1 00:00:02,300 --> 00:00:03,524 ただいま~ 2 00:00:05,970 --> 00:00:08,640 (要)おや? どちら様でしたっけ? 3 00:00:08,640 --> 00:00:10,640 ハッ… ヒドい! 4 00:00:10,640 --> 00:00:13,640 要ちゃん お母さんの顔 忘れちゃったの!? 5 00:00:13,640 --> 00:00:16,650 あ~ そういえば 娘を置いて海外に行っていた― 6 00:00:16,650 --> 00:00:20,320 母親がいたっすね~ お母さんは不安定なの! 7 00:00:20,320 --> 00:00:23,150 旦那が若い女と 駆け落ちしたからショックで! 8 00:00:23,150 --> 00:00:25,650 唐突に おかしな行動をしちゃうの! 9 00:00:25,650 --> 00:00:27,660 わかる? 10 00:00:27,660 --> 00:00:29,990 っていうか わかって! 11 00:00:29,990 --> 00:00:33,160 おかしな行動っていう 自覚はあるんすね 12 00:00:33,160 --> 00:00:35,160 でも大丈夫! あっ? 13 00:00:35,160 --> 00:00:37,170 そんな娘たちにお母さん― 14 00:00:37,170 --> 00:00:39,670 すてきなプレゼントを 持って帰ってきたの~! 15 00:00:39,670 --> 00:00:42,500 (ナサ)えっ? 温泉のペアチケット? 16 00:00:42,500 --> 00:00:44,510 そうっす 17 00:00:44,510 --> 00:00:47,510 母親がキャンペーンで当てたみたいで ((アハハハ!)) 18 00:00:47,510 --> 00:00:49,680 で 私たちは行かないので― 19 00:00:49,680 --> 00:00:52,680 先輩とつかっさんの 二人でどうかな~って 20 00:00:52,680 --> 00:00:55,850 えっ? いやいや そんなの悪いよ 21 00:00:55,850 --> 00:00:59,860 それこそ ご家族で行ってきなよ それも考えたんすけど― 22 00:00:59,860 --> 00:01:03,130 これ期限が6月中なんすよね 23 00:01:03,130 --> 00:01:06,960 となると あの姉は期末試験中 24 00:01:06,960 --> 00:01:09,630 私は銭湯を空けられない 25 00:01:09,630 --> 00:01:11,630 で 母親はというと… 26 00:01:11,630 --> 00:01:16,310 ((温泉は逃げた旦那との 新婚旅行を思い出しちゃうから)) 27 00:01:16,310 --> 00:01:18,810 だったら なんでキャンペーン応募したの? 28 00:01:18,810 --> 00:01:20,810 ((ハッ… 知らない)) 29 00:01:20,810 --> 00:01:24,650 もらえるならありがたいけど 本当にいいの? 30 00:01:24,650 --> 00:01:28,150 いいっす いいっす それに先輩たち― 31 00:01:28,150 --> 00:01:30,820 まだちゃんと 新婚旅行してないでしょ 32 00:01:30,820 --> 00:01:34,420 あ… そっか そうっすよ 33 00:01:37,990 --> 00:01:41,160 (ナサ)要ちゃんが これで 新婚旅行に行ってきたらって 34 00:01:41,160 --> 00:01:44,830 (司)おぉ それは気前のいい話だな 35 00:01:44,830 --> 00:01:47,840 ね~っ で どんな温泉? 36 00:01:47,840 --> 00:01:51,966 なんか すごいらしいよ 客室露天とかついてるみたいで 37 00:01:52,170 --> 00:01:54,180 へぇ~ 38 00:01:54,180 --> 00:01:56,180 フゥ… んっ? 39 00:01:56,180 --> 00:01:58,350 ど… どうしようか? 40 00:01:58,350 --> 00:02:00,780 んっ? どうしようって? 41 00:02:00,780 --> 00:02:05,280 いや… だからその… 二人っきりだし 42 00:02:07,290 --> 00:02:10,460 あ… うん… なるほど 43 00:02:10,460 --> 00:02:15,130 ま まぁ でも 私たちは夫婦だし 44 00:02:15,130 --> 00:02:18,830 せっかくだから… 行ってみようか… 45 00:02:20,760 --> 00:02:22,997 は… はいっ! 46 00:03:54,640 --> 00:03:57,110 (要)はい では いってらっしゃ~い! 47 00:03:57,110 --> 00:03:59,610 トーストの面倒は きっちり見ときますんで! 48 00:03:59,610 --> 00:04:01,610 お土産とか いらないんで! 49 00:04:01,610 --> 00:04:03,610 じっくり 楽しんできてくださ~い! 50 00:04:05,620 --> 00:04:07,790 そ それにしてもよく晴れたね 51 00:04:07,790 --> 00:04:11,960 そ そうね 6月だっていうのにね 52 00:04:11,960 --> 00:04:17,130 で… どうやって行くの? え~っと まずは電車で 53 00:04:17,130 --> 00:04:21,130 だけど 無事にたどり着けるのかしら? 54 00:04:21,130 --> 00:04:24,300 えっ? どういうこと? だってほら― 55 00:04:24,300 --> 00:04:26,300 前回 奈良に行ったときは… 56 00:04:26,300 --> 00:04:30,310 (ナサ)あぁ そういえば 千歳ちゃんが… 57 00:04:30,310 --> 00:04:32,810 なので どっからか聞きつけて― 58 00:04:32,810 --> 00:04:35,810 しゃしゃり出てくるか わからないから 気をつけないと 59 00:04:35,810 --> 00:04:40,150 (千歳)へぇ 温泉とは いいご身分ねぇ 60 00:04:40,150 --> 00:04:42,320 (アウロラ)おや? (シャーロット)追いかけないの? 61 00:04:42,320 --> 00:04:44,320 (千歳)追いかけないわよ 62 00:04:44,320 --> 00:04:48,330 こっちだって やることあるし 期末試験とかで忙しいのよ 63 00:04:48,330 --> 00:04:51,760 それに 夫婦水入らずの旅行を 邪魔するほど― 64 00:04:51,760 --> 00:04:53,770 ヤボじゃないわよ すごい! 65 00:04:53,770 --> 00:04:57,440 今まで さんざんヤボなことを してきた千歳が成長している! 66 00:04:57,440 --> 00:05:02,640 ちーちゃん 偉~い バカにしてんじゃないわよ! 67 00:05:04,610 --> 00:05:07,610 (ナサ)でも 僕 温泉って 初めて来たかも 68 00:05:07,610 --> 00:05:11,950 司ちゃんは 温泉来たことある? えっ? あぁそうね 69 00:05:11,950 --> 00:05:15,290 まぁ日本人は 昔から温泉好きだからね 70 00:05:15,290 --> 00:05:17,960 草津は吉宗も気に入っていたし 71 00:05:17,960 --> 00:05:21,790 でも旦那様と二人っきりで 来るとは思わなかったわ 72 00:05:21,790 --> 00:05:25,130 司ちゃん なんか緊張してる? 73 00:05:25,130 --> 00:05:27,130 ンッ! 74 00:05:27,130 --> 00:05:29,630 えぇっ? ききき 緊張してるってなによ? 75 00:05:29,630 --> 00:05:33,140 えっ? いや なんか表情が硬いから 76 00:05:33,140 --> 00:05:36,480 べべべべ 別に緊張とかしてないし~ 77 00:05:36,480 --> 00:05:40,310 温泉が楽しみすぎて 震えてるだけだし~ 78 00:05:40,310 --> 00:05:43,650 そっか ならよかった そうよ! 79 00:05:43,650 --> 00:05:47,490 なんなら お弁当食べる? あぁ うん 80 00:05:47,490 --> 00:05:50,990 《とはいえ… 僕はすげぇ 緊張してるんだけどな》 81 00:05:56,930 --> 00:05:59,760 す… すごい旅館ね 82 00:05:59,760 --> 00:06:02,600 こ これは立派な旅館だね 83 00:06:02,600 --> 00:06:07,610 ホントにここで合ってるの? う うん… 合ってるけど 84 00:06:07,610 --> 00:06:10,410 とりあえず 中入ってみましょう 85 00:06:14,280 --> 00:06:17,450 す… すっご~い! 86 00:06:17,450 --> 00:06:19,450 ホントに超豪華だ! 87 00:06:19,450 --> 00:06:24,960 ホ ホントにここでいいんですか!? はい もちろんでございます 88 00:06:24,960 --> 00:06:27,290 露天風呂もついてはいますが― 89 00:06:27,290 --> 00:06:30,960 旅館には24時間の 大浴場もありますので― 90 00:06:30,960 --> 00:06:32,960 そちらもご利用くださいませ 91 00:06:32,960 --> 00:06:37,970 ホ… ホントにここでいいみたいだね そ そうね 92 00:06:37,970 --> 00:06:39,970 じゃあ せっかくだし― 93 00:06:39,970 --> 00:06:41,970 お風呂入ろうか えっ!? 94 00:06:41,970 --> 00:06:43,980 あ あぁ いや… 95 00:06:43,980 --> 00:06:46,810 大浴場のほう そっちよね! 96 00:06:46,810 --> 00:06:49,310 (2人)アハハハ… ハハハ… 97 00:06:49,310 --> 00:06:52,580 では1時間ほど大浴場に入って― 98 00:06:52,580 --> 00:06:55,090 それから 温泉街を見にいきましょう 99 00:06:55,090 --> 00:06:58,590 わかった じゃあ16時に部屋集合ね 100 00:06:58,590 --> 00:07:01,590 う うん んっ? なに? 101 00:07:01,590 --> 00:07:08,600 んっ… い いや… えっと な なんでもない 102 00:07:08,600 --> 00:07:11,440 《このとき私は思った 103 00:07:11,440 --> 00:07:14,270 ナサくん すごい落ち着いてない!? 104 00:07:14,270 --> 00:07:18,780 私は二人きりの温泉に こんなに動揺しているのに!? 105 00:07:18,780 --> 00:07:22,280 なぜ旦那様は あんなに平静を保っているの? 106 00:07:22,280 --> 00:07:27,120 もしかして こういう状況に 慣れているのかしら?》 107 00:07:27,120 --> 00:07:29,920 じゃ またあとで あっ うん 108 00:07:32,960 --> 00:07:36,660 さてと 僕もお風呂入るか 109 00:07:43,470 --> 00:07:48,970 うわぁ! 大浴場も広くて立派だなぁ 110 00:07:48,970 --> 00:07:53,410 要ちゃんちのお風呂もすごいけど やっぱり温泉は違うなぁ 111 00:07:53,410 --> 00:07:57,750 それにしても 司ちゃんと二人で温泉旅行か… 112 00:07:57,750 --> 00:08:01,420 なんか現実感がなくて 逆に動揺しないなぁ 113 00:08:01,420 --> 00:08:05,590 《なんだろう… 夢見心地っていきすぎると― 114 00:08:05,590 --> 00:08:08,260 こんなにも 穏やかな気持ちになるんだな 115 00:08:08,260 --> 00:08:11,100 心が無 完全な無 116 00:08:11,100 --> 00:08:14,770 心が静かすぎて逆に怖いくらいだ 117 00:08:14,770 --> 00:08:17,440 これが明鏡止水か… 118 00:08:17,440 --> 00:08:19,440 いかんいかん! 119 00:08:19,440 --> 00:08:22,770 せっかく二人で温泉に来てるのに 悟りを開いてどうする!》 120 00:08:22,770 --> 00:08:25,940 いうなればこれは 新婚旅行2回戦! 121 00:08:25,940 --> 00:08:28,110 だったら 最高の思い出を作るため― 122 00:08:28,110 --> 00:08:31,280 僕が頑張らなくては! 123 00:08:31,280 --> 00:08:33,620 《司ちゃんが お風呂から上がるまで50分! 124 00:08:33,620 --> 00:08:36,290 それまでに 草津のすべてをリサーチして― 125 00:08:36,290 --> 00:08:40,130 このあと すてきにエスコートしよう! そうと決まれば!》 126 00:08:40,130 --> 00:08:42,130 ヘイ ジリ! 127 00:08:45,300 --> 00:08:48,470 《なるほど なるほど… 大体わかってきたぞ 128 00:08:48,470 --> 00:08:52,900 まず草津といえば「湯畑」 これは定番 129 00:08:52,900 --> 00:08:56,240 次に「湯もみ」 こっちはド定番 130 00:08:56,240 --> 00:08:59,080 あとは温泉まんじゅうに― 131 00:08:59,080 --> 00:09:01,410 舞茸の天ぷらと蕎麦 132 00:09:01,410 --> 00:09:03,580 お土産には草津もちか 133 00:09:03,580 --> 00:09:07,420 この辺りをおさえておけば 草津は間違いないだろう》 134 00:09:07,420 --> 00:09:10,090 そうと決まれば早速リサーチだ! 135 00:09:10,090 --> 00:09:12,090 残り40分! 136 00:09:12,090 --> 00:09:14,790 まずは宿からの場所を直接確認だ! 137 00:09:17,430 --> 00:09:19,930 あの すみません んっ? 138 00:09:19,930 --> 00:09:22,770 この宿のフロントは どこにあるんですかの? 139 00:09:22,770 --> 00:09:24,770 えっ… いや~ ちょっと広くて― 140 00:09:24,770 --> 00:09:27,440 迷ってしまって あっ え~と… 141 00:09:27,440 --> 00:09:29,770 僕も今 来たところなので ちょっと… 142 00:09:29,770 --> 00:09:32,610 この旅館とっても広いから 年寄りには― 143 00:09:32,610 --> 00:09:35,110 ちょっと わかりづらくて はぁ… 144 00:09:35,110 --> 00:09:38,450 こんなとき旦那がいれば よかったんですが― 145 00:09:38,450 --> 00:09:42,120 早くに亡くなってしまってねぇ 146 00:09:42,120 --> 00:09:45,120 思い出の草津に 一人で来たものの― 147 00:09:45,120 --> 00:09:49,130 ホント どうしていいやら じゃあ… 148 00:09:49,130 --> 00:09:53,970 じゃあ僕がご案内しますよ! そうかい? 申し訳ないねぇ 149 00:09:53,970 --> 00:09:57,470 《大丈夫 まだ時間は30分ある 150 00:09:57,470 --> 00:10:01,870 このお婆さんをフロントに案内したら すぐに湯畑の場所を!》 151 00:10:13,990 --> 00:10:17,660 ハァ… 152 00:10:17,660 --> 00:10:20,460 ハァァ… 153 00:10:23,500 --> 00:10:26,330 (綾)若者は もっと自由でいいと思うの! 154 00:10:26,330 --> 00:10:30,340 あ… 試験勉強に疲れたんすか? 155 00:10:30,340 --> 00:10:33,000 そうなの! もうヘトヘトなの! 156 00:10:33,000 --> 00:10:35,010 私も温泉でゆっくりしたいの! 157 00:10:35,010 --> 00:10:37,840 温泉浸かってサウナ入って 牛乳飲んで寝たいの! 158 00:10:37,840 --> 00:10:42,350 できるだけ寝たいの! わかる? まぁ わからんではないけど 159 00:10:42,350 --> 00:10:45,680 だったら ちょっと気分転換してみる? 160 00:10:45,680 --> 00:10:47,690 気分転換? 161 00:10:47,690 --> 00:10:50,290 温泉は無理だけど うちは風呂屋だから― 162 00:10:50,290 --> 00:10:52,290 お客さんが帰ったあと― 163 00:10:52,290 --> 00:10:54,630 でっかいお風呂は 使いたい放題じゃない? 164 00:10:54,630 --> 00:10:56,630 あっ! あぁ! 165 00:10:56,630 --> 00:11:00,800 うわぁ さすが要ちゃん ありがとう! 166 00:11:00,800 --> 00:11:03,900 エヘヘ それほどでもないっすよ 167 00:11:09,810 --> 00:11:12,980 で… なんなの? これは 168 00:11:12,980 --> 00:11:16,310 気分転換に たまにはうちの手伝いをするの 169 00:11:16,310 --> 00:11:20,820 えぇ!? 気分転換って 勉強やめて働けってこと? 170 00:11:20,820 --> 00:11:24,160 そのとおり だいたい綾姉の勉強は― 171 00:11:24,160 --> 00:11:26,830 東大入れとか そういう たぐいじゃないでしょう? 172 00:11:26,830 --> 00:11:28,830 赤点とって 留年しないようにっていう― 173 00:11:28,830 --> 00:11:32,830 最低限の勉強じゃない そ… それは… 174 00:11:32,830 --> 00:11:36,840 それを2~3日やったからって もう嫌だとかいう根性なしは― 175 00:11:36,840 --> 00:11:39,500 勉強なんかやめて 今すぐ働けって感じ 176 00:11:39,500 --> 00:11:44,010 わかってんのか このヘタレ 妹の暴言がヒドい 177 00:11:44,010 --> 00:11:48,350 だ だけど難しいの! ふだん授業で爆睡してるから― 178 00:11:48,350 --> 00:11:51,780 どの教科も全然わかんないの! わかる~? 179 00:11:51,780 --> 00:11:55,790 よくそんだけ堂々と 自業自得の話ができるねぇ 180 00:11:55,790 --> 00:11:57,790 昔からサボるための言い訳は― 181 00:11:57,790 --> 00:11:59,790 得意なの! 最低だな おい 182 00:11:59,790 --> 00:12:02,790 まぁでも大丈夫 えっ? 183 00:12:02,790 --> 00:12:05,960 綾姉がつかっさんの代わりに 仕事ができると― 184 00:12:05,960 --> 00:12:09,130 思ってなかったので 助っ人を呼んでおきました! 185 00:12:09,130 --> 00:12:11,640 いやいや助っ人って… 186 00:12:11,640 --> 00:12:15,970 なんで私がアンタんちの風呂掃除を 手伝わなきゃいけないのよ!? 187 00:12:15,970 --> 00:12:18,140 なんでって… そりゃ― 188 00:12:18,140 --> 00:12:21,310 つかっさんが温泉行って 寂しいだろうから 189 00:12:21,310 --> 00:12:24,820 だからってアンタんちを 手伝う義理はないわよ! 190 00:12:24,820 --> 00:12:28,650 それに なんで風呂掃除で わざわざ水着? 191 00:12:28,650 --> 00:12:31,820 こんなの着なくても 掃除くらいできるでしょ! 192 00:12:31,820 --> 00:12:35,160 でも水着だったら こういう遊びもできるかなって 193 00:12:35,160 --> 00:12:37,160 え~い ウワワー! 194 00:12:37,160 --> 00:12:41,670 ちょっと何すんのよ! だから気分転換のお遊びっすよ 195 00:12:41,670 --> 00:12:44,840 私は気分転換したいなんて 言ってないわよ! 196 00:12:44,840 --> 00:12:46,840 アンタもボーッとしてないで― 197 00:12:46,840 --> 00:12:48,840 なんとか言いなさいよ! アァッ アーッ! 198 00:12:48,840 --> 00:12:51,280 おっ いいっすね~ やっぱ お風呂といえば― 199 00:12:51,280 --> 00:12:54,280 肌がどんだけ露出するかが ポイントっすよね! 200 00:12:54,280 --> 00:12:57,120 やめてちょっと 全部脱げちゃうじゃない! 201 00:12:57,120 --> 00:12:59,620 や~っ! 気分転換したいんでしょ? 202 00:12:59,620 --> 00:13:03,290 露出しなさいよ! も~っ 私だってこうだ! 203 00:13:03,290 --> 00:13:07,630 やめなさいよ! (2人)キャーッ! 204 00:13:07,630 --> 00:13:11,460 もう なんなのよ このお安いお色気は 205 00:13:11,460 --> 00:13:13,460 あ~ もう何これ! 206 00:13:13,460 --> 00:13:16,300 もっとあるでしょ いろいろ! ねぇ!? 207 00:13:16,300 --> 00:13:19,470 いや~ やっぱこれがお風呂回っすね! 208 00:13:19,470 --> 00:13:21,970 (綾/千歳)なんの話よ! 209 00:13:27,980 --> 00:13:29,980 《それにしても… 210 00:13:29,980 --> 00:13:32,650 頼朝も いい源泉を発見したもんだ 211 00:13:32,650 --> 00:13:35,490 ふだん一緒に 生活してるとはいえ― 212 00:13:35,490 --> 00:13:39,990 二人きりで旅行に来ると やはり てれてしまうな 213 00:13:39,990 --> 00:13:43,390 部屋に露天風呂か…》 214 00:13:45,330 --> 00:13:47,330 い いかん! 215 00:13:47,330 --> 00:13:50,600 こんなの考えてたら のぼせてしまう! 216 00:13:50,600 --> 00:13:53,100 《このあと いっぱい入るかもしれないし― 217 00:13:53,100 --> 00:13:57,440 ちょっと早いけど そろそろ出て部屋に戻ろう》 218 00:13:57,440 --> 00:14:01,450 いやぁ助かりました ホントお兄さんお優しい 219 00:14:01,450 --> 00:14:03,780 い いえ… そんなことは 220 00:14:03,780 --> 00:14:06,120 《残り25分 ここから急いで》 221 00:14:06,120 --> 00:14:08,450 で では僕はこれで あれぇ… 222 00:14:08,450 --> 00:14:12,790 今度は自分の部屋が わからんようなってしもた 223 00:14:12,790 --> 00:14:17,460 でもこれ以上 お兄さんに ご迷惑かけるわけには… 224 00:14:17,460 --> 00:14:22,800 だ 大丈夫です 僕が部屋までお送りしますよ! 225 00:14:22,800 --> 00:14:27,470 ホントにいいのかい? も もちろんですとも 226 00:14:27,470 --> 00:14:30,480 お兄さんみたいな 優しい人が夫だと― 227 00:14:30,480 --> 00:14:33,810 お嫁さんは うれしいでしょうね えっ? 228 00:14:33,810 --> 00:14:35,810 どうして結婚してると? 229 00:14:35,810 --> 00:14:38,980 そりゃ指輪を見れば あぁ 230 00:14:38,980 --> 00:14:44,680 私はホントに早く旦那を亡くしたから あんまり思い出がないんだけど 231 00:14:46,660 --> 00:14:50,430 どうだい? 結婚生活は そ そうですね… 232 00:14:50,430 --> 00:14:53,600 毎日が驚きの連続です 233 00:14:53,600 --> 00:14:57,770 楽しいことや ビックリすることが多くて 234 00:14:57,770 --> 00:15:01,770 オホホ お嫁さんのこと 大好きなんじゃね 235 00:15:01,770 --> 00:15:07,280 ウッ… い いや その… ハハハ てれんでいい てれんで 236 00:15:07,280 --> 00:15:10,780 夫婦っていうのは特別なんじゃ 237 00:15:10,780 --> 00:15:15,450 親兄弟とも違う 友達や恋人関係とも 238 00:15:15,450 --> 00:15:19,790 何が特別かは そのうち… 239 00:15:19,790 --> 00:15:22,460 あ… (司)んっ? 旦那様? 240 00:15:22,460 --> 00:15:24,460 あっ あぁ司ちゃん 241 00:15:24,460 --> 00:15:26,460 フフン… んっ? 242 00:15:26,460 --> 00:15:29,970 おい こんな所で何やってんだよ 243 00:15:29,970 --> 00:15:31,970 (ナサ)えっ? 司ちゃん? 244 00:15:31,970 --> 00:15:34,140 こちらのお婆さんと お知り合いなの? 245 00:15:34,140 --> 00:15:36,640 知り合いも何も ソイツの名前は― 246 00:15:36,640 --> 00:15:38,640 月読時子 247 00:15:38,640 --> 00:15:41,980 結婚するとき 婚姻届の証人欄にあった― 248 00:15:41,980 --> 00:15:43,980 千歳の祖母だよ 249 00:15:43,980 --> 00:15:45,980 えぇ~っ! ((なによ)) 250 00:15:45,980 --> 00:15:49,650 あぁ… そうとは知らず たいへん失礼なことを 251 00:15:49,650 --> 00:15:52,420 いえいえ そんなことないわ 252 00:15:52,420 --> 00:15:55,590 こちらこそ 騙すつもりはなかったんだけど 253 00:15:55,590 --> 00:15:59,260 いや 騙すつもりは メチャメチャあったんだけど 254 00:15:59,260 --> 00:16:01,770 むしろ もっと 泳がせたかったんだけど 255 00:16:01,770 --> 00:16:04,100 《正直だけどやっかいな人だ》 256 00:16:04,100 --> 00:16:06,270 っていうか人が悪いぞ! 257 00:16:06,270 --> 00:16:09,610 こんな善良な旦那様を 試すみたいなことして! 258 00:16:09,610 --> 00:16:13,280 あらあら 試すだなんて人聞きの悪い 259 00:16:13,280 --> 00:16:15,610 私はただ 持ち前の演技力で― 260 00:16:15,610 --> 00:16:18,120 なんとなく近づいたら うまくいって― 261 00:16:18,120 --> 00:16:20,450 だんだん 楽しくなってきちゃったから― 262 00:16:20,450 --> 00:16:24,620 どこまでやれるか 自分の限界にチャレンジしてただけよ 263 00:16:24,620 --> 00:16:27,130 それを騙すっていうんだよ! 264 00:16:27,130 --> 00:16:31,460 年を重ねてもチャレンジ精神を 忘れない私の頑張りを― 265 00:16:31,460 --> 00:16:35,630 褒めてもらいたいものだわ 褒められるかっ! アハハ… 266 00:16:35,630 --> 00:16:38,140 だいたい あなたが恥ずかしがって― 267 00:16:38,140 --> 00:16:40,470 私に旦那さんを紹介しないから― 268 00:16:40,470 --> 00:16:43,310 しかたなく 私が来てあげたんでしょう 269 00:16:43,310 --> 00:16:45,640 だからって温泉地にまで来るな! 270 00:16:45,640 --> 00:16:47,650 いやいや司ちゃん 271 00:16:47,650 --> 00:16:50,920 それでも やっぱきちんと ご挨拶はするべきだよ 272 00:16:50,920 --> 00:16:53,580 なっ…! プププ… 怒られてる 273 00:16:53,580 --> 00:16:57,760 わりと正論で怒られてる~ 笑うな~! 274 00:16:57,760 --> 00:17:01,260 あっ でも挨拶だったら 私の部屋に来る? 275 00:17:01,260 --> 00:17:05,360 一応この宿で いちばん大きい スイートとってあるんで 276 00:17:07,430 --> 00:17:09,430 (ナサ)では改めまして 277 00:17:09,430 --> 00:17:12,100 このたび 司さんと結婚させていただいた― 278 00:17:12,100 --> 00:17:14,110 由崎ナサです 279 00:17:14,110 --> 00:17:17,780 遅くなりましたが 証人の件は ありがとうございました 280 00:17:17,780 --> 00:17:20,080 今後とも よろしくお願いします 281 00:17:22,110 --> 00:17:25,950 あなたには ずっと お会いしたいと思っていたの 282 00:17:25,950 --> 00:17:28,290 僕と… ですか? えぇ 283 00:17:28,290 --> 00:17:31,620 この氷のようにクールな人が 大好きになったのは― 284 00:17:31,620 --> 00:17:34,290 どんな人なのかと お… おい 285 00:17:34,290 --> 00:17:36,960 フーン そっか~ なるほどねぇ 286 00:17:36,960 --> 00:17:40,800 こういう人がタイプだったのね お前 ホントやめろ 287 00:17:40,800 --> 00:17:43,300 まぁまぁ… そう言ってもらえると― 288 00:17:43,300 --> 00:17:45,970 僕もうれしいですけど それにしても― 289 00:17:45,970 --> 00:17:49,970 この広い部屋に お一人で? もちろん 290 00:17:49,970 --> 00:17:53,410 こう見えて 私そこそこ… いや結構 291 00:17:53,410 --> 00:17:55,910 いや かなりのお金持ちなの 292 00:17:55,910 --> 00:17:57,920 でも勘違いしないでね 293 00:17:57,920 --> 00:18:02,420 戦後の焼け野原から女手一つで 頑張って ここまできたの 294 00:18:02,420 --> 00:18:04,920 いわば天才 努力の天才 295 00:18:04,920 --> 00:18:07,590 私すご~い あぁ やったね私 296 00:18:07,590 --> 00:18:10,260 お… おもしろい方だね ま まぁ… 297 00:18:10,260 --> 00:18:16,770 だけど この人が選ぶだけあって 本当に優しくて賢い子みたいね 298 00:18:16,770 --> 00:18:20,100 うちにあった あの石をよく ひと目で― 299 00:18:20,100 --> 00:18:22,610 月の石とわかったわね 300 00:18:22,610 --> 00:18:25,780 えっ? 月の石? 301 00:18:25,780 --> 00:18:28,780 あっ 千歳ちゃんちに行ったときの 302 00:18:28,780 --> 00:18:32,450 まぁ成分表が書いてあったので なんとなくは 303 00:18:32,450 --> 00:18:35,290 わざわざ窒素で 酸化を防いでいたので 304 00:18:35,290 --> 00:18:38,960 さすがに偽物に そこまでしないかなって 305 00:18:38,960 --> 00:18:42,290 なるほど 大したものだわ本当に 306 00:18:42,290 --> 00:18:47,300 あなたみたいな人が伴侶なら 私もとても安心だわ 307 00:18:47,300 --> 00:18:49,300 あなたならきっと― 308 00:18:49,300 --> 00:18:52,070 私が成し遂げられなかったことを 309 00:18:52,070 --> 00:18:57,410 いいえ… 幾星霜 誰も成しえなかったことを― 310 00:18:57,410 --> 00:19:00,750 成し遂げられるかもしれないわね 311 00:19:00,750 --> 00:19:03,550 えっ? 成し遂げるって… 312 00:19:10,590 --> 00:19:12,590 んっ? これは? 313 00:19:12,590 --> 00:19:15,430 (時子)それは 「ちょいな 三湯めぐり手形」 314 00:19:15,430 --> 00:19:17,430 ちょいな三湯!? 315 00:19:17,430 --> 00:19:20,770 草津にある3か所の 日帰り温泉をすべて回ると― 316 00:19:20,770 --> 00:19:23,770 草津温泉名人の称号がもらえる― 317 00:19:23,770 --> 00:19:26,940 ナイスチケットよ 温泉名人!? 318 00:19:26,940 --> 00:19:28,940 どんな困難があろうとも― 319 00:19:28,940 --> 00:19:33,280 あなたなら届くかもしれないわね 温泉名人の夢に 320 00:19:33,280 --> 00:19:35,780 なに… この難しいボケ 321 00:19:35,780 --> 00:19:37,780 えぇい! もういい! 322 00:19:37,780 --> 00:19:40,790 これ以上 お前のボケにつきあってられるか! 323 00:19:40,790 --> 00:19:44,960 まぁヒドい 私がこんなに 真面目に話をしてるのに 324 00:19:44,960 --> 00:19:46,960 まぁいいわ 今日のところは― 325 00:19:46,960 --> 00:19:49,790 これくらいにしといてあげる そうでないと― 326 00:19:49,790 --> 00:19:53,460 せっかくの草津で イチャつく時間がなくなるもんね~ 327 00:19:53,460 --> 00:19:55,470 お… お前! 328 00:19:55,470 --> 00:19:57,640 でもいいの? ナサくん はい? 329 00:19:57,640 --> 00:19:59,800 もう わかってるかもしれないけど― 330 00:19:59,800 --> 00:20:02,310 この人 すんごい てれ屋だから 331 00:20:02,310 --> 00:20:04,310 「好き」だの「愛してる」だのって― 332 00:20:04,310 --> 00:20:07,480 そういう愛情表現が ものすごく苦手よ 333 00:20:07,480 --> 00:20:09,240 なっ…! あぁ 334 00:20:09,240 --> 00:20:12,480 ちょっと! 旦那様もなに納得してんのよ! 335 00:20:12,900 --> 00:20:15,650 言葉にしなくても 愛情は伝わると― 336 00:20:15,650 --> 00:20:17,700 思っているかもしれないけれど― 337 00:20:17,700 --> 00:20:20,160 ちゃんと言葉にしないとだめよ 338 00:20:20,160 --> 00:20:23,340 い 言われなくてもやってるわ! いやいや 339 00:20:23,340 --> 00:20:26,340 あなたが思ってる倍の量 言って 普通くらいだから― 340 00:20:26,340 --> 00:20:30,459 もっと言わなきゃだめなのよ 余計なアドバイスするな! 341 00:20:30,500 --> 00:20:32,160 そういうのは― 342 00:20:32,160 --> 00:20:34,670 ちゃんと二人きりのときに するから 343 00:20:34,670 --> 00:20:36,465 心配されるいわれはない! 344 00:20:36,670 --> 00:20:38,420 聞きました? 旦那さん 345 00:20:38,420 --> 00:20:42,850 二人きりのときに メチャクチャ 愛情表現してくれるんですって 346 00:20:42,850 --> 00:20:46,520 これは期待大ね は… はい 347 00:20:46,726 --> 00:20:50,229 だから余計なこと言うな~っ! 348 00:20:50,700 --> 00:20:54,233 (時子)まぁ いつも思いつきで 行動するのはいいけど― 349 00:20:54,640 --> 00:20:57,740 たまには人のアドバイスも聞きなさい 350 00:20:57,740 --> 00:21:01,280 じゃあ引き続き 二人で温泉楽しんでね 351 00:21:01,280 --> 00:21:04,618 湯もみ体験もおもしろいから やってみるといいわ 352 00:21:05,060 --> 00:21:06,380 ありがとうございます 353 00:21:06,800 --> 00:21:10,374 だけど… ホントによかった んっ? 354 00:21:10,660 --> 00:21:12,980 すてきな人と巡り会えて 355 00:21:13,160 --> 00:21:15,980 ナサくん その人のこと よろしくね 356 00:21:15,980 --> 00:21:18,820 面倒くさいところも あると思うけど― 357 00:21:18,820 --> 00:21:21,490 基本的には優しい人だから 358 00:21:21,720 --> 00:21:22,440 はい 359 00:21:23,400 --> 00:21:25,389 だから ひと言余計だよ 360 00:21:26,580 --> 00:21:29,393 まったく… なんなんだアイツは 361 00:21:29,490 --> 00:21:32,660 アハハ でもおもしろい方だね 362 00:21:32,660 --> 00:21:35,274 それに いいアドバイスももらったし 363 00:21:35,520 --> 00:21:37,151 えっ? どの辺が? 364 00:21:37,700 --> 00:21:40,130 愛情表現… とか 365 00:23:26,020 --> 00:23:27,845 (ナサ)みんなへのお土産は 何がいいかな? 366 00:23:27,850 --> 00:23:29,960 (司)要はちょっと卑猥で 笑えるもの 367 00:23:29,960 --> 00:23:31,474 綾はなんとかというアニメの― 368 00:23:31,470 --> 00:23:33,560 ご当地コラボグッズが いいって言ってたわ 369 00:23:33,560 --> 00:23:35,740 (ナサ)さすが ちゃんと リクエストを聞いてきたんだね! 370 00:23:35,740 --> 00:23:39,540 (司)いや こっちが聞くまでもなく 全部自己申告されたんだけどね… 371 00:23:39,540 --> 00:23:42,540