1 00:00:07,048 --> 00:00:08,258 (アキラ)この鍵… 2 00:00:08,341 --> 00:00:10,593 司書のセシャトさんから 盗んだのか? 3 00:00:10,677 --> 00:00:14,472 (ヨクラータ)なあに あとで謝れば許してくれるさ 4 00:00:14,556 --> 00:00:17,726 それに夜なら 彼女は僕とデートだから 5 00:00:17,809 --> 00:00:20,603 探し物も はかどるんじゃないかな 6 00:00:20,687 --> 00:00:22,939 (アキラ) 何で そこまでしてくれる? 7 00:00:23,523 --> 00:00:27,152 君たちの探し物に 僕も興味があるのさ 8 00:00:29,195 --> 00:00:31,114 (アモル)もらっておこうよ 9 00:00:31,197 --> 00:00:32,407 ねっ! 10 00:00:32,490 --> 00:00:34,701 (ヨクラータ) アモル君は素直でよろしいね 11 00:00:34,784 --> 00:00:37,620 (アキラ) 確かに こんなチャンスないよな 12 00:00:37,704 --> 00:00:39,080 (ユウグレ)そうですね 13 00:00:39,164 --> 00:00:42,250 (アキラ)よし! これは ありがたく借りておく 14 00:00:42,834 --> 00:00:45,253 (ヨクラータ) 夜まで まだ時間があるね 15 00:00:45,336 --> 00:00:48,590 まずは 街の古書闇市を 探すといいだろう 16 00:00:49,174 --> 00:00:50,633 古書闇市? 17 00:00:50,717 --> 00:00:54,179 掘り出し物を探すなら まずは あそこを当たる 18 00:00:54,679 --> 00:00:57,682 というわけで 私は家に帰る 19 00:00:57,766 --> 00:00:59,934 (アモル) えっ 一緒に行かないの? 20 00:01:00,518 --> 00:01:03,688 デートの準備は入念にしないとね 21 00:01:04,397 --> 00:01:06,191 では 幸運を祈る 22 00:01:09,903 --> 00:01:12,822 (アキラ) 先に切符だけでも買っておくか 23 00:01:12,906 --> 00:01:16,826 (ユウグレ)アモル ご両親の絵本は見つかりましたか? 24 00:01:16,910 --> 00:01:19,162 -(アモル)気づいてたの? -(ユウグレ)ええ 25 00:01:19,245 --> 00:01:20,872 (アキラ)約束しただろ? 26 00:01:20,955 --> 00:01:22,957 一緒に探すって 27 00:01:24,375 --> 00:01:25,752 (アモル)もう~! 28 00:01:25,835 --> 00:01:28,338 -(アキラ)わっ うおっ -(ユウグレ)わっ! フフッ 29 00:01:31,216 --> 00:01:32,425 ユウグレ? 30 00:01:32,509 --> 00:01:33,843 まったく… 31 00:01:33,927 --> 00:01:36,054 さあ 2人とも こちらへ 32 00:01:36,137 --> 00:01:38,223 (アモル) あっ ちょ… ユウグレ? 33 00:01:38,306 --> 00:01:39,349 (アキラ)何があったんだ? 34 00:01:39,432 --> 00:01:42,352 できれば 会いたくない者たちがいます 35 00:01:43,144 --> 00:01:44,187 それって 36 00:01:44,813 --> 00:01:46,731 (ユウグレ)ヨイヤミとハクボです 37 00:01:49,776 --> 00:01:51,444 何で あいつらが… 38 00:01:51,528 --> 00:01:52,946 (アモル)えっ 誰 誰? 39 00:01:53,029 --> 00:01:56,825 (ユウグレ)あちこちで暴れて 南下しているのがバレたんでしょう 40 00:01:56,908 --> 00:02:01,037 センダイはトーキョー方面への 始発駅ですからね 41 00:02:01,120 --> 00:02:02,288 ハァ… 42 00:02:02,372 --> 00:02:05,792 私が 囮(おとり)となり 別の場所へと誘導します 43 00:02:05,875 --> 00:02:07,293 (アキラ)大丈夫なのか? 44 00:02:07,377 --> 00:02:09,087 (ユウグレ)戦闘は避けますので 45 00:02:09,170 --> 00:02:11,297 ユウグレ… 46 00:02:11,381 --> 00:02:14,968 (ユウグレ) 本探し 手伝えなくて すみません 47 00:02:15,051 --> 00:02:17,762 アキラ アモルさんを頼みます 48 00:02:17,846 --> 00:02:19,013 分かった 49 00:02:19,097 --> 00:02:19,973 気をつけてね 50 00:02:24,018 --> 00:02:27,230 (ユウグレ)宿は 最低でもベッドが2つある部屋を 51 00:02:27,313 --> 00:02:28,314 くれぐれも変な気は… 52 00:02:28,398 --> 00:02:31,151 -(アキラ)起こさねえよ -(アモル)ユウグレ~ 53 00:02:31,234 --> 00:02:33,778 切符 私の分も 買っておいてください 54 00:02:34,487 --> 00:02:36,656 無賃乗車は主義ではないので 55 00:02:39,951 --> 00:02:41,536 (爆発音) 56 00:02:41,619 --> 00:02:42,620 (人々の悲鳴) 57 00:02:42,704 --> 00:02:44,414 (ヨイヤミ) ハクボ! ユウグレか? 58 00:02:45,081 --> 00:02:46,249 (ハクボ)ええ 59 00:02:47,750 --> 00:02:50,253 でも らしくない動きね 60 00:02:50,336 --> 00:02:51,796 (ヨイヤミ)この機を逃せるか 61 00:02:51,880 --> 00:02:53,256 行くぞ! 62 00:02:55,049 --> 00:02:59,220 {\an8}♪~ 63 00:04:20,510 --> 00:04:24,931 {\an8}~♪ 64 00:04:26,057 --> 00:04:27,225 {\an8}(アモル)すいません 65 00:04:27,308 --> 00:04:29,519 {\an8}トーキョー行きの 切符ください 66 00:04:29,602 --> 00:04:32,647 {\an8}(駅員)はい 何等車の 切符にしますか? 67 00:04:32,730 --> 00:04:36,317 (アキラ)3等車の切符で 精いっぱいだったな 68 00:04:36,401 --> 00:04:40,154 (アモル)列車に乗るのって すごいお金かかるんだね 69 00:04:40,947 --> 00:04:44,075 3人分 ちゃんと買えてよかった 70 00:04:44,158 --> 00:04:49,038 (アキラ)今後を考えると どこかで働き口でも探さないとな 71 00:04:49,122 --> 00:04:52,667 もう~ 暗い顔しても しょうがないでしょ! 72 00:04:53,793 --> 00:04:55,962 -(アモル)あっ 見て見て! -(アキラ)あっ おい! 73 00:04:56,045 --> 00:04:58,548 (アモル)何か変わった街だよ 74 00:05:00,717 --> 00:05:03,261 わあっ! アキラ すごいよ 75 00:05:03,344 --> 00:05:06,431 (アキラ)わあ~ こりゃ 絶景だな 76 00:05:06,514 --> 00:05:09,434 (猫の鳴き声) 77 00:05:13,187 --> 00:05:15,106 (アモル) アキラは どっちが好き? 78 00:05:15,189 --> 00:05:18,901 (アキラ)見たこともないな 何の鳥と魚だ? 79 00:05:18,985 --> 00:05:22,655 鳥は鳥だし 魚は魚だよ~ 80 00:05:23,573 --> 00:05:25,742 (アキラ)じゃあ 両方 買うか 81 00:05:25,825 --> 00:05:26,784 (アモル)うん! 82 00:05:32,623 --> 00:05:34,042 どう? 83 00:05:34,125 --> 00:05:35,793 (アキラ)ふわっとしてる 84 00:05:36,502 --> 00:05:37,628 (アモル)これは? 85 00:05:37,712 --> 00:05:39,172 (アキラ)しゅっとしてる 86 00:05:40,339 --> 00:05:41,591 (アモル)うう~ 87 00:05:41,674 --> 00:05:43,801 これ 胸が きつい 88 00:05:43,885 --> 00:05:45,428 (アキラ)んんっ… 89 00:05:49,307 --> 00:05:51,184 (アモル)アキラ 見て見て! 90 00:05:51,267 --> 00:05:52,769 (アキラ)キレイだな 91 00:05:52,852 --> 00:05:54,395 (アモル)おそろいにしたい! 92 00:05:54,479 --> 00:05:58,358 あたしが黄色で アキラが赤で ユウグレが青! 93 00:05:58,441 --> 00:06:00,318 (アキラ)金 足りるかな 94 00:06:00,401 --> 00:06:02,653 (露天商) まとめて買うなら安くするよ 95 00:06:03,362 --> 00:06:04,906 (アモル)おじさん 96 00:06:06,074 --> 00:06:09,160 どのくらい安くなるの? 97 00:06:11,746 --> 00:06:13,372 (アモル)かわいい! 98 00:06:13,456 --> 00:06:17,377 (露天商)ハァ… お嬢ちゃん いいシエラーになるよ 99 00:06:18,044 --> 00:06:19,921 大事にしてやりな 100 00:06:20,004 --> 00:06:23,508 えっと アハハハ… ん? 101 00:06:29,680 --> 00:06:33,392 (アモルの笑い声) 102 00:06:33,476 --> 00:06:35,394 (アキラ)何で笑ってるんだよ 103 00:06:35,478 --> 00:06:38,022 (アモル) だって うれしいんだもん! 104 00:06:38,606 --> 00:06:40,817 ほら 次のお店 行こ 105 00:06:44,445 --> 00:06:46,739 これで準備ばっちりだね 106 00:06:46,823 --> 00:06:49,408 (アキラ) アモルのおかげで安く済んだな 107 00:06:49,492 --> 00:06:51,160 (アモル)へヘヘッ 任せてよ 108 00:06:51,244 --> 00:06:52,495 (おなかが鳴る音) 109 00:06:52,578 --> 00:06:54,622 (アモル)い… 今のなし 110 00:06:54,705 --> 00:06:57,500 ああ そろそろ昼飯時か 111 00:07:02,171 --> 00:07:03,631 (アモル)ユウグレが心配? 112 00:07:03,714 --> 00:07:04,549 (アキラ)え? 113 00:07:05,550 --> 00:07:07,552 ああ まあな 114 00:07:07,635 --> 00:07:11,305 あの2人 本当に ヤバそうな雰囲気だったからさ 115 00:07:11,389 --> 00:07:13,432 (アモル) アキラはユウグレのこと 好き? 116 00:07:13,516 --> 00:07:15,476 (アキラ)なっ! 何を突然 117 00:07:15,560 --> 00:07:19,355 (アモル)この間さ アキラたち デートしたじゃない? 118 00:07:19,897 --> 00:07:23,234 アキラとユウグレ 2人だけでいるのを見るの 119 00:07:23,317 --> 00:07:25,528 ちょっと つらかった 120 00:07:25,611 --> 00:07:28,406 やっぱり3人がいいなって 121 00:07:29,115 --> 00:07:30,658 アモル… 122 00:07:30,741 --> 00:07:34,412 (アモル)アキラは トワサさんって人と結婚したい 123 00:07:34,495 --> 00:07:37,206 ユウグレはアキラと結婚したい 124 00:07:37,290 --> 00:07:40,209 あたしは アキラとユウグレと エルシーしたい 125 00:07:40,918 --> 00:07:44,297 トワサさんって人が どんな人か分からないけど 126 00:07:44,380 --> 00:07:46,549 アキラの好きになる人だから 127 00:07:46,632 --> 00:07:48,551 きっと いい人だよね 128 00:07:50,261 --> 00:07:54,599 あたし アキラが望むなら 4人でエルシーしたっていいよ 129 00:07:54,682 --> 00:07:57,894 アモル そういう話じゃない 130 00:07:57,977 --> 00:08:01,564 俺の知っている… 望んでいる結婚は 131 00:08:01,647 --> 00:08:04,567 本当に 一番 好きな人とだけするもので 132 00:08:05,359 --> 00:08:09,447 何それ? ユウグレも 同じこと言ってたけどさ 133 00:08:11,616 --> 00:08:15,036 あたしはアキラもユウグレも 同じくらい好きだよ 134 00:08:17,205 --> 00:08:18,497 アモル 135 00:08:22,001 --> 00:08:23,294 俺… 136 00:08:24,504 --> 00:08:25,796 (アモル)ごめん 忘れて 137 00:08:29,342 --> 00:08:30,551 うわあ~ 138 00:08:31,135 --> 00:08:34,430 アキラ 見て! ここなら見つかるかもね 139 00:08:34,514 --> 00:08:35,431 (アキラ)ああ 140 00:08:36,015 --> 00:08:37,934 確かに ここなら… 141 00:08:41,187 --> 00:08:42,772 (オボロ)おお アキラ君! 142 00:08:43,648 --> 00:08:44,815 (アキラ)オボロさん 143 00:08:44,899 --> 00:08:47,151 こんな所で何やってんです? 144 00:08:47,235 --> 00:08:49,487 (オボロ) 運転手は もうからなくてなあ 145 00:08:49,570 --> 00:08:51,572 古本屋に くら替えさ 146 00:08:51,656 --> 00:08:53,491 で? 何か お探しかい? 147 00:08:54,909 --> 00:08:56,369 禁書を探してるんだ 148 00:08:56,452 --> 00:08:58,412 -(オボロ)禁書! -(アキラ)声が でかい! 149 00:08:58,496 --> 00:09:00,498 -(店主1)禁書? -(店主2)今 禁書って言ったか 150 00:09:00,581 --> 00:09:02,083 (店主3)ええ 禁書と聞こえたわね 151 00:09:02,166 --> 00:09:05,002 (店主4)確かに“禁書!”って 言ったぞ あの兄ちゃん 152 00:09:05,086 --> 00:09:08,005 (アモル)い… いっぱい出てきた 153 00:09:09,799 --> 00:09:11,008 (店主5)プハーッ 154 00:09:11,092 --> 00:09:13,552 (店主1) OWEL(オウエル)ってのは ひでえもんさ 155 00:09:13,636 --> 00:09:16,639 (店主2)俺たちが 汗水 垂らして集めた禁書をよお 156 00:09:16,722 --> 00:09:18,599 (店主3)全部 持っていかれたわ 157 00:09:18,683 --> 00:09:21,018 でっけえガサ入れがあってよ 158 00:09:21,102 --> 00:09:22,770 (オボロ)そうだったのかい 159 00:09:22,853 --> 00:09:25,481 (店主4)オボロちゃんが ここに流れ着く前にな 160 00:09:25,565 --> 00:09:27,733 (オボロ)つまり 結構 最近だねえ 161 00:09:27,817 --> 00:09:29,652 (店主1)そうだったか? 162 00:09:29,735 --> 00:09:32,572 (アモル) もう ここにはないってこと? 163 00:09:32,655 --> 00:09:35,199 (店主4)フッ… フフン 164 00:09:35,283 --> 00:09:36,701 -(アモル)あっ -(アキラ)それは… 165 00:09:36,784 --> 00:09:39,578 (店主4) ガサ入れから守り抜いた禁書さ 166 00:09:39,662 --> 00:09:43,833 (店主たちの笑い声) 167 00:09:44,417 --> 00:09:46,085 (アモル・アキラ)アハハッ! 168 00:09:48,254 --> 00:09:50,089 (アキラ)これも違う 169 00:09:50,172 --> 00:09:51,716 うーん… 170 00:09:51,799 --> 00:09:54,051 (アモル)この中にはないみたい 171 00:09:54,135 --> 00:09:55,469 (店主3)そうかい 172 00:09:55,553 --> 00:09:58,055 (店主5)ぬか喜びさせちまったな 173 00:09:58,139 --> 00:10:01,309 (オボロ)持っていかれた禁書は どこ行ったんだろうね 174 00:10:01,392 --> 00:10:03,102 (店主4)そりゃ図書館だろ 175 00:10:03,185 --> 00:10:04,729 -(店主たち)うんうん -(アキラ)え? 図書館? 176 00:10:04,812 --> 00:10:09,108 ガサ入れの主導も 図書館の エロメガネ司書が仕切ってんだ 177 00:10:09,191 --> 00:10:13,321 (店主5)あの図書館にはよ でっけえ閉架室があって 178 00:10:13,404 --> 00:10:14,488 閉架室 179 00:10:14,572 --> 00:10:17,116 (店主4)その奥に 禁書とか焚書(ふんしょ)予定の本を 180 00:10:17,199 --> 00:10:19,035 ため込んでるらしいわ 181 00:10:19,118 --> 00:10:22,371 焚書って 本を燃やすってことだろ? 182 00:10:22,455 --> 00:10:23,414 もうないんじゃ… 183 00:10:23,497 --> 00:10:26,876 あのクソメガネは 異常なほどの本好きだ 184 00:10:26,959 --> 00:10:30,921 あいつにとって本を燃やすのは 恋人を殺すようなもんさ 185 00:10:31,005 --> 00:10:35,843 つまり 本は燃やされずに 保管してあるってことかねえ 186 00:10:35,926 --> 00:10:37,011 (アキラ)ハッ… 187 00:10:37,887 --> 00:10:40,056 じゃあ あの図書館に… 188 00:10:40,139 --> 00:10:41,182 (アキラ)ああ! 189 00:10:55,029 --> 00:10:58,491 (ヨクラータ)おやおや まだ日は落ちていないよ 190 00:10:58,574 --> 00:11:00,701 (セシャト)私は酔っていません 191 00:11:01,369 --> 00:11:03,037 んっ… 192 00:11:07,708 --> 00:11:10,127 そろそろ おいとましなければ 193 00:11:10,211 --> 00:11:13,381 読むべき本が 私を待っているんです 194 00:11:14,048 --> 00:11:15,424 (ヨクラータ)さみしいな 195 00:11:18,594 --> 00:11:22,682 今夜は 私のページを めくってみないかい? 196 00:11:24,558 --> 00:11:28,145 夜の間に私の全てを読めるかな? 197 00:11:28,229 --> 00:11:31,774 (セシャト) 私 読書は得意でしてよ 198 00:11:34,276 --> 00:11:36,779 (アモル)ベッド1つしかないね 199 00:11:36,862 --> 00:11:40,199 (アキラ)節約だ ベッドはアモルが使ってくれ 200 00:11:40,282 --> 00:11:41,659 ありがとう 201 00:11:42,159 --> 00:11:43,661 (ベッドに飛び込む音) 202 00:11:43,744 --> 00:11:46,414 (アモル) 行く時 ちゃんと起こしてね 203 00:11:46,497 --> 00:11:47,665 (アキラ)ああ 204 00:11:52,795 --> 00:11:54,547 もう寝てる 205 00:11:56,799 --> 00:11:58,676 (店主1)兄ちゃん これ やるよ 206 00:12:02,263 --> 00:12:03,431 (アキラ)いいんですか? 207 00:12:03,514 --> 00:12:06,308 (店主1) 閉館後も警備が うろついている 208 00:12:06,392 --> 00:12:08,060 気をつけな 209 00:12:09,270 --> 00:12:13,816 (アモルの寝息) 210 00:12:18,320 --> 00:12:19,572 ごめんな 211 00:12:19,655 --> 00:12:22,324 本 見つけてくるから 212 00:12:35,421 --> 00:12:36,422 {\an8}(アキラ)よし 213 00:12:36,505 --> 00:12:38,132 {\an8}-(アモル)アキラ! -(アキラ)えっ! 214 00:12:39,175 --> 00:12:41,177 起こしてって言ったじゃん! 215 00:12:41,260 --> 00:12:43,721 危険なんだ ユウグレもいない 216 00:12:43,804 --> 00:12:46,056 俺だけじゃアモルを守れるか… 217 00:12:46,140 --> 00:12:47,391 (アモル)もう~ 218 00:12:47,475 --> 00:12:51,103 アキラじゃパパとママの本がどれか 分からないでしょ! 219 00:12:51,187 --> 00:12:52,772 絶対 一緒に行く 220 00:12:54,523 --> 00:12:56,984 危なくなったら逃げるからな 221 00:12:57,067 --> 00:12:57,902 (アモル)うん! 222 00:12:58,861 --> 00:12:59,945 (アキラ)フッ… 223 00:13:02,281 --> 00:13:03,407 (鍵が開く音) 224 00:13:13,542 --> 00:13:16,003 (アキラ)閉架室… こっちか 225 00:13:31,852 --> 00:13:33,938 (アモル:小声) 見つからずに来れたね 226 00:13:34,021 --> 00:13:36,232 (アキラ:小声) ああ ラッキーだったな 227 00:13:36,315 --> 00:13:38,025 -(アキラ)あっ! -(アモル)シーッ 228 00:13:38,692 --> 00:13:40,694 (アキラ:小声)これ マジか 229 00:13:41,195 --> 00:13:42,696 デジタルロック 230 00:13:43,197 --> 00:13:45,950 電子計算技術は 禁止されてるんじゃ… 231 00:13:47,493 --> 00:13:49,453 カードキーが必要か 232 00:13:49,537 --> 00:13:51,247 カード? 233 00:13:56,794 --> 00:13:58,796 -(アモル)あっ! -(アキラ)シーッ 234 00:13:58,879 --> 00:14:00,422 (アモル:小声)これ? 235 00:14:00,506 --> 00:14:02,174 (アキラ) 管理が ずさんすぎるだろ 236 00:14:03,259 --> 00:14:04,426 開くのかよ! 237 00:14:04,510 --> 00:14:06,178 (電子音) (アモル・アキラ)わあっ! 238 00:14:06,262 --> 00:14:07,638 (警備員)何だ? 239 00:14:07,721 --> 00:14:08,764 誰か いるのか! 240 00:14:10,015 --> 00:14:12,268 -(アモル)アキラ! -(アキラ)分かってる 241 00:14:18,941 --> 00:14:23,112 (アモルとアキラの力み声) 242 00:14:24,446 --> 00:14:26,073 あっ もしかして 243 00:14:26,699 --> 00:14:27,825 (鍵が開く音) 244 00:14:27,908 --> 00:14:29,577 -(アモル)ん~っ -(アキラ)開いた! 245 00:14:30,160 --> 00:14:32,580 そうか 押すのか 246 00:14:37,585 --> 00:14:39,753 (警備員)気のせいか 247 00:14:39,837 --> 00:14:40,671 (ドアが閉まる音) 248 00:14:40,754 --> 00:14:42,840 (アラート音) 249 00:14:43,424 --> 00:14:44,842 (セシャト)失礼 250 00:14:44,925 --> 00:14:47,094 (ヨクラータ)不粋な音だね 251 00:14:47,177 --> 00:14:50,973 (アラート音) 252 00:14:51,724 --> 00:14:53,225 (ヨクラータ)どうしたんだい? 253 00:14:53,309 --> 00:14:55,102 ヨクラータ様 254 00:14:55,185 --> 00:14:59,231 あなたとの夜は まるで 一遍の物語のようでしたわ 255 00:14:59,940 --> 00:15:03,527 ですが 私は書を司(つかさど)る者 256 00:15:14,330 --> 00:15:16,749 (アキラ)あそこだけ雰囲気が違う 257 00:15:17,458 --> 00:15:19,960 じゃあ もしかして… 258 00:15:20,461 --> 00:15:21,629 (ドアが開く音) 259 00:15:24,757 --> 00:15:25,758 (警備員)誰か いるのか? 260 00:15:27,968 --> 00:15:29,011 (アモル)わっ… 261 00:15:29,094 --> 00:15:30,679 (警備員)誰か いるのか! 262 00:15:32,806 --> 00:15:34,683 -(アモル)えっ… -(警備員)んっ 263 00:15:40,981 --> 00:15:42,358 (アキラ)どうする… 264 00:15:51,825 --> 00:15:53,202 アモル? 265 00:15:53,285 --> 00:15:54,203 (アモル)うわああーっ! 266 00:15:54,203 --> 00:15:55,371 (アモル)うわああーっ! 267 00:15:54,203 --> 00:15:55,371 {\an8}(警備員)何だ? 268 00:15:55,454 --> 00:15:57,623 ごめんなさーい! 269 00:15:57,706 --> 00:15:59,166 (警備員)うわあっ 270 00:16:01,502 --> 00:16:02,586 -(警備員)くっ… -(アモル)うわっ 271 00:16:03,504 --> 00:16:05,422 -(警備員)どこの小娘だ? -(アモル)離せ! 272 00:16:06,048 --> 00:16:09,218 {\an8}(アモル) 離して 離してよ! 273 00:16:06,048 --> 00:16:09,218 (警備員)ほう なかなか… 上からの差し入れか? 274 00:16:09,218 --> 00:16:10,219 (警備員)ほう なかなか… 上からの差し入れか? 275 00:16:10,302 --> 00:16:12,221 -(アモル)ヒイッ… -(警備員)ヒヒヒヒッ 276 00:16:13,097 --> 00:16:14,723 -(アキラ)くっ… -(アモル)アキラ! 277 00:16:15,599 --> 00:16:17,226 (アキラ)んっ! 278 00:16:17,309 --> 00:16:19,478 (アモル)死んじゃったの? 279 00:16:19,561 --> 00:16:20,980 (アキラ)気絶しただけだ 280 00:16:21,605 --> 00:16:25,776 ハァ… 柔道の授業があってよかった 281 00:16:26,819 --> 00:16:29,196 (ドアが開く音) 282 00:16:29,822 --> 00:16:31,740 (アキラ)何だ? この部屋 283 00:16:33,242 --> 00:16:34,868 (アモル)誰かの部屋かな 284 00:16:34,952 --> 00:16:37,621 (アキラ)ああ 私室みたいだな 285 00:16:37,705 --> 00:16:39,331 いや ビンゴだ 286 00:16:39,415 --> 00:16:43,877 この部屋にある本 恐らく 全部 禁書だ 287 00:16:43,961 --> 00:16:49,133 (アモル)さっきさ アキラ パパみたいだった 288 00:16:49,216 --> 00:16:50,217 (アキラ)パパ? 289 00:16:50,300 --> 00:16:53,679 (アモル)うん パパはね 普段は優しいのに 290 00:16:53,762 --> 00:16:57,307 ママや あたしに何かあると すっごく強いの 291 00:16:58,058 --> 00:17:01,395 すごく かっこよかったの 292 00:17:02,771 --> 00:17:04,565 (アモルの母)逃げて アモル 293 00:17:04,648 --> 00:17:05,858 振り返っちゃダメよ 294 00:17:05,941 --> 00:17:06,608 -(アモル)ママ… -(アモルの母)うっ! 295 00:17:06,608 --> 00:17:07,568 -(アモル)ママ… -(アモルの母)うっ! 296 00:17:06,608 --> 00:17:07,568 {\an8}(殴打音) 297 00:17:07,651 --> 00:17:08,318 (衛兵職員1) いたぞ! ガキも一緒だ 298 00:17:08,318 --> 00:17:09,570 (衛兵職員1) いたぞ! ガキも一緒だ 299 00:17:08,318 --> 00:17:09,570 {\an8}(アモル)ママ! 300 00:17:10,738 --> 00:17:11,572 -(アモルの父)うおおっ! -(衛兵職員2)うっ 301 00:17:11,655 --> 00:17:12,823 (アモル)パパ? 302 00:17:12,906 --> 00:17:14,491 (アモルの父)走れ アモル! 303 00:17:15,617 --> 00:17:18,245 アモル 愛しているよ 304 00:17:18,328 --> 00:17:18,829 -(衛兵職員1)黙れ! -(アモルの父)ぐあっ 305 00:17:18,829 --> 00:17:20,080 -(衛兵職員1)黙れ! -(アモルの父)ぐあっ 306 00:17:18,829 --> 00:17:20,080 {\an8}(殴打音) 307 00:17:20,164 --> 00:17:22,416 パパ ママ… 308 00:17:30,090 --> 00:17:34,762 アキラ 助けてくれて ありがとう 309 00:17:34,845 --> 00:17:36,472 (アキラ)いいって 310 00:17:36,555 --> 00:17:39,433 礼なら 昔の教育カリキュラムに言ってくれ 311 00:17:39,516 --> 00:17:41,143 (アモル)かりきゅらむ? 312 00:17:41,226 --> 00:17:43,896 (アキラ) 学校の授業で やってたんだよ 313 00:17:44,646 --> 00:17:46,815 トワサは からきしだったな 314 00:17:47,316 --> 00:17:50,110 (アモル)トワサさんって どんな人だったの? 315 00:17:50,194 --> 00:17:51,195 (アキラ)え? 316 00:17:51,278 --> 00:17:53,655 (アモル) ユウグレに似てるんでしょ? 317 00:17:53,739 --> 00:17:54,865 顔だけな 318 00:17:55,783 --> 00:17:59,953 トワサは 太陽みたいな人だった 319 00:18:00,037 --> 00:18:01,413 (アモル)太陽? 320 00:18:03,332 --> 00:18:05,375 (アキラ) いるだけで周りが明るくなる 321 00:18:06,085 --> 00:18:08,253 異常なまでに頭脳明晰(めいせき) 322 00:18:08,337 --> 00:18:12,758 だけど ちょっと抜けてて 表情がクルクル変わって… 323 00:18:14,301 --> 00:18:16,678 (トワサ)アキラ 好きよ 324 00:18:18,347 --> 00:18:22,518 んっ… 今の変じゃなかった? ダヴー 325 00:18:22,601 --> 00:18:23,852 (ダヴー)ワホ 326 00:18:31,068 --> 00:18:32,277 (アモル)アキラ? 327 00:18:32,903 --> 00:18:34,905 (アキラ)いや 何でもない 328 00:18:43,413 --> 00:18:44,540 これは… 329 00:18:54,633 --> 00:18:55,551 ハッ! 330 00:18:56,802 --> 00:18:59,054 “王真樹(おうまぎ)トワサ” 331 00:19:02,850 --> 00:19:04,184 見つけた 332 00:19:05,811 --> 00:19:08,021 くっ… クソッ 333 00:19:08,105 --> 00:19:09,314 (アモル)どいて! 334 00:19:10,858 --> 00:19:12,025 (ムチで打つ音) (アモル)キャッ! 335 00:19:14,444 --> 00:19:17,155 (セシャト) 閉館時間は過ぎてるわよ 336 00:19:19,116 --> 00:19:20,617 ンフフッ 337 00:19:21,368 --> 00:19:23,871 -(警備員)ヒイッ -(セシャト)汚い手で触れるな! 338 00:19:23,954 --> 00:19:24,997 さっさと応援を呼びなさい 339 00:19:25,080 --> 00:19:25,914 (警備員)はっ! 340 00:19:25,998 --> 00:19:30,335 (セシャト) さて 悪い子は教育が必要ね 341 00:19:31,086 --> 00:19:36,008 私の大切なモナムールたちを どうしようというの? 342 00:19:36,091 --> 00:19:37,217 (アモル)ええ~っ 343 00:19:37,301 --> 00:19:39,011 (アキラ) 大切なんじゃないのかよ! 344 00:19:39,094 --> 00:19:42,306 全ての本は私の恋人 345 00:19:42,389 --> 00:19:47,895 不埒者(ふらちもの)に触らせるくらいなら 私の手にかかった方が… 346 00:19:47,978 --> 00:19:49,396 幸せなのよ! 347 00:19:49,479 --> 00:19:51,982 (アキラ)うっ… わっ… 348 00:19:53,775 --> 00:19:55,152 -(セシャト)んっ! -(アモル)ハッ… 349 00:19:56,737 --> 00:19:58,030 パパたちの絵本! 350 00:20:00,365 --> 00:20:01,283 (アモル・アキラ)あっ! 351 00:20:02,618 --> 00:20:04,536 (セシャト)フフフフッ 352 00:20:04,620 --> 00:20:08,207 この子たちは 私の方を愛しているようね 353 00:20:08,290 --> 00:20:11,126 頼む その本を譲って… 354 00:20:11,210 --> 00:20:13,128 (セシャト)言ったでしょう 355 00:20:13,211 --> 00:20:17,049 ここにある本は全て私の恋人 356 00:20:17,633 --> 00:20:20,636 本当は誰にも触れられたくない 357 00:20:20,719 --> 00:20:23,055 ああ… なのに 358 00:20:23,722 --> 00:20:26,016 私の苦しみが分かる? 359 00:20:26,099 --> 00:20:28,936 ベタベタと汚い手で 触れられている恋人を 360 00:20:29,019 --> 00:20:31,813 日々 見つめる私の気持ちが 361 00:20:31,897 --> 00:20:36,985 恋人を奪われるのは 心が引き裂かれるほど つらい 362 00:20:37,069 --> 00:20:40,781 (アキラ)大切な者を 奪われる恐怖は俺にも分かる 363 00:20:40,864 --> 00:20:44,451 その本は 俺とアモルにとって 大切なものなんだ 364 00:20:44,534 --> 00:20:45,744 だから… 365 00:20:45,827 --> 00:20:46,828 (アモル)おばさん! 366 00:20:47,996 --> 00:20:51,291 本をくれないと 全部 燃やすよ! 367 00:20:51,375 --> 00:20:52,501 はっ? 368 00:20:52,584 --> 00:20:54,795 (アモル)ここにある本のこと 好きなんでしょ? 369 00:20:54,878 --> 00:20:56,672 いいの? 燃えても! 370 00:20:56,755 --> 00:21:00,384 そ… そんなことをしたら あなたの本も燃えるのよ 371 00:21:00,467 --> 00:21:02,135 だったら 本を頂戴! 372 00:21:02,219 --> 00:21:05,180 ここは 火気厳禁って 言ってるでしょう! 373 00:21:05,806 --> 00:21:06,640 (アモル)ああっ! 374 00:21:14,356 --> 00:21:15,399 (セシャト)ああっ 375 00:21:15,482 --> 00:21:17,651 あっ そんな… 376 00:21:17,734 --> 00:21:21,154 嫌… 嫌~っ 377 00:21:21,238 --> 00:21:24,157 嫌~っ! 378 00:21:24,241 --> 00:21:29,162 (警報音) 379 00:21:31,456 --> 00:21:33,417 (ヨクラータ) ちゃんと つかむんだよ 380 00:21:33,500 --> 00:21:35,919 姫神(ひめがみ)アキラ君 381 00:21:36,503 --> 00:21:38,755 (アキラ) アモル 大丈夫か? つかまれ 382 00:21:38,839 --> 00:21:40,173 (アモル)う… うん 383 00:21:40,257 --> 00:21:42,009 とにかく ここから出ないと 384 00:21:42,092 --> 00:21:43,260 (アモル)でも 本が… 385 00:21:43,343 --> 00:21:46,013 (アキラ)何 言ってんだ こんなケガして… 386 00:21:46,096 --> 00:21:47,556 (倒れる音) 387 00:21:47,639 --> 00:21:49,641 (アキラ)それに この勢いじゃ… 388 00:21:49,725 --> 00:21:51,935 ううん 見て 389 00:21:52,853 --> 00:21:56,189 本 まだ燃えてないよ 今なら まだ間に合うよ! 390 00:21:56,773 --> 00:21:58,191 (アキラ)でも… 391 00:21:58,275 --> 00:21:59,943 くっ… 392 00:22:00,027 --> 00:22:02,779 (アモル)あたしは もう 十分 助けてもらったから 393 00:22:02,863 --> 00:22:03,697 (アキラ)え? 394 00:22:04,281 --> 00:22:07,075 (アモル) トワサさんの本を取って! 395 00:22:07,909 --> 00:22:09,077 (アキラ)くっ… 396 00:22:11,121 --> 00:22:12,372 分かった 397 00:22:16,001 --> 00:22:21,006 {\an8}♪~ 398 00:23:40,919 --> 00:23:45,924 {\an8}~♪