1 00:00:02,419 --> 00:00:05,380 (燭台切(しょくだいきり)) 時は西暦2205年 2 00:00:10,427 --> 00:00:14,931 歴史改変をもくろむ 時間遡行(そこう)軍を殲滅(せんめつ)するために 3 00:00:16,224 --> 00:00:18,059 刀剣より生まれし我らが 4 00:00:19,394 --> 00:00:21,646 今日も死闘を繰り広げる! 5 00:00:23,565 --> 00:00:25,984 これじゃ 格好つかないな 6 00:00:27,610 --> 00:00:33,616 ♪〜 7 00:01:50,360 --> 00:01:56,366 〜♪ 8 00:02:07,293 --> 00:02:10,295 (遠雷) 9 00:02:18,930 --> 00:02:20,181 (獅子王(ししおう))ついに… 10 00:02:22,433 --> 00:02:24,769 (長谷部(はせべ)) 御用の際は すぐ俺 長谷部を 11 00:02:24,853 --> 00:02:25,687 (獅子王の笑い声) 12 00:02:26,187 --> 00:02:27,438 騒がしいぞ! 13 00:02:28,481 --> 00:02:29,440 (長谷部)おい! あ… 14 00:02:29,732 --> 00:02:33,027 (獅子王) 主(あるじ)! 今 鍛刀(たんとう)したんだけどさ 15 00:02:33,153 --> 00:02:35,655 4時間後 どっちかが来るぜ 16 00:02:35,738 --> 00:02:37,157 なっ! なに! 17 00:02:38,116 --> 00:02:38,950 (獅子王)ヒヒッ 18 00:02:45,290 --> 00:02:46,332 (清光(きよみつ))出来た! 19 00:02:46,416 --> 00:02:47,959 い〜じゃん い〜じゃん 20 00:02:48,042 --> 00:02:48,918 どう? 21 00:02:49,419 --> 00:02:50,545 (安定(やすさだ))かわいいんじゃない? 22 00:02:51,045 --> 00:02:54,173 ちょっと! もっと具体的に褒めてよね 23 00:02:54,841 --> 00:02:55,675 爪紅(つまべに)が? 24 00:02:55,758 --> 00:02:56,593 (安定)ん… 25 00:02:56,676 --> 00:02:59,971 (清光)いつもと? す〜こ〜し? 26 00:03:00,054 --> 00:03:02,891 色が… 違う! 27 00:03:03,391 --> 00:03:04,767 はい 正解! 28 00:03:05,393 --> 00:03:07,812 やっぱり こういう努力が必要だよね 29 00:03:07,896 --> 00:03:10,440 主に たくさん使ってもらうには 30 00:03:10,523 --> 00:03:12,525 それって かわいくしてるから? 31 00:03:13,276 --> 00:03:14,819 そりゃ そうでしょ! 32 00:03:14,903 --> 00:03:18,531 お前だって かわいくないより かわいいほうが いいだろ? 33 00:03:18,656 --> 00:03:22,160 おかげで この本丸で いちばん場数 踏んでるの俺だし 34 00:03:23,077 --> 00:03:26,706 主には感謝してるんだよね でも… 35 00:03:26,789 --> 00:03:27,957 ん? 36 00:03:28,499 --> 00:03:31,419 (清光) 主に かわいがってもらえるのも 今のうちかも 37 00:03:32,253 --> 00:03:33,212 (安定)なんで? 38 00:03:35,006 --> 00:03:35,840 ん… 39 00:03:37,800 --> 00:03:39,260 (鶴丸(つるまる))フウ… 40 00:03:39,594 --> 00:03:41,721 で 相談とは何だ? 41 00:03:41,971 --> 00:03:45,767 俺を風呂に誘うときは 相談があるときだろ? 42 00:03:45,850 --> 00:03:48,853 夕飯の献立か? オムライスは… 43 00:03:48,937 --> 00:03:52,690 (燭台切) いや 今日は献立のことじゃないんだ 44 00:03:53,066 --> 00:03:55,568 先週来た伽羅(から)ちゃんのことで 45 00:03:57,612 --> 00:03:58,613 ああ… 46 00:04:00,782 --> 00:04:01,741 大倶利伽羅(おおくりから)か 47 00:04:02,867 --> 00:04:04,661 (大倶利伽羅) なれ合うつもりはない 48 00:04:06,871 --> 00:04:12,168 確かに伽羅坊が あんな態度じゃ 誰も寄りつかないかもな 49 00:04:12,252 --> 00:04:14,754 いいきっかけがあれば いいんだがな 50 00:04:14,837 --> 00:04:15,672 (雷鳴) 51 00:04:15,755 --> 00:04:16,714 おっと 52 00:04:22,595 --> 00:04:23,680 (歌仙(かせん))雨か 53 00:04:25,181 --> 00:04:27,892 (狐)やあやあ 参りましたな! 54 00:04:28,268 --> 00:04:31,938 室内で干すのは 気持ちよく乾かないのが残念だね 55 00:04:32,021 --> 00:04:34,399 (薬研(やげん)) 洗濯できていない服が多いからな 56 00:04:35,108 --> 00:04:38,778 今日 出陣があれば 生乾きを着ていくしか なさそうだ 57 00:04:39,237 --> 00:04:41,155 (山姥切(やまんばぎり))生乾きでは困る 58 00:04:41,239 --> 00:04:43,074 (鶯丸(うぐいすまる))ならば今日は皆で茶を 59 00:04:43,449 --> 00:04:45,618 じゃあ 誰かに借りにいくか? 60 00:04:45,702 --> 00:04:47,287 戦装束をかい? 61 00:04:47,370 --> 00:04:50,290 (山姥切) 自分のものではないものを 着てもいいのか? 62 00:04:51,457 --> 00:04:53,751 着られれば 何とかなるんじゃないか? 63 00:04:53,835 --> 00:04:56,879 よし 戦装束を たくさん持ってるヤツ 64 00:04:56,963 --> 00:04:58,089 探しに行こう 65 00:04:58,214 --> 00:05:01,551 お… おい これを干さないで行くつもりかい? 66 00:05:02,677 --> 00:05:03,511 (愛染(あいぜん))俺の自慢 67 00:05:03,886 --> 00:05:06,931 愛染明王(あいぜんみょうおう)のTシャツなら 何枚も持ってるぜ! 68 00:05:13,688 --> 00:05:16,065 愛染明王が 太っちまったじゃねえかよ! 69 00:05:16,149 --> 00:05:17,734 (ビリッ) あっ! 70 00:05:17,817 --> 00:05:19,902 誰だ! 今 ビリッて聞こえたぞ 今! 71 00:05:19,986 --> 00:05:20,820 (一同)ん… 72 00:05:22,697 --> 00:05:24,699 (石切丸(いしきりまる))私は体が大きいから… 73 00:05:25,241 --> 00:05:26,576 こうなってしまうよね 74 00:05:26,659 --> 00:05:27,493 (薬研)く… 75 00:05:27,744 --> 00:05:29,662 これでは戦えないだろう 76 00:05:29,746 --> 00:05:31,247 子供みたいですぞ 77 00:05:33,291 --> 00:05:35,084 (歌仙) 僕は やめようと言ったんだ 78 00:05:35,168 --> 00:05:37,795 言ったんだよ 忍びないって 79 00:05:37,920 --> 00:05:39,630 すまない 燭台切 80 00:05:42,383 --> 00:05:45,595 (狐) おお! 鳴狐(なきぎつね) たくさんありますぞ 81 00:05:45,678 --> 00:05:46,512 (鳴狐)うん 82 00:05:46,596 --> 00:05:47,555 (山姥切)どうして こんなに? 83 00:05:47,805 --> 00:05:50,266 彼のこだわりを感じるね 84 00:05:51,184 --> 00:05:52,643 ああ 勝手に触(さわ)… 85 00:05:52,727 --> 00:05:53,853 (一同)ん… 86 00:05:53,936 --> 00:05:54,771 (歌仙)ああ… 87 00:05:59,233 --> 00:06:00,151 なるほど 88 00:06:00,234 --> 00:06:04,030 これは完全に 男性従業員接客飲食店だ 89 00:06:04,113 --> 00:06:05,948 (鶯丸たち)男性従… 90 00:06:06,032 --> 00:06:07,158 何だ それは? 91 00:06:07,533 --> 00:06:11,204 以前 主に頂いた“雑誌” という書物の中に 92 00:06:11,287 --> 00:06:13,706 そのようなことが 書いてあったんだよ 93 00:06:13,790 --> 00:06:19,003 ホス… 何とかだが つまりは飲食店だと記憶している 94 00:06:19,087 --> 00:06:20,171 (一同)ほう 95 00:06:20,254 --> 00:06:21,089 (ふすまが開く音) (一同)あっ! 96 00:06:21,631 --> 00:06:23,591 あ… 歌仙くん? 97 00:06:24,258 --> 00:06:27,804 ああ… 説明させてくれ 98 00:06:28,054 --> 00:06:29,847 (雨音) 99 00:06:29,931 --> 00:06:32,266 (あくび) 100 00:06:32,517 --> 00:06:35,311 で それは 一体 どういうお店なんだい? 101 00:06:35,394 --> 00:06:36,938 もてなしを するそうだ 102 00:06:37,021 --> 00:06:38,189 おもてなし? 103 00:06:38,272 --> 00:06:42,860 客人を楽しく もてなして 仲良くなる店だ おそらくな 104 00:06:43,319 --> 00:06:45,238 仲良くなる店か… 105 00:06:45,321 --> 00:06:48,116 そんな お店があったら 招待したいな 106 00:06:48,199 --> 00:06:49,033 (歌仙)誰をだい? 107 00:06:49,242 --> 00:06:50,993 (燭台切)伽羅ちゃんをね (2振り)えっ! 108 00:06:51,369 --> 00:06:52,662 大倶利伽羅か 109 00:06:52,745 --> 00:06:53,955 大倶利伽羅殿 110 00:06:54,330 --> 00:06:55,706 大倶利伽羅… 111 00:06:55,957 --> 00:06:58,459 (鶴丸) ハハッ そいつは いい考えだ 112 00:06:58,543 --> 00:07:02,213 みんな 知ってのとおり 彼は あんな調子だからね 113 00:07:02,296 --> 00:07:03,673 仲良くしてほしいんだ 114 00:07:03,798 --> 00:07:04,632 (一同)ん… 115 00:07:04,715 --> 00:07:05,800 それは… 116 00:07:05,967 --> 00:07:07,927 (燭台切) じゃあ その服はお預けだよ 117 00:07:08,261 --> 00:07:09,720 (一同)ガーン! 118 00:07:09,804 --> 00:07:11,764 (鶴丸)相当 気に入ってたんだな 119 00:07:11,889 --> 00:07:12,723 (拍手) 120 00:07:12,807 --> 00:07:14,434 いっちょ やってやろうじゃねえか! 121 00:07:14,517 --> 00:07:18,855 男性従業員… 何たらかんたらで 大倶利伽羅を おもてなしだ! 122 00:07:19,897 --> 00:07:20,731 分かった 123 00:07:20,815 --> 00:07:21,649 いいだろう 124 00:07:21,899 --> 00:07:23,693 茶とだんごで いいか? 125 00:07:23,776 --> 00:07:25,445 燭台切の頼みなら… 126 00:07:25,528 --> 00:07:28,614 僕は もてなしには 自信があるからね 127 00:07:28,865 --> 00:07:30,032 ありがとう 128 00:07:30,116 --> 00:07:33,035 そうと決まれば 早速 準備だ 129 00:07:33,119 --> 00:07:33,995 (燭台切)うん 130 00:07:34,454 --> 00:07:37,457 (雨音) 131 00:07:40,626 --> 00:07:41,711 もてなし… 132 00:07:43,379 --> 00:07:44,338 う〜ん 133 00:07:47,008 --> 00:07:48,426 (山姥切)何をすれば… 134 00:07:48,843 --> 00:07:49,677 (足音) 135 00:07:49,760 --> 00:07:50,887 (大倶利伽羅)俺に構うな 136 00:07:50,970 --> 00:07:51,888 (燭台切)いいから いいから 137 00:07:54,015 --> 00:07:54,891 (手拍子) 138 00:07:55,057 --> 00:07:56,350 (戸が開く音) (大倶利伽羅)あっ! 139 00:07:56,476 --> 00:07:59,270 (軽快な音楽) 140 00:08:02,773 --> 00:08:04,233 (一同)いらっしゃいませ! 141 00:08:04,775 --> 00:08:05,610 (大倶利伽羅)ん… 142 00:08:08,112 --> 00:08:08,946 うっ 143 00:08:15,161 --> 00:08:17,955 ハア… 拷問か? 144 00:08:18,664 --> 00:08:19,499 (一同)フフ… 145 00:08:19,582 --> 00:08:21,334 (歌仙)まずは こちらを 146 00:08:23,920 --> 00:08:24,754 (大倶利伽羅)何のまねだ 147 00:08:25,129 --> 00:08:28,966 想像してごらん どんな花が咲いているかを 148 00:08:29,592 --> 00:08:30,426 (一同)ん… 149 00:08:31,093 --> 00:08:31,928 は? 150 00:08:32,303 --> 00:08:33,261 ええ? 151 00:08:33,346 --> 00:08:37,975 いや これ 千利休(せんのりきゅう)が行い 大変 雅(みやび)だと喜ばれたのだが? 152 00:08:38,058 --> 00:08:41,187 “さすが利休殿”と 称賛されたのだが? 153 00:08:42,395 --> 00:08:44,607 (歌仙) 彼らに雅は早すぎた 154 00:08:44,690 --> 00:08:46,901 僕が失敗したような雰囲気だ 155 00:08:47,527 --> 00:08:48,361 (歌仙のせき払い) 156 00:08:48,611 --> 00:08:50,404 僕の元主は 157 00:08:50,488 --> 00:08:53,866 千利休の優秀な門弟の1人 だったんだ 158 00:08:54,116 --> 00:08:55,993 今のは忘れて 159 00:08:57,119 --> 00:08:59,830 本格的な茶を召し上がってほしい 160 00:09:04,168 --> 00:09:05,336 ハア 161 00:09:05,419 --> 00:09:06,254 (歌仙)お前じゃない 162 00:09:07,797 --> 00:09:08,673 (薬研)信長(のぶなが)公も 163 00:09:08,756 --> 00:09:10,216 おもてなしの達人だったんだ 164 00:09:10,466 --> 00:09:14,220 当時は珍しかった果物を 客人に出したんだ 165 00:09:14,762 --> 00:09:15,680 (一同)おお! 166 00:09:16,305 --> 00:09:17,974 (薬研) さっ たくさん食っていいぜ 167 00:09:18,057 --> 00:09:18,891 (一同)細っ! 168 00:09:19,016 --> 00:09:19,850 (鶴丸)あ… 169 00:09:19,934 --> 00:09:20,768 (薬研)フン 170 00:09:21,644 --> 00:09:22,478 ん… 171 00:09:22,728 --> 00:09:23,563 あっ 172 00:09:25,439 --> 00:09:27,400 それでは俺も 173 00:09:29,235 --> 00:09:30,069 ん… 174 00:09:32,113 --> 00:09:32,947 うっ 175 00:09:34,490 --> 00:09:37,368 (山姥切) 楽しい話題で おもてなしをと思ったが 176 00:09:37,577 --> 00:09:40,621 そもそも写しの俺に 何を期待しているんだ? 177 00:09:40,997 --> 00:09:43,291 しかし 何かしゃべらないと 178 00:09:43,499 --> 00:09:44,750 楽しい話題… 179 00:09:44,834 --> 00:09:46,711 いや 俺なんかが しゃべっても 180 00:09:47,128 --> 00:09:49,046 お… おい! どうした? 181 00:09:49,463 --> 00:09:52,008 (山姥切)あ… あ… 182 00:09:53,384 --> 00:09:54,218 ん? 183 00:09:54,719 --> 00:09:57,972 おもてなしは わたくしめの役目でございます 184 00:09:58,347 --> 00:10:00,016 狐は お嫌いですか? 185 00:10:00,099 --> 00:10:00,933 狐? 186 00:10:01,434 --> 00:10:04,312 動物には 癒やしの効果がありますぞ 187 00:10:07,565 --> 00:10:08,524 悪くない 188 00:10:08,608 --> 00:10:11,485 (琴の音) 189 00:10:11,569 --> 00:10:13,070 この音色は… 190 00:10:18,159 --> 00:10:21,537 ハハッ 曲になっていなくて すまんな 191 00:10:21,621 --> 00:10:26,626 琴は伊達政宗(だてまさむね)公の正室 愛姫(めごひめ)が よく弾いていたそうだ 192 00:10:27,752 --> 00:10:29,587 (琴の音) 193 00:10:30,463 --> 00:10:31,672 この音色 194 00:10:34,592 --> 00:10:36,093 記憶にある 195 00:10:36,218 --> 00:10:37,970 優しい音色だ 196 00:10:38,804 --> 00:10:39,930 笑った 197 00:10:40,056 --> 00:10:41,140 ああ 198 00:10:50,399 --> 00:10:52,568 (大倶利伽羅)政宗公… 199 00:10:59,075 --> 00:11:02,662 (燭台切)料理心なきは拙き心なり 200 00:11:04,538 --> 00:11:08,292 心を込めて 自ら手をかけて作った料理こそ 201 00:11:09,293 --> 00:11:11,295 最上のおもてなし 202 00:11:19,095 --> 00:11:20,304 そうか… 203 00:11:21,931 --> 00:11:23,391 こんな味だったのか 204 00:11:23,474 --> 00:11:24,308 (燭台切)フ… 205 00:11:28,145 --> 00:11:29,688 (薬研)俺にも飲ませてくれよ 206 00:11:29,772 --> 00:11:30,815 (鶯丸)俺にも 207 00:11:30,898 --> 00:11:32,108 (燭台切)まだあるからね 208 00:11:40,574 --> 00:11:42,618 フン 悪くない 209 00:11:46,747 --> 00:11:47,832 うまい 210 00:11:50,709 --> 00:11:53,921 伽羅ちゃん 昔の話でもしようか 211 00:11:55,714 --> 00:11:56,715 フ… 212 00:11:58,092 --> 00:11:58,926 フフッ 213 00:11:59,009 --> 00:12:00,970 政宗公といえば… 214 00:12:10,688 --> 00:12:11,522 (獅子王)あっ! 215 00:12:12,148 --> 00:12:12,982 おお! 216 00:12:13,732 --> 00:12:14,775 し… 獅子王 217 00:12:14,859 --> 00:12:15,693 うわ 218 00:12:16,444 --> 00:12:17,445 (獅子王・長谷部)うわあああ〜! 219 00:12:21,282 --> 00:12:23,242 (獅子王)主! ついに来たぜ! 220 00:12:23,826 --> 00:12:26,704 (騒ぐ声) 221 00:12:27,830 --> 00:12:30,124 (次郎太刀(じろうたち)) じゃんじゃん 酒持ってこ〜い! 222 00:12:30,207 --> 00:12:31,167 (一同)おっ! 223 00:12:31,459 --> 00:12:32,293 ん… 224 00:12:33,836 --> 00:12:36,589 (一同) お〜こ〜ら〜れ〜る〜 225 00:12:36,881 --> 00:12:39,592 いや これはね 長谷部くん 226 00:12:39,884 --> 00:12:40,885 (長谷部)ヤツが来たぞ 227 00:12:40,968 --> 00:12:43,345 (燭台切)ん? ヤツ? 228 00:12:43,971 --> 00:12:44,805 (足音) 229 00:12:45,014 --> 00:12:46,307 (薬研)ん? いないぜ? 230 00:12:46,599 --> 00:12:49,518 (長谷部) なに? 主の部屋へ案内すると言ったのに 231 00:13:07,036 --> 00:13:08,579 (鶯丸)今し方 晴れたんだ 232 00:13:08,662 --> 00:13:11,540 (三日月(みかづき)) そうか あの木は 一体 何だ? 233 00:13:13,292 --> 00:13:14,293 いたかい? 234 00:13:14,585 --> 00:13:15,419 ううん 235 00:13:15,920 --> 00:13:18,506 結局 俺たちは誰を探しているんだ? 236 00:13:18,964 --> 00:13:19,798 ん? 237 00:13:19,882 --> 00:13:22,259 鶯丸 誰と話してるんだ? 238 00:13:22,343 --> 00:13:25,679 (鶯丸) ああ 先ほど 茶飲み仲間になったんだ 239 00:13:25,888 --> 00:13:26,722 (一同)ん? 240 00:13:26,805 --> 00:13:27,640 (長谷部)あっ! 241 00:13:28,432 --> 00:13:31,602 (三日月)ハッハッハ 俺か? 242 00:13:32,353 --> 00:13:35,189 俺の名は三日月宗近(むねちか) 243 00:13:36,065 --> 00:13:37,775 よろしく頼む 244 00:13:38,651 --> 00:13:39,902 (一同)三日月? 245 00:13:40,736 --> 00:13:44,532 歴史の荒波を乗り越えてきた “名物中の名物” 246 00:13:44,615 --> 00:13:49,995 天下五剣(てんがごけん)の中で 最も美しいといわれる三日月宗近 247 00:13:50,621 --> 00:13:53,499 (安定) ああ… 全然そうは見えないけど 248 00:13:53,582 --> 00:13:54,416 (三日月)フウ 249 00:13:54,667 --> 00:13:56,418 何か おじいちゃんみたい 250 00:13:56,669 --> 00:13:58,462 ハハハハッ 251 00:13:58,546 --> 00:14:01,090 11世紀の末に生まれたからな 252 00:14:01,173 --> 00:14:02,800 要するに じじいさ 253 00:14:03,259 --> 00:14:05,970 (鶴丸) おお ようやくお出ましか 三条(さんじょう)の! 254 00:14:06,053 --> 00:14:08,556 俺は五条(ごじょう) 鶴丸国永(くになが)だ 255 00:14:09,056 --> 00:14:11,559 おお 鶴丸か 256 00:14:12,101 --> 00:14:15,396 (鶴丸) ここは本丸といってな 相当 広いんだ 257 00:14:15,479 --> 00:14:17,398 あとで俺が案内してやろう 258 00:14:17,481 --> 00:14:18,315 ん… 259 00:14:18,566 --> 00:14:21,861 申し遅れたな 俺は鶯丸という 260 00:14:21,944 --> 00:14:24,864 三日月 どこかで大包平(おおかねひら)を見なかったか? 261 00:14:24,947 --> 00:14:27,700 へし切(きり)長谷部と獅子王なら会ったぞ 262 00:14:27,950 --> 00:14:32,246 で なぜ皆 そのような格好をしているんだ? 263 00:14:32,329 --> 00:14:33,163 (鶴丸・鶯丸)フフッ 264 00:14:33,414 --> 00:14:36,959 うちの主 三日月宗近が早く来ないか 265 00:14:37,042 --> 00:14:38,711 ずっと心待ちにしてたんだ 266 00:14:38,794 --> 00:14:39,837 そうなんだ 267 00:14:39,920 --> 00:14:42,339 今頃 きっと喜んでるだろうな 268 00:14:42,423 --> 00:14:44,091 それは よかったね 269 00:14:44,174 --> 00:14:46,260 ったく 単純だな お前は 270 00:14:46,343 --> 00:14:47,177 (安定)ん? 271 00:14:47,928 --> 00:14:49,555 (清光)三日月が来たら 272 00:14:49,638 --> 00:14:51,807 俺たち かわいがって もらえなくなるかもよ 273 00:14:52,308 --> 00:14:53,517 え? 274 00:14:53,976 --> 00:14:56,520 ハア… 分かんないけどさ 275 00:14:56,687 --> 00:14:57,521 (足音) 276 00:14:57,897 --> 00:14:59,815 さあ どいた どいた〜! 277 00:15:01,025 --> 00:15:03,360 じゃ〜ん! 出陣命令だぜ 278 00:15:03,736 --> 00:15:04,778 出陣? 279 00:15:04,862 --> 00:15:07,031 また急な話だね 280 00:15:07,114 --> 00:15:08,574 (獅子王)読み上げるぜ 281 00:15:08,824 --> 00:15:13,078 え〜 隊長は… 太刀(たち) 三日月宗近 282 00:15:13,203 --> 00:15:14,038 (一同)え? 283 00:15:14,371 --> 00:15:16,916 (薬研) さっき来たばかりで もう 隊長なのか 284 00:15:17,583 --> 00:15:20,586 (獅子王)それと打刀(うちがたな) 加州(かしゅう)清光 285 00:15:20,669 --> 00:15:21,879 え? 俺? 286 00:15:21,962 --> 00:15:22,796 (安定)ん… 287 00:15:22,880 --> 00:15:25,758 (獅子王)短刀(たんとう) 五虎退(ごこたい) 以上だ 288 00:15:26,634 --> 00:15:28,427 (一同)3振りだけ? 289 00:15:30,554 --> 00:15:32,932 (五虎退) 獅子王さん 呼びましたか? 290 00:15:33,015 --> 00:15:34,725 (獅子王)五虎退 出陣だ 291 00:15:34,808 --> 00:15:35,935 あっ はい 292 00:15:36,185 --> 00:15:42,441 え〜と 出陣先は1868年 宇都宮城(うつのみやじょう)だ 293 00:15:42,566 --> 00:15:43,567 (一同)宇都宮城… 294 00:15:43,817 --> 00:15:48,489 また宇都宮城の戦いに 時間遡行軍が潜入したんだね 295 00:15:48,572 --> 00:15:52,493 旧幕府軍と新政府軍の戦いに 乱入して 296 00:15:52,576 --> 00:15:54,203 歴史を変えようとしているらしい 297 00:15:54,578 --> 00:15:58,123 あそこの時間遡行軍は そんなに強くないよな? 298 00:15:58,207 --> 00:15:59,708 何度も倒してる 299 00:16:00,125 --> 00:16:01,752 (燭台切)なんで彼らなんだろうね 300 00:16:01,835 --> 00:16:05,172 主の考えは よく分からん いつものことだ 301 00:16:05,422 --> 00:16:06,465 はい は〜い 302 00:16:06,548 --> 00:16:09,969 それじゃ準備をして 30分後に出陣な! 303 00:16:10,052 --> 00:16:11,053 頑張れよ! 304 00:16:11,345 --> 00:16:13,138 宇都宮城だって 305 00:16:13,222 --> 00:16:14,473 楽勝だよね 306 00:16:15,599 --> 00:16:16,433 ん? 307 00:16:19,061 --> 00:16:19,895 ん… 308 00:16:21,897 --> 00:16:24,441 (清光) 主は三日月が よっぽど かわいいんだ 309 00:16:25,526 --> 00:16:27,027 早く強くなって 310 00:16:27,444 --> 00:16:30,280 この本丸の中心として 戦ってほしいんだろう 311 00:16:32,449 --> 00:16:34,034 俺は その手助け 312 00:16:35,369 --> 00:16:37,162 言うなれば“裏隊長”か 313 00:16:38,622 --> 00:16:41,500 五虎退は 最近 出陣してなかったから 314 00:16:42,042 --> 00:16:44,628 戦の勘を取り戻すためと そんなところか 315 00:16:45,879 --> 00:16:46,714 ハア… 316 00:16:47,006 --> 00:16:48,424 さっさと行って さっさと帰って… 317 00:16:48,507 --> 00:16:49,925 (三日月)待たせたな 318 00:16:50,759 --> 00:16:51,593 あっ! 319 00:16:56,974 --> 00:17:00,227 三日月さん かっこいいです! 320 00:17:00,728 --> 00:17:02,980 主からだ 持っていけ 321 00:17:03,105 --> 00:17:04,272 これは何だ? 322 00:17:04,356 --> 00:17:05,648 お守りだ 323 00:17:05,733 --> 00:17:07,943 何かあったら これが身を守ってくれる 324 00:17:08,318 --> 00:17:10,695 (三日月)そうか 大事にしよう 325 00:17:11,571 --> 00:17:12,406 ハア… 326 00:17:13,031 --> 00:17:16,326 初陣なのだから 分からないことも多いだろう 327 00:17:16,410 --> 00:17:18,454 何でも加州に聞くように 328 00:17:18,537 --> 00:17:19,954 あい分かった 329 00:17:20,039 --> 00:17:21,874 加州 よろしく頼む 330 00:17:22,249 --> 00:17:23,166 はいはい 331 00:17:23,250 --> 00:17:25,252 (長谷部) まずは あれを操作するんだ 332 00:17:25,335 --> 00:17:26,170 (三日月)ほう 333 00:17:26,252 --> 00:17:28,380 いいよ 俺がやるよ 334 00:17:31,383 --> 00:17:34,511 (羅針盤の操作音) (清光)日にち 時間 場所と… 335 00:17:35,387 --> 00:17:37,014 さあ とっとと行くよ 336 00:17:37,514 --> 00:17:38,515 清光… 337 00:17:39,141 --> 00:17:40,601 (長谷部)気をつけるんだぞ 338 00:17:56,784 --> 00:17:59,787 (三日月) ほほう これが宇都宮城か 339 00:18:00,287 --> 00:18:02,039 立派な城だな 340 00:18:02,164 --> 00:18:05,709 (清光) 隊長 まずは偵察をして作戦会議 341 00:18:05,793 --> 00:18:07,878 (三日月)偵察か よし 342 00:18:09,505 --> 00:18:10,339 ん… 343 00:18:11,381 --> 00:18:14,802 ん? あ? 344 00:18:16,178 --> 00:18:18,972 三日月 確か あっちに門がある 345 00:18:19,056 --> 00:18:20,182 そこからに しようか 346 00:18:20,265 --> 00:18:21,100 あっ! 347 00:18:21,183 --> 00:18:22,017 ん? 348 00:18:22,476 --> 00:18:23,769 (五虎退)て… 敵襲です! 349 00:18:24,770 --> 00:18:26,647 (三日月)ほう これはこれは 350 00:18:27,106 --> 00:18:27,940 (清光)うっ! 351 00:18:28,023 --> 00:18:28,857 (三日月)加州? 352 00:18:29,316 --> 00:18:30,609 おら おら おら! 353 00:18:30,901 --> 00:18:31,735 (うなり声) 354 00:18:32,152 --> 00:18:34,571 (三日月)ほほう 感心感心 355 00:18:34,655 --> 00:18:35,489 (清光)フウ 356 00:18:36,448 --> 00:18:38,742 (清光) 毎日 安定と稽古してるからね 357 00:18:38,992 --> 00:18:40,202 こんなの楽勝 358 00:18:40,285 --> 00:18:41,203 (五虎退)わっ! (清光)あっ! 359 00:18:41,620 --> 00:18:42,454 (五虎退)う… 360 00:18:42,913 --> 00:18:43,747 ぐっ 361 00:18:45,791 --> 00:18:46,625 五虎退! 362 00:18:47,251 --> 00:18:49,044 (清光) まずい 今度 斬りつけられたら 363 00:18:49,670 --> 00:18:50,504 うっ! 364 00:18:51,713 --> 00:18:52,548 (五虎退)う… うわ… 365 00:18:53,674 --> 00:18:54,591 (五虎退)わあ! 366 00:18:55,008 --> 00:18:55,843 くっ 367 00:18:56,426 --> 00:18:57,261 三日月! 368 00:18:57,344 --> 00:18:58,804 うおお! 369 00:18:58,887 --> 00:18:59,721 ハッ! 370 00:19:00,597 --> 00:19:01,598 (五虎退)あ… 371 00:19:03,600 --> 00:19:04,434 (三日月)ふむ 372 00:19:05,185 --> 00:19:08,772 (三日月の笑い声) 373 00:19:12,568 --> 00:19:15,320 笑っている場合ではないか 374 00:19:20,534 --> 00:19:21,410 フッ 375 00:19:25,455 --> 00:19:26,582 あ… 376 00:19:26,748 --> 00:19:27,833 熱いな 377 00:19:28,584 --> 00:19:30,335 ちと 本気になるか 378 00:19:45,434 --> 00:19:48,270 (清光) 俺 何が裏隊長だ 379 00:19:49,271 --> 00:19:51,607 三日月宗近は別格だ 380 00:19:53,609 --> 00:19:54,443 んっ! 381 00:20:01,491 --> 00:20:04,661 (清光) 主の出陣の狙いは これだったのかな 382 00:20:04,870 --> 00:20:05,704 (安定)え? 383 00:20:06,079 --> 00:20:08,207 (清光)自分の腕を過信してた 384 00:20:08,665 --> 00:20:11,835 どうして敵の存在を 全て把握できなかったんだろ 385 00:20:12,336 --> 00:20:13,337 (安定)しかたないよ 386 00:20:14,213 --> 00:20:16,381 五虎退を守れなかった 387 00:20:16,465 --> 00:20:19,885 それに三日月まで あんな傷を負って 388 00:20:19,968 --> 00:20:20,802 (安定)ん… 389 00:20:21,094 --> 00:20:23,138 これが今の実力 390 00:20:23,222 --> 00:20:26,058 主は それを俺に言いたかったんだ 391 00:20:26,850 --> 00:20:29,978 あ〜あ 嫌われちゃったかな 392 00:20:30,229 --> 00:20:31,313 まさか 393 00:20:31,396 --> 00:20:32,981 (三日月)それは違うぞ (安定)あっ! 394 00:20:33,523 --> 00:20:36,401 (安定) 三日月さん 手入れ終わったんですね 395 00:20:36,485 --> 00:20:38,946 うん 世話されてきた 396 00:20:39,071 --> 00:20:40,864 (足音) 397 00:20:40,948 --> 00:20:42,658 (三日月)隣いいか? 398 00:20:43,200 --> 00:20:44,034 (清光)ああ… 399 00:20:46,536 --> 00:20:50,040 先ほど 主の元へ 戦績報告に行ってきた 400 00:20:50,165 --> 00:20:55,045 そこで今回の出陣に 俺が選ばれた理由を聞いてきた 401 00:20:55,796 --> 00:20:56,880 それはな 402 00:20:57,631 --> 00:21:00,926 俺に加州の戦いを 見てほしかったからだそうだ 403 00:21:01,009 --> 00:21:01,843 え? 404 00:21:02,678 --> 00:21:04,471 主は加州の戦い方が 405 00:21:04,554 --> 00:21:08,183 最も勇猛で 頼りになると褒めていたぞ 406 00:21:08,433 --> 00:21:09,977 愛されているな 407 00:21:10,060 --> 00:21:10,894 え… 408 00:21:11,186 --> 00:21:14,815 でも俺は 五虎退も三日月も守れなかった 409 00:21:15,315 --> 00:21:17,609 加州が守ってくれたからな 410 00:21:17,693 --> 00:21:20,445 俺が五虎退の所へ行けた 411 00:21:20,570 --> 00:21:23,156 俺にも しっかり見せ場を作ってくれた 412 00:21:23,824 --> 00:21:26,535 じじいでも案外 使い物になるな 413 00:21:26,910 --> 00:21:29,121 大和守(やまとのかみ)にも見せたかったぞ 414 00:21:29,871 --> 00:21:32,582 俺も いつまでも 足を引っ張ってはいられない 415 00:21:33,375 --> 00:21:36,545 加州 今度 手合わせに つきあってくれるか? 416 00:21:39,423 --> 00:21:40,674 三日月… 417 00:21:42,426 --> 00:21:45,929 どうしたら あんたみたいに優しくなれる? 418 00:21:46,138 --> 00:21:47,681 ハッハッハ… 419 00:21:47,764 --> 00:21:49,975 俺が優しいかは分からんがな 420 00:21:50,600 --> 00:21:52,936 優しいとは相手をよく見ること 421 00:21:53,729 --> 00:21:56,398 相手を見るということは 強いということだ 422 00:21:56,648 --> 00:22:00,861 今まで多くの者を見てきて 俺は そう思う 423 00:22:02,863 --> 00:22:04,740 優しいは強い 424 00:22:08,160 --> 00:22:08,994 あ… 425 00:22:09,077 --> 00:22:09,911 (安定)ん… 426 00:22:10,620 --> 00:22:12,039 (清光・安定)フフッ 427 00:22:14,708 --> 00:22:15,542 フッ 428 00:22:16,501 --> 00:22:18,545 (清光) おじいちゃんみたいなこと言うなあ 429 00:22:18,628 --> 00:22:20,922 (三日月)じじいだからな ハハッ 430 00:22:21,006 --> 00:22:23,050 良きかな 良きかな 431 00:22:26,470 --> 00:22:32,476 ♪〜 432 00:23:49,261 --> 00:23:55,267 〜♪