1 00:00:08,926 --> 00:00:10,010 (護衛)リーダーが あれは フェンリルだって言ってたけど 2 00:00:10,010 --> 00:00:10,845 (護衛)リーダーが あれは フェンリルだって言ってたけど 3 00:00:10,010 --> 00:00:10,845 (ムコーダ)ん? 4 00:00:10,845 --> 00:00:12,722 (護衛)リーダーが あれは フェンリルだって言ってたけど 5 00:00:12,805 --> 00:00:13,931 ホントかね? 6 00:00:14,014 --> 00:00:16,767 (護衛)グレートウルフかも しれんって話も聞いたぞ 7 00:00:16,851 --> 00:00:20,354 (ムコーダ)ええ~ いつの間に こんな遠いとこまで? 8 00:00:20,438 --> 00:00:22,356 うわさ広まるの 早すぎる 9 00:00:22,440 --> 00:00:23,983 (護衛) あっちこっちのギルドから 10 00:00:24,066 --> 00:00:26,235 話が聞こえてくるんだけど… 11 00:00:26,318 --> 00:00:30,197 (護衛)ああ 転移の魔法道具で 手紙が届くもんな 12 00:00:30,281 --> 00:00:34,160 (ムコーダ)転移の魔法道具? そんなのが あるんだ 13 00:00:34,243 --> 00:00:35,578 そのせいか… 14 00:00:35,661 --> 00:00:38,789 とにかく 情報が錯綜(さくそう)してんだよ 15 00:00:38,873 --> 00:00:43,043 ラウテルのギルドじゃ さすがにグレートウルフだろって 16 00:00:43,127 --> 00:00:44,837 けど リーダーが… 17 00:00:44,920 --> 00:00:48,466 (護衛)死にたくなけりゃ 絶対に逆らうなって 18 00:00:48,549 --> 00:00:49,884 (ムコーダ)う… 19 00:00:50,634 --> 00:00:51,469 ん… 20 00:00:52,845 --> 00:00:55,014 (ムコーダ)やっぱり 一番の心配はフェルのことだ 21 00:00:56,474 --> 00:00:58,142 俺が召喚者で 22 00:00:58,225 --> 00:01:00,186 アイテムボックスやら ネットスーパーやらの― 23 00:01:00,269 --> 00:01:02,605 スキルを持ってることが バレるのも厄介だけど… 24 00:01:04,231 --> 00:01:07,193 フェンリルを囲いたいやつは 多そうだからな 25 00:01:08,194 --> 00:01:11,989 気になるのは 貴族連中と 国の動きだなあ 26 00:01:12,490 --> 00:01:15,951 変な ちょっかい かけられないといいなあ 27 00:01:16,994 --> 00:01:21,999 ♪~ 28 00:02:41,787 --> 00:02:46,959 ~♪ 29 00:02:49,044 --> 00:02:51,547 (護衛たちのざわめき) 30 00:02:51,630 --> 00:02:52,464 (フェル)おい 31 00:02:53,048 --> 00:02:56,302 (フェル)昼間の約束 忘れていないだろうな 32 00:02:56,385 --> 00:02:58,888 はい はい 分かってますって 33 00:02:58,971 --> 00:03:01,348 ちゃんとランベルトさんたち 助けてくれたから 34 00:03:01,432 --> 00:03:02,975 ごちそうするよ 35 00:03:03,058 --> 00:03:05,477 (護衛)んん… もう… 36 00:03:06,103 --> 00:03:08,439 (ムコーダ) ここなら 人目も大丈夫だろう 37 00:03:08,522 --> 00:03:10,316 で 何 食べたい? 38 00:03:10,399 --> 00:03:11,233 (フェル)肉だ! 39 00:03:11,317 --> 00:03:12,985 また 肉? 40 00:03:13,068 --> 00:03:16,572 (スイ)あるじ スイも お肉がいい 41 00:03:16,655 --> 00:03:19,617 そっか じゃあ お肉にするか 42 00:03:20,951 --> 00:03:24,914 つっても ステーキにできるような 塊肉はないし 43 00:03:24,997 --> 00:03:27,666 いろんな肉が ちょっとずつ残ってるんだよな 44 00:03:29,293 --> 00:03:33,088 だったら 中途半端に残ってる肉は 全部 使っちまおう 45 00:03:33,172 --> 00:03:35,883 街も近いことだし いいよな 46 00:03:36,926 --> 00:03:39,011 (ムコーダ)豪華にって約束だし 47 00:03:39,094 --> 00:03:41,639 味付けも 一工夫して… 48 00:03:41,722 --> 00:03:42,640 (フェル)うむ 49 00:03:42,723 --> 00:03:44,808 (ムコーダ) まずは コカトリスの胸肉を 50 00:03:44,892 --> 00:03:47,519 食べやすいよう 一口大に切って 51 00:03:48,479 --> 00:03:49,396 袋に入れて 52 00:03:49,480 --> 00:03:52,650 にんにく 酒 しょうゆを入れ 53 00:03:52,733 --> 00:03:54,360 よく もみ込む 54 00:03:54,443 --> 00:03:57,154 肉と たれが なじんだら 小麦粉を入れて 55 00:03:57,237 --> 00:03:58,364 シャカシャカ振る 56 00:03:58,447 --> 00:03:59,865 (スイ)シャカシャカ… 57 00:03:59,949 --> 00:04:03,118 (ムコーダ) そんでもって 熱した油に… 58 00:04:03,202 --> 00:04:04,870 肉を入れる! 59 00:04:08,958 --> 00:04:10,626 よし できた! 60 00:04:11,251 --> 00:04:13,712 いろんな肉の から揚げお待ちどお! 61 00:04:13,796 --> 00:04:15,130 (フェル)おお! 62 00:04:15,214 --> 00:04:17,758 (スイ)同じから揚げなのに 63 00:04:17,841 --> 00:04:21,053 しょっぱいのと あっさりので 味が違う 64 00:04:21,136 --> 00:04:23,013 おいしいよ あるじ 65 00:04:23,097 --> 00:04:25,391 おっ 違いが分かるか 66 00:04:25,474 --> 00:04:26,308 フェルは… 67 00:04:27,351 --> 00:04:29,186 うまいみたいだな 68 00:04:30,312 --> 00:04:33,941 よし! 次の肉も どんどん揚げていきますか! 69 00:04:37,319 --> 00:04:40,114 何だ? 何か すげえ いいにおいしないか? 70 00:04:40,197 --> 00:04:41,615 (護衛がにおいを嗅ぐ音) (護衛)ホントだ 71 00:04:41,699 --> 00:04:43,409 (一同がにおいを嗅ぐ音) 72 00:04:43,492 --> 00:04:45,619 (一同)んっ んん… ん? 73 00:04:45,703 --> 00:04:48,622 さ~て 第2陣 揚がったぞ! 74 00:04:48,706 --> 00:04:50,249 (ランベルトたち)じ~… 75 00:04:50,332 --> 00:04:51,291 (ムコーダ)うわっ 76 00:04:52,334 --> 00:04:54,044 あっ ああ… 77 00:04:54,128 --> 00:04:56,338 (ランベルト) ム… ムコーダさん… 78 00:04:56,422 --> 00:04:58,048 これは 一体… (護衛たち)おお… 79 00:04:58,132 --> 00:05:00,551 あ… よろしかったら どうぞ 80 00:05:02,678 --> 00:05:04,054 (護衛)うめえ! 81 00:05:04,138 --> 00:05:07,391 (護衛)こりゃ肉か!? しかも 熱々! 82 00:05:07,474 --> 00:05:08,684 うめえ! 83 00:05:09,643 --> 00:05:12,104 (ランベルト)こんな美味なる 食事は 初めてですぞ 84 00:05:12,771 --> 00:05:14,356 それは 何より… 85 00:05:22,364 --> 00:05:25,200 (ムコーダ)ハァ ハァ ハァ… 86 00:05:25,284 --> 00:05:26,744 もっと よこせ! 87 00:05:26,827 --> 00:05:28,412 もう 肉 ないよ 88 00:05:28,495 --> 00:05:30,247 (護衛)いやあ ごっそさん 89 00:05:30,330 --> 00:05:33,125 うますぎて 手が止まらなかったぜ ヘヘッ… 90 00:05:33,208 --> 00:05:35,836 (ムコーダ) お褒めにあずかり 光栄です 91 00:05:36,962 --> 00:05:38,922 (ムコーダ)1つも食えなかった 92 00:05:39,006 --> 00:05:40,758 (護衛)ハッハハハ… ハハハ… (副隊長)礼と言っちゃ何だが― 93 00:05:40,841 --> 00:05:45,095 夜の見張りは 俺たちに任せて あんたは ゆっくり寝てくれ 94 00:05:45,721 --> 00:05:49,558 (ムコーダ)そっか 普通は やらないと いけないんだよな 95 00:05:50,059 --> 00:05:52,644 (ムコーダ) それじゃあ お言葉に甘えて… 96 00:05:53,187 --> 00:05:58,067 (ラーシュ)さて お前らは 街の騎士団に引き渡す予定だが 97 00:05:58,150 --> 00:06:00,194 妙なことは考えるなよ 98 00:06:00,277 --> 00:06:01,278 (盗賊)この野郎! 99 00:06:01,361 --> 00:06:02,863 いい気になりやがって! このまま… 100 00:06:02,946 --> 00:06:04,239 (ムコーダ)あの~ (盗賊たち)ん? 101 00:06:04,323 --> 00:06:07,284 私たちは 寝させていただきますけど 102 00:06:04,323 --> 00:06:07,284 (フェルのうなり声) 103 00:06:07,284 --> 00:06:07,367 (フェルのうなり声) 104 00:06:07,367 --> 00:06:10,496 (フェルのうなり声) 105 00:06:07,367 --> 00:06:10,496 何かあれば ラーシュさんが 手を出すまでもなく 106 00:06:10,579 --> 00:06:12,831 バラバラの細切れになりますからね 107 00:06:12,915 --> 00:06:15,084 (盗賊たち)ひいっ… 108 00:06:19,004 --> 00:06:19,838 あっ 109 00:06:19,922 --> 00:06:23,425 ようこそ カレーリナの街へ 110 00:06:23,926 --> 00:06:26,095 (ムコーダ)大きな街ですねえ 111 00:06:26,178 --> 00:06:28,514 (ランベルト)ここは レオンハルト王国の中でも 112 00:06:28,597 --> 00:06:31,100 5番目に大きな街なんです 113 00:06:31,725 --> 00:06:36,230 私の家は 代々 この街で 革製品を商っておりましてね 114 00:06:36,313 --> 00:06:40,025 (ムコーダ)へえ ってことは かばんとか靴とか? 115 00:06:40,109 --> 00:06:43,028 (ランベルト)さまざまな種類を 取りそろえております 116 00:06:43,737 --> 00:06:44,655 (盗賊たち)ううっ… (ムコーダ)おおっ 117 00:06:45,405 --> 00:06:48,117 (ランベルト)盗賊たちも 観念のしどきですかな 118 00:06:48,200 --> 00:06:51,411 それもこれも ムコーダさんのおかげです 119 00:06:51,495 --> 00:06:52,329 (ムコーダ)フッ… 120 00:06:52,412 --> 00:06:56,083 俺たちは このあと ギルドに報告に行くが 121 00:06:56,166 --> 00:06:57,334 ムコーダさんは どうする? 122 00:06:57,417 --> 00:07:00,254 あっ 私も行きます 123 00:07:00,337 --> 00:07:02,756 あとで ぜひ お店に寄らせてください 124 00:07:02,840 --> 00:07:04,550 お待ちしています 125 00:07:06,718 --> 00:07:09,680 (アネット)これ 登録抹消されてますね 126 00:07:10,347 --> 00:07:11,181 えっ? 127 00:07:11,265 --> 00:07:14,268 (アネット) ムコーダ様は Gランクですよね 128 00:07:14,351 --> 00:07:15,978 最近の1カ月以内に 129 00:07:16,061 --> 00:07:18,897 依頼を一度も 受けなかったのではないですか? 130 00:07:18,981 --> 00:07:21,942 その場合 “冒険者たる 意志なし”と見なされて 131 00:07:22,025 --> 00:07:23,402 無効になるんですよ 132 00:07:23,485 --> 00:07:24,945 ああ… 133 00:07:26,238 --> 00:07:28,866 実は いろいろあったもので… 134 00:07:28,949 --> 00:07:31,368 登録したばかりの冒険者は 135 00:07:31,451 --> 00:07:34,997 種類や報酬を選ばず 依頼を受けて 136 00:07:35,080 --> 00:07:38,625 早めに GランクからFランクに 上がるのが 一般的ですね 137 00:07:39,209 --> 00:07:42,212 規定の有効期間も 3カ月に延びますし 138 00:07:42,296 --> 00:07:43,255 Fランクからは 139 00:07:43,338 --> 00:07:47,301 それなりに 収入や経験の 見込める依頼も出てきますから 140 00:07:47,384 --> 00:07:50,053 (ムコーダ)そういえば そんな規定あったな 141 00:07:50,929 --> 00:07:54,308 (ムコーダ)しかたない 再登録で お願いします 142 00:07:54,391 --> 00:07:58,562 あっ… 前に登録してから 従魔が増えたんですが… 143 00:07:58,645 --> 00:08:01,607 (アネット)登録いたします どんな従魔ですか? 144 00:08:02,441 --> 00:08:03,859 こいつです! (スイ)きゅっ 145 00:08:03,942 --> 00:08:05,736 ス… スライムですか 146 00:08:05,819 --> 00:08:10,115 うちのスライム 特殊な個体で すっごく強いんですよ! 147 00:08:10,866 --> 00:08:12,117 はあ… 148 00:08:12,201 --> 00:08:14,995 (冒険者)うわっ あいつ スライムなんか連れてるぜ 149 00:08:15,078 --> 00:08:16,413 (冒険者)意味分かんねえ 150 00:08:16,496 --> 00:08:18,165 (冒険者たちの笑い声) 151 00:08:18,248 --> 00:08:19,082 (ムコーダ)いいんだ 152 00:08:19,166 --> 00:08:22,127 スイの強さと かわいさは 俺だけが知ってれば 153 00:08:23,128 --> 00:08:24,129 (ムコーダ)すみませーん! 154 00:08:24,755 --> 00:08:27,591 買い取りを お願いしたいんですけど~! 155 00:08:27,674 --> 00:08:29,384 (ラーシュ)おう ムコーダさん (ムコーダ)あっ 156 00:08:29,468 --> 00:08:31,386 (護衛)イッヒヒ… (ラーシュ)何を売るんだ? 157 00:08:31,470 --> 00:08:34,056 (ムコーダ) 私の従魔が取った魔物を 少し 158 00:08:34,139 --> 00:08:36,099 (ラーシュ)んっ それは… 159 00:08:36,183 --> 00:08:38,393 ちょっと 見学させてもらっていいか? 160 00:08:42,981 --> 00:08:45,067 どんな獲物か 興味がある 161 00:08:45,150 --> 00:08:47,444 えっと… いいですよ 162 00:08:47,527 --> 00:08:50,447 (ムコーダ) この人たちなら 大丈夫だろう 163 00:08:50,530 --> 00:08:52,199 (ラーシュたち)ああ… 164 00:08:52,282 --> 00:08:54,701 (ムコーダ) あと ロックバードと… 165 00:08:55,994 --> 00:08:58,163 地鶏みたいで おいしいんですよね~ 166 00:08:58,247 --> 00:08:59,081 (副隊長)地鶏? 167 00:08:59,164 --> 00:09:02,668 うむ 昨日のから揚げも うまかったが 168 00:09:02,751 --> 00:09:05,087 照り焼きにしても うまいのだ (ラーシュたち)ああ… 169 00:09:05,170 --> 00:09:07,297 あとは… 170 00:09:09,466 --> 00:09:11,760 (ムコーダ)これは永久封印だな 171 00:09:11,843 --> 00:09:14,471 それで 全部です 172 00:09:14,554 --> 00:09:16,390 (副隊長)こんだけの魔物 173 00:09:16,473 --> 00:09:19,309 いっぺんに見ることなんて まず ありえないな 174 00:09:19,393 --> 00:09:22,104 (護衛)俺 レッドサーペント なんて 初めて見た 175 00:09:22,187 --> 00:09:25,941 (護衛)ああ こんな うろこ そうそう剣も通らねえよな 176 00:09:26,024 --> 00:09:28,360 やっぱ グレートウルフじゃなくて 177 00:09:28,443 --> 00:09:29,444 フェンリ… (護衛)しっ! 178 00:09:31,029 --> 00:09:33,573 (ヨハン) こんな上物 任せてくれるとは 179 00:09:33,657 --> 00:09:35,784 気合いが入るってもんだ 180 00:09:35,867 --> 00:09:37,744 他に流すにゃ もったいねえ 181 00:09:38,370 --> 00:09:41,665 冒険者ギルド以外でも 解体してもらえるんですか? 182 00:09:42,165 --> 00:09:44,042 (ヨハン)できんことはないがな 183 00:09:44,126 --> 00:09:48,380 もぐりの解体屋は ぼったくったり 雑な仕事だったり 184 00:09:48,463 --> 00:09:53,552 肉屋は 肉の扱いは丁寧だが 他の素材の扱いが雑でよ 185 00:09:54,136 --> 00:09:57,556 その点 うちなら 肉も素材も無駄にしない 186 00:09:57,639 --> 00:10:00,559 解体するなら うちが一番よ 187 00:10:02,227 --> 00:10:03,854 (ヨハン) レッドサーペントなんてのは 188 00:10:03,937 --> 00:10:05,981 超の付く高級品よ 189 00:10:06,064 --> 00:10:07,774 皮は もちろん 190 00:10:07,858 --> 00:10:11,737 肉だって 俺ら庶民じゃ 一生食えないくらいのな 191 00:10:11,820 --> 00:10:12,446 (フェル)ん~… ムフフフフ… 192 00:10:12,446 --> 00:10:14,698 (フェル)ん~… ムフフフフ… 193 00:10:12,446 --> 00:10:14,698 ブラックサーペントも うまかったし 194 00:10:14,698 --> 00:10:14,781 (フェル)ん~… ムフフフフ… 195 00:10:14,781 --> 00:10:15,365 (フェル)ん~… ムフフフフ… 196 00:10:14,781 --> 00:10:15,365 こりゃ 期待大だなあ 197 00:10:15,365 --> 00:10:15,449 こりゃ 期待大だなあ 198 00:10:15,449 --> 00:10:17,117 こりゃ 期待大だなあ 199 00:10:15,449 --> 00:10:17,117 うん うん… 200 00:10:17,200 --> 00:10:18,910 えっ… ムコーダさん 201 00:10:19,536 --> 00:10:20,370 はい~? 202 00:10:22,372 --> 00:10:24,416 (ラーシュ)まさかとは思うが… 203 00:10:24,499 --> 00:10:26,543 俺らが 昨日 食わせてもらった肉って 204 00:10:26,626 --> 00:10:28,253 何の肉だったんだ? 205 00:10:28,337 --> 00:10:32,507 え? え~っと… いろいろ使ってましたけど 206 00:10:32,591 --> 00:10:35,052 ブラックサーペントとか コカトリスとか… 207 00:10:35,135 --> 00:10:35,677 (ラーシュたち) ううっ… ああ… 208 00:10:35,677 --> 00:10:36,845 (ラーシュたち) ううっ… ああ… 209 00:10:35,677 --> 00:10:36,845 (ムコーダ)ロックバード… 210 00:10:36,845 --> 00:10:36,928 (ラーシュたち) ううっ… ああ… 211 00:10:36,928 --> 00:10:38,847 (ラーシュたち) ううっ… ああ… 212 00:10:36,928 --> 00:10:38,847 それから ジャイアントディアーと… 213 00:10:38,930 --> 00:10:39,973 ん? 214 00:10:40,557 --> 00:10:41,975 (ラーシュ)すまない! (護衛たち)すんませんっした! 215 00:10:42,059 --> 00:10:43,935 (ムコーダ)えっ!? えっ あ… 216 00:10:44,019 --> 00:10:46,688 何なんですか? 頭 上げてくださいよ 217 00:10:46,772 --> 00:10:50,692 まさかとは思ったが そんな高級品とは つゆ知らず… 218 00:10:50,776 --> 00:10:53,028 俺たち バクバク食っちまって… 219 00:10:53,111 --> 00:10:56,239 (護衛)一生に一度 食えるかどうかの代物を… 220 00:10:56,323 --> 00:10:58,450 どれも うまかったな~ (護衛)ヘヘ… 221 00:10:58,533 --> 00:10:59,493 こ… こら! 222 00:10:59,576 --> 00:11:03,038 (ムコーダ)いやいや こっちこそ お世話になりましたし… 223 00:11:03,121 --> 00:11:06,500 第一 まだまだ たくさんありますし 224 00:11:06,583 --> 00:11:09,753 ん… ムコーダさんが そう言ってくれるなら… 225 00:11:10,629 --> 00:11:14,216 こう見えても このカレーリナじゃ 名前が知れてる 226 00:11:14,299 --> 00:11:16,385 何かあったら 遠慮なく相談してくれ 227 00:11:17,052 --> 00:11:17,886 フッ… 228 00:11:18,470 --> 00:11:20,138 この街で リーダーの連れに 229 00:11:20,222 --> 00:11:22,808 ちょっかい出すようなバカ いないってことっすよ 230 00:11:22,891 --> 00:11:24,768 (ムコーダ)それは心強いです! 231 00:11:26,603 --> 00:11:32,484 さすが ラーシュさん ご推薦の宿 いいとこ紹介してもらったなあ 232 00:11:32,567 --> 00:11:35,278 さて これからどうするか… 233 00:11:35,362 --> 00:11:40,867 魔物の解体と肉の確保のためにも ギルド脱退は考えられないし… 234 00:11:40,951 --> 00:11:45,122 しばらくは この街で Fランク目指して 頑張るか 235 00:11:45,205 --> 00:11:47,666 あしたは依頼を受けてみよう 236 00:11:47,749 --> 00:11:50,419 ちまちま頑張っていくしか ないよな~ 237 00:11:51,128 --> 00:11:52,629 何だかなあ… 238 00:11:52,712 --> 00:11:55,507 俺 冒険者になりたいわけじゃ ないんだけど… 239 00:11:55,590 --> 00:11:57,717 (ニンリル)そうじゃ! お主の本分を思い出すのじゃ! 240 00:11:57,717 --> 00:11:58,635 (ニンリル)そうじゃ! お主の本分を思い出すのじゃ! 241 00:11:57,717 --> 00:11:58,635 (ムコーダ)えっ! 242 00:11:58,718 --> 00:12:00,345 (ニンリル)街に到着したばかりで 243 00:12:00,429 --> 00:12:03,014 さまざまな用向きもあろうと 待っておったら 244 00:12:03,098 --> 00:12:06,518 わらわのことを これっぽっちも 思い出さぬとは 何事じゃ!? 245 00:12:06,601 --> 00:12:09,604 加護に対する感謝が 足りんのではないか? 246 00:12:09,688 --> 00:12:11,148 ホント すいません 247 00:12:11,898 --> 00:12:14,276 つうか 俺の本分って… 248 00:12:15,861 --> 00:12:19,948 え~っと 甘いもの 甘いものっと… 249 00:12:20,031 --> 00:12:22,325 あっ ちょうど プリン&ゼリーフェアっての― 250 00:12:22,409 --> 00:12:23,910 やってるじゃん 251 00:12:23,994 --> 00:12:28,665 豪華で よさげなのを何個か選んで 機嫌を直してもらおう 252 00:12:29,749 --> 00:12:32,377 どうせ 女神様のほうに 届くんだから 253 00:12:32,461 --> 00:12:35,547 わざわざ取り出す手間 いらねえんじゃねと思うけど… 254 00:12:36,173 --> 00:12:38,675 そこは やっぱり お供えなんだよなあ 255 00:12:38,758 --> 00:12:40,177 (手を合わせる音) 256 00:12:40,260 --> 00:12:44,097 風の女神 ニンリル様 お供え物です 257 00:12:44,181 --> 00:12:46,016 お納めください 258 00:12:46,099 --> 00:12:49,144 神の加護を お与えくださり 感謝します 259 00:12:49,227 --> 00:12:51,938 これからも よろしくお願いいたします 260 00:12:53,773 --> 00:12:55,066 (ニンリル)やっほう! 261 00:12:55,150 --> 00:12:57,486 (ムコーダ) “やっほう”? 女神が? 262 00:12:57,569 --> 00:12:59,613 (ニンリル)な… 何のことじゃ? 263 00:12:59,696 --> 00:13:00,947 それより これからは 264 00:13:01,031 --> 00:13:03,366 くれぐれも お供えを 忘れるでないぞ 265 00:13:03,450 --> 00:13:04,576 (ムコーダ)ハァ… 266 00:13:05,202 --> 00:13:06,077 ん~… (スイ)きゅう~ 267 00:13:06,161 --> 00:13:09,372 これで 本当に眠れる 268 00:13:12,542 --> 00:13:13,835 う~ん… 269 00:13:13,919 --> 00:13:17,839 水くみや荷物運びは1ポイント 270 00:13:17,923 --> 00:13:20,592 薬草採取は2ポイントで 271 00:13:20,675 --> 00:13:23,512 ゴブリン討伐が3ポイントか 272 00:13:23,595 --> 00:13:26,515 ランク上げも なかなか大変だなあ 273 00:13:26,598 --> 00:13:27,974 (フェル)ゴブリンしかないな 274 00:13:28,058 --> 00:13:30,727 (ムコーダ)ここは 安全を取って薬草採取だな 275 00:13:30,810 --> 00:13:32,270 (フェル) だから ゴブリン討伐にしろ 276 00:13:32,354 --> 00:13:34,314 (ムコーダ) 100ポイントって 大ごとだぞ~ 277 00:13:34,397 --> 00:13:35,565 ゴブリン! 278 00:13:35,649 --> 00:13:40,278 GからFランクに上がるには 1日1件 1ポイントとしても 279 00:13:40,362 --> 00:13:41,780 3カ月かかるってことか (フェル)ん~… 280 00:13:43,365 --> 00:13:45,951 (フェル)だから ゴブリンだと 言っておろう! 281 00:13:46,034 --> 00:13:49,788 あやつらを退治して ランクとやらを 早く上げるのだ 282 00:13:49,871 --> 00:13:52,541 このままでは いつまで経っても 海に たどり着かん! 283 00:13:52,624 --> 00:13:54,960 (ムコーダ) ゴブリンは 絶対に嫌だ 284 00:13:55,043 --> 00:13:57,837 誰かさんのおかげで 嫌な思い出が ありすぎるんだよ! 285 00:13:57,921 --> 00:13:58,838 (フェル)何だと! 286 00:13:58,922 --> 00:14:00,590 (ムコーダ)というかさ 287 00:14:00,674 --> 00:14:02,842 海 そんなに 急いで行かなくてよくない? 288 00:14:03,593 --> 00:14:06,429 (フェル)海には シーサーペントだのクラーケンだの 289 00:14:06,513 --> 00:14:08,807 うまい魔物が うじゃうじゃ いるのだ 290 00:14:09,391 --> 00:14:12,060 一刻も早く 味わいたいと思わんのか! 291 00:14:12,143 --> 00:14:13,770 (ムコーダ)うじゃうじゃだって!? 292 00:14:13,853 --> 00:14:15,355 絶対 ノーだ! 293 00:14:16,147 --> 00:14:18,108 (フェル)我が行くと決めたのだ 294 00:14:18,191 --> 00:14:19,818 こないだ 魚を食ってから 295 00:14:19,901 --> 00:14:23,071 海のうまい魔物を食いたくて しかたないのだ! 296 00:14:23,154 --> 00:14:25,073 (ムコーダ)ええ~ 297 00:14:26,241 --> 00:14:28,952 スイよ お主は どうなのだ? 298 00:14:29,035 --> 00:14:32,205 (スイ)ん~? なあに おじちゃん 299 00:14:32,289 --> 00:14:36,042 酸弾を撃ちまくって 戦いたくはないか? 300 00:14:36,126 --> 00:14:37,919 (スイ)えっ 戦うの? 301 00:14:38,003 --> 00:14:40,755 (ムコーダ)なっ… こいつ スイを取り込もうと! 302 00:14:40,839 --> 00:14:42,007 (スイ)う~ん… 303 00:14:42,090 --> 00:14:46,511 スイ 戦うのは危ないからさ もっと安全に… 304 00:14:46,595 --> 00:14:50,015 (スイ)スイ ビュビュッってやりたいな 305 00:14:50,098 --> 00:14:51,933 (ムコーダ)あ~… 306 00:14:52,017 --> 00:14:53,268 (フェル)フフン 307 00:14:54,311 --> 00:14:57,772 あ… あのね スイちゃん そんな危ないことより 308 00:14:57,856 --> 00:15:01,860 いろんな お薬のもとになる 葉っぱや お花を採りに行こうね 309 00:15:01,943 --> 00:15:06,823 (スイ)え~ スイ お薬なら自分で作れるもん 310 00:15:06,906 --> 00:15:08,950 ビュビュッてやるほうがいい 311 00:15:09,034 --> 00:15:10,452 うっ… 312 00:15:10,535 --> 00:15:11,369 ぐう… (フェル)スイも― 313 00:15:11,453 --> 00:15:12,746 こう言っておるぞ 314 00:15:12,829 --> 00:15:14,205 諦めろ (スイ)きゅうっ 315 00:15:14,789 --> 00:15:16,374 しかたない 316 00:15:16,458 --> 00:15:19,461 スイには甘くなるなあ 俺 317 00:15:26,593 --> 00:15:30,096 “ゴブリンが 東の森で 度々 出没” 318 00:15:30,180 --> 00:15:34,809 “5匹討伐で 報酬は銀貨3枚と3ポイント” 319 00:15:34,893 --> 00:15:38,021 ゴブリン討伐が 3ポイントだもんなあ 320 00:15:38,521 --> 00:15:40,649 まあ それでも 今のGランクでは 321 00:15:40,732 --> 00:15:44,027 一番ポイントが稼げる 依頼なのは間違いない 322 00:15:44,611 --> 00:15:46,613 さっさと終わらせて帰ろう 323 00:15:46,696 --> 00:15:47,530 (フェル)ん? 324 00:15:47,614 --> 00:15:50,867 (ゴブリンたちの騒ぎ声) (フェル)いたぞ 3匹いるな 325 00:15:50,950 --> 00:15:53,244 (スイ)スイ やっていい? 326 00:15:53,328 --> 00:15:54,621 (ムコーダ)うう… (スイ)ぴゅっ! 327 00:15:54,704 --> 00:15:55,664 (ゴブリン)アギャアッ 328 00:15:55,747 --> 00:15:57,374 (スイ)ぴゅっ ぴゅっ! 329 00:15:57,457 --> 00:15:59,709 (ムコーダ)ああ… 330 00:15:59,793 --> 00:16:01,711 (スイ)やった~ 331 00:16:01,795 --> 00:16:04,089 (ムコーダ) 相変わらず すごい威力だな 332 00:16:04,673 --> 00:16:07,884 で 問題は このゴブリンの… 333 00:16:07,967 --> 00:16:10,136 (フェル)早く耳を切り取れ 334 00:16:10,220 --> 00:16:12,639 それが討伐の証しとなるのだろう? 335 00:16:12,722 --> 00:16:16,142 (ムコーダ)嫌だ~! 336 00:16:17,852 --> 00:16:20,021 (ムコーダ)うっ… うう… 337 00:16:20,105 --> 00:16:21,981 (フェル)まったく軟弱な 338 00:16:22,065 --> 00:16:24,275 これまで 何度 魔物を料理してきた? 339 00:16:24,359 --> 00:16:26,945 それと これとは 全く違うだろ! 340 00:16:27,028 --> 00:16:30,490 おっと やつらが お主の声を聞きつけた 341 00:16:31,074 --> 00:16:32,992 (ムコーダ)えっ えっ えっ え… 342 00:16:33,076 --> 00:16:34,994 (ゴブリンたち)ギャア~ 343 00:16:35,078 --> 00:16:37,956 来たな 確実に仕留めろ! 344 00:16:38,039 --> 00:16:38,873 (スイ)きゅ~ん 345 00:16:38,957 --> 00:16:39,916 ぴゅ~! 346 00:16:39,999 --> 00:16:41,668 (ゴブリン)ギャアッ (フェル)木の陰にも2匹いる 347 00:16:42,252 --> 00:16:43,670 (ゴブリン)ウギャアッ (フェル)左だ! 348 00:16:44,462 --> 00:16:45,422 向こうに5匹だ! 349 00:16:45,505 --> 00:16:47,674 (ゴブリン)ウギャアッ (ゴブリン)ウギャッ 350 00:16:47,757 --> 00:16:49,175 (ムコーダ)かあっ… 351 00:16:49,259 --> 00:16:51,094 集落もあるぞ 352 00:16:51,177 --> 00:16:52,011 (ムコーダ)行かない! 353 00:16:52,595 --> 00:16:55,515 依頼分は もう終わったんだから! ノー! 354 00:16:55,598 --> 00:16:58,768 (スイ)あるじ~ お願い 355 00:16:58,852 --> 00:17:00,770 ああ~… 356 00:17:01,646 --> 00:17:03,022 決まりだな 357 00:17:03,106 --> 00:17:04,524 ふんっ… (ムコーダ)うわあっ… 358 00:17:04,607 --> 00:17:08,486 嫌だ~! 359 00:17:09,487 --> 00:17:14,325 (スイ)やった~! 全部やっつけたよ あるじ~ 360 00:17:14,409 --> 00:17:16,411 (ムコーダ)そ… そうだね 361 00:17:16,995 --> 00:17:22,542 (スイ)楽しかった~ あるじ ありがと 大好き~ 362 00:17:22,625 --> 00:17:25,795 あとは 耳集めだな 早くしろ 363 00:17:26,546 --> 00:17:28,256 いや もう無理 364 00:17:28,339 --> 00:17:31,217 (フェル)証拠がなければ ポイントにならんのだろう? 365 00:17:31,301 --> 00:17:33,511 (ムコーダ)あっ ああ~… (フェル)んっ! 366 00:17:35,096 --> 00:17:36,765 (ムコーダ)ああ… 367 00:17:37,474 --> 00:17:42,854 耳はともかく 本体のほう このままにしといていいのか? 368 00:17:42,937 --> 00:17:48,109 腹を減らした魔物を呼び込んだり 瘴気(しょうき)がダンジョン 生み出したり… 369 00:17:48,193 --> 00:17:49,569 (フェル)それはあるな 370 00:17:49,652 --> 00:17:51,696 (ムコーダ) あるのかよ まずいだろ! 371 00:17:51,780 --> 00:17:56,201 気にするほどでもなかろう 自然の摂理というものだ 372 00:17:56,284 --> 00:17:59,412 いや いや いや… 街も近いんだしさ 373 00:17:59,496 --> 00:18:01,206 ちゃんと片付けないと! (スイ)きゅ~ん 374 00:18:01,289 --> 00:18:02,957 なら 燃やすか? 375 00:18:03,041 --> 00:18:07,128 えっ… 森林火災はちょっと… 376 00:18:03,041 --> 00:18:07,128 (ムコーダ) ああっ ああ~っ! 377 00:18:07,212 --> 00:18:10,715 ならば スイ 全部 溶かしてしまえ 378 00:18:10,799 --> 00:18:13,635 全部? そんなこと できるのか? 379 00:18:13,718 --> 00:18:17,555 (スイ)できるよ~ 全部 溶かしちゃっていいの? 380 00:18:17,639 --> 00:18:19,724 おっ… おお 381 00:18:19,808 --> 00:18:22,227 (スイ)ちょっと待ってて~ 382 00:18:22,310 --> 00:18:24,979 きゅるるるるるる… (ムコーダ)えっ? 383 00:18:25,063 --> 00:18:27,106 ちょっ… スイ? 384 00:18:27,690 --> 00:18:29,859 スイ~!? 385 00:18:29,943 --> 00:18:32,320 はあ~… (フェル)また進化したようだな 386 00:18:32,403 --> 00:18:33,321 えっ? 387 00:18:34,697 --> 00:18:36,324 “ビッグスライム”って… 388 00:18:36,991 --> 00:18:38,409 いつの間に… 389 00:18:38,493 --> 00:18:41,079 あと 増殖って 何? (スイ)う~んとね… 390 00:18:41,162 --> 00:18:45,917 大きくなったり 小さくなったり できるみたいだよ 391 00:18:46,000 --> 00:18:47,794 (ムコーダ)小さくもなれるのか? 392 00:18:47,877 --> 00:18:50,255 (スイ)やってみるね 393 00:18:50,338 --> 00:18:52,048 きゅるるるる… (ムコーダ)うわっ 394 00:18:52,715 --> 00:18:54,384 (小さいスイ)ぴゅんっ (フェル)んっ! 395 00:18:54,467 --> 00:18:55,635 (小さいスイたち) ぴゅんっ ぴゅんっ ぴゅんっ… 396 00:18:55,718 --> 00:18:57,136 (ムコーダ)ああ… 397 00:18:57,220 --> 00:18:59,514 (小さいスイたち)ぴゅんっ ぴゅんっ ぴゅんっ ぴゅんっ… 398 00:18:59,597 --> 00:19:00,431 ん? 399 00:19:02,392 --> 00:19:06,062 (小さいスイたち)みんな~! 頑張って溶かしちゃお~! 400 00:19:11,734 --> 00:19:13,278 フェルさんや 401 00:19:13,361 --> 00:19:16,489 今まで こんなスライム 見たことある? 402 00:19:16,573 --> 00:19:21,578 いや 長い年月を生きてきた我も 初めて見る 403 00:19:21,661 --> 00:19:24,414 (スイ)あるじ 終わったよ~ 404 00:19:24,497 --> 00:19:27,083 (ムコーダ)何だか どんどん強くなっていくな 405 00:19:27,959 --> 00:19:31,296 (ムコーダ)というか 数を たのんで攻撃したり 406 00:19:31,379 --> 00:19:34,841 ポーションを大量生産したりも できるってことか 407 00:19:34,924 --> 00:19:37,135 相当 やばい気がしてきた 408 00:19:37,218 --> 00:19:40,221 (スイ)あるじ おなかすいた~ 409 00:19:40,305 --> 00:19:41,347 (フェル)うむ 410 00:19:41,431 --> 00:19:44,058 (ムコーダ)あっ… そうだよね~ 411 00:19:48,062 --> 00:19:50,607 (ムコーダ) 今日は 精神的に疲れたから 412 00:19:50,690 --> 00:19:52,150 パンでもいいか? 413 00:19:52,233 --> 00:19:54,319 (フェル) 何でもいいから 早くよこせ 414 00:19:54,402 --> 00:19:56,863 (ムコーダ) へい へい 分かりましたよ 415 00:19:56,946 --> 00:20:01,951 つか “何でもいいから”って 単語は 料理人のやる気を そぐから 416 00:20:02,035 --> 00:20:03,286 やめたほうがいいぞ 417 00:20:03,369 --> 00:20:05,038 (フェル)んっ… んん… 418 00:20:05,121 --> 00:20:07,832 (スイ)あるじが 食べさせてくれるもの 419 00:20:07,916 --> 00:20:09,876 スイは全部好き 420 00:20:09,959 --> 00:20:11,920 (ムコーダ)スイは かわいいのう 421 00:20:12,003 --> 00:20:14,714 待ってろよ 今 買ってやるからな! 422 00:20:16,799 --> 00:20:19,761 (ムコーダ)今まで 菓子パンは 出したことがあったけど 423 00:20:19,844 --> 00:20:23,348 今日は 肉や おかず系の パンを買ってみたよ 424 00:20:23,848 --> 00:20:25,391 (スイ)きゅ~ 425 00:20:26,100 --> 00:20:30,897 黄色い つぶつぶと 白い とろっとしたのが おいしいよ 426 00:20:32,982 --> 00:20:35,318 中にお肉が入ってる 427 00:20:35,401 --> 00:20:39,822 最初のはコーンマヨで そっちはハンバーグパンだな 428 00:20:39,906 --> 00:20:43,368 フェルさんには ソーセージパンが おすすめ 429 00:20:43,451 --> 00:20:46,079 あと カレーデニッシュも うまいはず 430 00:20:49,457 --> 00:20:54,253 うまい! 細長い肉の プリッとした歯応えが たまらん 431 00:20:55,421 --> 00:21:00,301 そして このサクサクした生地に 複雑な味わいのカレーとやら… 432 00:21:00,385 --> 00:21:03,388 うむ… お主の食事は いつもうまいな 433 00:21:03,471 --> 00:21:06,766 (ムコーダ)おっ… プッ… 何だよ それ 434 00:21:06,849 --> 00:21:08,267 気を遣ってるつもりか? 435 00:21:08,351 --> 00:21:10,228 (フェル)んっ… んん… 436 00:21:10,311 --> 00:21:14,023 黙れ! 我が お主ごときに 気を遣うか! 437 00:21:14,983 --> 00:21:16,025 (ムコーダ)フッ… 438 00:21:18,319 --> 00:21:22,031 ハァ… 疲れた体に 甘いコーヒー 439 00:21:22,115 --> 00:21:24,659 最高だなあ 何たって… 440 00:21:25,743 --> 00:21:28,913 重労働のあとだから… な 441 00:21:28,997 --> 00:21:33,918 ぐう… せっかく場所を変えたのに 思い出しちまった 442 00:21:38,840 --> 00:21:40,425 いいのかなあ 443 00:21:40,508 --> 00:21:43,678 2~3カ月は覚悟してた ランク上げが 444 00:21:45,096 --> 00:21:47,515 1日で終わっちゃったよ 445 00:21:49,017 --> 00:21:53,813 ♪~ 446 00:23:13,893 --> 00:23:18,898 ~♪ 447 00:23:18,981 --> 00:23:20,108 (食べる音) 448 00:23:20,191 --> 00:23:21,067 (ニンリル) なっ… 何じゃ 449 00:23:21,150 --> 00:23:22,652 このプルプルは! 450 00:23:22,735 --> 00:23:26,322 (ニンリル)かぐわしい香りが 口の中に広がったかと思えば 451 00:23:26,405 --> 00:23:28,658 あっという間に消えていく 452 00:23:28,741 --> 00:23:30,743 それに この美しさ 453 00:23:30,827 --> 00:23:34,664 真珠や紅玉 どんな宝石も かなわぬほどじゃ 454 00:23:35,748 --> 00:23:37,667 (キシャール)近頃 あの子… 455 00:23:37,750 --> 00:23:40,419 (ルサールカ)1人で こそこそ… 456 00:23:41,003 --> 00:23:43,548 (アグニ)お楽しみのようだなあ 457 00:23:45,591 --> 00:23:46,592 (ムコーダ)ムコーダです 458 00:23:46,676 --> 00:23:49,679 焼き物と揚げ物に偏りがちという ご意見をちょうだいしました 459 00:23:49,762 --> 00:23:52,557 真摯に受け止めつつ 善処できましたらと… 460 00:23:52,640 --> 00:23:54,809 “討伐依頼は金と肉”