1 00:00:37,638 --> 00:00:40,707 (アモル)すぅ~ すぅ~…。 2 00:00:40,707 --> 00:00:43,310 (ユウグレ)んっ…。 3 00:00:43,310 --> 00:00:46,914 (アモル)かぁ~…。 んっ ふふっ。 4 00:00:48,248 --> 00:00:50,284 (姫神アキラ)ふぁ~あ…。 (ヨクラータ)おはよう アキラ君。 5 00:00:50,284 --> 00:00:52,319 ん? (ヨクラータ)あははっ。 6 00:00:52,319 --> 00:00:55,556 な な な… なんで⁉ (ヨクラータ)どうしたんだい? アキラ君。 7 00:00:55,556 --> 00:00:57,991 なんで 二人が一緒に入ってるんだよ! 8 00:00:57,991 --> 00:01:01,395 ここは混浴だよ。 (ハニヤマ)偶然 一緒になってね。 9 00:01:01,395 --> 00:01:04,097 はあ? (ヨクラータ)まあ 入りなよ。➡ 10 00:01:04,097 --> 00:01:06,133 ユウグレ君とのデートの前に➡ 11 00:01:06,133 --> 00:01:08,168 風邪を ひくわけにもいかないだろう? 12 00:01:08,168 --> 00:01:11,138 (ハニヤマ)おいでよ アキラ君。 だから➡ 13 00:01:11,138 --> 00:01:13,340 デートってわけじゃないって! 14 00:01:14,675 --> 00:01:34,628 ♬~ 15 00:01:34,628 --> 00:01:36,830 ♬~ 16 00:01:40,400 --> 00:01:59,653 ♬~ 17 00:01:59,653 --> 00:02:14,468 ♬~ 18 00:02:17,704 --> 00:02:23,310 ♬~ 19 00:02:26,013 --> 00:02:43,230 ♬~ 20 00:02:47,200 --> 00:02:49,703 ごちそうさまでした。 えっ? 21 00:02:52,072 --> 00:02:55,075 あっ…。 22 00:02:55,075 --> 00:02:58,679 あいつが おかわりしないなんて 珍しいな。 23 00:02:58,679 --> 00:03:01,415 (回想)((アモル アモル)) 24 00:03:01,415 --> 00:03:04,384 (アモル)((ん? んっ…)) 25 00:03:04,384 --> 00:03:07,054 ((あっ!)) ((おはようございます)) 26 00:03:07,054 --> 00:03:11,458 ((お… おはよう。 どうしたの?)) ((んっ…)) 27 00:03:13,126 --> 00:03:16,229 ((アモル 折り入って ご相談があります)) 28 00:03:17,597 --> 00:03:21,134 (アモル)それじゃあ 行ってきま~す。 ああ。 ヨクラータ➡ 29 00:03:21,134 --> 00:03:23,170 アモルを よろしく頼むよ。 30 00:03:23,170 --> 00:03:27,641 (ヨクラータ)アキラ君は心配性だね。 (ハニヤマ)お待たせ。 アキラ君➡ 31 00:03:27,641 --> 00:03:30,143 朝風呂は気持ちよかったね~。 あっ! 32 00:03:30,143 --> 00:03:33,447 あ~さ~ぶ~ろ~? ご ご… 誤解だから。 33 00:03:33,447 --> 00:03:35,482 (ハニヤマ) アキラ君って 見かけによらず➡ 34 00:03:35,482 --> 00:03:37,517 引き締まった体してるよね。 (アモル)はあ~⁉ 35 00:03:37,517 --> 00:03:40,654 ちょっと黙っててください! そろそろ行こうか。 36 00:03:40,654 --> 00:03:43,390 無断混浴の件は 帰ったら追及します。 37 00:03:43,390 --> 00:03:45,425 はははっ…。 (アモル)ふんだ! 38 00:03:45,425 --> 00:03:47,494 うっ…。 バン! 39 00:03:47,494 --> 00:03:51,131 あぁ…。 (アジサイ)今朝も お楽しみでしたね。 40 00:03:51,131 --> 00:03:53,533 うわっ! こっちもか! (アジサイ)いえいえ➡ 41 00:03:53,533 --> 00:03:57,003 気にしてませんから 全然。 違うんですって! 42 00:03:57,003 --> 00:03:59,806 また 事故で…。 あっ。 43 00:03:59,806 --> 00:04:03,577 ♬~ 44 00:04:03,577 --> 00:04:06,246 お… お待たせしました。 45 00:04:06,246 --> 00:04:08,715 お… おう。 (アジサイ)デートなので➡ 46 00:04:08,715 --> 00:04:12,085 頑張っちゃいました~。 いかがですか? 47 00:04:12,085 --> 00:04:14,721 その… なんだ… うん。 48 00:04:14,721 --> 00:04:17,357 うおっ! (アジサイ)残念な人。 49 00:04:17,357 --> 00:04:19,760 ええっ…。 (アジサイ)もう。 50 00:04:19,760 --> 00:04:22,629 分かってますよね? えっ? 51 00:04:22,629 --> 00:04:25,799 (アジサイ) ちゃんと準備したんですから。 52 00:04:25,799 --> 00:04:29,169 チュウの一つや二つ してきてくださいね。 53 00:04:29,169 --> 00:04:31,838 んっ んんっ…。 54 00:04:31,838 --> 00:04:34,674 (ハニヤマ)この先の展望台から よく見えるよ。 55 00:04:34,674 --> 00:04:37,310 (アモル)第三爆撃クレーター! 56 00:04:37,310 --> 00:04:41,047 物騒な名前だけど 湖が きれいでね。 57 00:04:41,047 --> 00:04:43,750 私の大好きな場所なんだ。 58 00:04:43,750 --> 00:04:47,988 でも 最近 有用な鉱石が 採れると分かって…。 59 00:04:47,988 --> 00:04:51,224 OWELの開発計画か。➡ 60 00:04:51,224 --> 00:04:54,227 ひょっとして 温泉郷が採掘拠点に? 61 00:04:54,227 --> 00:04:57,798 (アモル)えっ⁉ 温泉郷 なくなっちゃうの? 62 00:04:57,798 --> 00:04:59,833 (ハニヤマ)そんなことさせない。 63 00:04:59,833 --> 00:05:03,270 (ヨクラータ)君は管理官なのに 計画を阻止したいんだね。 64 00:05:03,270 --> 00:05:06,173 何年もいて 愛着も湧いてるし。 65 00:05:06,173 --> 00:05:10,043 何より 温泉郷は アジサイの全てだから。 66 00:05:10,043 --> 00:05:12,813 (アモル)ハニヤマさんが OWELを辞めないのは➡ 67 00:05:12,813 --> 00:05:15,415 アジサイさんを 悲しませないため? 68 00:05:15,415 --> 00:05:17,918 (ハニヤマ)うん。 そのせいで アジサイとは➡ 69 00:05:17,918 --> 00:05:20,387 ずっと ぎくしゃくしてるんだけどね。 70 00:05:20,387 --> 00:05:24,124 採掘拠点の話 相談してみたの? 71 00:05:24,124 --> 00:05:26,993 (ハニヤマ)言えないよ。 どうして? 72 00:05:26,993 --> 00:05:29,930 温泉郷が大切な彼女は➡ 73 00:05:29,930 --> 00:05:32,532 私を許さないかもしれない。 74 00:05:34,668 --> 00:05:38,004 えっと… いい天気ですね。 75 00:05:38,004 --> 00:05:40,040 そう… だな。 76 00:05:40,040 --> 00:05:44,611 ♬~ 77 00:05:44,611 --> 00:05:47,781 あっ。 悪い 速かった? 78 00:05:47,781 --> 00:05:49,883 んっ…。 79 00:05:52,552 --> 00:05:55,856 デートの準備 してくれたんですか? 80 00:05:55,856 --> 00:05:58,692 まあ 一応。 81 00:05:58,692 --> 00:06:02,162 せっかくなら 俺も楽しみたいし。 82 00:06:02,162 --> 00:06:05,765 あっ…。 あっ! あの店 寄ってこうぜ。 83 00:06:07,868 --> 00:06:10,971 へへへっ。 ほら ユウグレ。 84 00:06:10,971 --> 00:06:13,974 朝も 全然 食ってなかったろ。 だって…。 85 00:06:13,974 --> 00:06:16,309 グゥ~…(おなかの音) あっ! 86 00:06:16,309 --> 00:06:18,678 「だって」? デートなのに➡ 87 00:06:18,678 --> 00:06:21,514 顔がむくんでたら 嫌じゃないですか。 88 00:06:21,514 --> 00:06:24,885 アンドロイドって むくむのか? 気持ちの問題です! 89 00:06:24,885 --> 00:06:28,355 なんだ それ。 冷めちゃうから食べようぜ。 90 00:06:28,355 --> 00:06:30,357 んっ…。 91 00:06:33,260 --> 00:06:36,963 んっ! んん~ おいしい~! 92 00:06:38,331 --> 00:06:40,934 かわいい花。 93 00:06:40,934 --> 00:06:43,069 そういえば…。 ん? 94 00:06:43,069 --> 00:06:45,672 フィーデスさんに お花あげてましたね。 95 00:06:45,672 --> 00:06:48,708 ああ~。 よく覚えてるな。 96 00:06:48,708 --> 00:06:52,145 そりゃあ…。 んっ…。 97 00:06:52,145 --> 00:06:54,848 花と だんご どっちが好きだ? 98 00:06:54,848 --> 00:06:58,084 だん… お花です。 99 00:06:58,084 --> 00:07:01,888 グゥ~… ううっ! 100 00:07:01,888 --> 00:07:05,191 ほら。 お花のアイス。 101 00:07:05,191 --> 00:07:08,161 食べたら なくなっちゃうじゃないですか。 102 00:07:08,161 --> 00:07:10,797 ユウグレに 似合う花だと思ったんだけどな。 103 00:07:10,797 --> 00:07:12,966 誠に遺憾です。 104 00:07:12,966 --> 00:07:22,976 ♬~ 105 00:07:28,515 --> 00:07:33,720 (ハニヤマ)第三爆撃クレーターは 有名なデートコースなんだ。 106 00:07:33,720 --> 00:07:35,922 デート…。 107 00:07:35,922 --> 00:07:39,426 ((アモル 折り入って ご相談があります)) 108 00:07:39,426 --> 00:07:41,995 ((どうしたの?)) ((今日➡ 109 00:07:41,995 --> 00:07:45,198 アキラとデートをすることに なったんです。 それで…)) 110 00:07:45,198 --> 00:07:47,233 ((楽しそう! 私も行きたい!)) 111 00:07:47,233 --> 00:07:49,336 ((あの… デートなんです)) 112 00:07:49,336 --> 00:07:52,806 ((うん。 どこ行くの?)) ((アモル…)) 113 00:07:52,806 --> 00:07:56,209 ((その… 今日一日だけ➡ 114 00:07:56,209 --> 00:07:59,145 アキラと二人きりに していただけませんか?)) 115 00:07:59,145 --> 00:08:01,548 ((ええ~?)) 116 00:08:01,548 --> 00:08:06,152 ((う~ん… うむむむ…)) 117 00:08:06,152 --> 00:08:12,525 ♬~ 118 00:08:12,525 --> 00:08:15,695 ((はぁ… 分かった。 今日だけだよ)) 119 00:08:15,695 --> 00:08:17,731 ((アモル!)) 120 00:08:17,731 --> 00:08:20,133 私も行きたかったなぁ。 121 00:08:21,534 --> 00:08:24,637 何かあった? んっ。 122 00:08:24,637 --> 00:08:29,109 ♬~ 123 00:08:29,109 --> 00:08:31,311 きれいなとこだな。 124 00:08:31,311 --> 00:08:33,580 ですね。 125 00:08:33,580 --> 00:08:36,049 うわっ! おっ。 126 00:08:36,049 --> 00:08:40,220 大丈夫か? あ… ありがとうございます。 127 00:08:40,220 --> 00:08:44,391 あっ アジサイさんに謝らないと。 128 00:08:44,391 --> 00:08:46,559 んっ。 アキラ? 129 00:08:46,559 --> 00:08:48,595 つかまって。 えっ? 130 00:08:48,595 --> 00:08:53,266 ♬~ 131 00:08:53,266 --> 00:08:58,071 いつもなら 下駄くらい どうってことないんです。 132 00:08:58,071 --> 00:09:01,207 最近 あんまり調子よくないみたいだな。 133 00:09:01,207 --> 00:09:05,745 シュッ シュッ…(結ぶ音) よし これでいいだろ。 134 00:09:05,745 --> 00:09:08,314 すてき。 135 00:09:08,314 --> 00:09:12,652 ふふふっ。 ふふっ。 あっ。 136 00:09:12,652 --> 00:09:16,189 アキラ うれしいです! 137 00:09:16,189 --> 00:09:19,359 ♬~ 138 00:09:19,359 --> 00:09:23,263 きれいだな。 ふふっ アキラのおかげですよ。 139 00:09:23,263 --> 00:09:25,999 えっ? あっ いや➡ 140 00:09:25,999 --> 00:09:28,935 ユウグレのこと。 えっ? 141 00:09:28,935 --> 00:09:32,906 きれい… だなって。 ああ~! 142 00:09:32,906 --> 00:09:37,210 (ハニヤマ)なるほどね。 それで 二人きりにしてあげたんだ。 143 00:09:37,210 --> 00:09:40,814 (アモル)そのときは よかったんだけど 今は…➡ 144 00:09:42,148 --> 00:09:45,718 ここら辺が モヤモヤする。 145 00:09:45,718 --> 00:09:48,054 (ヨクラータ) 今 アモル君が感じていることを➡ 146 00:09:48,054 --> 00:09:51,958 ありのまま 言葉にしてごらんよ。 (アモル)言葉に? 147 00:09:54,327 --> 00:09:58,064 私 アキラとユウグレが好き。➡ 148 00:09:58,064 --> 00:10:02,068 あっ。 三人で一緒にいたい。➡ 149 00:10:02,068 --> 00:10:07,173 だから 二人だけでデートしてるの やだな。 150 00:10:08,508 --> 00:10:12,378 (ヨクラータ)嫉妬 やきもち。 (アモル)どうしたらいいの? 151 00:10:12,378 --> 00:10:15,315 (ヨクラータ) 直接 伝えてしまったらどうだい? 152 00:10:15,315 --> 00:10:17,817 でも 嫌な気持ちにさせちゃうよ。 153 00:10:17,817 --> 00:10:20,753 しかたないさ。 愛とは➡ 154 00:10:20,753 --> 00:10:23,790 どこまでも 利己的なものなんだから。 155 00:10:23,790 --> 00:10:27,494 そう… なのかな。 156 00:10:27,494 --> 00:10:32,065 んっ。 私 話してみるね。 157 00:10:32,065 --> 00:10:34,534 (ヨクラータ)君は どうするんだい? あっ。 158 00:10:34,534 --> 00:10:36,769 (ヨクラータ)本当に恐れているのは➡ 159 00:10:36,769 --> 00:10:39,672 アジサイ君に 愛想を尽かされることかい? 160 00:10:41,040 --> 00:10:43,610 私は…。➡ 161 00:10:43,610 --> 00:10:48,214 いや アジサイは 優しい子だから。 162 00:10:51,317 --> 00:10:54,888 ♬~ 163 00:10:54,888 --> 00:10:57,490 (イチキシマ)((ダヴーは 二人の子どもみたいですね)) 164 00:10:57,490 --> 00:10:59,726 (トワサ)((そう?)) (イチキシマ)((トワサは➡ 165 00:10:59,726 --> 00:11:02,162 アキラへの愛を 確認するかのように➡ 166 00:11:02,162 --> 00:11:04,864 ダヴーのメンテナンスをします)) 167 00:11:04,864 --> 00:11:07,767 (トワサ)((愛… か。➡ 168 00:11:07,767 --> 00:11:11,905 イチキシマ AIは 人間に恋すると思う?)) 169 00:11:11,905 --> 00:11:14,274 (イチキシマ)((AIは 肉体も感情も持たないので…)) 170 00:11:14,274 --> 00:11:16,309 (ダヴー)((ワンダフー)) (イチキシマ)((それは ありえないと➡ 171 00:11:16,309 --> 00:11:18,711 考えます)) (トワサ)((そうよね)) 172 00:11:18,711 --> 00:11:20,780 (ダヴー)((ワフッ)) (トワサ)((でも 私は➡ 173 00:11:20,780 --> 00:11:24,083 そうは思わないの)) (ダヴー)((ありがとう トワサ)) 174 00:11:24,083 --> 00:11:26,619 ((誰かのために存在するなら➡ 175 00:11:26,619 --> 00:11:31,791 誰かの特別になりたいって きっと いつか思うようになる)) 176 00:11:31,791 --> 00:11:34,027 (イチキシマ) ((私は トワサの特別ですか?)) 177 00:11:34,027 --> 00:11:36,763 (トワサ)((ふふふっ 当然。➡ 178 00:11:36,763 --> 00:11:39,699 けど 結び付かないか。➡ 179 00:11:39,699 --> 00:11:43,336 じゃあ これを覚えておいて。➡ 180 00:11:43,336 --> 00:11:46,706 感情は肉体依存のみではなく…)) 感情は肉体依存のみではなく…。 181 00:11:46,706 --> 00:11:48,741 (トワサ)((誰かを思う気持ちにも…)) 誰かを思う気持ちにも…。 182 00:11:48,741 --> 00:11:50,877 (トワサ)((芽生えるものだって)) 芽生えるものだって。 183 00:11:50,877 --> 00:11:55,782 そして その感情こそ 進化の原動力なの。 184 00:11:59,218 --> 00:12:01,621 すごい所だな。 185 00:12:01,621 --> 00:12:05,425 これって 戦争の跡地だよな? はい。 186 00:12:05,425 --> 00:12:08,661 もしかして ユウグレが…。 いいえ! 187 00:12:08,661 --> 00:12:11,431 これを開けたのは ヨイヤミです! 188 00:12:11,431 --> 00:12:15,235 ヨイヤミって 函館の研究所にいたヤツか。 189 00:12:15,235 --> 00:12:18,504 はい。 ヨイヤミもハクボも➡ 190 00:12:18,504 --> 00:12:20,873 私の姉妹なんです。 191 00:12:20,873 --> 00:12:23,676 AI戦争を 終わらせるために作られた➡ 192 00:12:23,676 --> 00:12:26,045 アンドロイド兵器。 193 00:12:26,045 --> 00:12:28,147 それが…。 194 00:12:29,449 --> 00:12:33,152 ユウグレは アウトサイドシリーズなんだな。 195 00:12:35,521 --> 00:12:38,758 ♬~ 196 00:12:38,758 --> 00:12:42,762 アキラは 私が 戦争兵器であることについて➡ 197 00:12:42,762 --> 00:12:46,099 どう思いますか? なんで 今更…。 198 00:12:46,099 --> 00:12:49,869 んっ…。 あっ。 199 00:12:49,869 --> 00:12:51,904 そうだな。 200 00:12:51,904 --> 00:12:56,442 俺 眠ってたから 正直 こんな景色を見ても➡ 201 00:12:56,442 --> 00:12:58,911 なんだか フィクションみたいでさ。 202 00:12:58,911 --> 00:13:01,781 いまいち 実感が足りないんだ。 203 00:13:01,781 --> 00:13:06,452 怖くはないんですか? 私は 戦争兵器なんですよ。 204 00:13:06,452 --> 00:13:09,522 でも 俺を何度も助けてくれたよな。 205 00:13:09,522 --> 00:13:12,258 私は その気になれば➡ 206 00:13:12,258 --> 00:13:15,361 今すぐにでも この大穴を増やすことだって…。 207 00:13:17,630 --> 00:13:22,035 俺は ユウグレがユウグレでよかったよ。 208 00:13:24,604 --> 00:13:27,473 あっ…。 209 00:13:27,473 --> 00:13:31,544 へ… 変ですよ そんな優しいことを言うなんて。 210 00:13:31,544 --> 00:13:34,714 変なのは そっちだ。 食べるのを控えたり➡ 211 00:13:34,714 --> 00:13:37,183 デートの途中で 急に 戦争の話 したり…。 212 00:13:37,183 --> 00:13:39,585 デート⁉ あっ! あっ いや➡ 213 00:13:39,585 --> 00:13:41,954 デートというか お礼というか…。 214 00:13:41,954 --> 00:13:44,757 ふふっ ふふふっ。 あっ。 215 00:13:44,757 --> 00:13:48,494 私の調子が悪いのは アキラのせいなんです。 216 00:13:48,494 --> 00:13:51,364 俺の? ですから➡ 217 00:13:51,364 --> 00:13:54,634 私と結婚してください。 なっ! 218 00:13:54,634 --> 00:13:57,437 責任 取ってくださいね。 219 00:13:57,437 --> 00:14:00,973 ははっ… はははっ。 なんですか? 220 00:14:00,973 --> 00:14:03,342 久しぶりに言われたなと思ってさ。 221 00:14:03,342 --> 00:14:06,446 ふふっ 確かに そうですね。 222 00:14:06,446 --> 00:14:09,916 ♬~ 223 00:14:09,916 --> 00:14:13,119 アキラ。 あっ… おい。 224 00:14:13,119 --> 00:14:16,389 最後に 写真を撮っていきませんか? 225 00:14:16,389 --> 00:14:19,892 今日という日を忘れないように。 226 00:14:21,928 --> 00:14:25,098 今日のデート ほんとに楽しかったです。 227 00:14:25,098 --> 00:14:27,133 なら よかった。 228 00:14:27,133 --> 00:14:29,602 アキラ。 ん? 229 00:14:29,602 --> 00:14:33,039 チュウするなら今ですよ。 聞こえてたのかよ。 230 00:14:33,039 --> 00:14:35,742 ふふっ 冗談です。 231 00:14:35,742 --> 00:14:38,211 でも➡ 232 00:14:38,211 --> 00:14:41,614 大好きですよ。 ふふっ。 えっ! 233 00:14:41,614 --> 00:14:44,717 ♬~ 234 00:14:44,717 --> 00:14:48,020 おかえりなさい。 どこまでいきました? 235 00:14:48,020 --> 00:14:52,191 第三爆撃クレーターの辺りまで。 (アジサイ)違う そうじゃない。 236 00:14:52,191 --> 00:14:54,761 ん? ふふっ。 237 00:14:54,761 --> 00:14:57,663 ん? ⚟(アモル)ただいま~。 238 00:14:57,663 --> 00:15:00,066 (アジサイ)おかえりなさ…。 あっ。 239 00:15:03,870 --> 00:15:06,172 (ハニヤマ)アジサイ! 240 00:15:06,172 --> 00:15:08,775 (アジサイ)何? (ハニヤマ)話がある。 241 00:15:08,775 --> 00:15:11,144 (アジサイ)うちには ないけど。 242 00:15:11,144 --> 00:15:13,946 聞いて。 何よ! 243 00:15:13,946 --> 00:15:16,716 (ハニヤマ) 去年 この土地で 有用な鉱石が➡ 244 00:15:16,716 --> 00:15:18,818 採れることが分かったんだ。 245 00:15:18,818 --> 00:15:22,655 その鉱石が目当てで OWELが クレーターと この町を➡ 246 00:15:22,655 --> 00:15:26,793 採掘場にしようとしてる。 温泉郷は? 247 00:15:26,793 --> 00:15:30,062 (ハニヤマ)このままだと なくなる。 248 00:15:30,062 --> 00:15:32,598 (アジサイ)そんな…。➡ 249 00:15:32,598 --> 00:15:36,836 まさか 管理官のあなたが 計画を進めているの? 250 00:15:36,836 --> 00:15:40,039 私は 計画を止めるために OWELに残ってる。 251 00:15:40,039 --> 00:15:42,975 えっ? でも それじゃ あなたが反逆罪で…。 252 00:15:42,975 --> 00:15:46,879 そんなことは どうでもいいんだ! い… いいわけないじゃない! 253 00:15:46,879 --> 00:15:50,316 どうしよ。 あなたに 何かあってからじゃ遅いし➡ 254 00:15:50,316 --> 00:15:52,485 でも 温泉郷も…。 (ハニヤマ)迷わないで! 255 00:15:52,485 --> 00:15:55,354 えっ? 私にとって➡ 256 00:15:55,354 --> 00:15:58,024 アジサイが何よりも大切だから。 257 00:15:58,024 --> 00:16:00,026 (アジサイ)あっ…。➡ 258 00:16:01,794 --> 00:16:04,831 なんで もっと早く言わないのよ。 259 00:16:04,831 --> 00:16:08,000 (ハニヤマ)言ったら アジサイを苦しめると思って。 260 00:16:08,000 --> 00:16:12,572 (アジサイ)いつも 大事なことほど 口にしないんだから。 261 00:16:12,572 --> 00:16:14,574 (ハニヤマ)アジサイ…。 262 00:16:16,776 --> 00:16:19,745 一発 殴らせて。 (アキラ ユウグレ アモル)えっ⁉ 263 00:16:19,745 --> 00:16:22,648 (ハニヤマ)分かった。 んっ。 264 00:16:24,116 --> 00:16:26,219 んっ! 265 00:16:27,520 --> 00:16:29,555 あっ。 266 00:16:29,555 --> 00:16:32,625 ♬~ 267 00:16:32,625 --> 00:16:34,861 (アジサイ)バカ。 268 00:16:34,861 --> 00:16:39,365 うちにも背負わせなさいよ。 269 00:16:39,365 --> 00:16:41,467 あっ…。 270 00:16:43,402 --> 00:16:46,639 (ユウグレ アモル)わあ~! 271 00:16:46,639 --> 00:16:49,375 今日は ありがとうございました。 272 00:16:49,375 --> 00:16:53,079 二人がデートしてるとこ 見えたよ。 273 00:16:53,079 --> 00:16:55,114 目がいいですね。 274 00:16:55,114 --> 00:16:57,783 (アモル)それ見て 嫌な気持ちになっちゃってさ。➡ 275 00:16:57,783 --> 00:17:00,686 私も一緒にいたいのにって 思った。➡ 276 00:17:00,686 --> 00:17:03,489 仲間外れは やっぱり やだ。 277 00:17:03,489 --> 00:17:05,791 アモル…。 278 00:17:05,791 --> 00:17:08,294 だから 先に確認したじゃないですか。 279 00:17:08,294 --> 00:17:10,329 えっ⁉ 今日だけは➡ 280 00:17:10,329 --> 00:17:12,632 二人きりがよかったんです。 おかげで➡ 281 00:17:12,632 --> 00:17:15,701 大事な気持ちにも気付けましたし。 何 それ! 282 00:17:15,701 --> 00:17:18,371 恋は戦と言うじゃないですか。 ぐっ…。 283 00:17:18,371 --> 00:17:21,874 ぶっちゃけますと 結婚に一歩前進です。 284 00:17:21,874 --> 00:17:24,076 (アモル)譲って損した! 285 00:17:24,076 --> 00:17:26,145 もう 容赦しないよ! 286 00:17:26,145 --> 00:17:29,015 どうぞ。 楽しみにしてますね。 287 00:17:29,015 --> 00:17:33,019 (アモル) 絶対 エルシーするんだから~! 288 00:17:35,354 --> 00:17:37,957 (アジサイ)じゃあね。 頑固はダメよ。 289 00:17:37,957 --> 00:17:40,493 お互いにね。 お世話になりました。 290 00:17:40,493 --> 00:17:42,495 (アモル)じゃあね! 291 00:17:44,330 --> 00:17:47,867 (アモル)あの二人 仲直りできてよかったね。 292 00:17:47,867 --> 00:17:51,170 アジサイさんだし また ケンカするかもな。 293 00:17:51,170 --> 00:17:55,274 温泉の効能を信じるなら 大丈夫ですよ。 294 00:17:56,642 --> 00:18:00,179 ん? なんで ヨクラータがいるの? 295 00:18:00,179 --> 00:18:04,450 (ヨクラータ)つれないなぁ。 実は 僕も捜し物をしているんだ。➡ 296 00:18:04,450 --> 00:18:07,086 君たちと行けば なぜだか見つかる気がしてね。 297 00:18:07,086 --> 00:18:09,121 捜し物? 298 00:18:09,121 --> 00:18:11,157 (ヨクラータ) 旅は道連れって言うだろ。➡ 299 00:18:11,157 --> 00:18:13,592 それに センダイは僕の庭だよ。➡ 300 00:18:13,592 --> 00:18:15,962 案内役なら 任せたまえ。 301 00:18:15,962 --> 00:18:35,581 ♬~ 302 00:18:35,581 --> 00:18:40,086 ♬~ 303 00:18:40,086 --> 00:18:42,989 (ヨクラータ) アキラ君 それ 貸しておくれよ。 304 00:18:42,989 --> 00:18:45,992 最初から そう言えばいいだろ。 305 00:18:47,426 --> 00:18:49,462 何か分かったら 教えてくれ。 306 00:18:49,462 --> 00:18:51,530 (ヨクラータ)もちろんさ。 307 00:18:51,530 --> 00:18:55,634 ♬~ 308 00:18:55,634 --> 00:18:59,105 んっ んん~! 着いたな。 309 00:18:59,105 --> 00:19:01,140 (ヨクラータ)アキラ君。 310 00:19:01,140 --> 00:19:04,577 何か分かったか? (ヨクラータ)そう簡単ではないね。 311 00:19:04,577 --> 00:19:07,380 そっか。 312 00:19:07,380 --> 00:19:10,983 でも とてもいいものが見れたよ。 313 00:19:14,286 --> 00:19:16,589 おお~! (アモル)わあ~!➡ 314 00:19:16,589 --> 00:19:18,691 ここがセンダイ。 315 00:19:18,691 --> 00:19:21,227 (ヨクラータ)トーキョーで働く エリートを育成する施設が➡ 316 00:19:21,227 --> 00:19:26,065 たくさんあるんだ。 さしずめ 学術都市といったところかな。 317 00:19:26,065 --> 00:19:28,267 学術都市…。 318 00:19:28,267 --> 00:19:30,469 (ヨクラータ)この街には ありとあらゆる知識が➡ 319 00:19:30,469 --> 00:19:34,340 集結している。 一般には 出回らないような記録や➡ 320 00:19:34,340 --> 00:19:38,144 記憶の断片もね。 (アモル)ここに? 全部? 321 00:19:38,144 --> 00:19:40,179 (ヨクラータ) この街で見つからなければ➡ 322 00:19:40,179 --> 00:19:42,882 ほかの どこでも 見つからないだろうね。➡ 323 00:19:42,882 --> 00:19:46,585 それこそ OWEL本部にでも行かないかぎりは。 324 00:19:46,585 --> 00:19:50,523 そうなんだ。 この街に…。 325 00:19:50,523 --> 00:19:52,591 じゃあ 俺 探すよ。 326 00:19:52,591 --> 00:19:56,195 OWELによって 情報は厳しく制限されています。 327 00:19:56,195 --> 00:19:58,531 どのように探すつもりですか? 328 00:19:58,531 --> 00:20:01,901 それは…。 (ヨクラータ)心当たりは なくもないよ。 329 00:20:01,901 --> 00:20:04,670 本当か? 言ったろ?➡ 330 00:20:04,670 --> 00:20:07,873 ここは ありとあらゆる知識が 集まる場所。➡ 331 00:20:07,873 --> 00:20:10,943 知の集積所 センダイさ。 332 00:20:10,943 --> 00:20:13,846 (アモル)これ 図書館⁉ おっきい! 333 00:20:13,846 --> 00:20:16,515 (ヨクラータ) センダイが誇る知の巨塔だ。➡ 334 00:20:16,515 --> 00:20:19,118 君の捜し物も 見つかるかもしれないよ。 335 00:20:20,519 --> 00:20:22,588 こ… これだけ…。 336 00:20:22,588 --> 00:20:26,092 (アモル)少ないね。 一応 見てみるか。 337 00:20:26,092 --> 00:20:30,396 (アモル)私 あっち見てくる。 ああ。 ないな…。 338 00:20:30,396 --> 00:20:33,099 (ヨクラータ)ここには 並んでないんじゃないかな。 339 00:20:33,099 --> 00:20:35,735 万が一ってこともあるだろ? 340 00:20:35,735 --> 00:20:37,837 (ヨクラータ)ここの司書は優秀でね。➡ 341 00:20:37,837 --> 00:20:41,574 そんなミスは犯さないよ。 知り合いなのか? 342 00:20:41,574 --> 00:20:43,609 (ヨクラータ)ちょっとしたね。 343 00:20:43,609 --> 00:20:45,945 (セシャト)はっ ヨクラータ様! 344 00:20:45,945 --> 00:20:48,080 (ヨクラータ)久しいね セシャト。 345 00:20:48,080 --> 00:20:52,017 (セシャト)こちらに お戻りでしたら ご連絡をくだされば…。➡ 346 00:20:52,017 --> 00:20:54,053 そちらの方は? 347 00:20:54,053 --> 00:20:57,923 王真樹トワサ…。 AI戦争関連の本はありますか? 348 00:20:57,923 --> 00:21:00,426 あっ それは…。 349 00:21:00,426 --> 00:21:02,461 もちろん 禁書だ。 350 00:21:02,461 --> 00:21:05,464 (セシャト)ご存じでしょ? 私は…。 OWELの職員だ。 351 00:21:05,464 --> 00:21:07,500 (2人)あっ。 352 00:21:07,500 --> 00:21:10,503 でも それが 君の本質かい? 353 00:21:10,503 --> 00:21:14,340 ヨクラータ様 こ… ここでは お控えください。 354 00:21:14,340 --> 00:21:17,443 これは失礼。 (2人)おお~。 355 00:21:18,744 --> 00:21:20,780 (セシャト)ご存じでしょ? 356 00:21:20,780 --> 00:21:23,816 お探しのものは 禁書対象本です。 357 00:21:23,816 --> 00:21:26,485 この世に 残っているはずがありません。 358 00:21:26,485 --> 00:21:30,256 そんな…。 (ヨクラータ)相変わらずだなぁ セシャト。➡ 359 00:21:30,256 --> 00:21:33,225 ねえ 今日は何時に終わるんだい? 360 00:21:33,225 --> 00:21:35,961 あら デートのお誘いですか? 361 00:21:35,961 --> 00:21:39,899 (ヨクラータ)君のような人 誘わずにはいられない性分なんだ。 362 00:21:39,899 --> 00:21:42,168 (セシャト)誰にでも そうおっしゃっているんでしょう? 363 00:21:42,168 --> 00:21:44,336 (ヨクラータ)まさか。 (セシャト)ああっ! 364 00:21:44,336 --> 00:21:46,338 何やってんだ? 365 00:21:47,773 --> 00:21:49,875 あの人 恋人か? 366 00:21:49,875 --> 00:21:53,379 (ヨクラータ)すてきな人だったろう? 答えになってない。 367 00:21:54,847 --> 00:21:59,985 アモル? えっ? あっ ううん。 大丈夫だよ。 368 00:21:59,985 --> 00:22:03,322 ここにないなら どこにもないって言ったよな? 369 00:22:03,322 --> 00:22:07,660 そうだねぇ。 トーキョーなら まだ可能性が…。 370 00:22:07,660 --> 00:22:09,695 あっ! 371 00:22:09,695 --> 00:22:13,265 ポォーー! 372 00:22:13,265 --> 00:22:16,402 (ヨクラータ)次のトーキョー方面は 明日の昼だね。 373 00:22:16,402 --> 00:22:19,839 それまで足止めですか? (アモル)ええ~。 374 00:22:19,839 --> 00:22:22,508 この街には 本を取り扱っている場所が➡ 375 00:22:22,508 --> 00:22:25,010 いくつもある。 あとは➡ 376 00:22:25,010 --> 00:22:28,781 図書館の閉架室とかね。 (アモル)閉架室? 377 00:22:28,781 --> 00:22:31,450 (ヨクラータ) 貴重な本を保管しておく場所さ。➡ 378 00:22:31,450 --> 00:22:33,586 禁書も きっと そこにあるだろう。 379 00:22:33,586 --> 00:22:36,555 そんなとこ どうやって入るんだよ。 380 00:22:36,555 --> 00:22:41,360 (アモル)あっ。 まさか 図書館の鍵ですか? 381 00:22:41,360 --> 00:22:43,395 (アモル)なんで持ってるの? 382 00:22:43,395 --> 00:22:46,198 さっき ちょっと… ね。 383 00:22:47,633 --> 00:23:07,653 ♬~ 384 00:23:07,653 --> 00:23:11,056 ♬~ 385 00:23:26,605 --> 00:23:37,917 ♬~ 386 00:23:37,917 --> 00:23:47,326 ♬~ 387 00:23:51,330 --> 00:23:58,070 ♬~ 388 00:23:58,070 --> 00:24:10,349 ♬~ 389 00:24:10,349 --> 00:24:15,654 ♬~