1 00:00:34,301 --> 00:00:38,305 (ユリコ)「あかねさす 紫野行き標野行き➨ 2 00:00:38,305 --> 00:00:41,975 野守は見ずや 君が袖振る」。 3 00:00:41,975 --> 00:00:45,979 『万葉集』のなかでも 恋の歌の代表格➨ 4 00:00:45,979 --> 00:00:48,649 額田王の作です。 5 00:00:48,649 --> 00:00:52,653 現代語訳は 「禁じられた あかね色を帯びる➨ 6 00:00:52,653 --> 00:00:58,325 紫草の野を行きながら 野の番人は 見るのではないでしょうか。 7 00:00:58,325 --> 00:01:02,329 私に袖をお振りになるのを」。 8 00:01:02,329 --> 00:01:07,000 そして この歌に答えるように 大海人皇子が➨ 9 00:01:07,000 --> 00:01:11,004 「紫草の にほへる妹を 憎くあらば➨ 10 00:01:11,004 --> 00:01:15,676 人妻ゆゑに 我恋ひめやも」 と詠みました。 11 00:01:15,676 --> 00:01:20,681 じゃあ この現代語訳を…。 12 00:01:20,681 --> 00:01:22,983 浅野くん。 13 00:01:25,352 --> 00:01:27,354 浅野くん? 14 00:01:27,354 --> 00:01:29,656 (浅野)えっ!? あっ… はい! 15 00:01:31,692 --> 00:01:35,295 えっ… え~っと…。 16 00:01:35,295 --> 00:01:40,300 む… 紫草のように う… 美しいあなたを➨ 17 00:01:40,300 --> 00:01:42,970 憎く思っていたら➨ 18 00:01:42,970 --> 00:01:46,974 どうして私は 恋したりするだろうか。 19 00:01:48,976 --> 00:01:53,680 あなたは… 先生なのに…。 20 00:01:55,649 --> 00:01:57,985 浅野くん。 21 00:01:57,985 --> 00:02:01,321 人妻の現代訳は そのまま人妻でいいのよ。 22 00:02:01,321 --> 00:02:03,657 あっ… はっ… はい! 23 00:02:03,657 --> 00:02:05,659 すみません! 24 00:02:05,659 --> 00:02:08,662 ⚟ハハハハハ…。 ⚟フフフッ…。 25 00:02:10,664 --> 00:02:12,100 (浅野)あ~っ…。 26 00:02:12,100 --> 00:02:18,005 好きです… 好きです ユリコ先生…。 27 00:02:18,005 --> 00:02:22,342 ハアーッ… ユリコ先生の趣味とか➨ 28 00:02:22,342 --> 00:02:26,346 好きなことって なんだろう? 29 00:02:26,346 --> 00:02:28,949 きっと今頃…。 30 00:02:31,018 --> 00:02:33,620 こんなことや➨ 31 00:02:33,620 --> 00:02:38,325 あんなことをしてるんだろうな…。 32 00:02:40,293 --> 00:02:42,295 ((ハーッ…)) 33 00:02:42,295 --> 00:02:44,297 シャッ!! 34 00:02:44,297 --> 00:02:48,602 ううっ… ううっ…。 35 00:04:37,277 --> 00:04:41,281 私は… タックル! 36 00:04:41,281 --> 00:04:43,617 お面だけの…。 37 00:04:43,617 --> 00:04:47,621 お面だけの仮面ライダーなんて…。 38 00:04:47,621 --> 00:04:50,791 冗談じゃない!! 39 00:04:50,791 --> 00:04:54,461 ((ウエーン… いじめられた…。 40 00:04:54,461 --> 00:04:56,463 うっ… う~っ…。 41 00:04:56,463 --> 00:04:59,633 それで 何もできずに 帰ってきたのか? 42 00:04:59,633 --> 00:05:04,304 だって 相手は男の子だもん…。 43 00:05:04,304 --> 00:05:07,641 フーッ…。 (ユリコの泣き声) 44 00:05:07,641 --> 00:05:10,644 ユリコ いいものを見せてやろう。 45 00:05:10,644 --> 00:05:12,979 えっ? 46 00:05:12,979 --> 00:05:18,885 모(エンジン音) 47 00:05:26,326 --> 00:05:29,996 ストロンガー? 昔のビデオ? 48 00:05:29,996 --> 00:05:32,599 まあ 見ててごらん。 49 00:05:32,599 --> 00:05:36,937 (岬)私は 岬ユリコ! 一緒に戦うわ。 50 00:05:36,937 --> 00:05:39,606 (ストロンガー)女では無理だ。 51 00:05:39,606 --> 00:05:42,943 (ストロンガー)んっ? 52 00:05:42,943 --> 00:05:45,278 その姿は…。 53 00:05:45,278 --> 00:05:48,281 電波人間タック! 54 00:05:48,281 --> 00:05:53,286 あっ…。 仮面ライダー初の女性戦士だ。 55 00:05:53,286 --> 00:05:56,957 えいっ! や~っ! とうっ! 56 00:05:56,957 --> 00:06:00,627 ♬「赤い帽子に 赤い服」 57 00:06:00,627 --> 00:06:03,296 電波人間タック! 58 00:06:03,296 --> 00:06:06,633 わ~っ…。 59 00:06:06,633 --> 00:06:08,635 電波投げ! 60 00:06:08,635 --> 00:06:10,637 (2人)ヒューッ! 61 00:06:10,637 --> 00:06:12,639 失礼。 62 00:06:12,639 --> 00:06:14,941 わ~っ…。 63 00:06:16,977 --> 00:06:21,314 えいっ! や~っ! とうっ! 64 00:06:21,314 --> 00:06:23,984 電波人間タックル! 65 00:06:23,984 --> 00:06:25,986 惜しい! 66 00:06:25,986 --> 00:06:29,990 ほとんどの場合 タックルは 「電波人間タック!」と➨ 67 00:06:29,990 --> 00:06:33,260 「ル」を抜いて名乗る。 へ~っ。 68 00:06:33,260 --> 00:06:37,931 V3が 「ブイ スリャー!」と 名乗るようなもんだ。 69 00:06:37,931 --> 00:06:40,267 ブイ スリャー! 70 00:06:40,267 --> 00:06:44,271 えいっ! や~っ! とうっ! 71 00:06:44,271 --> 00:06:46,273 電波人間タック! 72 00:06:46,273 --> 00:06:48,575 100点! 73 00:06:52,279 --> 00:06:56,616 えいっ! や~っ! とうっ! 74 00:06:56,616 --> 00:06:58,918 電波投げ! 75 00:07:00,954 --> 00:07:02,956 あっ…。 76 00:07:02,956 --> 00:07:05,292 うっ…。 77 00:07:05,292 --> 00:07:07,794 ああ… うん? 78 00:07:09,796 --> 00:07:12,599 30話… 見てない回だ。 79 00:07:20,807 --> 00:07:22,809 さようなら? 80 00:07:24,811 --> 00:07:27,647 모フーッ! フハハハハハハ…。 81 00:07:27,647 --> 00:07:30,350 あっ…。 82 00:07:32,252 --> 00:07:34,587 ウルトラサイクロン! 83 00:07:34,587 --> 00:07:38,925 ぐわ~っ! 84 00:07:38,925 --> 00:07:41,628 うっ… うっ…。 85 00:07:47,600 --> 00:07:52,272 (ユリコの泣き声) 86 00:07:52,272 --> 00:07:55,275 タックルが…。 87 00:07:55,275 --> 00:07:59,279 タックルが… 死んだ…。 88 00:08:04,284 --> 00:08:08,288 死んだ… タックルが…。 89 00:08:08,288 --> 00:08:24,971 ♬~ 90 00:08:24,971 --> 00:08:29,642 ただいま… えっ? ユッ…。 91 00:08:29,642 --> 00:08:32,345 ユリコ!! 92 00:08:36,916 --> 00:08:40,320 パパ…。 ユリコ…。 93 00:08:42,255 --> 00:08:45,859 どうして… タックルは死んじゃったの? 94 00:08:47,927 --> 00:08:52,599 どうして ストロンガーは タックルを助けてくれなかったの? 95 00:08:52,599 --> 00:08:57,270 違うんだ ユリコ。 タックルが放った ウルトラサイクロンとは➨ 96 00:08:57,270 --> 00:09:01,775 相手と共に自分の命も なくしてしまう必殺技だ。 97 00:09:01,775 --> 00:09:06,279 それくらい相手が強敵だった。 しかたなかったんだ…。 98 00:09:06,279 --> 00:09:11,284 じゃあ… タックルが ストロンガーを救ったの? 99 00:09:11,284 --> 00:09:16,289 そうだ。 タックルが 間違いなく最強のヒロインだ。 100 00:09:16,289 --> 00:09:20,593 だから お前の名前は 岬ユリコから もらったんだぞ。 101 00:09:23,630 --> 00:09:26,633 美しくて 超かわいくて➨ 102 00:09:26,633 --> 00:09:29,636 負けても負けても立ち向かい➨ 103 00:09:29,636 --> 00:09:34,641 最期の最期まで 戦ったんだ。 タックルは…。 104 00:09:38,578 --> 00:09:41,581 うん…。 105 00:09:41,581 --> 00:09:44,250 タックルは死んでない! 106 00:09:44,250 --> 00:09:46,252 えっ? 107 00:09:54,260 --> 00:09:56,262 ここにいる! 108 00:09:56,262 --> 00:09:58,264 あっ…。 109 00:09:58,264 --> 00:10:00,934 うん。 110 00:10:00,934 --> 00:10:06,606 うっ… 私が… タックル? 111 00:10:06,606 --> 00:10:10,910 そうだ。 お前が タックルなんだ…。 112 00:10:13,947 --> 00:10:15,949 うん! 113 00:10:17,951 --> 00:10:20,286 電波人間タック! 114 00:10:20,286 --> 00:10:23,289 私 今日から タックルになる!)) 115 00:10:25,625 --> 00:10:29,629 《その日から 私のタックル道は始まった。 116 00:10:29,629 --> 00:10:32,298 現在 24歳。 117 00:10:32,298 --> 00:10:35,602 教師をしながら 今も その道を歩んでいる》 118 00:10:38,304 --> 00:10:41,641 ウソライダー ニセモノ過ぎる 負けないわ➨ 119 00:10:41,641 --> 00:10:45,645 だって私は 二代目タックル。 120 00:10:45,645 --> 00:10:48,314 先生 それ なんですか? 121 00:10:48,314 --> 00:10:50,316 はっ…。 122 00:10:52,318 --> 00:10:56,656 (中尾)お~し 今から コンビニ強盗を5軒 ハシゴするぞ。 123 00:10:56,656 --> 00:10:58,992 (伊藤)いや… またですか? 124 00:10:58,992 --> 00:11:00,994 (佐藤)しかも 5軒も? 125 00:11:00,994 --> 00:11:03,997 (伊藤)そろそろ 捕まると思いますよ? 126 00:11:03,997 --> 00:11:06,100 (中尾)フーッ…。 127 00:11:13,339 --> 00:11:18,011 今日は俺も参加する。 「イーッ!」つってな。 128 00:11:18,011 --> 00:11:21,347 あっ… あっ… アニキ…。 129 00:11:21,347 --> 00:11:25,351 (伊藤)俺たちだけで やりますって。 130 00:11:25,351 --> 00:11:30,356 (中尾)俺みたいな武闘派は もはや失業寸前だ。 131 00:11:30,356 --> 00:11:33,293 お前らを連れて 結局➨ 132 00:11:33,293 --> 00:11:36,629 ガキの延長みたいな ことしかできない。 133 00:11:36,629 --> 00:11:39,299 アニキ…。 134 00:11:39,299 --> 00:11:45,305 できれば 怪人の格好が よかったんだけどよ 蜘蛛男とか。 135 00:11:45,305 --> 00:11:47,307 えっ? 136 00:11:47,307 --> 00:11:52,312 (中尾)行くぞ。 元気よくだ。 137 00:11:52,312 --> 00:11:55,648 好きです! ユリコ先生!! 138 00:11:55,648 --> 00:11:57,650 えっ? 139 00:11:57,650 --> 00:12:00,320 浅野くん? 140 00:12:00,320 --> 00:12:03,656 緊張して 言えなくなる前に言いました! 141 00:12:03,656 --> 00:12:06,993 もう何回だって言えます。 好きです 好きです…。 142 00:12:06,993 --> 00:12:10,396 好きです ユリコ先生! あっ…。 143 00:12:12,332 --> 00:12:16,336 《コクられてる。 自分の生徒に…》 144 00:12:30,016 --> 00:12:32,619 イーッ! お~し 2軒目 行くぞ。 145 00:12:32,619 --> 00:12:34,621 (伊藤たち)イーッ! 146 00:12:37,290 --> 00:12:39,626 浅野くん…。 好きです! 147 00:12:39,626 --> 00:12:42,328 ⚟この先です! 148 00:12:44,297 --> 00:12:46,633 🔊ありがとうございました。 149 00:12:46,633 --> 00:12:48,968 (中尾)次は あっちだな。 (伊藤)うっす。 150 00:12:48,968 --> 00:12:50,970 おっ…。 止まれ!! 151 00:12:50,970 --> 00:12:52,972 あっ… ヤベっ。 152 00:12:52,972 --> 00:12:56,309 《ショ… ショッカー強盗!?》 153 00:12:56,309 --> 00:12:58,611 あっ… アニキ…。 154 00:13:01,314 --> 00:13:03,316 イーッ! うわっ…。 155 00:13:03,316 --> 00:13:05,318 好きです! 156 00:13:05,318 --> 00:13:07,320 イーッ! 157 00:13:07,320 --> 00:13:10,323 好きです! 158 00:13:10,323 --> 00:13:12,325 あっ…。 好きです! 159 00:13:12,325 --> 00:13:14,661 (中尾)イーッ! 好きです! 160 00:13:14,661 --> 00:13:16,996 (中尾)イーッ。 好きです! 161 00:13:16,996 --> 00:13:20,667 あっ… 浅野くん 私 あの…。 162 00:13:20,667 --> 00:13:23,336 警察やっちゃって大丈夫っすか? 163 00:13:23,336 --> 00:13:26,005 (中尾)次 行くぞ! (3人)う… うっす。 164 00:13:26,005 --> 00:13:28,007 あっ…。 165 00:13:28,007 --> 00:13:32,011 《わ… 私の獲物が…。 166 00:13:32,011 --> 00:13:35,281 ショッカー強盗が行ってしまう…》 167 00:13:35,281 --> 00:13:38,951 あっ… 先生? あっ…。 168 00:13:38,951 --> 00:13:42,355 あっ… 先生! 待ってください! 169 00:13:45,291 --> 00:13:48,628 (丹三郎)おっ… 俺だ。 170 00:13:48,628 --> 00:13:50,630 🔊いらっしゃいませ。 171 00:13:50,630 --> 00:13:52,632 (中尾たち)イーッ! え~っ!? 172 00:13:54,967 --> 00:13:57,303 ⚟おい…。 ⚟ショッカーだ! 173 00:13:57,303 --> 00:14:00,306 ショッ… ショッカー強盗! 174 00:14:02,642 --> 00:14:04,644 俺だ。 175 00:14:04,644 --> 00:14:07,947 あん? 誰だ? 176 00:14:11,818 --> 00:14:13,820 ピキーン! 177 00:14:13,820 --> 00:14:18,658 変… 身! 178 00:14:18,658 --> 00:14:20,993 こないだのやつだ! 179 00:14:20,993 --> 00:14:24,397 かっ… 仮面ライダーだ。 180 00:14:26,332 --> 00:14:29,335 うっ… ぐっ… ああ…。 181 00:14:29,335 --> 00:14:31,337 会いたかったぞ…。 182 00:14:31,337 --> 00:14:33,940 なっ…。 また泣いてる。 183 00:14:33,940 --> 00:14:38,644 待ってください 先生! あっ。 184 00:14:40,613 --> 00:14:42,615 いた。 185 00:14:42,615 --> 00:14:46,619 ヒーッ… ヒーッ… 先生? 186 00:14:46,619 --> 00:14:49,956 あいつは…。 187 00:14:49,956 --> 00:14:52,625 私が最初に倒すはずだった ショッカー強盗を先に倒した➨ 188 00:14:52,625 --> 00:14:56,295 お面をかぶっただけの クオリティー ゼロ ニセモノすぎるウソライダー! 189 00:14:56,295 --> 00:14:58,965 先生? 190 00:14:58,965 --> 00:15:03,636 ハーッ… さあ いいぞ! 来い ショッカー。 191 00:15:03,636 --> 00:15:06,639 先生? また私のショッカー強盗を➨ 192 00:15:06,639 --> 00:15:11,344 横取りしようなんて 許さない…。 先生? 193 00:15:13,646 --> 00:15:15,648 浅野くん。 194 00:15:15,648 --> 00:15:17,650 は… はい! 195 00:15:17,650 --> 00:15:19,952 ヒャーッ!! 196 00:15:21,988 --> 00:15:24,824 えっ えっ えっ えっ…。 197 00:15:24,824 --> 00:15:27,627 せっ… せっ…。 198 00:15:33,266 --> 00:15:35,935 うわ~っ! 199 00:15:35,935 --> 00:15:38,604 こんな先生でも好き? 200 00:15:38,604 --> 00:15:40,940 ⚟好きなのか? ⚟どうなんだよ? 201 00:15:40,940 --> 00:15:43,609 先生のリュック 持っててもらっていい? 202 00:15:43,609 --> 00:15:45,778 えっ…。 フンッ! 203 00:15:45,778 --> 00:15:48,614 せっ… えっ… ええ~っ!? 204 00:15:48,614 --> 00:15:51,617 ショッカーめ! 来ないなら こっちから行くぞ! 205 00:15:51,617 --> 00:15:53,619 えっ…。 206 00:15:55,621 --> 00:16:00,626 ライダー…。 207 00:16:00,626 --> 00:16:02,628 えいっ! 208 00:16:02,628 --> 00:16:04,931 ぐわっ…。 209 00:16:12,305 --> 00:16:14,907 電波人間タック! 210 00:16:18,978 --> 00:16:20,980 何? 211 00:16:20,980 --> 00:16:23,983 電波人間タックルよ。 212 00:16:23,983 --> 00:16:25,985 なっ…。 213 00:16:25,985 --> 00:16:28,654 タックル? 214 00:16:28,654 --> 00:16:32,925 で… 電波なやつか。 215 00:16:32,925 --> 00:16:38,264 タックルは 死んでない。 216 00:16:38,264 --> 00:16:41,934 姉ちゃん 発育したのは胸だけか? 217 00:16:41,934 --> 00:16:47,273 中身は お子ちゃまか? だったら…。 218 00:16:47,273 --> 00:16:49,876 あめ玉 やろうか? 219 00:16:51,944 --> 00:16:53,946 うおっ!? 220 00:16:55,948 --> 00:16:57,950 うわ~っ!! 221 00:16:59,952 --> 00:17:04,957 で… 電波投げ!! 222 00:17:04,957 --> 00:17:07,627 (中尾たち)うわ~っ! 223 00:17:07,627 --> 00:17:09,629 先生…。 224 00:17:14,300 --> 00:17:17,637 すっ… すごい…。 225 00:17:17,637 --> 00:17:20,973 あっ… あっ…。 リュック ありがとう。 226 00:17:20,973 --> 00:17:25,645 はっ… はい! せっ… せっ…。 シーッ。 227 00:17:25,645 --> 00:17:27,980 ないしょにしてくれる? 228 00:17:27,980 --> 00:17:30,983 はい…。 ありがとう。 229 00:17:37,590 --> 00:17:40,259 (浅野)好きです! 230 00:17:40,259 --> 00:17:43,930 (中尾)イテッ… イテテテ…。 231 00:17:43,930 --> 00:17:47,333 クソッ… あの女…。 232 00:17:49,268 --> 00:17:51,270 おい お前。 233 00:17:51,270 --> 00:17:56,275 (中尾)覚えてろよ。 いや 俺も殴られた…。 234 00:17:56,275 --> 00:18:01,280 (パトカーのサイレン) 235 00:18:01,280 --> 00:18:05,284 俺は ショッカーが好きなんだ。 236 00:18:08,621 --> 00:18:11,924 行くぞ。 はい…。 237 00:18:21,300 --> 00:18:24,637 何者だ? 238 00:18:24,637 --> 00:18:30,343 俺の仮面ライダー愛に 勝るとも劣らない タックル愛。 239 00:18:34,914 --> 00:18:38,250 あっ…。 240 00:18:38,250 --> 00:18:41,420 やった。 241 00:18:41,420 --> 00:18:44,256 どうしました? 岡田先生。 242 00:18:44,256 --> 00:18:48,260 ああ いえ… フフッ。 ウフフフ。 243 00:20:20,286 --> 00:20:22,288 (発信音) 244 00:20:22,288 --> 00:20:24,290 (佐藤)あっ ばあちゃん? 俺 俺。 245 00:20:24,290 --> 00:20:26,959 (石毛)ちょっと ヤバいことになっちゃって。 246 00:20:26,959 --> 00:20:30,296 んっ? アニキ なんすか それ。 247 00:20:30,296 --> 00:20:34,967 (中尾)市販の怪物マスクを ショッカー風に塗装した。 248 00:20:34,967 --> 00:20:37,670 これを俺が かぶれば…。 249 00:20:39,638 --> 00:20:44,310 怪人 極道男だ。 どうだ? 250 00:20:44,310 --> 00:20:48,314 (伊藤)どうって言われましても…。 251 00:20:48,314 --> 00:20:53,986 ライダーやタックルがいるなら 怪人 極道男がいたっていいだろ。 252 00:20:53,986 --> 00:20:57,323 早速 今夜もやるぞ。 (伊藤)な… 何を…。 253 00:20:57,323 --> 00:21:02,328 ショッカー強盗に決まってるだろ! (伊藤)やっぱり…。 254 00:21:02,328 --> 00:21:04,330 (佐藤/石毛)ハーッ…。 255 00:21:04,330 --> 00:21:09,668 ええ… 皆さん 聞こえてますか? 256 00:21:09,668 --> 00:21:13,339 ええ コンビニで 10万円分の 買い物をしてみたの➨ 257 00:21:13,339 --> 00:21:16,008 ライブ配信中です。 258 00:21:16,008 --> 00:21:21,013 というわけで とりあえず このお菓子の棚は…。 259 00:21:21,013 --> 00:21:24,016 全部 お買い上げ! 260 00:21:26,018 --> 00:21:30,689 タッタラーッ! は~い すっからかん。 261 00:21:30,689 --> 00:21:32,958 ⚟いらっしゃいませ。 262 00:21:32,958 --> 00:21:35,294 (中尾たち)イーッ! 263 00:21:35,294 --> 00:21:37,296 なに なに!? ショッカー強盗だ! 264 00:21:37,296 --> 00:21:39,298 うわ~っ! キャーッ! 265 00:21:41,300 --> 00:21:44,303 あっ… えっと…。 イーッ! 266 00:21:46,305 --> 00:21:48,307 金 出して。 267 00:21:48,307 --> 00:21:51,644 キャーッ! 嫌! やめて~っ! 268 00:21:51,644 --> 00:21:54,313 どっか もう逃げちゃいな。 269 00:21:54,313 --> 00:21:56,982 ⚟うわっ! ⚟嫌! 270 00:21:56,982 --> 00:21:59,985 おお~っ… これは➨ 271 00:22:01,987 --> 00:22:05,658 「ショッカー強盗ライブ」に タイトルを切り替えだ。 272 00:22:05,658 --> 00:22:07,660 犯される!! 273 00:22:07,660 --> 00:22:09,662 よ~し 伸びるぞ。 274 00:22:09,662 --> 00:22:12,965 (石毛)おい。 ヒーッ…。 275 00:22:15,334 --> 00:22:17,336 お前。 276 00:22:17,336 --> 00:22:21,340 スナック 買いすぎだろ。 えっ… 夜食です…。 277 00:22:21,340 --> 00:22:23,842 太るぞ? 278 00:22:23,842 --> 00:22:27,680 もう… 太ってますから…。 279 00:22:27,680 --> 00:22:30,015 ウケるわ。 280 00:22:30,015 --> 00:22:34,286 《すげぇ伸びてる… ネットニュースにまで上がってる。 281 00:22:34,286 --> 00:22:37,289 そこから 俺のライブに飛べんじゃん。 282 00:22:37,289 --> 00:22:40,626 ヤバっ… 来た… 来た 俺! 283 00:22:40,626 --> 00:22:46,298 こうなったら 警察 来る ギリギリまで配信すんぞ!》 284 00:22:46,298 --> 00:22:48,300 また出た! 285 00:22:48,300 --> 00:22:50,970 ショッカー強盗! 近いぞ。 286 00:22:50,970 --> 00:22:54,373 (足音) 287 00:22:59,645 --> 00:23:02,648 《2人:どこかで会ったような…》 288 00:23:06,318 --> 00:23:08,654 あん? 289 00:23:08,654 --> 00:23:11,657 迷惑だ。 (中尾)ああ? 290 00:23:11,657 --> 00:23:16,328 客が止めに入った! おいしすぎる展開! 291 00:23:16,328 --> 00:23:18,330 なんだ? お前。 292 00:23:18,330 --> 00:23:21,333 迷惑だと言っている。 293 00:23:21,333 --> 00:23:23,636 どこの正義の味方だ? 294 00:23:29,675 --> 00:23:31,677 イーッ!! 295 00:23:31,677 --> 00:23:48,961 ♬~ 296 00:23:48,961 --> 00:23:50,963 えっ!? 297 00:23:50,963 --> 00:23:52,965 ショッ…。 298 00:23:52,965 --> 00:23:55,367 (2人)ショッカー!? 299 00:23:57,303 --> 00:24:00,306 何が ショッカー強盗だ。 300 00:24:00,306 --> 00:24:03,309 しっかりと聞いておけ。 301 00:24:03,309 --> 00:24:05,911 本物の鳴を。