1 00:02:37,082 --> 00:02:47,082 ♪♪~ 2 00:05:43,067 --> 00:05:45,069 <誰かが言った→ 3 00:05:45,069 --> 00:05:48,072 コンソメ風味の滝に→ 4 00:05:48,072 --> 00:05:53,077 絹糸のような白い麺が 柔らかく流れていく→ 5 00:05:53,077 --> 00:05:59,083 コンソーメンの滝があると> 6 00:05:59,083 --> 00:06:01,085 <波に削られた砂が→ 7 00:06:01,085 --> 00:06:05,089 まるで コンペイトーのような形になり→ 8 00:06:05,089 --> 00:06:10,094 食べると 潮の加減が効いて より甘味を増す→ 9 00:06:10,094 --> 00:06:16,100 太陽の下 きらきらと虹色に輝く島→ 10 00:06:16,100 --> 00:06:20,104 コンペイ島があると> 11 00:06:20,104 --> 00:06:23,107 <世はグルメ時代> 12 00:06:23,107 --> 00:06:28,107 <未知なる味を求めて 探求する時代> 13 00:06:30,114 --> 00:06:34,118 <満腹都市グルメタウンを訪れる トリコと小松> 14 00:06:34,118 --> 00:06:38,122 <目的は ある人物との待ち合わせだった> 15 00:06:38,122 --> 00:06:43,061 <一方 全ての食材の頂点である GODを入手するため→ 16 00:06:43,061 --> 00:06:46,064 グルメ細胞の進化をもくろむ 美食會は→ 17 00:06:46,064 --> 00:06:51,069 氷の大陸に溶け出したスープに 狙いをつける> 18 00:06:51,069 --> 00:06:53,071 <トリコが待ち合わせていた 人物とは→ 19 00:06:53,071 --> 00:06:58,076 美食人間国宝である 伝説の料理人 節乃であった> 20 00:06:58,076 --> 00:07:01,079 <その スペシャルメニューとは!?> 21 00:07:01,079 --> 00:07:05,079 (小松)センチュリースープ!? 22 00:07:14,092 --> 00:07:18,096 (節乃)スープができるまで も少し かかるし→ 23 00:07:18,096 --> 00:07:23,101 にんにく鳥の親子丼 作ろうか? 24 00:07:23,101 --> 00:07:25,103 (トリコ) マジ!? 頼みます セツ婆! 25 00:07:25,103 --> 00:07:27,105 (節乃)ウフフフ。 26 00:07:27,105 --> 00:07:42,053 ♪♪~ 27 00:07:42,053 --> 00:07:46,057 すごい! 複数の作業を 一人で こなしている。 28 00:07:46,057 --> 00:07:48,059 それでいて とても丁寧だ。 29 00:07:48,059 --> 00:07:50,061 (部下) いや いや いや それは…。 30 00:07:50,061 --> 00:07:52,063 (関)節乃食堂が営業してるぞ! 31 00:07:52,063 --> 00:07:54,065 (部下) 幻じゃないっすよね 関課長。 32 00:07:54,065 --> 00:07:57,068 (関)うわ~。 33 00:07:57,068 --> 00:08:01,072 まっ 水でも飲んで ゆっくり待とうぜ 小松。 34 00:08:01,072 --> 00:08:03,072 ありがとうございます。 35 00:08:06,077 --> 00:08:09,080 おいしい! 何ですか? この水。 36 00:08:09,080 --> 00:08:12,083 空気みたいに軽くて 飲みやすい。 37 00:08:12,083 --> 00:08:16,087 アクアマウンテンで湧いた水 エアアクアだ。 38 00:08:16,087 --> 00:08:19,090 すごい! そんな高級な水が お冷やで。 39 00:08:19,090 --> 00:08:21,092 さすが 節乃食堂。 40 00:08:21,092 --> 00:08:25,096 それに メニューも高級食材ばっかりだ。 41 00:08:25,096 --> 00:08:28,099 ああ セツ婆のフルコースは→ 42 00:08:28,099 --> 00:08:30,099 オードブル…。 43 00:08:33,104 --> 00:08:35,104 スープ…。 44 00:08:37,108 --> 00:08:39,108 魚料理…。 45 00:08:42,046 --> 00:08:44,046 肉料理…。 46 00:08:47,051 --> 00:08:49,051 メーン…。 47 00:08:51,055 --> 00:08:53,055 サラダ…。 48 00:08:56,060 --> 00:08:58,060 デザート…。 49 00:09:00,064 --> 00:09:02,064 ドリンク…。 50 00:09:05,069 --> 00:09:10,074 全て ノッキングマスター次郎の フルコースを調理したものだしな。 51 00:09:10,074 --> 00:09:14,078 へえ~! 世界最高クラスですね。 52 00:09:14,078 --> 00:09:20,084 (節乃)あたしゃのフルコースは 食材の調達が難しいからのう。 53 00:09:20,084 --> 00:09:22,086 普段は出せないんじゃ。 54 00:09:22,086 --> 00:09:26,090 次郎ちゃんに 依頼せにゃいかんのじゃよ。 55 00:09:26,090 --> 00:09:29,093 (ティナ)カメラ壊すわ スクープ逃すわ。 56 00:09:29,093 --> 00:09:32,096 ここんとこ 1gも ついてない。 57 00:09:32,096 --> 00:09:34,096 はあ…。 58 00:09:37,101 --> 00:09:40,104 (ティナ) 部長! 私用でネット見てる。 59 00:09:40,104 --> 00:09:44,041 人に 始末書 書かせといて 自分だって…。 うん?→ 60 00:09:44,041 --> 00:09:46,043 節乃食堂が営業中!?→ 61 00:09:46,043 --> 00:09:49,046 スクープよ! (クルッポー)クポ! 62 00:09:49,046 --> 00:09:51,048 (ティナ) 部長 てんこ盛り グッジョ~ブ! 63 00:09:51,048 --> 00:09:54,051 (部長)そうか? …って そのカメラ どっかで。 64 00:09:54,051 --> 00:09:57,051 …って 俺のじゃねえか 待て~! 65 00:10:00,057 --> 00:10:02,059 (トリコ・小松)うわ~! 66 00:10:02,059 --> 00:10:05,062 極楽米だ。 67 00:10:05,062 --> 00:10:10,062 味付けまりも。 しかも 最高級の。 68 00:10:16,073 --> 00:10:19,076 10個の黄身が入ってる 十黄卵! 69 00:10:19,076 --> 00:10:21,078 トリコさん すごいですね! 70 00:10:21,078 --> 00:10:23,078 …って ええ~!! 71 00:10:26,083 --> 00:10:29,086 よし。→ 72 00:10:29,086 --> 00:10:36,093 ほりゃ できたじょ にんにく鳥の親子丼。 73 00:10:36,093 --> 00:10:38,093 (トリコ・小松)いただきます! 74 00:10:44,035 --> 00:10:49,040 はあ~ にんにく鳥の ガーリック味と 十黄卵の甘味が→ 75 00:10:49,040 --> 00:10:53,044 しっとりと極楽米に絡んで 何とも言えない おいしさ。 76 00:10:53,044 --> 00:10:57,048 セツ婆 お代わり! 食べるの 早っ。 77 00:10:57,048 --> 00:10:59,050 もっと味わって食べましょうよ。 78 00:10:59,050 --> 00:11:02,053 それにしても この親子丼→ 79 00:11:02,053 --> 00:11:05,056 ほんの少し 胡麻栗の香りがしますね。 80 00:11:05,056 --> 00:11:10,061 (節乃)おっ! ほう よく気が付いたのう。 81 00:11:10,061 --> 00:11:14,065 あたしゃの だしに 微量の胡麻栗の実を砕いて→ 82 00:11:14,065 --> 00:11:16,067 加えてあるんじゃ。 83 00:11:16,067 --> 00:11:21,072 とても勉強になります。 七味ハーブとかも合いそうですね。 84 00:11:21,072 --> 00:11:24,075 面白い発想じゃの お主。 85 00:11:24,075 --> 00:11:30,081 なかなかの味覚と観察力 そして 好奇心に想像力→ 86 00:11:30,081 --> 00:11:32,083 えろさを兼ね備えて…。 87 00:11:32,083 --> 00:11:36,087 いや そんな …って えろさ!? 88 00:11:36,087 --> 00:11:39,090 えろい料理の才能がある ってことじゃねえか? 89 00:11:39,090 --> 00:11:41,108 どんな料理ですか それ。 90 00:11:41,108 --> 00:11:47,031 なるほどね 小松君か。 なかなか楽しみな子じゃ。→ 91 00:11:47,031 --> 00:11:50,034 さあ できたじょ。 おっ。 92 00:11:50,034 --> 00:11:53,037 (節乃)あたしゃの特別メニュー→ 93 00:11:53,037 --> 00:11:56,040 センチュリースープ! 94 00:11:56,040 --> 00:11:58,040 (トリコ・小松)おお~! 95 00:12:01,045 --> 00:12:04,048 これが…。 96 00:12:04,048 --> 00:12:07,051 伝説のスー…。 97 00:12:07,051 --> 00:12:10,054 …って えっ? 98 00:12:10,054 --> 00:12:13,057 あの… 空ですよ 節乃さん。 99 00:12:13,057 --> 00:12:18,062 (節乃)ウフフ 透明度が高過ぎて 見えぬか?→ 100 00:12:18,062 --> 00:12:21,065 香りは するじゃろ。 101 00:12:21,065 --> 00:12:23,065 あっ! 102 00:12:25,069 --> 00:12:29,073 無数の食材が 一気に脳に飛び込んできやがった。 103 00:12:29,073 --> 00:12:32,073 それだけの だしが 凝縮されてるってことか。 104 00:12:34,078 --> 00:12:36,080 (部下)関課長! 105 00:12:36,080 --> 00:12:38,082 (関)おっ?→ 106 00:12:38,082 --> 00:12:40,084 何で こんなに 人 集まってんだ? 107 00:12:40,084 --> 00:12:44,021 (部下)課長が 「関タンのブログ」に 載せたからですよ。 108 00:12:44,021 --> 00:12:47,024 (ティナ)ちょっと どいて~! 109 00:12:47,024 --> 00:12:50,027 (クルッポー)クポ~ クポ! 110 00:12:50,027 --> 00:12:52,029 てんこ盛り いい匂い。 111 00:12:52,029 --> 00:12:56,033 (節乃) ウフフ。 外が騒がしいのう。→ 112 00:12:56,033 --> 00:13:01,038 伝説のスープの香りがしちゃ 無理もないか。 ウフフ。 113 00:13:01,038 --> 00:13:04,041 今世紀を代表する 幾つかの食材を→ 114 00:13:04,041 --> 00:13:07,044 半年間 煮込んである。→ 115 00:13:07,044 --> 00:13:12,049 全ての あくを取り除き だしのうま味だけを残したもの。→ 116 00:13:12,049 --> 00:13:18,055 それが この センチュリースープ。 117 00:13:18,055 --> 00:13:21,058 さっ どうじょ 召し上がれ。 118 00:13:21,058 --> 00:13:23,058 (トリコ・小松)来た~! 119 00:13:25,062 --> 00:13:27,062 (小松・トリコ)いただきます! 120 00:13:29,066 --> 00:13:31,066 う~ん。 121 00:13:34,071 --> 00:13:37,071 ああ~ たまんねえ。 122 00:13:39,076 --> 00:13:42,076 何て クリアなスープだ。 123 00:13:48,019 --> 00:13:52,023 水みてえに透き通っているのに 何て濃厚な味。 124 00:13:52,023 --> 00:13:55,026 ああ すげえ。 125 00:13:55,026 --> 00:13:59,030 どうじゃ? センチュリースープは。 126 00:13:59,030 --> 00:14:02,033 具材の だしが ぎっしり 詰まってるのに しつこくなく→ 127 00:14:02,033 --> 00:14:04,035 喉越しは すっきり。 128 00:14:04,035 --> 00:14:08,039 こんなスープは初めてだ! なあ 小松。 129 00:14:08,039 --> 00:14:10,039 うん? 130 00:14:12,043 --> 00:14:14,045 どうした? 小松。 131 00:14:14,045 --> 00:14:16,047 小松!! 132 00:14:16,047 --> 00:14:19,050 えっ? あっ すみません。 133 00:14:19,050 --> 00:14:23,054 僕 感動で 味に浸っちゃうことがあるんです。 134 00:14:23,054 --> 00:14:28,059 スープは どうだったよ? もう ものすごい おいしいですよ。 135 00:14:28,059 --> 00:14:32,063 節乃さん ありがとうございます こんなにも素晴らしいスープ。 136 00:14:32,063 --> 00:14:36,067 ウフフ。 よかったのう。 137 00:14:36,067 --> 00:14:41,088 だしの具材は 絹鳥の がらしか 分かりませんでしたけど→ 138 00:14:41,088 --> 00:14:43,007 合ってます? (節乃)《何と!》→ 139 00:14:43,007 --> 00:14:48,012 《たった数口 飲んだだけで 具材の一つを言い当てよった》 140 00:14:48,012 --> 00:14:51,015 あと ミネラルココナッツも 入ってんじゃねえ? 141 00:14:51,015 --> 00:14:55,019 ああ それだ。 何だか知ってる味があると思ったんですよ。 142 00:14:55,019 --> 00:14:58,022 さすが トリコさん! (節乃)《こやつら…》 143 00:14:58,022 --> 00:15:02,026 ただ 何か足りないような気も…。 144 00:15:02,026 --> 00:15:06,030 (節乃)《うっ!》 具材がか? 145 00:15:06,030 --> 00:15:09,033 トリコ 小松君。 (トリコ・小松)うん? 146 00:15:09,033 --> 00:15:15,039 付いてきなさい。 あたしゃが 仕込みをしとる厨房へ案内しよう。 147 00:15:15,039 --> 00:15:19,043 ええ~! セツ婆の厨房? 148 00:15:19,043 --> 00:15:22,046 厨房は 別の場所にあるんですか? 149 00:15:22,046 --> 00:15:24,048 こりゃ テンション ぺたぺただ。 150 00:15:24,048 --> 00:15:26,050 その前に セツ婆! うん? 151 00:15:26,050 --> 00:15:28,052 スープ 全部 飲んでいい? 152 00:15:28,052 --> 00:15:32,052 あと 他のも食べていいですか? 早せい! 153 00:15:34,058 --> 00:15:36,060 (節乃)よっこら。 154 00:15:36,060 --> 00:15:38,062 さあ この下じゃ。 155 00:15:38,062 --> 00:15:42,066 地下に厨房があるんですか。 俺も初めて知ったな。 156 00:15:42,066 --> 00:15:48,072 上のキッチンは 調理の最終的な 仕上げの場所じゃ。 157 00:15:48,072 --> 00:15:51,075 あたしゃの食堂 節乃食堂は むしろ→ 158 00:15:51,075 --> 00:15:55,075 ほとんどが 仕込みのスペースなんじゃよ。 159 00:15:57,081 --> 00:16:00,081 ああ! ああ~! 160 00:17:11,055 --> 00:17:13,057 はあ~! 161 00:17:13,057 --> 00:17:17,061 すごい! ここが節乃食堂の厨房。 162 00:17:17,061 --> 00:17:19,063 地下に こんな場所があったとはな。 163 00:17:19,063 --> 00:17:23,067 これ 全部 料理の下ごしらえですか? 164 00:17:23,067 --> 00:17:27,071 (節乃)ウフフ。 小松君も分かっとると思うが→ 165 00:17:27,071 --> 00:17:32,076 料理の出来は ほとんど仕込みで 決まるといっていいんじゃ。 166 00:17:32,076 --> 00:17:35,079 はい。 (節乃)この厨房は 地下で→ 167 00:17:35,079 --> 00:17:42,086 客には見えんが 店を支える 最も重要な場所なんじゃよ。 168 00:17:42,086 --> 00:17:47,091 フフッ。 本来は スタッフ以外は 誰も入れないんじゃがのう。 169 00:17:47,091 --> 00:17:51,095 ありがとうございます 節乃さん こんな貴重な…。 170 00:17:51,095 --> 00:17:53,097 だあ~! (スパーモンキー)グワ~! 171 00:17:53,097 --> 00:17:55,099 おや? (スパーモンキー)グウ…。 172 00:17:55,099 --> 00:17:59,103 情けねえな 生きた食材ぐらい 普通にいるだろ。 173 00:17:59,103 --> 00:18:03,107 でも 猛獣がいるなんて! 174 00:18:03,107 --> 00:18:05,109 スパーモンキー。 175 00:18:05,109 --> 00:18:07,044 ユズと一緒に湯に漬かり→ 176 00:18:07,044 --> 00:18:10,047 湯加減を 42度ぴったりに保つと→ 177 00:18:10,047 --> 00:18:12,047 最高のさっぱり和風だしが出る。 178 00:18:14,051 --> 00:18:16,053 (節乃)保温機能が故障しとる。 179 00:18:16,053 --> 00:18:18,055 ふっ! うっ! 180 00:18:18,055 --> 00:18:21,058 最近 この つまみ ちょっと固くてのう。 181 00:18:21,058 --> 00:18:24,061 ちらっ。 うん? 182 00:18:24,061 --> 00:18:26,063 どいてろ 小松。 183 00:18:26,063 --> 00:18:28,063 2連 釘パンチ! 184 00:18:33,070 --> 00:18:37,074 …って 普段 節乃さんが いじってるんですか!? 185 00:18:37,074 --> 00:18:39,076 いったい 何者? 186 00:18:39,076 --> 00:18:42,079 まさか これも センチュリースープの だしに? 187 00:18:42,079 --> 00:18:45,079 全然 違うよ。 はい また違った。 188 00:18:47,084 --> 00:18:50,087 よく見ると すごい食材ばっかりですね。 189 00:18:50,087 --> 00:18:54,091 あっ 桃イモだ! 皮が ぬるぬる過ぎて→ 190 00:18:54,091 --> 00:18:57,094 桃イモ 1個 むく間に サトイモ 1万個 むけるぐらい→ 191 00:18:57,094 --> 00:18:59,096 扱いが大変だという。 192 00:18:59,096 --> 00:19:03,100 あれは ゴリニラ! 切り口に粘着作用があって→ 193 00:19:03,100 --> 00:19:07,037 何百回も切らないと ばらばらにならない。 194 00:19:07,037 --> 00:19:12,042 なるほど 節乃さんが月に一度しかお店を開かない理由は→ 195 00:19:12,042 --> 00:19:15,045 あまりにも仕込みに 時間がかかるからだったのか。 196 00:19:15,045 --> 00:19:18,048 それは違うじょ 小松君。 197 00:19:18,048 --> 00:19:20,050 ぶは~! 198 00:19:20,050 --> 00:19:23,053 (節乃)ワア~ アア~。 199 00:19:23,053 --> 00:19:25,055 あっ! 200 00:19:25,055 --> 00:19:27,057 これ こっちじゃ 早 来い。 201 00:19:27,057 --> 00:19:30,060 その渡り方 意味あるんです!? 202 00:19:30,060 --> 00:19:33,063 ア~アア~! …って。 203 00:19:33,063 --> 00:19:35,065 ア~アア~。 204 00:19:35,065 --> 00:19:37,065 ちょっ…。 おお! 205 00:19:42,072 --> 00:19:45,075 あっ あの。 206 00:19:45,075 --> 00:19:50,080 節乃さん 開店が月1なのは なぜなんですか。 207 00:19:50,080 --> 00:19:52,082 (節乃)気分じゃと言ったろ。→ 208 00:19:52,082 --> 00:19:57,087 気分といっても あたしゃの気分じゃないじょ。 209 00:19:57,087 --> 00:19:59,089 食材の気分じゃ。 210 00:19:59,089 --> 00:20:01,091 食材の気分? 211 00:20:01,091 --> 00:20:03,093 (節乃)小松君 お主→ 212 00:20:03,093 --> 00:20:08,032 料理人が食材を選び 調理しておると思っとらんか? 213 00:20:08,032 --> 00:20:10,034 あっ…。 (節乃)ウフフ。→ 214 00:20:10,034 --> 00:20:14,038 おこがましいのう。 そう思っとるうちは→ 215 00:20:14,038 --> 00:20:17,041 まだ半人前じゃ。 えっ? 216 00:20:17,041 --> 00:20:23,047 逆じゃよ 食材が 客や料理人を選んどるんじゃ。 217 00:20:23,047 --> 00:20:25,049 食材が? 218 00:20:25,049 --> 00:20:27,051 (節乃) あたしゃあ ただ 日々の食材に→ 219 00:20:27,051 --> 00:20:31,055 その日の気分を尋ねておるだけ。 220 00:20:31,055 --> 00:20:33,057 店を開けるも閉めるも→ 221 00:20:33,057 --> 00:20:37,061 全ては 食材しだいというわけじゃよ。 222 00:20:37,061 --> 00:20:42,066 そっ そんな… あれだけ 完璧な仕込みをしてるのに。 223 00:20:42,066 --> 00:20:46,070 (節乃)ウフフ。 小松君なら いつか理解できるじゃろう。→ 224 00:20:46,070 --> 00:20:50,074 いつか きっとな。 225 00:20:50,074 --> 00:20:52,076 さあ 着いたじょ。 226 00:20:52,076 --> 00:20:55,079 ここが センチュリースープの 仕込み場じゃ。 227 00:20:55,079 --> 00:20:58,079 はあ…。 ああ…。 228 00:21:01,085 --> 00:21:04,088 でっ でっか~い! 229 00:21:04,088 --> 00:21:07,024 これが 伝説のスープを煮込んでる鍋か。 230 00:21:07,024 --> 00:21:12,029 こんな大きい鍋 初めて見ましたよ 僕。 231 00:21:12,029 --> 00:21:14,029 フフフ。 232 00:21:20,037 --> 00:21:25,042 ええ!? 節乃さん ホントに何者ですか? 233 00:21:25,042 --> 00:21:30,042 来い 小松 俺らも登るぞ。 まっ 待ってください。 234 00:21:32,049 --> 00:21:35,052 ああ… はあ…。 235 00:21:35,052 --> 00:21:38,052 はあ はあ…。 236 00:21:40,057 --> 00:21:42,057 あっ…。 237 00:21:44,061 --> 00:21:46,061 ああ…。 238 00:21:54,071 --> 00:21:57,074 すご~っ! 239 00:21:57,074 --> 00:22:02,079 感動だ これが具材が入った状態のセンチュリースープですか! 240 00:22:02,079 --> 00:22:08,018 驚いたな こす前に すでに こんなに透き通っているとは。 241 00:22:08,018 --> 00:22:13,023 フフッ。 半年間 あくを取り続けたからのう。 242 00:22:13,023 --> 00:22:18,028 じゃが 実は このスープ まだ未完成なんじゃよ。 243 00:22:18,028 --> 00:22:23,033 具材は やっぱり 絹鳥の がらと ミネラルココナッツ入ってますね。 244 00:22:23,033 --> 00:22:26,036 モーターオニオンもあるな。 すげえラインアップだぞ。 245 00:22:26,036 --> 00:22:28,038 セツ婆 すげえな。 246 00:22:28,038 --> 00:22:30,040 フフッ。 そうじゃろう。 247 00:22:30,040 --> 00:22:35,045 じゃが このスープは 実は まだ未完成なんじゃよ。 248 00:22:35,045 --> 00:22:37,047 だあ~! よく見たら→ 249 00:22:37,047 --> 00:22:39,049 ジャーマンカジキの骨も ありますよ。 250 00:22:39,049 --> 00:22:42,052 何カ月も 臭みと あくが 止まらないといわれている。 251 00:22:42,052 --> 00:22:44,054 でも まったく臭みはねえぞ。 252 00:22:44,054 --> 00:22:47,057 すげえよ セツ婆。 そうじゃろ すげえじゃろ。 253 00:22:47,057 --> 00:22:49,059 じゃが しかし→ 254 00:22:49,059 --> 00:22:54,064 このセンチュリースープは まだ完成ではないんじゃ! 255 00:22:54,064 --> 00:22:56,066 (トリコ・小松)えっ? 256 00:22:56,066 --> 00:22:59,069 遅いわ 早 気付け。 257 00:22:59,069 --> 00:23:02,072 えっ どういうことですか? 258 00:23:02,072 --> 00:23:04,074 (節乃) センチュリースープってのは→ 259 00:23:04,074 --> 00:23:08,011 もともと 自然界に存在するものなんじゃよ。 260 00:23:08,011 --> 00:23:12,015 ええ~ そうなんですか!? 初耳だ。 261 00:23:12,015 --> 00:23:18,021 (節乃)ウフッ。 昔 次郎ちゃんが くんできてくれてのう。 262 00:23:18,021 --> 00:23:22,025 その一口が おいしくて 忘れられず→ 263 00:23:22,025 --> 00:23:27,030 それをまねて作ったのが このスープじゃ。 264 00:23:27,030 --> 00:23:30,033 じゅうぶんに おいしいんですけど→ 265 00:23:30,033 --> 00:23:32,035 これで未完成なんですか? 266 00:23:32,035 --> 00:23:36,039 あたしゃの中では 完全に 再現は できとらんな。 267 00:23:36,039 --> 00:23:39,042 でも おいしいですよね トリコさん。 268 00:23:39,042 --> 00:23:43,046 おいし過ぎ。 飲み過ぎじゃ トリコ。 269 00:23:43,046 --> 00:23:47,050 ひょっとして 自然界の センチュリースープって→ 270 00:23:47,050 --> 00:23:50,053 これより もっと おいしいんですか? 271 00:23:50,053 --> 00:23:54,057 どうかのう。 味の説明は難しいが。 272 00:23:54,057 --> 00:23:56,059 小松君。 はい。 273 00:23:56,059 --> 00:23:58,061 お主 このスープを飲んで→ 274 00:23:58,061 --> 00:24:01,064 何かが足りないって 言っておったな。 275 00:24:01,064 --> 00:24:03,066 ええ。 (節乃)そう。→ 276 00:24:03,066 --> 00:24:05,068 ちょうど そんな感じじゃ。→ 277 00:24:05,068 --> 00:24:10,007 本物は これに もう一つ 何かを足したような味。 278 00:24:10,007 --> 00:24:14,011 その一つが あたしにゃ どうしても分からんのじゃなあ。 279 00:24:14,011 --> 00:24:18,015 あっ いや 僕は そんな 何となく言っただけで。 280 00:24:18,015 --> 00:24:21,018 本物も飲んだことないですし。 281 00:24:21,018 --> 00:24:25,022 (節乃)あたしゃが なぜ お主らを この厨房へ連れてきたと思う? 282 00:24:25,022 --> 00:24:27,024 (トリコ・小松)うん? 283 00:24:27,024 --> 00:24:31,028 どの国の大統領も 大富豪もグルメ家も→ 284 00:24:31,028 --> 00:24:37,034 あたしゃの料理に意見するものは 一人もおらんかった。→ 285 00:24:37,034 --> 00:24:42,039 お主らの味覚と感性に ほれたんじゃよ。 286 00:24:42,039 --> 00:24:44,041 お主らなら ひょっとして→ 287 00:24:44,041 --> 00:24:50,047 このスープを完成させることが できるかもしれんと思ってのう。 288 00:24:50,047 --> 00:24:55,052 フフッ。 だしの具材を 詳しく 見せるために連れてきたんじゃ。 289 00:24:55,052 --> 00:24:59,056 そんな… 僕なんかが完成なんて。 290 00:24:59,056 --> 00:25:04,061 (節乃)ウフフ。 飲んでみたくないかの? 291 00:25:04,061 --> 00:25:06,079 本物のセンチュリースープ。 292 00:25:06,079 --> 00:25:07,998 飲んでみてえ。 293 00:25:07,998 --> 00:25:11,001 そうじゃろう トリコ。 294 00:25:11,001 --> 00:25:15,005 なあ 小松 本物のスープ 飲みてえよな? 295 00:25:15,005 --> 00:25:18,008 はい! 飲んでみたいです。 296 00:25:18,008 --> 00:25:20,010 時機がいい センチュリースープは→ 297 00:25:20,010 --> 00:25:26,016 100年に一度しか姿を現さん 故に センチュリースープ。→ 298 00:25:26,016 --> 00:25:31,021 今 町には その情報を詳しく知っとる男が→ 299 00:25:31,021 --> 00:25:37,027 世界中から美食屋を集め スープの入手を狙っておる。 300 00:25:37,027 --> 00:25:41,031 お主らなら すぐに雇われるじゃろ トリコ。→ 301 00:25:41,031 --> 00:25:43,033 小松君を連れて 行ってこい! 302 00:25:43,033 --> 00:25:45,035 本物のスープを飲み→ 303 00:25:45,035 --> 00:25:50,040 見事 センチュリースープを その手で作ってみろ! 304 00:25:50,040 --> 00:25:52,040 うっ…。 ヘヘッ。 305 00:25:55,045 --> 00:25:58,048 町の情報が集まる場所といやあ…。 306 00:25:58,048 --> 00:26:01,048 うっ…。 ヘッ。 307 00:26:03,053 --> 00:26:13,053 ♪♪~ 308 00:27:06,049 --> 00:27:09,052 キャスターのティナです。 にんにく鳥の親子丼→ 309 00:27:09,052 --> 00:27:12,055 無性に 食べたく なっちゃいませんでした? 310 00:27:12,055 --> 00:27:15,058 せめて 今すぐ 卵掛けご飯でも…。 311 00:27:15,058 --> 00:27:18,061 あっ 卵 切らしてる。 312 00:27:18,061 --> 00:27:20,063 でも いいんです。 取りあえず→ 313 00:27:20,063 --> 00:27:24,063 卵がいらない 卵掛けご飯を ご紹介します。 314 00:27:26,069 --> 00:27:31,069 えっ ご飯に 牛乳と おしょうゆを掛けます? マジで!? 315 00:27:33,076 --> 00:27:37,080 では いただきます。 316 00:27:37,080 --> 00:27:40,083 うっ… うっ…。 317 00:27:40,083 --> 00:27:43,086 うま~っ! 何で~!? 318 00:27:43,086 --> 00:27:47,086 卵掛けご飯の味 まんま てんこ盛り。 319 00:27:49,092 --> 00:27:52,095 お代わり。 えっ ないの? 320 00:27:52,095 --> 00:27:55,098 …って 余計 卵の味が恋しくなるじゃん。→ 321 00:27:55,098 --> 00:27:58,101 セツ婆~! 322 00:27:58,101 --> 00:28:00,101 では 次のニュースです。 323 00:28:02,105 --> 00:28:05,108 (ティナ) そこは 夢追う者の集う場所。→ 324 00:28:05,108 --> 00:28:09,108 男たちは立つ 100年に一度の美味を目指して。 325 00:28:12,048 --> 00:28:14,048 (ティナ) 次回も 楽しさ てんこ盛りです!