1 00:00:06,180 --> 00:00:08,640 (ナサ)いやぁ… すごいね! 2 00:00:08,640 --> 00:00:10,970 (司)まるで 海賊王のパーティーみたいね 3 00:00:10,970 --> 00:00:14,480 (銀河)こんな ごちそうになって いいんすかね? 4 00:00:14,480 --> 00:00:16,810 (綾)でも余らせても しようがないし! 5 00:00:16,810 --> 00:00:20,150 (アウロラ)シャーロット あんまりモリモリ食うなよ 6 00:00:20,150 --> 00:00:22,150 (シャーロット)アウロラちゃんもね 7 00:00:24,650 --> 00:00:27,820 つ~か こんなに奮発していいのか? 8 00:00:27,820 --> 00:00:29,830 (時子)いいのいいの 9 00:00:29,830 --> 00:00:32,490 私の余興に つきあってくれるならね 10 00:00:32,490 --> 00:00:35,660 はぁ? (実況)それでは皆様! 11 00:00:35,660 --> 00:00:39,670 (実況)ステージをご注目ください! この声は 12 00:00:39,670 --> 00:00:42,840 (実況)(要)せ~のっ! 13 00:00:43,564 --> 00:00:44,840 (2人)えぇ~っ! 14 00:00:45,900 --> 00:00:47,860 (綾/銀河)あっ… (キューマ)要? 15 00:00:47,860 --> 00:00:50,290 あぁ… んっ? 16 00:00:51,060 --> 00:00:53,074 百鬼さん? (百鬼)あ… 17 00:00:53,290 --> 00:00:56,460 いやぁ いろいろ大変だったよ 18 00:00:56,460 --> 00:00:58,460 (3人)あっ… 19 00:00:58,460 --> 00:01:00,800 (実況)(要)2年前 ある雪の夜 20 00:01:00,800 --> 00:01:03,300 (実況)二人は運命の出会いを 果たします 21 00:01:03,300 --> 00:01:06,140 (実況)うわぁ なんてかわいい女の子だろう! 22 00:01:06,140 --> 00:01:08,140 (実況)今すぐ チューしたい! 23 00:01:08,140 --> 00:01:11,640 いやいや! なんのVTRだよ これ! 24 00:01:11,640 --> 00:01:14,810 (実況)つかっさんを一目見た 由崎ナサは思いました 25 00:01:14,810 --> 00:01:17,320 (実況)この人を お嫁さんにしなくては! 26 00:01:17,320 --> 00:01:19,650 (実況)しか~し! 27 00:01:19,650 --> 00:01:25,160 (実況)未来の嫁にチューする前に トラックとチューする先輩! 28 00:01:25,160 --> 00:01:28,660 (実況)だがここで 運命の歯車は回り出す! 29 00:01:28,660 --> 00:01:31,660 (実況)このピンチを 華麗に救う つかっさん! 30 00:01:31,660 --> 00:01:34,170 (司)さっきから セリフと写真が合ってないぞ! 31 00:01:34,170 --> 00:01:38,170 (実況)つかっさんがいなければ 完全即死! 32 00:01:38,170 --> 00:01:41,840 (実況)しかし その直後 つかっさんは行方不明! 33 00:01:41,840 --> 00:01:43,840 (実況)もう一度 あの人に会いたい 34 00:01:43,840 --> 00:01:47,350 (実況)そこから先輩の 運命の2年が始まります! 35 00:01:47,350 --> 00:01:52,120 (実況)2年間 来る日も来る日も つかっさんを探し続ける先輩! 36 00:01:52,120 --> 00:01:54,120 (実況)会える保証もないのに― 37 00:01:54,120 --> 00:01:56,790 彼女を探し出そうと死に物狂い! 38 00:01:56,790 --> 00:02:00,960 (実況)雨が降ろうが雪が降ろうが 倒れようが病気になろうが― 39 00:02:00,960 --> 00:02:04,130 (実況)ただ もう一度 つかっさんと会うために 40 00:02:04,130 --> 00:02:10,640 (実況)そして18歳の誕生日 二人はついに運命の再会! 41 00:02:10,640 --> 00:02:13,640 (実況)結果 結ばれ 今に至るのです! 42 00:02:13,640 --> 00:02:16,640 (2人)ほぉぉ えっと… 43 00:02:16,640 --> 00:02:19,480 ブラーボー! 44 00:02:19,480 --> 00:02:23,480 (祝福の声) 45 00:02:23,480 --> 00:02:25,980 って要! なんなんだこれは! 46 00:02:25,980 --> 00:02:27,990 (要)えっ? まぁ― 47 00:02:27,990 --> 00:02:30,820 披露宴にはこういうのが つきものかなぁって 48 00:02:30,820 --> 00:02:34,160 ひ 披露宴? そうっす! 49 00:02:34,160 --> 00:02:37,330 時子さんが どうしてもやりたいと言うので― 50 00:02:37,330 --> 00:02:40,670 百鬼さんにも協力してもらって サプライズで 51 00:02:40,670 --> 00:02:43,170 私が全部 考えました 52 00:02:43,170 --> 00:02:46,340 披露宴はサプライズで やるものじゃないんだよ! 53 00:02:46,340 --> 00:02:48,340 まぁ いいじゃない 54 00:02:48,340 --> 00:02:51,940 せっかく仲のよい人たちに 集まってもらったんだし― 55 00:02:51,940 --> 00:02:55,610 ちょっとは恥ずかしいこと してもらわないとね 56 00:02:55,610 --> 00:02:59,280 タダで肉食ってんじゃないわよ どんな理屈だ! 57 00:02:59,280 --> 00:03:03,460 だけど さっきのVTR 結構 感動したんじゃない? 58 00:03:03,460 --> 00:03:06,290 あ… まぁ… 59 00:03:06,290 --> 00:03:08,290 よかったっす! 60 00:03:08,290 --> 00:03:11,630 一生懸命作った かいがあったっす 61 00:03:11,630 --> 00:03:14,630 (千歳)さっきのV あの子が作ったの? 62 00:03:14,630 --> 00:03:18,800 どんだけ先輩思いなんだよ ホントいい子ね~ 63 00:03:18,800 --> 00:03:20,810 はい ではお二人とも― 64 00:03:20,810 --> 00:03:23,310 ステージにどうぞ! (2人)ええっ! 65 00:03:23,310 --> 00:03:25,810 いやいや なんでだよ! (要)そりゃあ― 66 00:03:25,810 --> 00:03:30,150 披露宴の主役は お二人ですし だから頼んでないわよ! 67 00:03:30,150 --> 00:03:33,320 でも僕らのために 要ちゃんたちが― 68 00:03:33,320 --> 00:03:35,650 頑張ってくれたわけだし えぇ!? 69 00:03:35,650 --> 00:03:38,820 すごいな さすが要って感じだ 70 00:03:38,820 --> 00:03:41,490 期末試験も稼業も あったでしょうに 71 00:03:41,490 --> 00:03:45,330 要ったら努力で外堀を埋める子ね 72 00:03:45,330 --> 00:03:47,330 ささっ ではこちらへ 73 00:03:49,670 --> 00:03:52,870 わかったわよ! 上がればいいんでしょ上がれば! 74 00:03:54,770 --> 00:03:56,780 改めてご紹介します 75 00:03:56,780 --> 00:04:02,450 由崎ナサさん司さんの新郎新婦に 皆さん大きな拍手を! 76 00:04:02,450 --> 00:04:05,780 っていうか ステージに上がって何するのよ 77 00:04:05,780 --> 00:04:08,790 えっ もちろんこれは披露宴なので― 78 00:04:08,790 --> 00:04:12,120 まずは新郎新婦のご挨拶っすよ! 79 00:04:12,120 --> 00:04:14,130 (歓声と拍手) 80 00:04:14,130 --> 00:04:16,130 えっ 挨拶? 81 00:04:16,130 --> 00:04:19,970 いきなりスピーチなんかできるか! 大丈夫っす 82 00:04:19,970 --> 00:04:22,630 そんな堅苦しいものじゃなくて いいっすから 83 00:04:22,630 --> 00:04:26,140 そうでなくてもだよ! しようがないなぁ 84 00:04:26,140 --> 00:04:28,140 じゃあ先輩! えっ? 85 00:04:28,140 --> 00:04:30,980 ここはかっこよく 先輩が決めるっす! 86 00:04:30,980 --> 00:04:32,980 えぇ 僕!? 87 00:04:35,980 --> 00:04:38,480 わかった えっ ホントに!? 88 00:04:38,480 --> 00:04:40,680 (要)ではマイクどうぞ 89 00:04:43,490 --> 00:04:45,490 あ~ え~と 90 00:04:45,490 --> 00:04:50,160 きょ… 今日はお日柄もよくえ~と… 91 00:04:50,160 --> 00:04:53,600 マイク持つと なんで緊張するのかしら? 92 00:04:53,600 --> 00:04:55,600 えっと… その… 93 00:04:55,600 --> 00:04:58,270 あんまり上手なことは言えませんが― 94 00:04:58,270 --> 00:05:00,770 僕は司ちゃんのことが好きで 95 00:05:00,770 --> 00:05:04,610 あっ 大好きで いや 愛していて 96 00:05:04,610 --> 00:05:07,780 まぁ 好きなところを 語り出したら― 97 00:05:07,780 --> 00:05:10,280 ひと晩じゅうでも 語れちゃうんですが― 98 00:05:10,280 --> 00:05:13,120 そういう愛情を大切にして― 99 00:05:13,120 --> 00:05:16,460 新たな家庭を築いていきたいと 思っていますので― 100 00:05:16,460 --> 00:05:18,460 これから先も― 101 00:05:18,460 --> 00:05:21,460 ここに集まっていただいた皆様に 支えてもらいつつ― 102 00:05:21,460 --> 00:05:24,130 ともに歩んでいきたいと思います 103 00:05:24,130 --> 00:05:27,970 本日は どうもありがとうございました 104 00:05:27,970 --> 00:05:31,140 (銀河)おめでとうございま~す (拍手) 105 00:05:31,140 --> 00:05:35,470 (キューマ)いいねいいね~ (拍手) 106 00:05:35,470 --> 00:05:38,310 つかっさん 旦那さん かっこいいですか? 107 00:05:38,310 --> 00:05:40,310 うっさいな! 108 00:05:40,310 --> 00:05:43,820 ではここで 更にサプラーイズ! (2人)えっ… 109 00:05:43,820 --> 00:05:46,820 (要)披露宴といえば これ! 110 00:05:46,820 --> 00:05:51,760 初めての共同作業! ケーキ入刀! 111 00:05:51,760 --> 00:05:54,260 うわぁ すごいケーキ! 112 00:05:54,260 --> 00:05:57,930 あんなの持って登ってくるなんて 要やっぱりすげ~! 113 00:05:57,930 --> 00:06:00,770 そう! これを持ってくるために― 114 00:06:00,770 --> 00:06:04,100 私がどれだけ慎重に 山を登ったか… 115 00:06:04,100 --> 00:06:06,100 (司)ねぇ んっ? 116 00:06:06,100 --> 00:06:09,600 このナイフで切ればいいの? あ~ 待って! その前に 117 00:06:14,110 --> 00:06:16,950 ベール? ウエディングドレスは― 118 00:06:16,950 --> 00:06:20,290 いつかやる本当の結婚式まで とっておくとしてね 119 00:06:20,290 --> 00:06:24,390 やっぱ少しくらいは お嫁さんっぽい恰好しないと 120 00:06:29,790 --> 00:06:31,800 うわぁ かわいい! 121 00:06:31,800 --> 00:06:33,800 あれ一つで 急に花嫁っぽくなるな 122 00:06:33,800 --> 00:06:38,300 まったく… なんだよこれ (ナサ)だけど― 123 00:06:38,300 --> 00:06:40,470 とっても きれいだよ 124 00:06:40,470 --> 00:06:43,870 あ… ありがと… 125 00:06:45,980 --> 00:06:49,810 (要)それでは ケーキ入刀です! 126 00:06:49,810 --> 00:06:53,250 (歓声と拍手) 127 00:06:53,250 --> 00:07:08,430 ♬~ 128 00:07:08,430 --> 00:07:11,600 《ナサ:人は どうして結婚するのだろう? 129 00:07:11,600 --> 00:07:15,610 例えば古代エジプトでは 左手の薬指に― 130 00:07:15,610 --> 00:07:18,610 永遠の象徴である指輪を 結婚でつける― 131 00:07:18,610 --> 00:07:20,610 という風習があったという 132 00:07:20,610 --> 00:07:23,280 結婚は人の歴史そのもので― 133 00:07:23,280 --> 00:07:26,620 もはや その起源を 辿ることすらできない 134 00:07:26,620 --> 00:07:30,460 だからこそなぜ 人は結婚するのだろう?》 135 00:07:30,460 --> 00:07:32,460 フフッ 136 00:07:34,460 --> 00:07:36,630 (ナサ)あれが夏の大三角形 137 00:07:36,630 --> 00:07:41,130 上から時計回りに ベガ アルタイル デネブ 138 00:07:41,130 --> 00:07:44,470 ベガがあるのは こと座 アルタイルは わし座 139 00:07:44,470 --> 00:07:47,640 真ん中に見えるのが いわゆる天の川で― 140 00:07:47,640 --> 00:07:49,980 つまり あの2つの星がそれぞれ― 141 00:07:49,980 --> 00:07:54,250 織姫と彦星ってわけ さすが詳しいっすね 142 00:07:54,250 --> 00:07:57,250 まぁ「星空」と書いて ナサって名前だからね 143 00:07:57,250 --> 00:08:00,420 でもホント 星きれいねぇ 144 00:08:00,420 --> 00:08:03,260 降ってきそうとは まさにこういう感じね 145 00:08:03,260 --> 00:08:05,920 だけど全然 区別つかないな 146 00:08:05,920 --> 00:08:10,600 俺ぁ 星なんて 全部一緒に見えちまいますよ 147 00:08:10,600 --> 00:08:13,770 ねぇ あの赤い大きいやつは? んっ? 148 00:08:13,770 --> 00:08:16,430 あの赤いのは アンタレス 149 00:08:16,430 --> 00:08:21,610 さそり座の心臓の星で 直径が太陽の720倍もあるんだ 150 00:08:21,610 --> 00:08:24,280 あれは てんびん座のブラキウム 151 00:08:24,280 --> 00:08:29,950 その上のほうに見えるのが 光学的二重星 ズベンエルゲヌビ 152 00:08:29,950 --> 00:08:32,780 逆に聞くけど なんで区別できるの? 153 00:08:32,780 --> 00:08:35,790 適当に言ってるわけじゃないんすよね? 154 00:08:35,790 --> 00:08:38,960 え え~と… 星の位置かな 155 00:08:38,960 --> 00:08:42,960 まぁ どんだけきれいでも ずっと見てると飽きちゃうわね~ 156 00:08:42,960 --> 00:08:47,630 もう!? すみません デリカシーのない姉で 157 00:08:47,630 --> 00:08:50,240 き きれいだとは思ってるんだよ!? 158 00:08:50,240 --> 00:08:52,240 (司)フフン… 159 00:08:52,240 --> 00:08:54,240 あっ? まぁ― 160 00:08:54,240 --> 00:08:56,240 そう言うんじゃないかと思って― 161 00:08:56,240 --> 00:08:58,740 こういうのも用意しておきました 162 00:08:58,740 --> 00:09:02,410 わぁ花火! 私もやりた~い! 163 00:09:02,410 --> 00:09:04,410 お水の用意だ! 164 00:09:06,580 --> 00:09:11,420 せっかくの解説 ごめんなさいね みんな楽しそうでよかったよ 165 00:09:11,420 --> 00:09:13,430 でも本当に― 166 00:09:13,430 --> 00:09:17,930 星がきれいな場所だね ここは そうね 167 00:09:17,930 --> 00:09:21,770 コーヒーでも持ってこようか? いいね 168 00:09:21,770 --> 00:09:23,770 (2人)フフッ… 169 00:09:23,770 --> 00:09:26,270 じゃあ私も もらおうかしら (2人)あっ? 170 00:09:26,270 --> 00:09:29,110 (司)お前は花火いいのか? フン 171 00:09:29,110 --> 00:09:32,110 あんな子ども騙し やってらんないわ 172 00:09:32,110 --> 00:09:35,950 じゃあ私が皆さんの分のコーヒーを 用意するっす 173 00:09:35,950 --> 00:09:38,120 えっ いいの? はい! 174 00:09:38,120 --> 00:09:41,120 なんせ今日は お二人の披露宴っすから 175 00:09:41,120 --> 00:09:43,120 じゃあ ウッ 176 00:09:43,120 --> 00:09:45,790 ちーちゃん一緒に 用意するっすよ~ 177 00:09:45,790 --> 00:09:49,090 えっなんで私が? あとその「ちーちゃん」ってなに!? 178 00:09:51,130 --> 00:09:54,800 要ちゃん今日は本当にありがとう いえいえ 179 00:09:54,800 --> 00:09:56,970 喜んでもらえて光栄っす 180 00:09:56,970 --> 00:09:59,800 みんなでお祝いできてよかったっす 181 00:09:59,800 --> 00:10:01,970 (千歳)いやいや あっ 182 00:10:01,970 --> 00:10:05,480 私は別に祝ってませんけど 183 00:10:05,480 --> 00:10:09,810 ち 千歳ちゃんと こうして話すのも久しぶりだね 184 00:10:09,810 --> 00:10:14,490 京都で会って そのあとのタコパ以来かな 185 00:10:14,490 --> 00:10:16,490 京都でもタコパでも― 186 00:10:16,490 --> 00:10:19,160 別に大して 話なんかしてませんけど? 187 00:10:19,160 --> 00:10:22,990 アハハ… もう勘弁してやれって 188 00:10:22,990 --> 00:10:26,160 (ナサ)でも あのとき 千歳ちゃんに言われたこと― 189 00:10:26,340 --> 00:10:28,920 ずっと頭に残ってるんだ えっ? 190 00:10:29,640 --> 00:10:32,820 (ナサ)「なんで結婚するのよ」って 言われたこと 191 00:10:32,820 --> 00:10:35,040 あ… 結婚ってさ 192 00:10:35,040 --> 00:10:35,823 あっ 193 00:10:36,160 --> 00:10:38,840 おそらく 文字が発明されるより前― 194 00:10:39,100 --> 00:10:41,180 人の歴史が始まったときには― 195 00:10:41,180 --> 00:10:44,020 もう当たり前のように あったものなんだ 196 00:10:44,020 --> 00:10:46,479 まぁ 僕が結婚した理由は― 197 00:10:46,520 --> 00:10:49,336 司ちゃんのことが 好きだからなんだけど 198 00:10:49,860 --> 00:10:51,460 誰かを好きになると― 199 00:10:51,820 --> 00:10:54,960 人はどうして 結婚したくなるのかなぁって 200 00:10:57,280 --> 00:10:58,971 (時子)なるほど えっ 201 00:10:59,117 --> 00:11:03,400 本当にすてきなことを考える方ね あっ時子さん 202 00:11:03,640 --> 00:11:07,310 私もおじゃましていいかしら? もちろんです 203 00:11:07,480 --> 00:11:10,980 それにしても 本当にきれいな場所ですね 204 00:11:10,980 --> 00:11:13,310 (時子)でしょ? ホントそうなのよ 205 00:11:13,310 --> 00:11:16,310 さっきの解説もすばらしかったわ 206 00:11:16,310 --> 00:11:20,150 ホント賢いのね いやぁ好きなだけですよ 207 00:11:20,150 --> 00:11:24,160 そっちの人は 星よりも花火がいいみたいだから 208 00:11:24,160 --> 00:11:26,160 なっ!? あっちでゆっくり― 209 00:11:26,160 --> 00:11:29,830 星について話でもしない? あっ いいですね 210 00:11:29,830 --> 00:11:32,830 待て待て 勝手に何言ってんだよ! 211 00:11:32,830 --> 00:11:34,830 いいじゃない 212 00:11:34,830 --> 00:11:37,340 ちょっとナサくんと 二人で話したいだけよ 213 00:11:37,340 --> 00:11:40,340 話したいこと? そんなこと言って― 214 00:11:40,340 --> 00:11:42,340 変なこと 話すんじゃないだろうな? 215 00:11:42,340 --> 00:11:46,180 いやいや 変なことしか話さないわよ 216 00:11:46,180 --> 00:11:48,350 じゃ 行きましょうか ナサくん 217 00:11:48,350 --> 00:11:51,280 あっ はい ちょ… お~い! 218 00:11:51,280 --> 00:11:54,120 だったら連れていくなって! 219 00:11:54,120 --> 00:11:57,320 おい! ちょ… 聞いてる? 220 00:12:00,290 --> 00:12:05,460 どう? あの人との新婚生活は そうですねぇ 221 00:12:05,460 --> 00:12:07,970 毎日が驚きの連続です 222 00:12:07,970 --> 00:12:10,640 知らないことや発見がたくさんあって― 223 00:12:10,640 --> 00:12:13,970 ホント楽しいです そう… 224 00:12:13,970 --> 00:12:16,310 それはよかったわね 225 00:12:16,310 --> 00:12:19,640 ナサくんには少し 謝らないといけなくってね 226 00:12:19,640 --> 00:12:21,810 どういうことですか? 227 00:12:21,810 --> 00:12:25,150 あなたたちが再会するのに 2年もかかったのは― 228 00:12:25,150 --> 00:12:27,150 私のせいなの 229 00:12:27,150 --> 00:12:30,660 私のワガママに あの人は 2年もつきあってくれて 230 00:12:30,660 --> 00:12:32,660 えっ ホント… 231 00:12:32,660 --> 00:12:36,160 2年間もあの人を 待ってくれて ありがとう 232 00:12:36,160 --> 00:12:38,160 ナサくんは― 233 00:12:38,160 --> 00:12:41,000 あの人と初めて 出会った日のこと 覚えてる? 234 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 それがその… 235 00:12:43,000 --> 00:12:45,340 「私と結婚してくれるなら つきあってあげる」って― 236 00:12:45,340 --> 00:12:48,510 言われた直後に 気を失ってしまって 237 00:12:48,510 --> 00:12:50,440 そこからどうやって 病院に行ったのかは― 238 00:12:50,440 --> 00:12:55,110 覚えてないんですよね そっか… じゃあやっぱり― 239 00:12:55,110 --> 00:12:57,280 あなたは あの人のこと… ただ 240 00:12:57,280 --> 00:13:01,380 僕はそれほど鈍くないので なんとなく察しはついています 241 00:13:03,450 --> 00:13:06,460 だから それも全部ひっくるめて― 242 00:13:06,460 --> 00:13:09,460 僕は― 243 00:13:09,460 --> 00:13:13,460 司ちゃんと結婚できて よかったと思っています 244 00:13:13,460 --> 00:13:18,140 《あぁ そうか やっぱりそうなんだ 245 00:13:18,140 --> 00:13:22,640 この人が あなたの願いをかなえる 最後の人》 246 00:13:22,640 --> 00:13:27,150 よかった ホントによかった 247 00:13:27,150 --> 00:13:30,480 さっき 人はどうして結婚するのか― 248 00:13:30,480 --> 00:13:32,980 って話をしてたわね あっ はい 249 00:13:32,980 --> 00:13:37,490 私もね あの人に 同じことを聞いたことがあるの 250 00:13:37,490 --> 00:13:39,990 興味があるなら聞いてみなさい 251 00:13:39,990 --> 00:13:44,000 きっと 二人きりのときに 教えてくれるわ 252 00:13:44,000 --> 00:13:46,660 さっ 老人の話は終わり 253 00:13:46,660 --> 00:13:50,940 もう行きなさい ありがとう 254 00:13:50,940 --> 00:13:53,100 あの人のこと― 255 00:13:53,100 --> 00:13:55,100 よろしくね 256 00:14:00,450 --> 00:14:02,780 《月の輝く夜だった》 257 00:14:02,780 --> 00:14:11,790 ♬~ 258 00:14:11,790 --> 00:14:16,290 《君の姿を探して 少しだけ駆け足になる 259 00:14:16,290 --> 00:14:20,800 一目見た瞬間 運命だと思ったんだ》 260 00:14:20,800 --> 00:14:34,600 ♬~ 261 00:14:41,320 --> 00:14:44,990 司ちゃん あぁ 旦那様 262 00:14:44,990 --> 00:14:46,990 どうしたの? こんな所で 263 00:14:46,990 --> 00:14:50,430 いや… 大したことじゃないんだけど― 264 00:14:50,430 --> 00:14:53,930 ここ 富士山が見えるんだなぁ って思って 265 00:14:53,930 --> 00:14:55,930 (ナサ)あっ ホントだ 266 00:14:55,930 --> 00:14:59,270 時子との話は終わった? うん 267 00:14:59,270 --> 00:15:02,610 みんなはまだ 花火やってる感じ? うん 268 00:15:02,610 --> 00:15:05,440 まだまだ夜は長そうよ 269 00:15:05,440 --> 00:15:07,450 時子さんは― 270 00:15:07,450 --> 00:15:10,450 本当に司ちゃんのことが大切なんだね 271 00:15:10,450 --> 00:15:13,950 昔からさ ちょっと懐きすぎなのよ 272 00:15:13,950 --> 00:15:18,290 僕らのために こんなにお祝いしてもらって… 273 00:15:18,290 --> 00:15:20,790 いずれ お返ししなきゃね 274 00:15:20,790 --> 00:15:23,460 まぁ確かに 275 00:15:23,460 --> 00:15:25,460 今度はこっちがサプライズで― 276 00:15:25,460 --> 00:15:27,800 どっか旅行にでも 連れて行ってやろう 277 00:15:27,800 --> 00:15:30,470 それで時子はなんて? 278 00:15:30,470 --> 00:15:33,970 司ちゃんとの結婚生活について いろいろ聞かれたよ 279 00:15:33,970 --> 00:15:37,140 え~ 変なこと聞かれなかった? 280 00:15:37,140 --> 00:15:39,140 変なことは聞かれなかったけど― 281 00:15:39,140 --> 00:15:41,150 さっき みんなで話してた― 282 00:15:41,150 --> 00:15:43,650 人はどうして結婚するのか については― 283 00:15:43,650 --> 00:15:46,480 司ちゃんに聞いてみるといいって 284 00:15:46,480 --> 00:15:49,380 また余計なことを あっ? 285 00:15:51,590 --> 00:15:55,430 司ちゃんは どう思ってるの? そうねぇ 286 00:15:55,430 --> 00:15:58,930 まっ 理由は いろいろあるんだろうけどさ 287 00:15:58,930 --> 00:16:00,930 人が結婚するのは― 288 00:16:00,930 --> 00:16:04,940 人の命が 永遠ではないからだと思う 289 00:16:04,940 --> 00:16:08,940 えっ… ウフフ 大丈夫 大丈夫 290 00:16:08,940 --> 00:16:10,940 そんな深刻な話じゃないよ 291 00:16:10,940 --> 00:16:14,280 ただ ずっと見ていて思ったの 292 00:16:14,280 --> 00:16:17,780 どれだけ偉業を成し遂げて財を築き― 293 00:16:17,780 --> 00:16:20,280 その名を歴史に残そうと― 294 00:16:20,280 --> 00:16:25,290 人は ある日突然 いなくなる ハッ… 295 00:16:25,290 --> 00:16:29,460 病で ケガで あるいは戦争 296 00:16:29,460 --> 00:16:31,460 あるいは事故 297 00:16:31,460 --> 00:16:36,130 運がよくても100年ほどで 人は老いて消えていく 298 00:16:36,130 --> 00:16:39,140 あらがいたいけど あらがえない 299 00:16:39,140 --> 00:16:41,140 生まれ落ちたすべての人に― 300 00:16:41,140 --> 00:16:44,140 命の終わりは やってくるんだ 301 00:16:44,140 --> 00:16:46,310 だけどさ― 302 00:16:46,310 --> 00:16:48,810 だからこそ信じたいんだ 303 00:16:50,750 --> 00:16:54,350 それでも この愛だけは永遠なのだと 304 00:16:56,420 --> 00:16:58,920 たとえ この身は砕け散ろうと― 305 00:16:58,920 --> 00:17:03,090 ここに… 永遠不滅のものはあったのだと 306 00:17:03,090 --> 00:17:09,600 ♬~ 307 00:17:09,600 --> 00:17:11,600 たとえそれが― 308 00:17:11,600 --> 00:17:14,270 積もることのない 雪のようなものでも― 309 00:17:14,270 --> 00:17:16,940 祈りのような かすかなものでも― 310 00:17:16,940 --> 00:17:21,780 ここに 消えることのない 光はあったのだと 311 00:17:21,780 --> 00:17:25,620 だからさ 結婚式では誓うでしょ? 312 00:17:25,620 --> 00:17:28,450 両親とか 恩師とか 313 00:17:28,450 --> 00:17:30,450 自分を信じてくれた人に 314 00:17:30,450 --> 00:17:33,460 永遠を意味する砕けぬ石に 315 00:17:33,460 --> 00:17:35,460 そして― 316 00:17:35,460 --> 00:17:39,860 神と定めた 宇宙に等しい存在に 317 00:17:42,470 --> 00:17:45,140 「健やかなるときも病めるときも 318 00:17:45,140 --> 00:17:47,970 喜びとのきも悲しみのときも 319 00:17:47,970 --> 00:17:50,910 富めるときも貧しいときも 320 00:17:50,910 --> 00:17:53,410 これを愛し これを敬い 321 00:17:53,410 --> 00:17:55,910 これを慰め これを助け 322 00:17:55,910 --> 00:17:59,920 その命あるかぎり 真心を尽くすことを 323 00:17:59,920 --> 00:18:03,120 一人では形をなさぬ二人の愛を」 324 00:18:10,760 --> 00:18:12,760 誓い合うんだ 325 00:18:15,270 --> 00:18:17,770 《ナサ:月の輝く夜だった》 326 00:18:20,440 --> 00:18:25,340 《僕たちは永遠の愛を この星空に誓った》 327 00:18:27,280 --> 00:18:29,450 (キューマ)えっ! ドラゴボって― 328 00:18:29,450 --> 00:18:32,280 大魔王 倒したところで 終わりじゃないの!? 329 00:18:32,280 --> 00:18:35,790 そうよ もうちょっと続くって 言ってるでしょう? 330 00:18:35,790 --> 00:18:38,290 こっから宇宙人とかと 戦うんだから― 331 00:18:38,290 --> 00:18:40,460 むしろ ここからが本番だよ 332 00:18:40,460 --> 00:18:44,460 そっか~ 漫画って大変だな 大変よね~ 333 00:18:49,130 --> 00:18:51,900 ((ってことで お二人は特別に― 334 00:18:51,900 --> 00:18:55,910 少し離れた グランピング用テントで お休みくださいっす)) 335 00:18:55,910 --> 00:18:58,580 って言われてきたけど テントって― 336 00:18:58,580 --> 00:19:02,780 これ? まぁ確かに テントではあるけど 337 00:19:06,750 --> 00:19:08,750 これ天井が― 338 00:19:08,750 --> 00:19:13,260 透明になってて星が見えるわよ すごいロマンチックだね 339 00:19:13,260 --> 00:19:16,260 そうね~ じゃあ今日は― 340 00:19:16,260 --> 00:19:18,760 二人で ここに 寝るってことなんだ… 341 00:19:18,760 --> 00:19:20,770 (ナサ)あ… ベッド… 342 00:19:20,770 --> 00:19:27,100 ベッド すごく大きいね そ そうね キングサイズってやつね 343 00:19:27,100 --> 00:19:30,440 (司)あっ 冷たい飲み物とか 用意してある 344 00:19:30,440 --> 00:19:32,440 (ナサ)そ そうなんだ… 345 00:19:32,440 --> 00:19:34,780 せっかくだから もらっちゃおうか 346 00:19:34,780 --> 00:19:38,620 いやぁ それにしても― 347 00:19:38,620 --> 00:19:41,920 星がきれいだね そうね~ 348 00:19:44,790 --> 00:19:48,130 あの! もう少し そばに寄っていい? 349 00:19:48,130 --> 00:19:50,130 あっ… はい どうぞ 350 00:19:54,970 --> 00:19:58,140 《要:彼はたいへん 勉強のできる子である 351 00:19:58,140 --> 00:20:00,810 本人のたゆまぬ努力もあって― 352 00:20:00,810 --> 00:20:04,140 とても頭の回転が早く 知識も豊富で― 353 00:20:04,140 --> 00:20:07,980 そんな彼の頭脳がフル回転で 今 考えていることは…》 354 00:20:07,980 --> 00:20:12,980 《これって どの程度まで イチャついていいんだろう!?》 355 00:20:12,980 --> 00:20:14,990 《要:頭のよさの無駄遣い!》 356 00:20:14,990 --> 00:20:16,990 《ナサ:そりゃまぁ― 357 00:20:16,990 --> 00:20:19,660 せっかく大きなベッドに 二人で寝るんだから― 358 00:20:19,660 --> 00:20:22,490 可能な限りイチャつきたい ところではあるけども… 359 00:20:22,490 --> 00:20:28,000 ここは悲しいかな 防音効果ゼロに等しいテントの中 360 00:20:28,000 --> 00:20:31,170 こんな所で お嫁さんの甘い声を― 361 00:20:31,170 --> 00:20:33,500 響かせてしまうようなことをすると― 362 00:20:33,500 --> 00:20:37,510 ここにいる知り合い 全員に聞かれる可能性がある! 363 00:20:37,510 --> 00:20:41,350 まっ 僕はそれでもいいけど! 364 00:20:41,350 --> 00:20:45,680 だけど今までの経験からいって シャワーを浴びてないので― 365 00:20:45,680 --> 00:20:48,190 汗とか流せていないこの状況だと― 366 00:20:48,190 --> 00:20:51,790 司ちゃん 抱きつくのも嫌がるだろうなぁ 367 00:20:51,790 --> 00:20:53,790 まぁ とはいえ― 368 00:20:53,790 --> 00:20:57,800 少し嫌がってる司ちゃんも かわいいんだけどね!》 369 00:20:57,800 --> 00:20:59,800 《要:ただのヘンタイである》 370 00:21:01,800 --> 00:21:06,140 んっ… 旦那様 この手はいったいなぁに? 371 00:21:06,140 --> 00:21:12,640 はっ いや… なんだろ? 《なんだろ?》 372 00:21:12,640 --> 00:21:14,650 (ナサ)星がその… 373 00:21:14,650 --> 00:21:17,650 きれいだなって思って どういう理屈? 374 00:21:17,650 --> 00:21:19,650 だ だけど! 375 00:21:19,650 --> 00:21:21,820 星もきれいだけど 司ちゃんも― 376 00:21:21,820 --> 00:21:26,320 とってもきれいだよ! あ… ありがと 377 00:21:26,320 --> 00:21:28,320 うん 378 00:21:30,330 --> 00:21:33,330 《あれ? このあと どうやってベッドまで誘うの? 379 00:21:33,330 --> 00:21:35,830 えっ マジで普通の夫婦は どうしてんの? 380 00:21:35,830 --> 00:21:39,500 こんな雰囲気で 「ベッド行こうか」とか言うの? 381 00:21:39,500 --> 00:21:42,010 ていうかそれ 超恥ずかしくない? 382 00:21:42,010 --> 00:21:44,840 なんか直接的すぎて ちょっと怖くない? 383 00:21:44,840 --> 00:21:48,510 何かこういうときに使う 大人の合言葉とかあるの? 384 00:21:48,510 --> 00:21:51,780 あるならそういうの 学校で教えといてくれない!? 385 00:21:51,780 --> 00:21:55,620 ど どうしよう だけどやっぱり お嫁さんとは― 386 00:21:55,620 --> 00:21:57,920 できればベッドでイチャつきたい!》 387 00:21:59,960 --> 00:22:03,790 司ちゃん は… はい? 388 00:22:03,790 --> 00:22:07,130 ここじゃなくて ベベベ ベッドで横になって― 389 00:22:07,130 --> 00:22:10,630 星を眺めてみない? あ… 390 00:22:10,630 --> 00:22:12,970 そそそ そうね 391 00:22:12,970 --> 00:22:16,140 横になって眺める星も きれいかもね 392 00:22:16,140 --> 00:22:19,140 じゃ じゃあ 星がよく見えるように― 393 00:22:19,140 --> 00:22:22,940 あ 明かり少し落とすね う… うん… 394 00:22:31,160 --> 00:22:36,490 (ナサ)ほ… 星がきれいだね (司)月も見えるわね… 395 00:22:36,490 --> 00:22:38,500 え… えっと… 396 00:22:38,500 --> 00:22:42,500 腕枕とかしようか なるほど… 397 00:22:42,500 --> 00:22:45,670 それはナイスアイデアだわ旦那様 398 00:22:45,670 --> 00:22:48,170 んっ… 399 00:22:48,170 --> 00:22:54,110 ベ ベッド フカフカだね そ そうね… 400 00:22:54,110 --> 00:22:57,110 きょ 今日は とっても楽しかったね 401 00:22:57,110 --> 00:23:00,810 う うん… そう… だね 402 00:23:03,120 --> 00:23:05,120 《正直― 403 00:23:05,120 --> 00:23:07,960 ここからどうしていいやら わからないけど》 404 00:23:07,960 --> 00:23:09,960 司ちゃん… 405 00:23:10,380 --> 00:23:12,160 いい匂いがする 406 00:23:13,520 --> 00:23:17,043 で でも… 汗もいっぱいかいちゃったし 407 00:23:17,700 --> 00:23:20,800 (ナサ)でもほら とってもいい匂い 408 00:23:20,800 --> 00:23:23,900 (司)やっ くすぐったい… んんっ 409 00:23:25,820 --> 00:23:28,650 (ナサ)たくさんの祝福を受けて 僕たちは結ばれた 410 00:23:28,650 --> 00:23:30,520 (司)私は旦那様を愛している 411 00:23:30,520 --> 00:23:32,537 (ナサ)僕は司ちゃんを幸せにする 412 00:23:33,000 --> 00:23:37,500 幾星霜の果ての果て 運命が 引き寄せてくれた素敵な偶然 413 00:23:37,500 --> 00:23:39,040 (司)二人の出会いに… 414 00:23:39,040 --> 00:23:39,700 (ナサ/司)…ありがとう 415 00:23:39,700 --> 00:23:42,700