1 00:02:36,709 --> 00:02:46,709 ♪♪~ 2 00:05:43,629 --> 00:05:46,632 <誰かが言った→ 3 00:05:46,632 --> 00:05:49,635 マッタケの香りが漂うタコ→ 4 00:05:49,635 --> 00:05:54,640 マッタコが いると> 5 00:05:54,640 --> 00:05:59,645 <甘~い まるで クリのようなクラゲ→ 6 00:05:59,645 --> 00:06:04,650 クリゲが いると> 7 00:06:04,650 --> 00:06:08,654 <世はグルメ時代> 8 00:06:08,654 --> 00:06:13,654 <未知なる味を求めて 探求する時代> 9 00:06:15,661 --> 00:06:20,666 <四獣の 圧倒的な強さに 苦戦するトリコたち> 10 00:06:20,666 --> 00:06:25,671 <一方 小松は グリーンレインの 毒を消す 薬膳餅を→ 11 00:06:25,671 --> 00:06:29,675 人数分 用意することが できないと知る> 12 00:06:29,675 --> 00:06:32,678 (小松) 薬膳餅が特殊調理食材なら→ 13 00:06:32,678 --> 00:06:36,682 一般の料理人でも 簡単に調理ができる方法を→ 14 00:06:36,682 --> 00:06:39,685 今からでも 見つけ出せばいいと思います! 15 00:06:39,685 --> 00:06:42,621 (ユダ) 小松シェフに与えられる時間は→ 16 00:06:42,621 --> 00:06:44,623 やはり 10分。→ 17 00:06:44,623 --> 00:06:46,623 それが限界じゃ。 18 00:06:58,637 --> 00:07:09,637 (話し声) 19 00:07:16,655 --> 00:07:21,660 (ダマラ)一応 私のグループ店の 料理人には 声を掛けておいた。 20 00:07:21,660 --> 00:07:23,662 (ライブベアラー)準備は OKね。 21 00:07:23,662 --> 00:07:26,665 それぞれ 仲間の料理人を集めたし。 22 00:07:26,665 --> 00:07:31,670 (つらら)いつでも 薬膳餅の 大量生産に入れますなあ。 23 00:07:31,670 --> 00:07:33,672 (ルルブー)あとは 小松シェフが→ 24 00:07:33,672 --> 00:07:36,675 餅を容易に作れる方法を 見つけるだけじゃが。 25 00:07:36,675 --> 00:07:40,679 (節乃)小松君が 任せろと言ったんじゃ。→ 26 00:07:40,679 --> 00:07:43,615 彼を信じて 全てを託すんじゃ。 27 00:07:43,615 --> 00:07:47,619 (タイラン)確かに 餅は やつに任せるしかねえ。→ 28 00:07:47,619 --> 00:07:50,622 俺は 俺にできることをしておく。 29 00:07:50,622 --> 00:07:54,626 頼んだわよ タイラン。 (タイラン)ああ。 30 00:07:54,626 --> 00:07:56,628 (節乃)ふむ。 31 00:07:56,628 --> 00:08:02,634 (のの)《先生は なぜ そこまで あの人を》 32 00:08:02,634 --> 00:08:04,636 (ユン)ユ~ン。 33 00:08:04,636 --> 00:08:07,639 (小松)《特殊調理食材 色米》 34 00:08:07,639 --> 00:08:11,643 この米の扱い方を まず 見つけないと→ 35 00:08:11,643 --> 00:08:14,643 薬膳餅は できない。 36 00:08:17,649 --> 00:08:21,653 残り時間が 9分を切った。 37 00:08:21,653 --> 00:08:24,656 絶対 成功してみせる。 38 00:08:24,656 --> 00:08:28,660 トリコさんたちも戦っているんだ。 39 00:08:28,660 --> 00:08:33,665 (トリコ)…ったく 俺たちの技を ことごとく はじき返すとはな。 40 00:08:33,665 --> 00:08:35,667 (サニー)…ってか マジ ムカつく。 41 00:08:35,667 --> 00:08:38,670 (サニー)あいつ 俺のヘアパンチを見切ってやがった。 42 00:08:38,670 --> 00:08:41,690 やはり あいつは…。 (ココ)ああ。→ 43 00:08:41,690 --> 00:08:45,611 僕たちの能力を把握している。 44 00:08:45,611 --> 00:08:48,614 (ココ)四獣の本体は 僕らが戦った4体を→ 45 00:08:48,614 --> 00:08:53,619 ただ吸収したんじゃない。 戦った経験も吸収したようだ。 46 00:08:53,619 --> 00:08:57,623 (ゼブラ) んなこたあ どうでもいい。 47 00:08:57,623 --> 00:09:02,628 調子に乗ってる野郎は ぶっ飛ばす。 ただ それだけだ。 48 00:09:02,628 --> 00:09:05,631 まあな。 やるしかねえ。 49 00:09:05,631 --> 00:09:07,633 (ゼブラ)フン。 (サニー)ふっ…。 50 00:09:07,633 --> 00:09:09,635 (ココ)くっ…。 51 00:09:09,635 --> 00:09:14,640 (四獣)ゴオオオオ…。 52 00:09:14,640 --> 00:09:17,643 キシャ~! 53 00:09:17,643 --> 00:09:20,646 はあ~! (ココ)はあ~! 54 00:09:20,646 --> 00:09:23,649 (サニー)うお~! (ゼブラ)ああ~! 55 00:09:23,649 --> 00:09:30,656 (鬼神たち)オオ~! 56 00:09:30,656 --> 00:09:32,658 (四獣)ゴオオオ…。 57 00:09:32,658 --> 00:09:36,662 微妙に異なる色の色米を バランスよく混ぜて→ 58 00:09:36,662 --> 00:09:40,666 紫色にしないと 薬膳餅は完成しない。 59 00:09:40,666 --> 00:09:45,604 でも 色米一粒一粒に むらがあるし→ 60 00:09:45,604 --> 00:09:48,607 温度と湿度で 色も すぐに変わる。 61 00:09:48,607 --> 00:09:54,613 《だから 蒸す時間も 1秒単位で 変えないといけないし→ 62 00:09:54,613 --> 00:09:59,618 力加減や つく回数 角度も 一回一回 違う》 63 00:09:59,618 --> 00:10:01,620 《難し過ぎる》 64 00:10:01,620 --> 00:10:07,626 《色のバランスと 蒸す時間 つく回数を 均一にしなきゃ》 65 00:10:07,626 --> 00:10:13,632 その法則を見つけないかぎり 誰にでも作れる餅にはならない。 66 00:10:13,632 --> 00:10:16,632 グリーンレインを解毒する餅には。 67 00:10:19,638 --> 00:10:23,638 (リン)駄目だし。 フレグランスも もう なくなりそうだし。 68 00:10:26,645 --> 00:10:29,648 [TEL](着信音) (男性)えっ? 69 00:10:29,648 --> 00:10:34,653 [TEL](着信音) (どよめき) 70 00:10:34,653 --> 00:10:38,657 (ティナ)IGOからの緊急配信!? (クルッポー)クルッポ~。 71 00:10:38,657 --> 00:10:41,677 (ゾンゲ)何だと? 俺のは まったく鳴らんぞ。 72 00:10:41,677 --> 00:10:44,596 (手下)いや そもそも 携帯 持ってないじゃないですか。 73 00:10:44,596 --> 00:10:48,600 ああ~ それだ! …ってか お前らは持ってんのか! 74 00:10:48,600 --> 00:10:51,603 ええ~? ハイカラじゃねえか こら~。 75 00:10:51,603 --> 00:10:53,605 [TEL](操作音) (ゾンゲ)おっ? 76 00:10:53,605 --> 00:10:56,608 [テレビ]緑の雨を浴びた連中に告ぐ。 77 00:10:56,608 --> 00:10:58,610 どっ 毒料理のタイラン! 78 00:10:58,610 --> 00:11:00,612 あん? (手下たち)えっ? 79 00:11:00,612 --> 00:11:02,614 [テレビ]緑の雨を浴びた連中よ。→ 80 00:11:02,614 --> 00:11:05,617 何度も言わねえから よく聞きな。→ 81 00:11:05,617 --> 00:11:09,621 その雨は グリーンレイン と呼ばれる 猛毒だ。→ 82 00:11:09,621 --> 00:11:11,623 浴びれば 1時間以内に死ぬ。 83 00:11:11,623 --> 00:11:14,626 (手下) え~!? すこぶる浴びちゃった! 84 00:11:14,626 --> 00:11:17,629 心配するな! (手下たち)えっ? 85 00:11:17,629 --> 00:11:19,631 こいつは デマだ! 86 00:11:19,631 --> 00:11:22,634 飛び切り 悪質なデマを 流してやがるんだよ。 87 00:11:22,634 --> 00:11:24,636 マッ マジですか? 88 00:11:24,636 --> 00:11:26,638 おう 断言しよう。 89 00:11:26,638 --> 00:11:30,642 やつが言ってることは 全部 嘘っぱち。 90 00:11:30,642 --> 00:11:33,645 やつの人相の悪さを見れば 分かんだろ? 91 00:11:33,645 --> 00:11:35,647 人のこと 言える顔ですか。 92 00:11:35,647 --> 00:11:37,649 (ティナ)嘘なんかじゃないわ。 (ゾンゲたち)えっ? 93 00:11:37,649 --> 00:11:40,652 タイランは 毒料理の専門家。→ 94 00:11:40,652 --> 00:11:44,589 それも IGO非加盟国の 料理人でありながら→ 95 00:11:44,589 --> 00:11:47,592 グルメランキング30位内に入る 腕の立つ料理人。 96 00:11:47,592 --> 00:11:51,596 (ゾンゲたち)ああ…。 (ティナ)毒に関しては 詳しいわ。 97 00:11:51,596 --> 00:11:55,600 それに 人前に顔を出さないので 有名な彼が→ 98 00:11:55,600 --> 00:11:59,604 わざわざ こうして 言うんだもの。 99 00:11:59,604 --> 00:12:01,606 間違いない。 (ゾンゲたち)ああ…。 100 00:12:01,606 --> 00:12:03,608 本当のことよ。 101 00:12:03,608 --> 00:12:06,611 [テレビ]もうじき お前らは 死ぬ。 (手下)ヒイ~! 102 00:12:06,611 --> 00:12:08,613 (手下)ええ~!? (ゾンゲ)はへ… はは…。 103 00:12:08,613 --> 00:12:11,616 [テレビ]だが 心配するな。 (ゾンゲたち)あっ ああ。 104 00:12:11,616 --> 00:12:13,618 [テレビ]これから 俺が教える→ 105 00:12:13,618 --> 00:12:18,623 毒の効果を遅らせる つぼを押せば少しだけ 命は延びる。→ 106 00:12:18,623 --> 00:12:20,625 トータル5分ほどの マッサージだが→ 107 00:12:20,625 --> 00:12:23,628 かなり複雑だから 集中して ついてこい。→ 108 00:12:23,628 --> 00:12:29,634 動画は 繰り返し流す。 見てない連中にも伝えてくれ。→ 109 00:12:29,634 --> 00:12:31,636 では いくぞ! まずは…。 110 00:12:31,636 --> 00:12:34,639 ああ ちょっ… 待って 待てって 早い! 111 00:12:34,639 --> 00:12:39,644 [TEL](着信音) (ティナ)電話? 112 00:12:39,644 --> 00:12:41,663 もしもし。 113 00:12:41,663 --> 00:12:43,582 あっ あなたは…。 114 00:12:43,582 --> 00:12:47,586 (ユン)ユンユンユン ユンユン ユ~ン ユン ユ~ン。 115 00:12:47,586 --> 00:12:50,589 (ヨハネス)残り時間は 8分30秒。 116 00:12:50,589 --> 00:12:56,595 (ルルブー)膳王ユダ さっきから 黙っておるが どう見る? 117 00:12:56,595 --> 00:13:00,599 (ユダ) 雨を浴びたのは 推定5億人。→ 118 00:13:00,599 --> 00:13:04,603 わしらが 今から作っても 5,000万個が限界じゃ。→ 119 00:13:04,603 --> 00:13:07,606 薬膳を扱う わしに 言わせてもらうと→ 120 00:13:07,606 --> 00:13:13,612 正直 薬膳餅の調理簡略化は 不可能に近い。→ 121 00:13:13,612 --> 00:13:17,616 彼を信じる節乃さまには 申し訳ないが。 122 00:13:17,616 --> 00:13:21,620 あら ずいぶんと弱気な発言ねえ。 (ユダ)うん? 123 00:13:21,620 --> 00:13:24,623 小松ちゃんの才能を 見くびらない方がいいわよ。 124 00:13:24,623 --> 00:13:27,626 (千流)ライブベアラーさんの 言うとおりです。→ 125 00:13:27,626 --> 00:13:29,628 食義を習得した小松さんは→ 126 00:13:29,628 --> 00:13:33,632 その才能を開花させたと いっていいでしょう。→ 127 00:13:33,632 --> 00:13:36,635 先日 小松さんと シャボンフルーツの調理に→ 128 00:13:36,635 --> 00:13:38,637 挑みました。 129 00:13:38,637 --> 00:13:41,606 《とうとう 調理に成功しました》 130 00:13:41,606 --> 00:13:43,475 (千流)《素晴らしい》 131 00:13:43,475 --> 00:13:46,478 《でも 残念ですねえ》 (千流)《えっ?》 132 00:13:46,478 --> 00:13:48,480 《せっかくの シャボンフルーツなのに→ 133 00:13:48,480 --> 00:13:51,483 食義を極めていなければ 食べられないなんて》 134 00:13:51,483 --> 00:13:54,486 (千流) 《ああ…。 それは そうですが》 135 00:13:54,486 --> 00:13:56,488 《千流さん 前から 僕→ 136 00:13:56,488 --> 00:13:59,491 「雲隠れ割烹」の料理って もっと食べやすい方が→ 137 00:13:59,491 --> 00:14:01,493 いいんじゃないかなあと 思っていたんです》 138 00:14:01,493 --> 00:14:04,496 (千流)《えっ? ですが 私どもが お出しするのは→ 139 00:14:04,496 --> 00:14:07,499 繊細な食材を扱う料理です》→ 140 00:14:07,499 --> 00:14:09,501 《全てのお客さまに 食べやすくする→ 141 00:14:09,501 --> 00:14:11,503 というのは 難しいかと》 142 00:14:11,503 --> 00:14:14,506 《ミリオントマトを いいですか?》 (千流)《あっ…》 143 00:14:14,506 --> 00:14:16,508 (千流)そう言うと 小松さんは→ 144 00:14:16,508 --> 00:14:21,513 ミリオントマトを 調理し始めたんです。 145 00:14:21,513 --> 00:14:23,515 (千流)《はっ》 146 00:14:23,515 --> 00:14:25,517 《アハッ》 147 00:14:25,517 --> 00:14:29,521 (千流) あっという間の出来事でした。→ 148 00:14:29,521 --> 00:14:32,524 彼は 誰でも おいしく食べられる→ 149 00:14:32,524 --> 00:14:36,528 繊細料理の新しい調理法を 見つけてしまった。 150 00:14:36,528 --> 00:14:38,530 (すみれ)何と まあ。 151 00:14:38,530 --> 00:14:42,567 (千流)思わず 嫉妬してしまうほどでした。→ 152 00:14:42,567 --> 00:14:46,571 小松さんの 料理人としての 非凡な才能。→ 153 00:14:46,571 --> 00:14:50,575 何より 食材に受け入れられる その姿に…。 154 00:14:50,575 --> 00:14:53,578 (ユダ)う~む。 (ライブベアラー)ウフッ。 155 00:14:53,578 --> 00:14:57,582 フフッ。 ひょっとしたら あたしゃらは→ 156 00:14:57,582 --> 00:15:01,586 とんでもない人物と 接しているかもしれんじょ。 157 00:15:01,586 --> 00:15:03,588 なあ ののよ。→ 158 00:15:03,588 --> 00:15:05,590 おっ? 159 00:15:05,590 --> 00:15:10,590 フフフ。 そうか ののよ。 160 00:15:13,598 --> 00:15:16,601 (節乃)見ておくんだじょ。→ 161 00:15:16,601 --> 00:15:21,606 そして 手を取り合い 一緒に走りだすんじゃ。→ 162 00:15:21,606 --> 00:15:24,606 次の世代の者たちよ。 163 00:15:27,612 --> 00:15:31,612 (のの)《すごい。 これって…》 164 00:15:37,622 --> 00:15:40,625 うわ~! (ココ)うっ ぐっ! 165 00:15:40,625 --> 00:15:42,627 (サニー)うわ! (ゼブラ)ぐう! 166 00:15:42,627 --> 00:15:45,630 (四獣)グオオオオ! 167 00:15:45,630 --> 00:15:48,633 うっ くっ…。 (ココ)くっ…。 168 00:15:48,633 --> 00:15:50,635 (サニー)はあ…。 169 00:15:50,635 --> 00:15:54,639 (ゼブラ)ハッ! はあ はあ…。 170 00:15:54,639 --> 00:15:56,641 はあ はあ…。 171 00:15:56,641 --> 00:15:58,643 はっ はっ…。 172 00:15:58,643 --> 00:16:03,648 はあ はあ…。 さすがに ヤベえな。 173 00:16:03,648 --> 00:16:06,648 (四獣)グオオオオ! 174 00:17:23,828 --> 00:17:26,831 (サニー)また 攻撃を体の外に!? 175 00:17:26,831 --> 00:17:28,833 トリコ! 176 00:17:28,833 --> 00:17:32,837 ぐわ! うっ…。 177 00:17:32,837 --> 00:17:35,840 ああ…。 (ココ)大丈夫か? トリコ。 178 00:17:35,840 --> 00:17:38,843 ああ。 だが…。 179 00:17:38,843 --> 00:17:43,848 はあ…。 今のが 最後の釘パンチってとこだ。 180 00:17:43,848 --> 00:17:46,851 うっ… はあ…。 181 00:17:46,851 --> 00:17:51,856 もう 体力が残ってねえ。 フッ。 182 00:17:51,856 --> 00:17:55,860 何か食わねえと 声が持たねえ。 183 00:17:55,860 --> 00:17:59,864 (四獣)グオ~。 184 00:17:59,864 --> 00:18:04,869 野郎 でけえ声で 調子に乗りやがって。 185 00:18:04,869 --> 00:18:06,871 グオ…。 186 00:18:06,871 --> 00:18:08,873 うん…。 187 00:18:08,873 --> 00:18:10,875 うっ…。 188 00:18:10,875 --> 00:18:13,878 (のの)ああ…。 189 00:18:13,878 --> 00:18:17,816 (ヨハネス) 残り時間 1分を切りました。 190 00:18:17,816 --> 00:18:19,816 (千流)小松さん…。 191 00:18:21,820 --> 00:18:26,825 この雨で ヘアのキューティクルも相当 ダメージを受けちまったし。 192 00:18:26,825 --> 00:18:29,828 うん? (四獣)グオ~。 193 00:18:29,828 --> 00:18:32,831 早く決着をつけないとね。→ 194 00:18:32,831 --> 00:18:36,835 僕らも この雨に むしばまれてしまう。 195 00:18:36,835 --> 00:18:51,850 ♪♪~ 196 00:18:51,850 --> 00:18:53,852 (一同)うっ…。 (四獣)グオ…。 197 00:18:53,852 --> 00:18:56,855 (のの)《私がいることに 気が付いていない》→ 198 00:18:56,855 --> 00:18:58,857 《すごい集中力》 199 00:18:58,857 --> 00:19:02,861 (ヨハネス)残り時間は 10秒。 200 00:19:02,861 --> 00:19:04,863 (ユダ)駄目じゃったか。 201 00:19:04,863 --> 00:19:08,867 (ルルブー)責めることは できんさ。 202 00:19:08,867 --> 00:19:11,870 皆さん 薬膳餅の調理をお願いします。→ 203 00:19:11,870 --> 00:19:15,890 残念ですが 食べる人々を決めなければ。 204 00:19:15,890 --> 00:19:35,827 ♪♪~ 205 00:19:35,827 --> 00:19:46,838 ♪♪~ 206 00:19:46,838 --> 00:19:48,840 あっ…。 207 00:19:48,840 --> 00:19:50,842 できました! 208 00:19:50,842 --> 00:19:53,845 (一同)おお~。 209 00:19:53,845 --> 00:19:58,850 薬膳餅の簡単な調理法を 見つけました! 210 00:19:58,850 --> 00:20:01,853 (ユダ)小松シェフ! (節乃)フフフ。 211 00:20:01,853 --> 00:20:05,857 あっ… ジャスト10分で完成ですか。 212 00:20:05,857 --> 00:20:09,861 (ダマラ)よし 世界の料理人たちに調理法を伝えるんだ! 213 00:20:09,861 --> 00:20:13,865 (ライブベアラー) 各地に 回線をつなぐのよ。 214 00:20:13,865 --> 00:20:16,801 手はずは 整えてあります。 215 00:20:16,801 --> 00:20:20,805 [テレビ](ダマラ)ダマラスグループ 5万人の料理人の諸君。→ 216 00:20:20,805 --> 00:20:24,809 これより 小松シェフの指示の下 薬膳餅の調理に入る。 217 00:20:24,809 --> 00:20:26,811 (料理人たち)はい! 218 00:20:26,811 --> 00:20:29,814 ごっ 5万人も料理人が? 219 00:20:29,814 --> 00:20:31,816 (ヨハネス)いや それだけではないよ。 220 00:20:31,816 --> 00:20:33,818 (ルルブー)ハハハ。 221 00:20:33,818 --> 00:20:36,821 ルルブーシェフの ガッツグループの専属料理人→ 222 00:20:36,821 --> 00:20:39,824 2万人。 にっ 2万。 223 00:20:39,824 --> 00:20:42,827 (ヨハネス)すみれシェフは 各料理学校から→ 224 00:20:42,827 --> 00:20:45,830 1万人を集められた。 (すみれ)フフ…。 225 00:20:45,830 --> 00:20:48,833 (ヨハネス) 膳王ユダの料理人たち 4万人。 226 00:20:48,833 --> 00:20:52,837 (ユダ)1mm残らず 声を掛けたぞ。 227 00:20:52,837 --> 00:20:55,840 つららママのスナック仲間 8,000人。 228 00:20:55,840 --> 00:20:57,842 お安いご用や。 229 00:20:57,842 --> 00:21:02,847 私も 元地下料理界の 連中 3万人を集めたわ。 230 00:21:02,847 --> 00:21:07,852 (節乃)あたしゃのグループからも 100万人 集めたじょ。 231 00:21:07,852 --> 00:21:11,856 えっ! ひっ 100万って。 (ヨハネス)そして…。 232 00:21:11,856 --> 00:21:14,859 [テレビ](料理人) 僕らも いますよ 小松シェフ。 233 00:21:14,859 --> 00:21:16,794 ホテルグルメの みんな。 234 00:21:16,794 --> 00:21:18,796 ユン ユン。 235 00:21:18,796 --> 00:21:20,798 アハハハ。 236 00:21:20,798 --> 00:21:24,802 他にも 世界中から 各地に 料理人たちが集まっている。 237 00:21:24,802 --> 00:21:27,805 [テレビ](料理人たち)おお~。 238 00:21:27,805 --> 00:21:30,808 (ヨハネス) 合計500万人は いるでしょう。 239 00:21:30,808 --> 00:21:35,813 こんなに… こんなに集まってくれた。 240 00:21:35,813 --> 00:21:37,815 食材は 足りるのか? 241 00:21:37,815 --> 00:21:40,818 (十夢)任せな。 十夢さん。 242 00:21:40,818 --> 00:21:45,823 [テレビ]食材は 俺たち 卸売商 全員で かき集め 運んでやる。→ 243 00:21:45,823 --> 00:21:48,826 話は伝わってる。 あとは 頼んだぜ。 244 00:21:48,826 --> 00:21:50,828 はい。 245 00:21:50,828 --> 00:21:54,832 ありがとうございます。 (ヨハネス)礼は 後だ。 246 00:21:54,832 --> 00:21:57,835 みんなに 早速 料理のレクチャーを。 247 00:21:57,835 --> 00:22:01,839 500万人を超える料理人 全てに 中継を結んでいる。→ 248 00:22:01,839 --> 00:22:04,842 民間人にも協力を得てね。 249 00:22:04,842 --> 00:22:09,847 まさか ヨハネスから 中継の 手伝いを頼む電話があるとはね。 250 00:22:09,847 --> 00:22:11,849 (クルッポー)クルッポ~。 251 00:22:11,849 --> 00:22:13,851 頼んだわよ 小松君。 252 00:22:13,851 --> 00:22:16,788 皆さん 準備は よろしいですか? 253 00:22:16,788 --> 00:22:20,792 では これより 薬膳餅の 調理法をレクチャーします。→ 254 00:22:20,792 --> 00:22:24,796 薬膳餅は 絶妙な紫色を 出さなければなりません。→ 255 00:22:24,796 --> 00:22:28,800 そこで ビミナルウォーターと オイ塩を使います。 256 00:22:28,800 --> 00:22:30,802 1リットルの ビミナルウォーターに→ 257 00:22:30,802 --> 00:22:33,805 100gのオイ塩を入れ よく混ぜて…。 258 00:22:33,805 --> 00:22:36,808 どこでも手に入る水と塩。 259 00:22:36,808 --> 00:22:39,811 色米を25秒 浸してください。 260 00:22:39,811 --> 00:22:41,813 これって まさか。 261 00:22:41,813 --> 00:22:43,815 色を止める 色止め。 262 00:22:43,815 --> 00:22:48,820 リンゴを塩水に さらし 変色を止める 色止め。→ 263 00:22:48,820 --> 00:22:51,823 基本的な料理の技だわ。 264 00:22:51,823 --> 00:22:53,825 (ダマラ)だが 敏感な色米。 265 00:22:53,825 --> 00:22:56,828 塩水を吸って 変化してしまうのでは。 266 00:22:56,828 --> 00:23:01,833 (ユダ)いや。 色米は 呼吸し 生きておる。→ 267 00:23:01,833 --> 00:23:05,837 真水なら ともかく 塩水は吸わないんじゃ。 268 00:23:05,837 --> 00:23:09,841 塩水に漬けるのは ただ 色を止めるだけじゃありません。 269 00:23:09,841 --> 00:23:13,845 色米に付いた色を 分けるためでもあるんです。 270 00:23:13,845 --> 00:23:16,781 色で見分けるのは 大変ですけれど→ 271 00:23:16,781 --> 00:23:18,783 重さで分ければ簡単です。 272 00:23:18,783 --> 00:23:21,783 (ルルブー)重さで分ける? 273 00:23:23,788 --> 00:23:28,793 色米に触れたとき 一粒一粒 重さが違うって→ 274 00:23:28,793 --> 00:23:30,795 何となく分かったんです。 275 00:23:30,795 --> 00:23:35,800 (千流)声。 食材の声が 聞こえたんですよ 小松さんには。 276 00:23:35,800 --> 00:23:41,806 [テレビ]使うのは 一番上に浮いた色米と 底に沈んだ色米。 277 00:23:41,806 --> 00:23:46,811 色が濃いものと薄いものを 1対1の割合で→ 278 00:23:46,811 --> 00:23:48,813 蒸します。 279 00:23:48,813 --> 00:23:51,816 [テレビ]色米は 水分をよく吸収するので→ 280 00:23:51,816 --> 00:23:56,821 蒸す時間も短時間で済みます。 30秒でOKです。 281 00:23:56,821 --> 00:24:00,825 あとは 蒸された色米を ついて こねる。 282 00:24:00,825 --> 00:24:03,828 色止めをしているので 色は変わりません。 283 00:24:03,828 --> 00:24:07,832 つく回数 角度も気にせず 調理できます。 284 00:24:07,832 --> 00:24:10,835 このとき 米5合に対して→ 285 00:24:10,835 --> 00:24:13,838 甘さ抜群のクリ プックリのペーストを→ 286 00:24:13,838 --> 00:24:17,775 290g 入れます。 287 00:24:17,775 --> 00:24:21,779 あとは こうして 団子状に丸めます。 288 00:24:21,779 --> 00:24:24,782 (ユダ)あれは→ 289 00:24:24,782 --> 00:24:29,787 1mmも たがわず 薬膳餅の色!→ 290 00:24:29,787 --> 00:24:32,790 天才じゃったか。 291 00:24:32,790 --> 00:24:35,793 (ヨハネス) 3分。 かかった時間は 3分だ。 292 00:24:35,793 --> 00:24:39,797 特殊調理食材を インスタントラーメン並みの→ 293 00:24:39,797 --> 00:24:42,800 お手軽な料理に仕上げおった。 294 00:24:42,800 --> 00:24:45,803 [テレビ](ダマラ) よし 一斉に 調理開始だ。 295 00:24:45,803 --> 00:24:47,805 (料理人)おお~。 296 00:24:47,805 --> 00:24:49,807 (職員)できた端から 各地に送れ。 297 00:24:49,807 --> 00:24:53,811 (すみれ)500万人で作れば 2時間で 2億個は いく。 298 00:24:53,811 --> 00:24:55,813 (ユダ)この調理法なら→ 299 00:24:55,813 --> 00:24:59,817 わしらであれば 残りの分は いけそうじゃ。 300 00:24:59,817 --> 00:25:01,819 (節乃)見事じゃ 小松君。→ 301 00:25:01,819 --> 00:25:05,823 しかも ほんの10分や そこらで 成し遂げるとは。 302 00:25:05,823 --> 00:25:07,825 (のの) 10分じゃありませんよ 先生。 303 00:25:07,825 --> 00:25:09,827 (節乃)うん? (のの)調理の方法は→ 304 00:25:09,827 --> 00:25:11,829 5分で発見していました。 305 00:25:11,829 --> 00:25:14,832 残り5分で 小松シェフは→ 306 00:25:14,832 --> 00:25:17,768 餅の味を よりおいしくする方法を考えていました。 307 00:25:17,768 --> 00:25:19,770 何と! 308 00:25:19,770 --> 00:25:23,774 (ユダ)あの プックリのペーストはそういうことじゃったか。 309 00:25:23,774 --> 00:25:26,777 どうせ食べるなら おいしい方が いいですもんね。 310 00:25:26,777 --> 00:25:29,780 クリは 薬膳でも使われます。 311 00:25:29,780 --> 00:25:31,782 薬膳餅との相性も ばっちりでした。 312 00:25:31,782 --> 00:25:33,784 (ルルブー)何てやつじゃ。 313 00:25:33,784 --> 00:25:36,787 あの時間で 味まで追求するとは。 314 00:25:36,787 --> 00:25:40,791 トリコさん ココさん サニーさん ゼブラさん。 315 00:25:40,791 --> 00:25:42,793 こっちは 何とかなりそうです! 316 00:25:42,793 --> 00:25:45,793 四獣は お願いしますね!! 317 00:25:47,798 --> 00:25:50,801 くっ… はあ…。 (サニー)うん… う~ん。 318 00:25:50,801 --> 00:25:52,803 (ゼブラ)ぶは~。 319 00:25:52,803 --> 00:25:54,805 あっ… ああ…。 320 00:25:54,805 --> 00:25:59,810 (四獣)グオ~。 ああ…。 321 00:25:59,810 --> 00:26:03,810 グオ~! 322 00:26:05,816 --> 00:26:15,816 ♪♪~ 323 00:27:08,813 --> 00:27:10,815 これから出る映像に→ 324 00:27:10,815 --> 00:27:13,818 ユンが隠れているので 見つけてくださいね。→ 325 00:27:13,818 --> 00:27:15,820 今日の…。 326 00:27:15,820 --> 00:27:17,822 (ティナ)制限時間は 10秒です。→ 327 00:27:17,822 --> 00:27:20,825 てんこ盛り スタート!→ 328 00:27:20,825 --> 00:27:24,829 すっかり 秋の山。 焼き芋が おいしそう。→ 329 00:27:24,829 --> 00:27:27,829 …ってか ユンは どこ? 330 00:27:29,834 --> 00:27:31,836 (ティナ)ユンは ここだ! 331 00:27:31,836 --> 00:27:33,838 (クルッポー)ク~ポル ルッ! 332 00:27:33,838 --> 00:27:35,840 ユン! (クルッポー)クポ! 333 00:27:35,840 --> 00:27:39,844 落ち葉に紛れていたとは。 皆さん 分かりましたか? 334 00:27:39,844 --> 00:27:42,847 いよいよ 四獣との戦いも 大詰め。(クルッポー)ポポッ! 335 00:27:42,847 --> 00:27:45,847 次回を見ないで 何を見る? 336 00:27:48,853 --> 00:27:51,856 (ティナ)最後の切り札 四天王 最強の技。→ 337 00:27:51,856 --> 00:27:54,856 四獣を倒すには もう この技しかない!→ 338 00:27:57,862 --> 00:27:59,862 (ティナ) 次回も 楽しさ てんこ盛りです!