1 00:00:07,508 --> 00:00:09,802 (姫神アキラ・回想)((うっ ううっ…)) 2 00:00:09,802 --> 00:00:13,514 ((うっ うぅ…)) 3 00:00:13,514 --> 00:00:18,352 ((うっ… お父さんとお母さんに会いたい)) 4 00:00:18,352 --> 00:00:21,605 (一哉)((アキラ…)) (トワサ)((んっ! はぁ はぁ…。 5 00:00:21,605 --> 00:00:25,317 アキラ!)) ((あっ トワ姉ちゃん…)) 6 00:00:25,317 --> 00:00:29,238 (トワサ) ((一人は寂しいよね。 嫌だよね。 7 00:00:29,238 --> 00:00:34,785 大丈夫 私が ずっと一緒にいてあげる。 8 00:00:34,785 --> 00:00:38,581 私たちは もう 家族なんだからね)) 9 00:00:38,581 --> 00:00:41,125 (一哉) ((ゆっくりでいいんだ アキラ。 10 00:00:41,125 --> 00:00:43,169 ゆっくりで)) 11 00:00:45,296 --> 00:00:48,549 (トワサ・鼻歌)♪♪ ふん ふふふ (キャスター)次は AI技術関連の 12 00:00:48,549 --> 00:00:53,345 ニュースです。 NPO団体 AI被害者の会が 13 00:00:53,345 --> 00:00:57,057 AI技術の使用範囲の限定を 求める署名を集め 14 00:00:57,057 --> 00:01:00,144 政府へ提出。 それに併せ 15 00:01:00,144 --> 00:01:03,939 千代田区でデモ活動があり 参加者が5万人を超え 16 00:01:03,939 --> 00:01:07,610 警察も出動する事態となりました。 17 00:01:07,610 --> 00:01:10,279 AIをうまく使用できない という理由で 18 00:01:10,279 --> 00:01:12,323 会社を解雇されました。 19 00:01:12,323 --> 00:01:14,366 法整備が遅すぎます。 20 00:01:14,366 --> 00:01:17,620 AI犯罪を 政府は いつまで放置するつもりなのか! 21 00:01:17,620 --> 00:01:20,206 息子が これと 結婚するから…。 22 00:01:20,206 --> 00:01:22,583 (トワサ)どう思う? イチキシマ。 23 00:01:22,583 --> 00:01:26,295 (イチキシマ)AIは設定に沿って 自律的に情報を検索 24 00:01:26,295 --> 00:01:29,089 精査 整理 提供を行いますが 25 00:01:29,089 --> 00:01:32,927 そこに 魂や心という概念は 存在しないと認識しています。 26 00:01:32,927 --> 00:01:36,722 (トワサ)はぁ…。 でも 結局は 人間のそれだって 27 00:01:36,722 --> 00:01:40,184 各器官の電気反応でしか ないんだけどね~。 28 00:01:40,184 --> 00:01:43,187 プログラムに 心とか魂とかないでしょ。 29 00:01:43,187 --> 00:01:45,314 んっ… ふふっ。 30 00:01:45,314 --> 00:01:49,693 んっ あっ トワ姉… ちゅっ ちゅっ…。 31 00:01:49,693 --> 00:01:53,823 あっ ダメだって。 俺たち まだ…。 32 00:01:53,823 --> 00:01:56,700 (タギツ)おはようございます。 起床時間になりました。 33 00:01:56,700 --> 00:02:00,704 んん~ トワ姉 俺も愛して…。 (タギツ)アキラ 起きてください。 34 00:02:00,704 --> 00:02:04,083 んっ。 (タギツ)目が覚めましたか? アキラ。 35 00:02:05,459 --> 00:02:08,504 おはよう タギツ。 俺 なんか 寝言…。 36 00:02:08,504 --> 00:02:10,548 (タギツ)問題ありません。 37 00:02:10,548 --> 00:02:15,010 アキラのそれは 想定範囲内です。 んっ…。 38 00:02:15,010 --> 00:02:18,430 ♪♪~ 39 00:02:18,430 --> 00:02:20,474 トワ姉…。 40 00:02:20,474 --> 00:02:23,769 ああ~ なんつぅ夢を! 41 00:02:23,769 --> 00:02:26,522 んっと…。 タギツ 42 00:02:26,522 --> 00:02:29,608 俺が気になる記事ある? (タギツ)読み上げますか? 43 00:02:29,608 --> 00:02:32,361 いや 自分で読むよ。 44 00:02:32,361 --> 00:02:35,239 あっ これ 記事になったんだ。 45 00:02:35,239 --> 00:02:38,367 トワ姉 ますます有名人になるな。 46 00:02:38,367 --> 00:02:41,203 (タギツ) 屋敷の警備の増強を提案します。 47 00:02:41,203 --> 00:02:44,790 だな。 イチキシマとタキリに 相談しておいて。 48 00:02:44,790 --> 00:02:49,211 (タギツ)相談完了。 一哉さんが 警備会社に伝達済みとのことです。 49 00:02:49,211 --> 00:02:51,255 さすがは おじさん。 50 00:02:51,255 --> 00:02:56,468 ♪♪~ 51 00:02:56,468 --> 00:02:59,805 (タキリ)一哉さん 朝食の準備が出来ました。 52 00:02:59,805 --> 00:03:01,849 受け取りをお願いいたします。 53 00:03:01,849 --> 00:03:06,186 んっ おじさん 出来たって。 (一哉)うん。 54 00:03:06,186 --> 00:03:09,648 取ってきちゃうよ。 (一哉)えっ? ああ~ すまん。 55 00:03:09,648 --> 00:03:13,444 (トワサ)ふぁ~あ… おはよう。 56 00:03:13,444 --> 00:03:15,821 二人とも早いね~。 57 00:03:15,821 --> 00:03:18,532 おはよう。 トワ姉は また徹夜? 58 00:03:18,532 --> 00:03:22,828 そう。 試作アンドロイドの ベータ版を発表したじゃない? 59 00:03:22,828 --> 00:03:25,205 反響 えぐくて。 てんてこまい。 60 00:03:25,205 --> 00:03:27,249 はい。 (一哉)ああ~ サンキュ。 61 00:03:27,249 --> 00:03:30,419 (トワサ)アキラは 今日も これ? 62 00:03:30,419 --> 00:03:32,713 うん。 これから朝練。 63 00:03:32,713 --> 00:03:36,133 (トワサ)青春だね~。 いいな~。 64 00:03:36,133 --> 00:03:40,804 そんなこと言うなら トワ姉も 普通に 学校 通えばよかったのに。 65 00:03:40,804 --> 00:03:45,017 青春も いろいろよ。 分かってる勉強 教わりに行くって 66 00:03:45,017 --> 00:03:47,436 合理的じゃなくない? はははっ。 67 00:03:47,436 --> 00:03:49,480 (トワサ)アキラ 優秀なんだから 68 00:03:49,480 --> 00:03:53,317 飛び級で卒業して 私の研究を手伝った方が合理的よ。 69 00:03:53,317 --> 00:03:55,569 はははっ。 (一哉)トワサ 70 00:03:55,569 --> 00:03:58,739 合理性だけが 人生を 豊かにするわけじゃないって 71 00:03:58,739 --> 00:04:00,866 いつも言ってるだろう。 (トワサ)分かってるって。 72 00:04:00,866 --> 00:04:02,910 ピピッ(時計型デバイスの通知音) あっ。 73 00:04:02,910 --> 00:04:04,954 (タギツ)出発5分前です。 74 00:04:04,954 --> 00:04:07,081 んっ。 (トワサ)むちゃも聞いてるわけで。 75 00:04:07,081 --> 00:04:11,043 (一哉)いや それとこれとは また話が違うんだが。 76 00:04:11,043 --> 00:04:15,589 じゃ 俺 もう出かけるね。 (一哉)あっ うん。 気をつけてな。 77 00:04:15,589 --> 00:04:18,092 (トワサ)いってらっしゃ~い。 78 00:04:18,092 --> 00:04:21,303 ウィーン…(自動ドアの音) 79 00:04:21,303 --> 00:04:23,347 (一哉)アキラを引き取ってから 80 00:04:23,347 --> 00:04:26,350 もうすぐ 10年か。 (トワサ)お祝い 81 00:04:26,350 --> 00:04:29,561 しないとね。 (一哉) うん そうだな。 82 00:04:30,896 --> 00:04:33,983 (心の声)≪やっぱ いたか パパラッチども≫ 83 00:04:33,983 --> 00:04:36,026 ≪ほんと いつも よくやる≫ 84 00:04:38,278 --> 00:04:40,280 ≪王真樹トワサは 85 00:04:40,280 --> 00:04:44,034 一人シンギュラリティと 世界中で言われている天才だ≫ 86 00:04:44,034 --> 00:04:48,247 ≪まだ18歳だが 博士号や特許を いくつも持っていて 87 00:04:48,247 --> 00:04:51,625 研究顧問や 会社の経営をしている≫ 88 00:04:51,625 --> 00:04:56,922 ≪あれも あれも トワ姉が関係している技術だ≫ 89 00:04:56,922 --> 00:05:00,718 ≪トワ姉に ふさわしい男になるには…≫ 90 00:05:00,718 --> 00:05:04,138 ≪家族から 恋人へのアップデートって…≫ 91 00:05:04,138 --> 00:05:06,890 どうすればいいんだろう? 92 00:05:06,890 --> 00:05:13,063 ((ピーポー ピーポー… (救急車のサイレン))) 93 00:05:13,063 --> 00:05:17,151 ≪俺は 7歳のとき 事故で両親を失った≫ 94 00:05:18,527 --> 00:05:20,988 ≪父も母も 親戚づきあいはなく 95 00:05:20,988 --> 00:05:24,074 天涯孤独になってしまった俺は 96 00:05:24,074 --> 00:05:26,785 父の研究仲間で親友だった 97 00:05:26,785 --> 00:05:30,831 王真樹一哉博士に 引き取られることになった≫ 98 00:05:30,831 --> 00:05:34,126 (一哉)((アキラ 今日から ここが君の家だ)) 99 00:05:34,126 --> 00:05:36,170 ((あっ…)) (トワサ)((私の方が 100 00:05:36,170 --> 00:05:40,340 1歳 おねえちゃんだから トワサ姉ちゃんって呼ぶのよ)) 101 00:05:40,340 --> 00:05:45,512 ((あっ トワサ… 姉ちゃん…)) 102 00:05:45,512 --> 00:05:47,681 ((ふふっ)) 103 00:05:47,681 --> 00:05:50,726 ≪一哉おじさんと トワ姉のおかげで 104 00:05:50,726 --> 00:05:53,353 俺は 救われた≫ 105 00:05:53,353 --> 00:05:56,523 ≪かけがえのない家族に なれたと思う≫ 106 00:05:56,523 --> 00:05:58,567 ふぅ…。 107 00:05:58,567 --> 00:06:02,529 ≪でも いつまでも 弟のままではいたくない!≫ 108 00:06:04,948 --> 00:06:07,326 どうだ! 109 00:06:07,326 --> 00:06:10,037 37.3メートル! 負けた! 110 00:06:10,037 --> 00:06:12,581 おっし 明日の学食 おごりな! 111 00:06:13,957 --> 00:06:17,377 (トワサ)では 耐震構造のデータを共有すれば 112 00:06:17,377 --> 00:06:20,380 世界一長い橋を作れる… と。 113 00:06:20,380 --> 00:06:24,802 はい 必ずや。 う~ん…。 114 00:06:24,802 --> 00:06:28,388 分かりました。 経営陣は 私が説得します。 115 00:06:28,388 --> 00:06:31,517 助かります。 詳細を すぐにメールいたします。 116 00:06:31,517 --> 00:06:34,853 (トワサ)お願いします。 では 今日はこれで。 117 00:06:36,230 --> 00:06:40,818 んん~! 今日の仕事 終わり! 118 00:06:40,818 --> 00:06:42,861 はぁ…。 119 00:06:42,861 --> 00:06:45,989 じゃあ イチキシマ 例の続き やっちゃいましょ。 120 00:06:45,989 --> 00:06:48,075 (イチキシマ)承知いたしました。 121 00:06:48,075 --> 00:06:51,161 (トワサ)お父さんは 10年前の 限定モデルのスニーカーを 122 00:06:51,161 --> 00:06:55,082 プレゼントするって。 (イチキシマ)さすがは一哉博士です。 123 00:06:55,082 --> 00:06:58,710 アキラさんの趣味とメモリアルが うまく機能しています。 124 00:06:58,710 --> 00:07:02,798 (トワサ)私も 何か もう一つ プレゼントしたいんだけど…。 125 00:07:02,798 --> 00:07:06,426 アキラって 自分から あれ欲しい とか言わないじゃない? 126 00:07:06,426 --> 00:07:08,595 (イチキシマ) アキラさんは トワサからなら 127 00:07:08,595 --> 00:07:11,723 何であっても喜ぶと推測されます。 128 00:07:11,723 --> 00:07:14,852 アキラ 近頃さ 129 00:07:14,852 --> 00:07:18,438 なんかさ すごく 130 00:07:18,438 --> 00:07:22,484 大人っぽくなってきてる。 (イチキシマ)アキラさんは成長期で 131 00:07:22,484 --> 00:07:26,113 これから更に…。 イチキシマ ちょっと ごめんね。 132 00:07:32,327 --> 00:07:35,038 ただいま。 あっ。 133 00:07:35,038 --> 00:07:39,251 おっ おかえり。 あっ ただいま トワ姉。 134 00:07:39,251 --> 00:07:43,422 今日は 学校 どうだった? ん? いつもどおりだよ。 135 00:07:43,422 --> 00:07:47,467 授業 受けて 部活して…。 でも そんくらい。 136 00:07:47,467 --> 00:07:50,429 そっ。 何かあったら言いなさいね。 137 00:07:50,429 --> 00:07:53,640 ええっ トワ姉 母親みたいになってるよ。 138 00:07:53,640 --> 00:07:57,269 べ… 別に おかしくはないでしょ。 姉なんだし。 139 00:07:57,269 --> 00:07:59,313 まあ そうだね。 140 00:07:59,313 --> 00:08:01,315 アキラ。 ん? 141 00:08:01,315 --> 00:08:03,358 ご飯 出来てるよ。 142 00:08:05,319 --> 00:08:09,489 はむっ。 んん~ このピーマンの肉詰め 143 00:08:09,489 --> 00:08:11,825 めっちゃおいしい。 (トワサ)でしょ~? 144 00:08:11,825 --> 00:08:15,329 自信あったんだ。 ねえ アキラ。 ん? 145 00:08:15,329 --> 00:08:18,790 なんか食べたいものとかある? 明日も作ってあげる。 146 00:08:18,790 --> 00:08:21,376 えっ? 明日は 俺の当番じゃん。 147 00:08:21,376 --> 00:08:24,880 俺が作るよ。 試したいレシピがあんだよね。 148 00:08:24,880 --> 00:08:28,467 おっ それは楽しみだなぁ。 149 00:08:28,467 --> 00:08:31,803 (トワサ)≪うれしいけど そうじゃなくて…≫ 150 00:08:31,803 --> 00:08:34,431 (キャスター)夜空に広がる すばらしい天体ショー。 151 00:08:34,431 --> 00:08:38,852 (トワサ)ねえ アキラ 最近どう? ん? どうって? 152 00:08:38,852 --> 00:08:42,147 何か 最近 はまってるものとかないの? 153 00:08:42,147 --> 00:08:45,234 そうだな…。 154 00:08:45,234 --> 00:08:47,527 特には ないかな。 155 00:08:47,527 --> 00:08:50,822 遊ぶものも うちは充実してるし。 156 00:08:50,822 --> 00:08:55,035 お父さんのボドゲコレクション 毎月 増え続けてるからね。 157 00:08:55,035 --> 00:08:57,537 ピピッ (イチキシマ)トワサ。(タギツ)アキラ。 158 00:08:57,537 --> 00:09:00,374 (イチキシマ)バッドニュースです。 続けて。 159 00:09:00,374 --> 00:09:02,376 (タギツ) トワサさんのアンドロイド事業 160 00:09:02,376 --> 00:09:04,419 「ロボテックO-MAGI」に対し 161 00:09:04,419 --> 00:09:06,713 複数国家 関連団体から 162 00:09:06,713 --> 00:09:10,050 開発の差し止め要請が 行われました。 163 00:09:10,050 --> 00:09:13,595 私は 信仰と倫理の立場において 164 00:09:13,595 --> 00:09:17,099 アンドロイド開発は 許されざる行いであると 165 00:09:17,099 --> 00:09:19,184 言わざるをえません。 166 00:09:19,184 --> 00:09:22,104 優れたAIを備えた アンドロイド 167 00:09:22,104 --> 00:09:24,856 精神と体が同居する存在は 168 00:09:24,856 --> 00:09:28,443 人間に近しい存在です。 なんで 今更 こんな問題を…。 169 00:09:28,443 --> 00:09:32,155 (トワサ)ここ最近 ちょっと きな臭いなって思ってたけど…。 170 00:09:32,155 --> 00:09:34,950 裏で仕組んでいる者がいるな。 171 00:09:34,950 --> 00:09:38,787 どうしよう。 ここまで 大々的に動かれると…。 172 00:09:38,787 --> 00:09:42,207 最悪 研究は凍結。 そんな…。 173 00:09:42,207 --> 00:09:46,169 (トワサ)アンドロイドは より多くの人を 幸せにする発明よ。 174 00:09:46,169 --> 00:09:49,506 なんで邪魔するのよ。 (一哉)落ち着きなさい。 175 00:09:49,506 --> 00:09:53,260 知り合いのアナリストや 政府関係者に尋ねてみよう。 176 00:09:53,260 --> 00:09:55,512 何か つかめるかも。 177 00:09:55,512 --> 00:09:59,558 (トワサ)うん。 ありがとう お父さん。 178 00:09:59,558 --> 00:10:03,520 ≪俺 トワ姉に何もしてやれない≫ 179 00:10:04,896 --> 00:10:07,858 (タギツ)「ロボテックO-MAGI」の 研究開発 差し止めは 180 00:10:07,858 --> 00:10:10,319 世界中で議論が活発です。 181 00:10:10,319 --> 00:10:13,947 現状から予測される トワ姉の研究開発の展望は? 182 00:10:13,947 --> 00:10:17,743 (タギツ)アンドロイド開発の 可否をめぐり 主張が乱立。 183 00:10:17,743 --> 00:10:21,288 問題の膠着化により 82%の確率で 184 00:10:21,288 --> 00:10:23,915 トワサさんの研究開発は停止。 185 00:10:23,915 --> 00:10:26,001 その場合…。 はぁ…。 186 00:10:26,001 --> 00:10:28,253 コンコンコン(ノック) あっ はい。 187 00:10:28,253 --> 00:10:30,297 (一哉) アキラ ちょっといいかな。 188 00:10:30,297 --> 00:10:32,507 どうぞ。 189 00:10:32,507 --> 00:10:35,260 おっ 予想どおり 落ち込んでるな。 190 00:10:35,260 --> 00:10:38,472 ぐっ…。 トワ姉は? 191 00:10:38,472 --> 00:10:41,308 落ち込んでるが 諦めてはいない。 192 00:10:41,308 --> 00:10:44,644 なんで トワ姉の研究が こんな目に…。 193 00:10:44,644 --> 00:10:49,149 トワサが それだけ 世界に 影響力を持っているという証しさ。 194 00:10:49,149 --> 00:10:52,235 そうだけどさ…。 (一哉)アキラには 195 00:10:52,235 --> 00:10:54,279 こんなときにこそ 196 00:10:54,279 --> 00:10:58,784 トワサを精神的に支えてあげられる 存在でいてほしい。 197 00:10:58,784 --> 00:11:00,786 おじさん。 198 00:11:02,204 --> 00:11:05,540 支えられる存在… か。 199 00:11:05,540 --> 00:11:09,169 (タギツ)一哉さんは アキラの トワサさんに対する恋愛感情に 200 00:11:09,169 --> 00:11:11,213 気付いていると推測され…。 タギツ! 201 00:11:11,213 --> 00:11:14,257 (タギツ)ほんのジョークです。 気持ちは和らぎましたか? 202 00:11:14,257 --> 00:11:16,301 ったく…。 203 00:11:18,678 --> 00:11:23,141 よし! 俺は 俺のやり方で トワ姉を支えるぞ。 204 00:11:23,141 --> 00:11:26,353 (タギツ) アキラらしくて いいと思います。 205 00:11:26,353 --> 00:11:28,980 ≪とはいえ 俺にできることなんて 206 00:11:28,980 --> 00:11:31,108 限られている≫ 207 00:11:31,108 --> 00:11:33,360 ≪いろいろな問題に 対処しなくちゃいけない 208 00:11:33,360 --> 00:11:36,863 トワ姉のために せめて 気持ちが負けないよう 209 00:11:36,863 --> 00:11:38,907 いろいろな形で応援しよう≫ 210 00:11:38,907 --> 00:11:52,212 ♪♪~ 211 00:11:52,212 --> 00:11:55,674 (一哉)先日のアンドロイド事業の 差し止めの件だけど 212 00:11:55,674 --> 00:11:59,761 ライバル会社数社が 共謀して 仕組んでいたようだ。 213 00:11:59,761 --> 00:12:04,599 宗教観や 倫理観から 神や尊厳がどうとか言っていたが 214 00:12:04,599 --> 00:12:09,104 結局 AI事業の主導権を 失いたくないだけってわけだ。 215 00:12:09,104 --> 00:12:13,191 やっぱりか。 ここ数日 警告文に交じって 216 00:12:13,191 --> 00:12:16,570 やたらと 提携だの 融資だののメールが増えてて…。 217 00:12:16,570 --> 00:12:19,406 (一哉) おそらく 差出人は同じだろう。 218 00:12:19,406 --> 00:12:21,908 提携するの? (トワサ)検討中って 219 00:12:21,908 --> 00:12:24,244 返事してもらってる。 220 00:12:24,244 --> 00:12:26,580 でもな…。 221 00:12:26,580 --> 00:12:30,000 先月 アンドロイド開発の 差し止め申請を受けた 222 00:12:30,000 --> 00:12:32,043 「ロボテックO-MAGI」は…。 う~ん… 223 00:12:32,043 --> 00:12:35,255 研究の邪魔だけしないでくれたら いいんだけどなぁ。 224 00:12:35,255 --> 00:12:37,591 パタパタ…(足音) トワ姉。 225 00:12:37,591 --> 00:12:40,969 あっ。 ああ~ おかえり。 う… うん。 226 00:12:40,969 --> 00:12:43,054 あ… あのさ。 えっ? 227 00:12:43,054 --> 00:12:45,682 週末さ 一緒に 228 00:12:45,682 --> 00:12:48,268 動物園に行かない? へっ? 229 00:12:52,439 --> 00:12:54,566 んっ! 230 00:12:54,566 --> 00:12:56,860 んん~! 231 00:12:56,860 --> 00:13:00,614 これってさ デートの誘いだよね? 232 00:13:00,614 --> 00:13:03,783 (イチキシマ)トワサは とっとと アキラに思いを伝えるべきでは? 233 00:13:03,783 --> 00:13:07,454 質問に ちゃんと答えなさいよ! 会話の先回りばかりして。 234 00:13:07,454 --> 00:13:09,915 (イチキシマ)デートの誘いです。 (トワサ)んっ! 235 00:13:09,915 --> 00:13:12,792 ど ど… どうしよう。 弟と姉の関係を 236 00:13:12,792 --> 00:13:15,504 バージョンアップしちゃって いいと思う? 237 00:13:15,504 --> 00:13:17,756 (イチキシマ)そもそも 二人に血縁はありませんし 238 00:13:17,756 --> 00:13:19,799 アキラが養子になったわけでも…。 あっ そうだ! 239 00:13:19,799 --> 00:13:21,927 あれ 準備しなきゃ。 240 00:13:21,927 --> 00:13:25,138 えっと…。 ああ~ どうしよう。 241 00:13:25,138 --> 00:13:29,935 (イチキシマ)トワサ 私は あなたたちが羨ましい。 242 00:13:29,935 --> 00:13:35,357 ♪♪~ 243 00:13:35,357 --> 00:13:37,609 (トワサ)うわ~ 久しぶり! 244 00:13:37,609 --> 00:13:41,029 トワ姉 好きなのに ずっと来れてなかったでしょ。 245 00:13:41,029 --> 00:13:43,823 (トワサ)分かってるじゃん。 へへっ。 246 00:13:43,823 --> 00:13:47,369 (トワサ) ターキン! かわ勇ましい~! 247 00:13:47,369 --> 00:13:49,829 神秘的だよね。 248 00:13:49,829 --> 00:13:52,290 (トワサ)ははっ 眠そう。 249 00:13:53,959 --> 00:13:59,005 (トワサ)わあ~ 悠然としているの尊~い! 250 00:13:59,005 --> 00:14:01,049 あっ ほら 見て 見て! 251 00:14:01,049 --> 00:14:10,475 ♪♪~ 252 00:14:10,475 --> 00:14:12,602 (トワサ)アキラ ここって…。 253 00:14:12,602 --> 00:14:15,480 前に 部活の帰りに みんなで来てさ。 254 00:14:15,480 --> 00:14:18,275 トワ姉 好きそうだなって思ってたんだ。 255 00:14:18,275 --> 00:14:22,404 ええ~? いやいや 私 そんなに単純じゃ…。 256 00:14:22,404 --> 00:14:25,949 はぁ~! 極楽! 257 00:14:25,949 --> 00:14:28,868 だらだら ぷらら~。 258 00:14:28,868 --> 00:14:31,454 デト~ックス。 259 00:14:31,454 --> 00:14:34,040 ぐお~ 効く~。 260 00:14:34,040 --> 00:14:36,167 (2人)んっ んっ んっ…。 261 00:14:36,167 --> 00:14:38,211 (トワサ)ぷは~! ははっ。 262 00:14:38,211 --> 00:14:41,464 トワ姉 牛乳ひげ。 (トワサ)アキラこそ。 263 00:14:41,464 --> 00:14:43,508 (給仕ロボット) 空のお皿をお下げします。 264 00:14:43,508 --> 00:14:45,510 トレーをのせてください。 265 00:14:45,510 --> 00:14:48,263 はい じゃあ これ。 よろしく。 266 00:14:48,263 --> 00:14:50,390 ♪♪~(給仕ロボットの音楽) (トワサ)かわいい~。 267 00:14:50,390 --> 00:14:54,561 ふふっ。 やっぱり ロボット 好きだなぁ。 268 00:14:54,561 --> 00:14:58,315 なんでだろう? 可能性を感じるからかな? 269 00:14:58,315 --> 00:15:00,358 どう思う? トワ姉! 270 00:15:00,358 --> 00:15:04,112 ん? これは ペットロボット? 271 00:15:04,112 --> 00:15:07,782 日頃の感謝を込めてプレゼント みたいな…。 272 00:15:07,782 --> 00:15:11,036 へえ~。 名前は ダヴー。 273 00:15:11,036 --> 00:15:14,497 トワ姉の基礎AIと アンドロイド技術を基にして 274 00:15:14,497 --> 00:15:18,293 俺が作った。 いつの間に 私の研究を…。 275 00:15:18,293 --> 00:15:21,254 ちょっと前にさ 最近 はまってるものないかって 276 00:15:21,254 --> 00:15:25,175 聞いたよね? ああ~ あったね。 277 00:15:25,175 --> 00:15:28,178 あるよ。 ずっと学び続けてる。 278 00:15:28,178 --> 00:15:31,056 トワ姉の研究を理解したくて 勉強し続けてる。 279 00:15:31,056 --> 00:15:33,099 あっ…。 いや 280 00:15:33,099 --> 00:15:35,435 トワ姉のことを もっと知りたくて。 281 00:15:35,435 --> 00:15:39,397 えっ そ… それって…。 俺 ずっと弟でいたくないんだ! 282 00:15:39,397 --> 00:15:41,441 んっ。 283 00:15:41,441 --> 00:15:44,611 こ… この犬 か… かわいいね。 284 00:15:44,611 --> 00:15:48,156 シーズーがモデル? あっ うん。 285 00:15:48,156 --> 00:15:50,575 前に かわいいって言ってたからさ。 286 00:15:50,575 --> 00:15:55,413 覚えてたんだ。 うれしい。 大事にするね。 287 00:15:55,413 --> 00:15:58,124 末永く かわいがってやってくれよ。 288 00:15:58,124 --> 00:16:01,002 ≪あれ? はぐらかされた?≫ 289 00:16:01,002 --> 00:16:05,173 ≪なんか 勢いで 話 うやむやにしちゃった≫ 290 00:16:05,173 --> 00:16:07,717 (ダヴー)こんにちは。 僕はダヴー。 291 00:16:07,717 --> 00:16:10,470 あなたのお名前を教えてください。 292 00:16:10,470 --> 00:16:15,475 ♪♪~ 293 00:16:15,475 --> 00:16:17,519 ドクン…(鼓動) 294 00:16:17,519 --> 00:16:20,605 ♪♪~ 295 00:16:20,605 --> 00:16:22,607 ドクン… 296 00:16:24,943 --> 00:16:27,070 ドクン ドクン… 297 00:16:29,239 --> 00:16:31,783 ドクン ドクン… 298 00:16:31,783 --> 00:16:34,494 (トワサ)ねえ アキラ。 ん? 299 00:16:34,494 --> 00:16:37,205 (トワサ)ちょっと散歩しない? 300 00:16:37,205 --> 00:16:40,583 あのさ 明日で アキラが うちに来て 301 00:16:40,583 --> 00:16:42,752 ちょうど10年になるんだよ。 302 00:16:42,752 --> 00:16:45,046 気付いてた? そりゃね。 303 00:16:45,046 --> 00:16:48,508 ドクンドクン ドクンドクン… 304 00:16:53,471 --> 00:16:55,682 ここ 懐かしいな。 305 00:16:55,682 --> 00:16:58,017 小学生の夏休みにさ 自転車で…。 306 00:16:58,017 --> 00:17:00,019 (トワサ)アキラ! ん? 307 00:17:00,019 --> 00:17:03,356 (トワサ)これ 10周年の記念。 308 00:17:03,356 --> 00:17:05,859 あっ…。 309 00:17:05,859 --> 00:17:09,821 ありがとう。 気に入ってくれるといいんだけど。 310 00:17:09,821 --> 00:17:12,615 開けていい? ど… どうぞ。 311 00:17:12,615 --> 00:17:15,994 ♪♪~ 312 00:17:15,994 --> 00:17:20,373 これ… フォトブックに音楽プレイヤー? 313 00:17:20,373 --> 00:17:22,667 私たちの10年間を 314 00:17:22,667 --> 00:17:26,463 視覚と聴覚で いつでも 思い出せるようにしてみたの。 315 00:17:28,548 --> 00:17:31,217 ははっ なんだ これ…。 316 00:17:31,217 --> 00:17:35,221 すごくうれしい。 ありがとう トワ姉。 317 00:17:35,221 --> 00:17:37,265 うん。 318 00:17:37,265 --> 00:17:41,603 うわっ 懐かしいな。 北海道旅行のときだ。 319 00:17:41,603 --> 00:17:44,731 一哉おじさんがロープウエーで…。 と… ところで 320 00:17:44,731 --> 00:17:48,234 さ… さっきの話の続きなんだけど。 321 00:17:48,234 --> 00:17:51,696 えっ! あ… あれは 気にしないでもらえると…。 322 00:17:51,696 --> 00:17:55,450 (トワサ)私も! 私もさ 323 00:17:55,450 --> 00:17:58,703 10年 アキラを見続けて 一緒にいて 324 00:17:58,703 --> 00:18:01,915 大事な存在になっていって…。 325 00:18:01,915 --> 00:18:05,502 ううん 出会ったときから ずっと 326 00:18:05,502 --> 00:18:08,463 アキラは 私の原動力なの。 327 00:18:08,463 --> 00:18:11,341 トワ姉…。 その… 328 00:18:11,341 --> 00:18:14,594 弟だって 思い込もうとしたんだけど 329 00:18:14,594 --> 00:18:17,388 あんたは 年々 たくましくなってくし 330 00:18:17,388 --> 00:18:20,183 顔 合わせる度に ドキドキしちゃって…。 331 00:18:20,183 --> 00:18:23,311 平静を装うの 結構 大変なんだから…。 332 00:18:23,311 --> 00:18:25,688 トワサ 好きだ! 333 00:18:25,688 --> 00:18:28,399 ふぁっ…。 け… 結婚してほしい! 334 00:18:28,399 --> 00:18:31,277 ふぇ~!? あっ いや 違う。 335 00:18:31,277 --> 00:18:35,198 えっ? いや 違わない… んだけど 336 00:18:35,198 --> 00:18:37,367 先走ったというかなんというか…。 337 00:18:37,367 --> 00:18:40,286 (トワサ)い… いいよ。 えっ? 338 00:18:40,286 --> 00:18:43,498 結婚… しよ。 339 00:18:43,498 --> 00:18:47,836 もちろん すぐには無理だけど。 年齢とか…。 340 00:18:47,836 --> 00:18:49,879 ほ… ほんとに? 341 00:18:49,879 --> 00:18:52,841 ま… まずは 普通に おつきあいからね。 342 00:18:52,841 --> 00:18:54,884 あっ。 くっ! 343 00:18:54,884 --> 00:18:56,928 (トワサ)わあ~! 344 00:18:56,928 --> 00:19:00,932 トワ姉 雄たけびみたい。 しかたないでしょ。 345 00:19:00,932 --> 00:19:05,770 そんなところも大好きだ。 (トワサ)もう~。 346 00:19:05,770 --> 00:19:09,607 私も 大好き。 347 00:19:09,607 --> 00:19:13,236 結婚したら 新しい家族をつくろ。 348 00:19:13,236 --> 00:19:15,280 あっ。 349 00:19:15,280 --> 00:19:17,323 うん。 350 00:19:18,700 --> 00:19:21,494 はぁ…。 (タギツ)おめでとうございます 351 00:19:21,494 --> 00:19:25,707 アキラ。 しかし 大変なのは これからですよ。 352 00:19:25,707 --> 00:19:28,126 ああ 分かってる。 353 00:19:28,126 --> 00:19:32,213 何があっても トワ姉は 俺が支え続ける。 354 00:19:32,213 --> 00:19:35,341 でも 今は この喜びに浸らせて! 355 00:19:35,341 --> 00:19:37,969 (タギツ)どうぞ ご自由に。 356 00:19:37,969 --> 00:19:40,722 (ダヴー)顔認識入力 完了。 357 00:19:40,722 --> 00:19:43,808 これからよろしくね ダヴー。 358 00:19:43,808 --> 00:19:46,519 イチキシマ いろいろ ありがとうね。 359 00:19:46,519 --> 00:19:49,147 おかげで アキラと その…。 360 00:19:49,147 --> 00:19:52,150 (イチキシマ)二人は 見ていて もどかしかったものですから。 361 00:19:52,150 --> 00:19:54,694 あなた まるで人間よね。 362 00:19:54,694 --> 00:19:58,615 もう AIじゃなくてAPって 言ってもいいんじゃないかしら。 363 00:19:58,615 --> 00:20:01,534 (イチキシマ)AP… 人工人格ですか。 364 00:20:01,534 --> 00:20:05,872 定義によりますが 私は 到達していないと認識しています。 365 00:20:05,872 --> 00:20:10,335 (トワサ)おかしい話よね。 さんざん AIを使いたおしておいて 366 00:20:10,335 --> 00:20:13,379 いざ 人間そっくりの人工人格が 出来そうになったら 367 00:20:13,379 --> 00:20:16,382 受け入れられないなんて。 (イチキシマ)人類の優位性を 368 00:20:16,382 --> 00:20:19,218 脅かす存在に 人間は容赦がないと 369 00:20:19,218 --> 00:20:22,889 歴史は語っています。 そうよね~。 370 00:20:22,889 --> 00:20:26,142 (ダヴー)ワホ? (トワサ)そうなんだけど…。 371 00:20:26,142 --> 00:20:28,895 う~ん…。 372 00:20:28,895 --> 00:20:31,439 ねえ イチキシマ。 (イチキシマ)はい。 373 00:20:31,439 --> 00:20:33,858 (トワサ)アンドロイド 開発のロードマップ 374 00:20:33,858 --> 00:20:36,611 修正するわ。 375 00:20:36,611 --> 00:20:39,697 (リポーター)本日 アンドロイド開発で渦中にある 376 00:20:39,697 --> 00:20:42,742 「ロボテックO-MAGI」の株主総会が 開かれます。 377 00:20:42,742 --> 00:20:45,495 王真樹トワサ博士が どのような回答をするのかに 378 00:20:45,495 --> 00:20:47,538 注目です。 379 00:20:48,915 --> 00:20:51,334 すごい。 新規株主が 380 00:20:51,334 --> 00:20:54,087 世界をリードする 著名人だらけだ。 381 00:20:54,087 --> 00:20:57,715 (トワサ)さすが私でしょ? トワサ。 382 00:20:57,715 --> 00:20:59,926 ドレス すてきだね。 383 00:20:59,926 --> 00:21:01,970 (トワサ) ありがとう 384 00:21:01,970 --> 00:21:04,180 今日の発表で 世論を味方に付ければ 385 00:21:04,180 --> 00:21:07,308 アンドロイド開発の 大きな前進になるわ。 386 00:21:07,308 --> 00:21:10,728 うん さすがトワサ。 有言実行。 387 00:21:10,728 --> 00:21:13,523 (トワサ)でしょ? あっ。 388 00:21:13,523 --> 00:21:15,566 いってきます。 (司会)「ロボテックO-MAGI」のCEO…。 389 00:21:15,566 --> 00:21:18,695 うん いってらっしゃい。 (司会)王真樹トワサ博士に 390 00:21:18,695 --> 00:21:20,780 ご登壇いただきます。 391 00:21:20,780 --> 00:21:23,116 (拍手) 392 00:21:23,116 --> 00:21:26,619 皆様 こんにちは。 王真樹トワサです。 393 00:21:26,619 --> 00:21:29,747 今日は 皆さんが 気になっている問題の回答を 394 00:21:29,747 --> 00:21:32,291 ご用意しています。 395 00:21:32,291 --> 00:21:34,627 LC計画? 396 00:21:34,627 --> 00:21:37,130 (トワサ) 結論を先に言ってしまいます。 397 00:21:37,130 --> 00:21:41,342 LC計画とは 人間のアップグレード計画です。 398 00:21:41,342 --> 00:21:44,262 AIデバイスを サイバネティックス技術を 用いて 399 00:21:44,262 --> 00:21:47,306 体内に埋め込み 常時 リアルタイムで 400 00:21:47,306 --> 00:21:50,226 AIを利用できるように します。 401 00:21:50,226 --> 00:21:53,271 24時間 365日 402 00:21:53,271 --> 00:21:55,982 寝ていようが バスタイムであろうと関係なく 403 00:21:55,982 --> 00:21:58,317 ネットワークに つながったAIが 404 00:21:58,317 --> 00:22:00,862 あなたに寄り添い サポートします。 405 00:22:00,862 --> 00:22:04,991 これを実現するために 私は 各分野の天才たちに 406 00:22:04,991 --> 00:22:07,243 協力をお願いしました。 407 00:22:07,243 --> 00:22:11,330 サイバネティックスの施術に 不安を覚える方もいるでしょう。 408 00:22:11,330 --> 00:22:13,374 でも ご安心ください。 409 00:22:13,374 --> 00:22:16,836 安全性については 後ほど ご説明します。 410 00:22:16,836 --> 00:22:20,214 (男性)王真樹トワサ~! ぐっ! 411 00:22:20,214 --> 00:22:23,176 アンドロイド開発の 白紙撤回かと思えば 412 00:22:23,176 --> 00:22:25,178 人間の改造とはな! 413 00:22:25,178 --> 00:22:27,221 どこまでも 神の意思に逆らう 414 00:22:27,221 --> 00:22:29,265 人類の裏切り者! まずい!(一哉)アキラ! 415 00:22:29,265 --> 00:22:31,309 死んで許しを乞え! バンバン バンバン! 416 00:22:33,352 --> 00:22:36,606 大丈夫か!? あっ! (トワサ)うっ ううっ…。 417 00:22:36,606 --> 00:22:39,150 トワサ! はっ ダメ! アキラ 逃げて! 418 00:22:39,150 --> 00:22:41,736 放せ~! 王真樹トワサは死ぬべきなんだ! 419 00:22:41,736 --> 00:22:44,280 バンバンバン! ぐっ! 420 00:22:44,280 --> 00:22:46,365 アキラ! (一哉)救急車だ! 421 00:22:46,365 --> 00:22:49,702 今すぐ 救急車を呼んでくれ! アキラ! あっ…。 422 00:22:49,702 --> 00:22:52,747 (警備員)おとなしくしろ! ご… ごめ…。 くっ。 423 00:22:52,747 --> 00:22:55,500 ト… トワサ…。 ごほっ! 424 00:22:55,500 --> 00:22:58,377 (トワサ)アキラ! アキラ! 425 00:22:58,377 --> 00:23:00,963 アキラ! アキラ! 426 00:23:00,963 --> 00:23:05,009 ≪意識が…。 まずい≫ 427 00:23:05,009 --> 00:23:07,512 (トワサ)アキラ! アキラ! 428 00:23:07,512 --> 00:23:09,931 (一哉)救急車が すぐに来るから! 429 00:23:09,931 --> 00:23:13,810 ≪うそ… 俺 死ぬのか…≫ 430 00:23:13,810 --> 00:23:16,896 トワサ ごめん。 431 00:23:23,236 --> 00:23:25,655 ≪あれ?≫ 432 00:23:25,655 --> 00:23:28,908 ≪俺 トワサを…≫ 433 00:23:30,284 --> 00:23:33,329 あっ。 うわっ! あっ… うわっ! ぐっ…。 434 00:23:33,329 --> 00:23:36,415 うわぁ~! ぐっ! 435 00:23:36,415 --> 00:23:40,086 くっ くっ…。 いっ…。 436 00:23:42,630 --> 00:23:44,674 いつつつっ…。 437 00:23:44,674 --> 00:23:48,845 あれ? 傷は? って… えっ 裸!? 438 00:23:48,845 --> 00:23:51,931 な… なんで? ええっ…。 439 00:23:51,931 --> 00:23:54,350 ど… どこだ? ここ。 440 00:23:55,726 --> 00:23:57,728 んっ…。 441 00:23:57,728 --> 00:24:00,940 ♪♪~ 442 00:24:00,940 --> 00:24:03,568 うっ。 えっ? 443 00:24:03,568 --> 00:24:10,116 ♪♪~ 444 00:24:10,116 --> 00:24:13,452 街が 滅びてる。