1 00:00:01,440 --> 00:00:06,100 《時子:あなたの願いは 私が必ず かなえてみせる》 2 00:00:12,310 --> 00:00:15,380 《誰にも 成し遂げられなかったことを― 3 00:00:16,320 --> 00:00:19,000 私はきっと… 成し遂げた》 4 00:00:23,020 --> 00:00:27,540 《成し遂げた… はず… だったけど… 5 00:00:30,440 --> 00:00:33,860 無念だわ 本当に》 6 00:02:06,060 --> 00:02:10,140 (ナサ)山の朝って すっごい気持ちいいな 7 00:02:10,300 --> 00:02:12,528 まるで心が洗われるようだ 8 00:02:13,640 --> 00:02:17,320 《だけど 大きいベッドって最高だな》 9 00:02:18,000 --> 00:02:21,320 今度 引っ越したら 絶対 大きいベッド買おう 10 00:02:22,100 --> 00:02:24,290 (時子)楽しそうね ハッ!? 11 00:02:24,480 --> 00:02:25,880 時子さん! 12 00:02:25,880 --> 00:02:28,080 おはようございます おっはよ 13 00:02:28,340 --> 00:02:31,297 時子さんも朝のお散歩ですか? えぇ 14 00:02:32,000 --> 00:02:35,330 せっかく自然豊かな 山の中にいるんだから― 15 00:02:35,330 --> 00:02:38,830 早起きぐらいしたいじゃない そうですね 16 00:02:38,830 --> 00:02:43,170 司ちゃんも誘ったんですけど なんか そういうのはいいって 17 00:02:43,170 --> 00:02:47,170 まぁ あの人 自然とか 興味ないでしょうからね 18 00:02:47,170 --> 00:02:50,440 (ナサ)そ… そうですね 19 00:02:50,440 --> 00:02:52,440 じゃあナサくん― 20 00:02:52,440 --> 00:02:55,440 一緒にコーヒーでも飲む? あっ いいんですか? 21 00:02:57,450 --> 00:02:59,950 (司)あぁ… ハッ 22 00:02:59,950 --> 00:03:02,850 んっ… ナサくん? 23 00:03:06,630 --> 00:03:08,790 ハァ… 24 00:03:08,790 --> 00:03:11,630 はいどうぞ ありがとうございます 25 00:03:11,630 --> 00:03:13,930 いただきます 26 00:03:16,800 --> 00:03:18,800 やっぱ あの人― 27 00:03:18,800 --> 00:03:20,810 起こしてきたほうが いいんじゃない? 28 00:03:20,810 --> 00:03:23,980 えっ? どうしてですか? だってこれ― 29 00:03:23,980 --> 00:03:27,980 絶対 夫婦でやったほうがいいでしょう アハハ… 30 00:03:27,980 --> 00:03:32,980 こんな天気のいい山の上で コーヒー飲みながら朝焼け見るって― 31 00:03:32,980 --> 00:03:35,820 絶対 ラブラブ夫婦で やることであって― 32 00:03:35,820 --> 00:03:40,160 こんな老女とやるべきじゃないわ い いや 33 00:03:40,160 --> 00:03:45,500 僕は楽しいですよ そう? 34 00:03:45,500 --> 00:03:47,500 じゃ トーストでも焼く? 35 00:03:47,500 --> 00:03:52,440 これ 銀座のおいしいやつなのよ え~ いいんですか? 36 00:03:52,440 --> 00:03:55,270 これを焼いたら あの人も匂いにつられて― 37 00:03:55,270 --> 00:03:57,280 起きてくるかもしれないわ 38 00:03:57,280 --> 00:04:00,950 カブトムシみたいに カブトムシ… 39 00:04:00,950 --> 00:04:06,120 ♬~ 40 00:04:06,120 --> 00:04:09,620 (時子)マルチロースターだから おいしく焼けるわよ 41 00:04:09,620 --> 00:04:12,790 これって 時子さんの私物なんですか? 42 00:04:12,790 --> 00:04:15,630 そうよ キャンプ道具って― 43 00:04:15,630 --> 00:04:18,460 機能性が 凝縮されてるから好きなの 44 00:04:18,460 --> 00:04:21,300 なるほど バターもね― 45 00:04:21,300 --> 00:04:25,900 フランスのおいしいやつを用意したの え~ すごいですね 46 00:04:30,140 --> 00:04:33,650 うわぁ すっごくおいしい! 47 00:04:33,650 --> 00:04:36,950 でしょ? いいのは香りが違うのよね 48 00:04:41,820 --> 00:04:44,320 でも つきあってくれてありがとう 49 00:04:44,320 --> 00:04:46,320 えっ? いや― 50 00:04:46,320 --> 00:04:48,660 いろいろと発見があって楽しいですよ 51 00:04:48,660 --> 00:04:52,430 発見? トーストも バターも― 52 00:04:52,430 --> 00:04:56,100 焼き方も どれも こだわりを強く感じて… 53 00:04:56,100 --> 00:04:59,270 そういうとこ ちょっと 司ちゃんに似てるなって 54 00:04:59,270 --> 00:05:02,440 あっ… 55 00:05:02,440 --> 00:05:07,950 そっか… 似ちゃってたか あっ そうそう 56 00:05:07,950 --> 00:05:11,780 ところでちょっと ナサくんに お話があってね 57 00:05:11,780 --> 00:05:13,950 僕に? えぇ 58 00:05:13,950 --> 00:05:17,790 実は… (司)あ~っ! 59 00:05:17,790 --> 00:05:20,460 すっごい いい匂いがすると思ったら― 60 00:05:20,460 --> 00:05:22,790 これ 銀座の有名店のパンじゃん! 61 00:05:22,790 --> 00:05:25,960 嫌なタイミングで起きてくる カブトムシね 62 00:05:25,960 --> 00:05:29,130 おはよう司ちゃん おはよう旦那様 63 00:05:29,130 --> 00:05:32,140 って… 二人だけで食べてる! ずるい! 64 00:05:32,140 --> 00:05:35,810 ずるいって何よ 欲しいなら焼いてあげるわよ 65 00:05:35,810 --> 00:05:38,810 えっ ホントに? じゃあ2枚焼いて 66 00:05:38,810 --> 00:05:40,810 まったく 67 00:05:40,810 --> 00:05:44,480 ねぇナサくん ホントにこの人でいいの? 68 00:05:44,480 --> 00:05:46,480 えっ? おぉい! 69 00:05:46,480 --> 00:05:49,150 朝っぱらから なんだよそれ!? だから― 70 00:05:49,150 --> 00:05:51,420 ナサくんみたいな すてきな人なら― 71 00:05:51,420 --> 00:05:55,430 もっと目覚めのいい かわいい子と できるかもよ って話 72 00:05:55,430 --> 00:05:57,430 なっ…! いえいえ 73 00:05:57,430 --> 00:06:00,930 僕は司ちゃんとしか 結婚するつもりはないので 74 00:06:00,930 --> 00:06:02,930 ウッ… 75 00:06:02,930 --> 00:06:05,440 ですって よかったわね~ 76 00:06:05,440 --> 00:06:07,440 うっ うるさいっ! 77 00:06:07,440 --> 00:06:09,440 んっ 78 00:06:18,280 --> 00:06:20,290 (トースト)ニャン 79 00:06:20,290 --> 00:06:22,450 (ナサ)キャンプ すごく楽しかったね 80 00:06:22,450 --> 00:06:25,290 そうね 意外とよかったわね 81 00:06:25,290 --> 00:06:30,460 (ナサ)僕 結婚式ってなんでやるのか よくわかってなかったけど― 82 00:06:30,460 --> 00:06:33,970 ああいうことなんだなって (司)ああいうこと? 83 00:06:33,970 --> 00:06:36,970 (ナサ)幸せの全肯定というか― 84 00:06:36,970 --> 00:06:41,640 人生いろいろあるけれど その日 その瞬間だけは― 85 00:06:41,640 --> 00:06:44,640 みんなでまっすぐ 幸せを祝福しようっていう― 86 00:06:44,640 --> 00:06:47,480 そういう行事なんだなって 87 00:06:47,760 --> 00:06:48,840 なるほど 88 00:06:49,280 --> 00:06:50,639 それに んっ? 89 00:06:51,240 --> 00:06:54,518 ベールだけだったけど 司ちゃん かわいかったよ 90 00:06:54,750 --> 00:06:58,760 そ それはそれは あ… ありがとう 91 00:06:58,760 --> 00:07:00,020 フフッ 92 00:07:00,760 --> 00:07:01,760 《あっ》 93 00:07:02,520 --> 00:07:06,160 ((ところでちょっと ナサくんにお話があってね)) 94 00:07:07,500 --> 00:07:09,060 《そういえば あれって…》 95 00:07:09,840 --> 00:07:11,720 んっ (スマホ) 96 00:07:11,720 --> 00:07:13,412 あっ大家さんだ 97 00:07:13,410 --> 00:07:14,900 大家さん? (スマホ) 98 00:07:14,900 --> 00:07:15,760 (ナサ)もしもし 99 00:07:17,110 --> 00:07:21,420 わかりました では なんだったの? 100 00:07:21,610 --> 00:07:24,673 うん もうすぐアパートが完成するって 101 00:07:25,540 --> 00:07:26,950 アパート? 102 00:07:27,340 --> 00:07:29,900 (ナサ)燃えちゃった前の所の 建て替えが済んで 103 00:07:30,460 --> 00:07:32,460 えっ じゃあこれで― 104 00:07:32,460 --> 00:07:36,290 居候の身じゃなくなるってこと? まぁ そうだね 105 00:07:36,290 --> 00:07:39,130 わりとすぐ 入居できるみたいなんだけど… 106 00:07:40,000 --> 00:07:40,731 んっ? 107 00:07:41,620 --> 00:07:44,568 ちょっと動揺してる 動揺? 108 00:07:45,260 --> 00:07:49,323 司ちゃんと 本当の二人っきりの 生活になるから 109 00:07:50,820 --> 00:07:53,327 あ… まぁ そうね 110 00:07:53,580 --> 00:07:55,360 う… うん 111 00:07:55,360 --> 00:07:58,840 せ せっかくだから アパート見にいってみようか 112 00:08:00,080 --> 00:08:03,087 な なるほど! それは名案だわ! 113 00:08:05,620 --> 00:08:07,341 (2人)わぁ… 114 00:08:07,820 --> 00:08:11,595 なんか すっごいね 超おしゃれね 115 00:08:11,880 --> 00:08:14,270 (司)ってか 建物も大きくなってない? 116 00:08:14,270 --> 00:08:17,600 (ナサ)周りの土地も買い上げて 建て直したって 117 00:08:17,600 --> 00:08:20,770 しかも… その… んっ? 118 00:08:20,770 --> 00:08:23,780 この部屋… お風呂がついてるって… 119 00:08:23,780 --> 00:08:27,610 へぇ それは便… 利… 120 00:08:27,610 --> 00:08:30,110 あぁ そっ そうなんだ 121 00:08:30,110 --> 00:08:33,450 あ~ そっか… う うん 122 00:08:33,450 --> 00:08:37,460 も もしかして ベ… ベッドとかも買う? 123 00:08:37,460 --> 00:08:40,630 う うん… できれば― 124 00:08:40,630 --> 00:08:45,300 ダブルベッドを一つ そ… そうね… 125 00:08:45,300 --> 00:08:48,470 そりゃそうよね… う うん 126 00:08:48,470 --> 00:08:52,740 なんか ちょっと緊張する うん 127 00:08:52,740 --> 00:08:55,070 だけど楽しみだね! 128 00:08:55,070 --> 00:08:57,580 んっ? 何が? えぇ!? 129 00:08:57,580 --> 00:09:00,240 な 何が? いや… ねぇ? 130 00:09:00,240 --> 00:09:02,910 (司)ということで― 131 00:09:02,910 --> 00:09:05,750 ここを出ていくなら いろいろ整理しないと 132 00:09:05,750 --> 00:09:08,420 そんなに物はないと思うけど 133 00:09:08,420 --> 00:09:11,590 火事で全部なくなってから 来た家だもんね 134 00:09:11,590 --> 00:09:14,090 あと他には… 135 00:09:14,090 --> 00:09:17,260 ウーン… 136 00:09:17,260 --> 00:09:19,260 (要)せんぱ~い! ウワッ!? 137 00:09:19,260 --> 00:09:22,430 か 要ちゃん!? 先輩のエッチ! 138 00:09:22,430 --> 00:09:25,600 ここを出ていくって本当っすか!? へっ? 139 00:09:25,600 --> 00:09:28,110 まぁ それは… 先輩のヘンタイ! 140 00:09:28,110 --> 00:09:30,780 この家に何か 不満でもあるんですかっ!? 141 00:09:30,780 --> 00:09:34,110 いや不満はないけど… ってさっきから― 142 00:09:34,110 --> 00:09:36,280 聞きたいことと罵倒が違くない? 143 00:09:36,280 --> 00:09:39,620 ここは間借りさせてもらってる だけだから― 144 00:09:39,620 --> 00:09:43,120 ずっと お世話になるわけには そんなこと言って― 145 00:09:43,120 --> 00:09:46,460 ここだと うかつにイチャイチャ できないって考えてるでしょ 146 00:09:46,460 --> 00:09:49,130 ウッ! 先輩もつかっさんも― 147 00:09:49,130 --> 00:09:52,130 住む所こだわりない系の 人じゃないっすか 148 00:09:52,130 --> 00:09:54,130 こんなすぐいなくなったら― 149 00:09:54,130 --> 00:09:56,300 寂しいっすよ いや でも… 150 00:09:56,300 --> 00:09:59,470 イチャつく夜は 見て見ぬふりしますから 151 00:09:59,470 --> 00:10:02,810 いや… でも… (司)大丈夫 152 00:10:02,810 --> 00:10:06,640 そんなにさみしがる必要はないよ つかっさん 153 00:10:06,640 --> 00:10:08,650 ここを出ていってもさ― 154 00:10:08,650 --> 00:10:11,820 私は銭湯で働くから 毎日 来るよ 155 00:10:11,820 --> 00:10:14,320 えっ ホントっすか? あぁ 156 00:10:14,320 --> 00:10:19,320 番台の仕事は楽しいし 要に会えないのは私もさみしい 157 00:10:19,320 --> 00:10:22,160 今後も この部屋を あけてくれるんだったら― 158 00:10:22,160 --> 00:10:25,160 ナサくんだって ここでお仕事できると思う 159 00:10:25,160 --> 00:10:29,170 僕の仕事は パソコンがあれば どこでもできるからね 160 00:10:29,170 --> 00:10:33,500 だからさ そんなに悲しむ必要はないよ 161 00:10:33,500 --> 00:10:37,340 要がさみしいと私もさみしい あ… 162 00:10:37,340 --> 00:10:41,510 ありがとう要 ま まぁそういうことなら 163 00:10:41,510 --> 00:10:43,680 夜のイチャイチャを覗き見るのは― 164 00:10:43,680 --> 00:10:45,850 我慢するっす 待って 165 00:10:45,850 --> 00:10:49,020 覗いたりしてないよね? これまでも 166 00:10:49,020 --> 00:10:54,460 フッ… ヘヘッ 167 00:10:54,460 --> 00:10:57,130 (笑い声) 168 00:10:57,130 --> 00:11:02,130 (ナサ)要ちゃんちに居候してるのも 賑やかで楽しかったけど― 169 00:11:02,130 --> 00:11:04,970 やっぱり新しい家も楽しみだね 170 00:11:04,970 --> 00:11:07,470 どんなふうに? ウーン 171 00:11:07,470 --> 00:11:09,470 なんていうか― 172 00:11:09,470 --> 00:11:12,480 より本当の夫婦になれる気がする 173 00:11:12,480 --> 00:11:19,150 本当の夫婦って何よ? 本当の夫婦ってのは… 174 00:11:19,150 --> 00:11:21,850 あっ こういうこと 175 00:11:23,820 --> 00:11:25,820 あぁ… 176 00:11:25,820 --> 00:11:28,990 旦那様 んっ? はい 177 00:11:28,990 --> 00:11:33,660 いや… その… ウーン えっ どうしたの? 178 00:11:33,660 --> 00:11:38,000 夫婦っていうのは お互いに言いたいことを― 179 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 言っておいたほうがいいと思うのよ 180 00:11:40,000 --> 00:11:43,510 へっ? ま まぁ そうだね だからね― 181 00:11:43,510 --> 00:11:46,340 気を悪くしないで 聞いてもらいたいんだけど 182 00:11:46,340 --> 00:11:48,350 えっ… えぇ? 183 00:11:48,350 --> 00:11:53,120 怒らないって約束してくれる? お 怒ったりしないよ! 184 00:11:53,120 --> 00:11:56,620 じゃあ言うけど 旦那様って― 185 00:11:56,620 --> 00:11:59,460 抱き方が下手! ウウッ! 186 00:11:59,460 --> 00:12:02,630 《抱き方が下手…! 187 00:12:02,630 --> 00:12:04,630 あぁ…》 188 00:12:04,630 --> 00:12:08,630 ああ そんなわかりやすくヘコまないで! 189 00:12:08,630 --> 00:12:10,640 あのね旦那様 190 00:12:10,640 --> 00:12:14,810 旦那様は女の子の 抱き締め方が間違っているのよ 191 00:12:14,810 --> 00:12:18,140 えっ… さっきもなんだけど― 192 00:12:18,140 --> 00:12:20,140 旦那様って たまに― 193 00:12:20,140 --> 00:12:22,810 こういう 脇の下に 手を入れる抱き締め方― 194 00:12:22,810 --> 00:12:25,320 するじゃない? あ… うん 195 00:12:25,320 --> 00:12:27,990 だけどね このやり方は― 196 00:12:27,990 --> 00:12:31,660 背の低い女の子には優しくないの へっ? 197 00:12:31,660 --> 00:12:34,830 なぜなら 脇の下から 抱き締められたときの― 198 00:12:34,830 --> 00:12:36,830 女の子の状態は こう! 199 00:12:36,830 --> 00:12:39,830 まるで 持ち上げられた猫みたい! 200 00:12:39,830 --> 00:12:42,330 (ナサ)な なるほど だからね― 201 00:12:42,330 --> 00:12:44,840 ちょっと来て旦那様 はい… 202 00:12:44,840 --> 00:12:46,840 やるなら こう… 203 00:12:46,840 --> 00:12:48,840 上から… あっ… 204 00:12:53,110 --> 00:12:56,780 あっ ホントだ! なんかすごいフィット感! 205 00:12:56,780 --> 00:13:01,450 でしょ? だからね ここからなら私も… 206 00:13:01,450 --> 00:13:06,120 《あぁ なんかすっごい くっつかれてる!》 207 00:13:06,120 --> 00:13:08,460 んっ… えっ あ… 208 00:13:08,460 --> 00:13:12,460 あ… わかった? 正しい女の子の抱き方 209 00:13:12,460 --> 00:13:14,630 はっ はい! 了解です! 210 00:13:14,630 --> 00:13:17,470 ナサくんにもある? へっ? 211 00:13:17,470 --> 00:13:20,970 私に… 言いたいこと あっ 212 00:13:20,970 --> 00:13:24,810 え~っと… そうだな… 213 00:13:24,810 --> 00:13:26,980 結構あるかも えっ!? 214 00:13:26,980 --> 00:13:29,980 そうなの? ど どんな!? うん 215 00:13:29,980 --> 00:13:31,980 まず1番は… 216 00:13:31,980 --> 00:13:35,490 寝てるとき触ってもいい? はっ? 217 00:13:35,490 --> 00:13:38,990 あぁ 誤解しないで! 寝ている司ちゃんに― 218 00:13:38,990 --> 00:13:40,990 イタズラしたいって わけじゃないんだよ!? 219 00:13:40,990 --> 00:13:44,660 いやいや イタズラしたいんだけど いや そうじゃなくて… 220 00:13:44,660 --> 00:13:46,660 司ちゃんって― 221 00:13:46,660 --> 00:13:48,670 寝相が悪いじゃない? ハッ! 222 00:13:48,670 --> 00:13:51,600 それで いろんな所に転がっていって― 223 00:13:51,600 --> 00:13:55,110 寒そうっていうか おヘソ出てたりもするじゃない? 224 00:13:55,110 --> 00:13:57,780 だから そういうときに触って― 225 00:13:57,780 --> 00:14:01,450 寝巻きとか布団とか 直してもいいかなぁって 226 00:14:01,450 --> 00:14:03,450 だめ 227 00:14:03,450 --> 00:14:06,280 だって寝相 悪くないもん! えっ 228 00:14:06,280 --> 00:14:08,290 えぇ? いやいや― 229 00:14:08,290 --> 00:14:10,450 寝相は悪いよ! 悪くないもん! 230 00:14:10,450 --> 00:14:12,790 そんなの 旦那様の言いがかりだもん! 231 00:14:12,790 --> 00:14:16,460 えぇ!? そこは認めようよ! 認めないもん! 232 00:14:16,460 --> 00:14:18,960 だってウソだもん! えぇ~っ!? 233 00:14:30,470 --> 00:14:32,810 ((司:あと2年だけ あっ? 234 00:14:32,810 --> 00:14:35,310 私の時間をお前にやるよ 235 00:14:35,310 --> 00:14:37,650 あ… ど どうして? 236 00:14:37,650 --> 00:14:39,650 運命を見つけた 237 00:14:39,650 --> 00:14:41,650 運命? あぁ 238 00:14:41,650 --> 00:14:43,650 だから約束してほしい 239 00:14:43,650 --> 00:14:45,990 2年たったら… もう― 240 00:14:45,990 --> 00:14:48,190 私のために生きるのはやめろ 241 00:14:50,160 --> 00:14:52,600 お前はお前の人生を生きろ 242 00:14:52,600 --> 00:14:57,600 人の命は はかなく短いものだから)) 243 00:14:57,600 --> 00:15:03,270 《あなたが誰よりも優しいことを 私は知っている 244 00:15:03,270 --> 00:15:07,110 だからこそ私は 私たちは… 245 00:15:07,110 --> 00:15:10,110 あなたの願いを かなえたいんだ 246 00:15:10,110 --> 00:15:14,610 だから… ホントに無念だわ…》 247 00:15:16,620 --> 00:15:18,620 ウゥッ… 248 00:15:24,130 --> 00:15:26,130 あぁ… 249 00:15:26,130 --> 00:15:31,140 (寝息) 250 00:15:31,140 --> 00:15:35,140 この姿を写真に撮ったら 怒られるのかなぁ 251 00:15:35,140 --> 00:15:37,140 (スマホ) んっ 252 00:15:37,140 --> 00:15:40,480 (スマホ) 253 00:15:40,480 --> 00:15:43,650 司ちゃん なんか電話鳴ってるよ (スマホ) 254 00:15:43,650 --> 00:15:45,650 んっ… (スマホ) 255 00:15:45,650 --> 00:15:49,490 誰だよ こんな朝早くから (スマホ) 256 00:15:49,490 --> 00:15:51,420 んっ 千歳? (スマホ) 257 00:15:51,420 --> 00:15:56,760 もしもし どうした? まだ朝の7時だけど 258 00:15:56,760 --> 00:16:00,060 えっ? 時子が? 259 00:16:02,600 --> 00:16:04,940 時子! んっ? 260 00:16:04,940 --> 00:16:08,440 んっ… ドーナツいる? 261 00:16:08,440 --> 00:16:10,940 あっ… フゥ… 262 00:16:10,940 --> 00:16:12,940 そんな食べかけ いらねえよ! 263 00:16:12,940 --> 00:16:16,780 ってか 倒れたって聞いて 心配して来たんだけど 264 00:16:16,780 --> 00:16:19,950 あら心配してくれたの? ありがと 265 00:16:19,950 --> 00:16:23,620 あの お体の具合 大丈夫なんですか? 266 00:16:23,620 --> 00:16:28,960 ハハッ 平気平気 千歳たちが騒ぎすぎなのよ 267 00:16:28,960 --> 00:16:32,460 ちょっとめまいがしただけで 入院とか― 268 00:16:32,460 --> 00:16:35,130 年寄りナメんなよって話 269 00:16:35,130 --> 00:16:37,300 無理して山とか登るから― 270 00:16:37,300 --> 00:16:39,300 こんなことに なるんじゃないのか? 271 00:16:39,300 --> 00:16:43,140 残念でした~ 無理なんかしてません 272 00:16:43,140 --> 00:16:46,310 まっ そんなわけで心配は無用よ 273 00:16:46,310 --> 00:16:48,980 明日には退院するから… おい どこへ行く気だ 274 00:16:48,980 --> 00:16:52,250 おとなしく寝てろよ トイレよ トイレ 275 00:16:52,250 --> 00:16:56,590 あとついでに先生に話を聞いて 下でコーヒー買ってくるから 276 00:16:56,590 --> 00:16:59,590 その間 レベル上げしといて はぁ? 277 00:16:59,590 --> 00:17:01,590 お おい! ちょっと! 278 00:17:01,590 --> 00:17:04,600 下手なのはわかってるけど あんま死なないで 279 00:17:04,600 --> 00:17:07,300 じゃあね~ またあとで 280 00:17:12,940 --> 00:17:16,110 僕もちょっと 時子さんと一緒に行ってくるよ 281 00:17:16,110 --> 00:17:18,110 えっ? あ… 282 00:17:18,110 --> 00:17:20,910 いや ちょっと! 旦那様!? 283 00:17:25,620 --> 00:17:27,620 ハァ… 284 00:17:27,620 --> 00:17:29,620 (ナサ)あの… あっ 285 00:17:29,620 --> 00:17:35,290 お体 本当に大丈夫ですか? あらやだ もう見つかったの? 286 00:17:35,290 --> 00:17:38,130 でも どうしてバレたのかしら? 287 00:17:38,130 --> 00:17:41,300 なんとなく察したの? いえ 288 00:17:41,300 --> 00:17:43,300 歩幅が んっ 289 00:17:43,300 --> 00:17:47,810 山で見たときに比べて ずいぶん小さく見えたので 290 00:17:47,810 --> 00:17:51,910 やはり どこか具合が悪いのかなって 291 00:17:51,910 --> 00:17:56,750 あなた ホントにすごいわね いえ… 292 00:17:56,750 --> 00:18:00,420 私も大概 すごいすごいって 言われてきたけど― 293 00:18:00,420 --> 00:18:03,920 上には上がいるものね いえ そんな 294 00:18:03,920 --> 00:18:07,590 それに すごいっていえば 司ちゃんのほうが 295 00:18:07,590 --> 00:18:11,430 あの人は普通よ えっ? 296 00:18:11,430 --> 00:18:14,270 あの人は普通 特に何か― 297 00:18:14,270 --> 00:18:17,430 才能があるわけでもない普通の女の子 298 00:18:17,430 --> 00:18:21,270 だから大変だったろうなって思うわ 299 00:18:21,270 --> 00:18:24,610 でも私の体調のこと― 300 00:18:24,610 --> 00:18:26,940 あの人には内緒よ あ… 301 00:18:26,940 --> 00:18:28,950 あっ はい 302 00:18:28,950 --> 00:18:33,450 倒れたって聞いただけで あんな心配そうな顔で入ってきて 303 00:18:33,450 --> 00:18:35,950 マジ勘弁してほしいわ 304 00:18:35,950 --> 00:18:37,960 あの… んっ? 305 00:18:37,960 --> 00:18:41,290 キャンプ場で最後 僕に言おうとしたこと― 306 00:18:41,290 --> 00:18:43,790 何だったんですか? 307 00:18:43,790 --> 00:18:46,630 あぁ 覚えてたの? はい 308 00:18:46,630 --> 00:18:51,900 とても大事な話なのかなって あっ… フフッ 309 00:18:51,900 --> 00:18:54,910 なんかそういう 間違えないところを見ると― 310 00:18:54,910 --> 00:18:59,740 安心するやら悔しいやら 複雑な気持ちになるわね 311 00:18:59,740 --> 00:19:01,750 えっ? 312 00:19:01,750 --> 00:19:03,850 よいしょ… あっ 313 00:19:07,080 --> 00:19:11,090 人生をかけて長く続けてたことが あったんだけど― 314 00:19:11,090 --> 00:19:15,260 どうやら道半ばで 私の役目は終わったらしいの 315 00:19:15,260 --> 00:19:18,760 あと少しだったと思うんだけど― 316 00:19:18,760 --> 00:19:21,770 無念だわ ホントに… 317 00:19:21,770 --> 00:19:23,930 だけど全力を尽くして― 318 00:19:23,930 --> 00:19:28,110 それでも届かなかった願いだから 後悔はないわ 319 00:19:28,110 --> 00:19:31,810 だからこれを あなたにあげる 320 00:19:33,780 --> 00:19:36,610 えっ!? い いやいやいやいや! 321 00:19:36,610 --> 00:19:39,950 時子さん これは! ただの石よ 322 00:19:39,950 --> 00:19:42,950 あ… なんの魔法の力もない― 323 00:19:42,950 --> 00:19:46,620 ただの石ころ でもね― 324 00:19:46,620 --> 00:19:51,960 その石ころ1つ拾うために 人は千年以上かかったの 325 00:19:51,960 --> 00:19:55,130 まっ 千年以上かかって 拾ってみたら― 326 00:19:55,130 --> 00:19:58,470 やっぱり ただの石ころだった みたいな 327 00:19:58,470 --> 00:20:00,640 まぁ そういう話よ 328 00:20:00,640 --> 00:20:02,970 ナサくん ハッ 329 00:20:02,970 --> 00:20:07,480 あの人を幸せにしてあげてね 330 00:20:07,480 --> 00:20:10,650 《それが何のことなのか― 331 00:20:10,650 --> 00:20:14,150 そのときの僕には まだわからなかった 332 00:20:14,150 --> 00:20:17,150 だけど 渡された月の石以上に― 333 00:20:17,150 --> 00:20:20,350 大切な何かを 託された気がして…》 334 00:20:22,330 --> 00:20:24,330 はい 任せてください 335 00:20:24,330 --> 00:20:28,330 僕が必ず 司ちゃんを幸せにしてみせます 336 00:20:30,330 --> 00:20:35,170 あ~あ 肩の荷が下りたら なんか元気出てきちゃった 337 00:20:35,170 --> 00:20:37,170 じゃあナサくん― 338 00:20:37,170 --> 00:20:39,840 戻りましょ… (司)あっ こんな所にいた! 339 00:20:39,840 --> 00:20:44,180 あぁ あなたにしては 今回はタイミングいいじゃない 340 00:20:44,180 --> 00:20:46,180 どういう意味だよ! 341 00:20:46,180 --> 00:20:48,690 それよりこのゲーム すごい難しいんだけど― 342 00:20:48,690 --> 00:20:50,790 どうなってんだよ! え~? 343 00:20:50,790 --> 00:20:52,960 まったく ゲーム好きなくせして― 344 00:20:52,960 --> 00:20:55,960 相変わらず下手くそね なっ なにおぅ! 345 00:20:55,960 --> 00:20:59,960 まっ そんなゲ-ムばっかしてないで いい天気なんだから― 346 00:20:59,960 --> 00:21:03,630 夫婦仲よく話でもしていきなさい 347 00:21:03,630 --> 00:21:06,300 お前がやれって言ったんだろ! 348 00:21:06,300 --> 00:21:09,310 だいたい こんな所でコソコソと― 349 00:21:09,310 --> 00:21:13,640 二人で何の話 してたんだよ? (時子)それは秘密 350 00:21:13,640 --> 00:21:16,150 ねっ ナサくん 351 00:21:16,150 --> 00:21:20,320 い いや そんな秘密の話じゃなくて 352 00:21:20,320 --> 00:21:24,150 どうせまた旦那様に 変なこと吹き込んでたんだろ 353 00:21:24,150 --> 00:21:26,280 まぁ 人聞きの悪い 354 00:21:26,280 --> 00:21:28,660 何の話かそんなに知りたいなら― 355 00:21:28,660 --> 00:21:31,330 少しナサくんのほう見てみなさいよ 356 00:21:31,330 --> 00:21:34,231 えっ? それはどういう… だから…! 357 00:21:34,330 --> 00:21:36,500 あっ… ウッ… 358 00:21:36,500 --> 00:21:38,500 あっ… 359 00:21:40,500 --> 00:21:43,200 フフッ そういう話 360 00:21:46,340 --> 00:21:50,998 ま まぁ 何の話かというと あ… 361 00:21:51,560 --> 00:21:55,002 司ちゃんを 幸せにしたいって話だよ 362 00:21:55,120 --> 00:21:58,120 お… おぅ… 363 00:21:58,120 --> 00:22:01,460 それは その… 364 00:22:01,460 --> 00:22:03,630 あの… えっと… 365 00:22:04,180 --> 00:22:06,430 あ… ありがとう 366 00:22:06,430 --> 00:22:09,430