1 00:00:07,757 --> 00:00:09,926 (シーヴァ) 今日は ここでお泊まり? 2 00:00:10,427 --> 00:00:11,636 (せんせ)そうだな 3 00:00:11,720 --> 00:00:15,473 もう日も落ちてしまって 雲行きも怪しい 4 00:00:16,099 --> 00:00:17,350 ここで休もう 5 00:00:18,018 --> 00:00:20,186 ほこりさえ払ってしまえば 6 00:00:20,270 --> 00:00:22,397 ここもそんなに悪くはない 7 00:00:34,242 --> 00:00:35,118 (シーヴァ)そうね 8 00:00:36,536 --> 00:00:38,246 明かりは消さないで 9 00:00:42,375 --> 00:00:43,126 (ドアが開く音) 10 00:00:44,085 --> 00:00:45,462 (シーヴァ)おやすみなさい 11 00:00:46,046 --> 00:00:47,088 (せんせ)おやすみ 12 00:01:17,744 --> 00:01:19,454 (ドアをたたく音) 13 00:01:25,043 --> 00:01:26,795 (ドアをたたく音) 14 00:01:28,546 --> 00:01:30,673 (せんせ)こんな夜更けに何者だ? 15 00:01:31,633 --> 00:01:33,927 (猟師) ああ 気付いてくれてよかった 16 00:01:34,010 --> 00:01:36,179 私は この先の村に帰る途中で 17 00:01:36,763 --> 00:01:39,682 明かりが見えたので 来てみたのだが… 18 00:01:40,350 --> 00:01:43,728 どうだろう ここを立ち退いて 内地へ行かないか? 19 00:01:43,812 --> 00:01:46,731 私たちの村は王から許可が出たんだ 20 00:01:47,357 --> 00:01:51,194 (せんせ)ああ 親切には感謝するが結構だ 21 00:01:51,277 --> 00:01:54,197 (猟師)安心してくれ まだ兵士は来ていない 今なら… 22 00:01:54,280 --> 00:01:55,949 (せんせ)なぜ 今なんだ 23 00:01:56,741 --> 00:01:59,536 シーヴァの呪いが分かって なぜ 24 00:01:59,619 --> 00:02:02,413 (猟師)遠慮してるなら 気にする必要はない… 25 00:02:02,497 --> 00:02:03,915 (せんせ)いいから帰ってくれ! 26 00:02:03,998 --> 00:02:06,126 あ… ああ 分かった そうか 27 00:02:06,209 --> 00:02:10,588 いらぬ おせっかいだと思うが 村は この道を西に下った所にある 28 00:02:10,672 --> 00:02:13,216 その一番奥に2つ並んだ家がある 29 00:02:13,716 --> 00:02:15,760 (せんせ)呪いさえなければ 30 00:02:16,803 --> 00:02:19,097 出発は明日の正午だ 31 00:02:19,597 --> 00:02:22,183 まあ 気が変わったら訪ねてくれ 32 00:02:28,398 --> 00:02:31,734 (せんせ)何もできないのか 私は 33 00:02:33,486 --> 00:02:37,866 呪われる孤独を 彼女も味わうことになるのか 34 00:02:39,200 --> 00:02:39,951 あんまりだ 35 00:02:41,619 --> 00:02:45,123 自分の探しているものの 輪郭さえ分からないまま 36 00:02:47,834 --> 00:02:50,628 命が 時間が 37 00:02:52,839 --> 00:02:55,967 全てのものから取り残されていく 38 00:03:02,473 --> 00:03:06,019 こんな苦しみを あの子にも 39 00:03:15,695 --> 00:03:19,741 私に残ったものは 一体… 40 00:03:23,411 --> 00:03:25,246 私は一体… 41 00:03:31,002 --> 00:03:33,338 シーヴァのために何が… 42 00:03:38,134 --> 00:03:39,469 魂… 43 00:03:44,265 --> 00:03:47,477 魂さえあれば 44 00:04:13,628 --> 00:04:15,213 このまま後ろから… 45 00:04:15,755 --> 00:04:18,508 しかたないんだ こうするしか… 46 00:04:23,596 --> 00:04:27,934 しかし あの子が こんなことを望むだろうか? 47 00:04:29,852 --> 00:04:32,188 何を考えているんだ 私は 48 00:04:32,689 --> 00:04:34,065 これでは まるで… 49 00:04:34,857 --> 00:04:35,566 戻ろう 50 00:04:35,650 --> 00:04:37,110 (矢の飛来音) (せんせ)なっ… 51 00:04:37,694 --> 00:04:38,486 (せんせ)しまった 52 00:04:38,569 --> 00:04:40,238 (猟師)うおおおっ! 53 00:04:40,321 --> 00:04:41,864 この化け物が! 54 00:04:41,948 --> 00:04:42,782 (せんせ)待て! 55 00:04:43,700 --> 00:04:45,285 -(猟師)逃げろ! 外の者だ! -(せんせ)やめろ 離してくれ 56 00:04:45,368 --> 00:04:46,327 (猟師)逃げてくれ! 57 00:04:46,411 --> 00:04:47,704 (せんせ)やめろ! 離れろ! 58 00:04:48,579 --> 00:04:49,580 (猟師)逃げるんだ! 59 00:04:49,664 --> 00:04:50,790 (せんせ)やめるんだ! 60 00:04:50,873 --> 00:04:51,874 (猟師)ぬああっ ううっ! 61 00:04:52,542 --> 00:04:54,585 ふんっ ううっ… 62 00:04:54,669 --> 00:04:55,670 うう~っ! 63 00:04:55,753 --> 00:04:58,339 (せんせ)私から離れてくれ! 64 00:04:59,549 --> 00:05:01,509 (猟師)ぐあっ! うっ… 65 00:05:01,592 --> 00:05:04,053 ハア ハア ハア… 66 00:05:04,137 --> 00:05:07,765 この炎で周りの村も 異変に気付くはずだ 67 00:05:08,266 --> 00:05:10,226 ハア ハア ハア… 68 00:05:10,310 --> 00:05:11,644 (せんせ)私は村を襲ったり… 69 00:05:12,312 --> 00:05:12,812 あっ… 70 00:05:13,896 --> 00:05:15,606 (猟師)やっとなんだ 71 00:05:16,816 --> 00:05:18,985 やっと内地に行けるんだ 72 00:05:20,611 --> 00:05:24,073 これで私さえ呪いを広めなければ… 73 00:05:29,078 --> 00:05:29,954 (せんせ)待て 何を… 74 00:05:30,038 --> 00:05:31,039 (刺す音) 75 00:05:34,751 --> 00:05:37,295 ぐあっ! ああ… 76 00:05:37,378 --> 00:05:39,422 (せんせ)待て… 待て! 77 00:05:39,505 --> 00:05:41,299 私は まだ触れていない 78 00:05:43,384 --> 00:05:44,385 そんな… 79 00:05:46,512 --> 00:05:47,722 そんな…! 80 00:05:49,640 --> 00:05:50,641 私は… 81 00:05:52,810 --> 00:05:54,395 一体 何を… 82 00:06:02,779 --> 00:06:06,032 (外の者) その魂は もう使えなさそうだね 83 00:06:07,283 --> 00:06:10,870 (せんせ) 私は ただ シーヴァのために… 84 00:06:17,752 --> 00:06:22,215 (せんせ)お前たちに 案内してほしい場所がある 85 00:06:24,175 --> 00:06:25,802 (外の者)ああ いいよ 86 00:06:39,440 --> 00:06:42,235 (シーヴァの寝息) 87 00:07:10,805 --> 00:07:14,267 (せんせ)シーヴァ 持ってきてくれていたんだね 88 00:07:40,751 --> 00:07:42,336 (ドアが開く音) 89 00:09:01,040 --> 00:09:02,333 (外の者)ここだよ 90 00:09:24,981 --> 00:09:27,233 (せんせ) 少し そばにいてあげてくれ 91 00:10:48,105 --> 00:10:50,024 (外の者)奥まで進むよ 92 00:10:53,569 --> 00:10:55,404 (外の者)迷わないようにね 93 00:10:55,905 --> 00:10:57,823 (外の者)迷わないように 94 00:11:29,313 --> 00:11:30,439 (外の者)ここだよ 95 00:11:30,940 --> 00:11:32,316 (外の者)ここだね 96 00:11:45,454 --> 00:11:47,748 (外の者)ここが一番近い 97 00:11:50,000 --> 00:11:52,128 おかあさん ただいま 98 00:11:53,671 --> 00:11:57,466 魂はないけど これを返すね 99 00:11:58,300 --> 00:12:00,970 今日は お客さんが来てるよ 100 00:12:03,180 --> 00:12:06,517 (神秘的な音) (せんせ)何か聞こえる 101 00:12:06,600 --> 00:12:08,269 (外の者)おかあさんだ 102 00:12:08,352 --> 00:12:10,438 (外の者)おかあさんの声だ 103 00:12:10,521 --> 00:12:12,565 (せんせ)声というより音だ 104 00:12:13,232 --> 00:12:14,942 言葉とは言い難い 105 00:12:15,735 --> 00:12:17,528 まるで歌のような 106 00:12:23,534 --> 00:12:26,704 (外の者) さあ おかあさんに話してごらん 107 00:12:29,206 --> 00:12:33,002 (神秘的な音) 108 00:12:33,085 --> 00:12:34,587 (せんせ)頼みがあるんだ 109 00:12:37,465 --> 00:12:41,760 どうか… 助けてほしい 110 00:12:42,720 --> 00:12:45,681 彼女の呪いを解く方法を教えてくれ 111 00:12:48,893 --> 00:12:51,270 私にできることなら なんでもする 112 00:12:51,896 --> 00:12:53,981 彼女は私の光なんだ 113 00:12:58,819 --> 00:13:02,490 ずっと… 真っ暗だったんだ 114 00:13:03,574 --> 00:13:05,576 シーヴァが いなければ 115 00:13:06,577 --> 00:13:08,370 私は あのまま ずっと… 116 00:13:09,580 --> 00:13:12,708 呼吸を忘れ 鼓動を忘れ 117 00:13:13,209 --> 00:13:15,628 眠りを 自らを 118 00:13:16,128 --> 00:13:20,341 全てを忘れ失っていくつらさを この子には! 119 00:13:23,385 --> 00:13:24,637 お願いだ 120 00:13:25,137 --> 00:13:29,642 もう 私が この子に してあげられることは… 121 00:13:31,060 --> 00:13:33,229 頼むからシーヴァの魂を 122 00:13:35,439 --> 00:13:41,028 私の声が届いているなら この呪いを解いてくれ 123 00:13:46,408 --> 00:13:47,701 シーヴァ 124 00:13:51,664 --> 00:13:54,625 私は… 君に 125 00:13:55,584 --> 00:13:58,837 君のために何も… 126 00:14:10,516 --> 00:14:12,851 ただ 私は… 127 00:14:16,313 --> 00:14:18,065 君のそばに 128 00:14:30,369 --> 00:14:31,912 (外の者)分かったかい? 129 00:14:31,996 --> 00:14:34,373 おかあさんが言ったとおりだよ 130 00:14:35,624 --> 00:14:38,294 君たちも知っていたはずだよ 131 00:14:38,377 --> 00:14:40,921 それが どういうことなのか 132 00:14:43,132 --> 00:14:44,925 (せんせ)私は知っていた 133 00:14:45,718 --> 00:14:49,013 全てに限りがあることを 134 00:14:53,475 --> 00:14:54,643 シーヴァ 135 00:14:55,561 --> 00:14:56,937 私は… 136 00:14:59,481 --> 00:15:01,942 もらうことしか できないのかい? 137 00:16:25,150 --> 00:16:26,527 ああ… 138 00:16:33,742 --> 00:16:34,493 いやっ 139 00:16:38,372 --> 00:16:39,039 うっ… 140 00:16:40,541 --> 00:16:42,710 いや! せんせ! 141 00:16:43,210 --> 00:16:46,130 いや! いなくならないで 142 00:16:46,630 --> 00:16:48,507 そばにいて! 143 00:16:48,590 --> 00:16:50,676 (シーヴァの泣き声) 144 00:16:50,759 --> 00:16:53,178 (せんせ)ああ 分かった 145 00:17:06,650 --> 00:17:12,114 こんな私でも… 君の光になれるなら 146 00:17:25,711 --> 00:17:26,420 あ… 147 00:17:32,426 --> 00:17:33,677 せんせ? 148 00:17:35,888 --> 00:17:39,349 私 夢を見ていたみたい 149 00:17:40,100 --> 00:17:42,686 怖い 怖い夢 150 00:17:43,187 --> 00:17:44,938 暗くて静かで 151 00:17:45,022 --> 00:17:47,775 また独りぼっちになっちゃいそうで 152 00:17:48,484 --> 00:17:51,195 (せんせ)大丈夫 そばにいるよ 153 00:17:51,820 --> 00:17:52,488 あ… 154 00:17:58,660 --> 00:17:59,411 あっ 155 00:18:01,371 --> 00:18:03,499 ごめんなさい 私 勝手に… 156 00:18:04,083 --> 00:18:06,877 (せんせ) ううん ありがとう シーヴァ 157 00:18:07,419 --> 00:18:08,754 君のおかげで 158 00:18:08,837 --> 00:18:12,049 次こそは大切に 持っていたいと思えたんだ 159 00:18:12,132 --> 00:18:12,966 (シーヴァ)うん 160 00:18:13,050 --> 00:18:14,134 (せんせ)開けてくれるかい? 161 00:18:18,388 --> 00:18:20,307 (シーヴァ)“シーヴァ” 162 00:18:21,016 --> 00:18:21,725 えっ… 163 00:18:22,726 --> 00:18:23,560 フフッ 164 00:18:25,020 --> 00:18:25,771 あっ 165 00:18:43,705 --> 00:18:46,583 せんせ 私 歩くわ 166 00:19:07,563 --> 00:19:08,313 せんせ 167 00:19:08,814 --> 00:19:09,481 (せんせ)ん? 168 00:19:11,024 --> 00:19:11,733 (シーヴァ)はい 169 00:19:17,281 --> 00:19:19,283 (せんせ)ありがとう シーヴァ 170 00:19:41,180 --> 00:19:42,848 (シーヴァ)せんせ お待たせ! 171 00:19:43,348 --> 00:19:45,225 (せんせ)少し遠回りして行こうか 172 00:19:45,726 --> 00:19:46,435 (シーヴァ)うん! 173 00:22:05,157 --> 00:22:07,159 {\an8}♪~ 174 00:26:28,545 --> 00:26:30,547 {\an8}~♪