災は ちょっと…。 303 00:18:17,096 --> 00:18:20,533 ならば スイ 全部 溶かしてしまえ。 304 00:18:20,533 --> 00:18:23,602 全部? そんなことできるのか? 305 00:18:23,602 --> 00:18:27,607 できるよ~。 全部 溶かしちゃっていいの? 306 00:18:27,607 --> 00:18:29,775 あっ… ああ…。 307 00:18:29,775 --> 00:18:32,278 ちょっと待ってて~。 308 00:18:32,278 --> 00:18:34,947 キュルルル…。 309 00:18:34,947 --> 00:18:37,316 ちょっ… スイ? 310 00:18:37,316 --> 00:18:39,952 スイ!? 311 00:18:39,952 --> 00:18:42,455 また 進化したようだな。 はぁ~っ! 312 00:18:42,455 --> 00:18:46,459 えっ? ビッグスライムって…。 313 00:18:46,459 --> 00:18:49,962 いつの間に。 あと 増殖って 何? 314 00:18:49,962 --> 00:18:55,801 うんとね 大きくなったり 小さくなったりできるみたいだよ。 315 00:18:55,801 --> 00:18:57,803 小さくもなれるのか? 316 00:18:57,803 --> 00:18:59,972 やってみるね。 317 00:18:59,972 --> 00:19:02,308 キュルルル…。 あっ! 318 00:19:02,308 --> 00:19:04,377 ピュン! んっ! 319 00:19:04,377 --> 00:19:10,549 ピュン! ピュン! ピュン! 320 00:19:12,785 --> 00:19:16,155 みんな~ 頑張って溶かしちゃお~! 321 00:19:16,155 --> 00:19:21,227 ピュン ピュン…。 ピュン ピュン…。 322 00:19:21,227 --> 00:19:26,132 フェルさんや 今まで こんなスライム 見たことある? 323 00:19:26,132 --> 00:19:31,637 いや 長い年月を生きてきた我も 初めて見る。 324 00:19:31,637 --> 00:19:34,607 あるじ~ 終わったよ~。 325 00:19:34,607 --> 00:19:37,143 なんだか どんどん強くなっていくな~。 326 00:19:37,143 --> 00:19:40,946 《というか… 数を頼んで攻撃したり→ 327 00:19:40,946 --> 00:19:44,417 ポーションを大量生産したりも できるってことか。 328 00:19:44,417 --> 00:19:47,086 相当 ヤバい気がしてきた…》 329 00:19:47,086 --> 00:19:50,256 あるじ~ おなかすいた~。 330 00:19:50,256 --> 00:19:54,260 うむ。 そ… そうだよね~。 331 00:19:58,164 --> 00:20:01,767 今日は 精神的に疲れたから パンでもいいか? 332 00:20:01,767 --> 00:20:04,270 何でもいいから 早くよこせ。 333 00:20:04,270 --> 00:20:06,972 へいへい わかりましたよ~。 334 00:20:06,972 --> 00:20:10,109 つか 「何でもいいから」 って単語は→ 335 00:20:10,109 --> 00:20:13,279 料理人の やる気をそぐから やめたほうがいいぞ。 336 00:20:13,279 --> 00:20:15,247 うっ むぅ…。 337 00:20:15,247 --> 00:20:19,919 あるじが食べさせてくれるもの スイは 全部 好き! 338 00:20:19,919 --> 00:20:22,121 スイは かわいいのう。 339 00:20:22,121 --> 00:20:24,623 待ってろよ。 今 買ってやるからな。 340 00:20:26,592 --> 00:20:30,029 今まで 菓子パンは 出したことがあったけど…。 341 00:20:30,029 --> 00:20:33,933 今日は 肉や おかず系のパンを買ってみたよ。 342 00:20:33,933 --> 00:20:36,135 キュー。 343 00:20:36,135 --> 00:20:38,104 黄色い つぶつぶと→ 344 00:20:38,104 --> 00:20:40,706 白い とろっとしたのが おいしいよ。 345 00:20:42,775 --> 00:20:45,277 中に お肉が入ってる! 346 00:20:45,277 --> 00:20:49,281 最初のは コーンマヨで そっちは ハンバーグパンだな。 347 00:20:49,281 --> 00:20:52,952 フェルさんには ソーセージパンが オススメ。 348 00:20:52,952 --> 00:20:55,421 あと カレーデニッシュも うまいはず。 349 00:20:58,791 --> 00:21:00,860 うまい! 350 00:21:00,860 --> 00:21:04,130 細長い肉の プリッとした歯応えが たまらん。 351 00:21:04,130 --> 00:21:10,269 そして このサクサクした生地に 複雑な味わいの カレーとやら。 352 00:21:10,269 --> 00:21:13,439 うむ お主の食事は いつもうまいな。 353 00:21:13,439 --> 00:21:18,444 おっ… プッ… なんだよ それ。 気を遣ってるつもりか? 354 00:21:18,444 --> 00:21:20,946 うっ うぅ… 黙れ! 355 00:21:20,946 --> 00:21:23,616 我が お主ごときに気を遣うか! 356 00:21:29,255 --> 00:21:33,793 疲れた体に 甘いコーヒー 最高だな~。 357 00:21:33,793 --> 00:21:39,198 なんたって 重労働のあとだから… な。 358 00:21:39,198 --> 00:21:43,469 うぅ せっかく場所を変えたのに 思い出しちまった…。 359 00:21:48,140 --> 00:21:50,643 いいのかな~? 360 00:21:50,643 --> 00:21:53,779 2~3か月は 覚悟してた ランク上げが→ 361 00:21:53,779 --> 00:21:57,783 1日で終わっちゃったよ。 362 00:23:29,141 --> 00:23:32,778 (ニンリル)あむっ… な… なんじゃ このプルプルは! 363 00:23:32,778 --> 00:23:36,248 かぐわしい香りが 口の中に広がったかと思えば→ 364 00:23:36,248 --> 00:23:38,717 あっという間に消えていく。 365 00:23:38,717 --> 00:23:40,786 それに この美しさ! 366 00:23:40,786 --> 00:23:44,590 真珠や紅玉 どんな宝石も かなわぬほどじゃ! 367 00:23:44,590 --> 00:23:47,793 (キシャール)近頃 あの子…。 368 00:23:47,793 --> 00:23:50,429 (ルサールカ)1人で コソコソ…。 369 00:23:50,429 --> 00:23:54,099 (アグニ)お楽しみのようだな~。