1 00:00:34,134 --> 00:00:37,120 (ハネル)クーッ! 腕が鳴るぜ ダンスロード! 2 00:00:37,120 --> 00:00:39,139 (ハネル)早く始まんねえかなぁ 3 00:00:39,139 --> 00:00:42,125 (ミズキ)あせらないの! その前に チームとして→ 4 00:00:42,125 --> 00:00:45,128 ダンスのクオリティーを もっと上げなきゃね! 5 00:00:45,128 --> 00:00:47,114 そうだけど とにかく オレは→ 6 00:00:47,114 --> 00:00:51,118 1日でも早く ジェイと 同じステージで踊りたいんだ 7 00:00:51,118 --> 00:00:53,120 うん? 8 00:00:53,120 --> 00:00:57,124 (カノン)どうしたの? 今 何かいた 9 00:00:57,124 --> 00:01:00,127 「何か」って? 分かんねえ 10 00:01:00,127 --> 00:01:05,115 でも ずっと こっちを見てた まさか ライバルが偵察に? 11 00:01:05,115 --> 00:01:08,115 あっ!? 待て! 12 00:01:11,121 --> 00:01:13,121 ああっ! 13 00:01:18,111 --> 00:01:23,116 よっしゃー! お前 だれだ!? (モミジ)は… 離せ! 離すじー! 14 00:01:23,116 --> 00:01:28,121 クッ… うちを捕まえるとは そっちも天狗の末えいかじ? 15 00:01:28,121 --> 00:01:31,124 天狗? ええっ!? お前 天狗なの? 16 00:01:31,124 --> 00:01:35,112 (ミズキ)…ていうか 女の子? 17 00:01:35,112 --> 00:01:37,114 ああっ… 18 00:01:37,114 --> 00:01:41,118 (ユヅル)やあ お久しぶりですね モミジさん 19 00:01:41,118 --> 00:01:44,121 ユヅル! 会いたかったじ 20 00:01:44,121 --> 00:01:47,124 あっ ちょっと やせたかじ? ちゃんと食べてるかじ? 21 00:01:47,124 --> 00:01:49,126 ユヅル~! 22 00:01:49,126 --> 00:01:54,131 ユヅルの知り合いか? カノジョとか? 23 00:01:54,131 --> 00:01:57,117 ウッ… うち ユヅルのフィアンセだじ! 24 00:01:57,117 --> 00:02:02,122 フィ… 何だ? 婚約者のことよ 25 00:02:02,122 --> 00:02:04,141 ええっ!? 26 00:02:04,141 --> 00:02:07,127 ちょうどよかった お茶の支度をしてきたんです 27 00:02:07,127 --> 00:02:09,127 まずは1杯 28 00:02:11,114 --> 00:02:15,114 ♪♪『HEARTBEAT』 29 00:02:28,115 --> 00:02:34,137 ♪♪~ 30 00:02:34,137 --> 00:02:52,122 ♪♪~ 31 00:02:52,122 --> 00:03:06,119 ♪♪~ 32 00:03:06,119 --> 00:03:15,112 ♪♪~ 33 00:03:15,112 --> 00:03:35,115 ♪♪~ 34 00:03:35,115 --> 00:03:55,118 ♪♪~ 35 00:03:55,118 --> 00:04:07,118 ♪♪~ 36 00:04:25,115 --> 00:04:30,120 (ユヅル)本日のお点前は 釜は 室町期の筑前芦屋 37 00:04:30,120 --> 00:04:35,142 水差しは かの利休翁も愛した信楽焼の一品 38 00:04:35,142 --> 00:04:38,111 そっちは いいから モミジさんとのこと 教えて 39 00:04:38,111 --> 00:04:42,115 あっ はぁ… 40 00:04:42,115 --> 00:04:44,134 (せきばらい) 41 00:04:44,134 --> 00:04:48,138 この方は 「天狗山の 女天狗」と呼ばれるモミジさん 42 00:04:48,138 --> 00:04:50,123 …といっても 本当の天狗ではありません 43 00:04:50,123 --> 00:04:52,125 当たり前だじ! 44 00:04:52,125 --> 00:04:56,113 天狗だったのは うちの ずっとずーっと遠い ご先祖様だじ 45 00:04:56,113 --> 00:05:00,117 マジか!? 天狗って あの 鼻が長くて→ 46 00:05:00,117 --> 00:05:04,121 背中に羽が生えてて 森の中をぴょーんって… 47 00:05:04,121 --> 00:05:06,123 その話は あとで 48 00:05:06,123 --> 00:05:09,142 (ユヅル) 父の別荘が近くにあった ご縁で 49 00:05:09,142 --> 00:05:11,128 夏休みになると→ 50 00:05:11,128 --> 00:05:16,116 ボクたちは 野山をかけめぐって 一緒に遊んでいたのです 51 00:05:16,116 --> 00:05:18,118 すると ある日… 52 00:05:18,118 --> 00:05:20,120 ≪(笑い声) 53 00:05:20,120 --> 00:05:24,141 ボクの父と モミジさんの おじいさんでした 54 00:05:24,141 --> 00:05:29,129 どうやら いずれ 我々2人を 一緒にしようという相談を… 55 00:05:29,129 --> 00:05:31,114 約束したんだじ 56 00:05:31,114 --> 00:05:36,119 うちが16歳になって 最初の 満月の夜に 2人は結婚するんだじ 57 00:05:36,119 --> 00:05:40,123 それが5日後だじ うち 迎えに来たじ~ 58 00:05:40,123 --> 00:05:42,125 (ハネルたち)ええっ!? 59 00:05:42,125 --> 00:05:47,113 もう そんなに たちますか 正に 「光陰 矢のごとし」ですねえ 60 00:05:47,113 --> 00:05:52,135 うちには長かったじ やっと このときが来たんだじ~ 61 00:05:52,135 --> 00:05:57,135 ユヅルが… 天狗と… 結婚!? 62 00:06:00,126 --> 00:06:05,115 いやいや ないない… (モミジ)うちは本気だじ! 63 00:06:05,115 --> 00:06:07,117 あなたは よくても ユヅルは… 64 00:06:07,117 --> 00:06:11,121 もう! さっきから 「ユヅル ユヅル」って なれなれしいじ! 65 00:06:11,121 --> 00:06:14,140 オッケー では 「ユヅル様」 66 00:06:14,140 --> 00:06:19,140 この おフィアンセ様と ご結婚なさるのでございますか? 67 00:06:21,114 --> 00:06:25,118 どうして 「うん」と言わないのじ? 68 00:06:25,118 --> 00:06:30,123 (クモ)フゥ… 練習だ ムダ話をしてると 日が暮れるぞ 69 00:06:30,123 --> 00:06:35,111 何が 「ムダ話」だじ! うちには 人生の一大事だじ! 70 00:06:35,111 --> 00:06:40,116 あんたたちのダンスなんかより ずーっと大切なんだじ! 71 00:06:40,116 --> 00:06:42,118 「ダンスなんか」? 72 00:06:42,118 --> 00:06:45,121 そうだじ! ダンスなんて どこがいいじ? 73 00:06:45,121 --> 00:06:49,142 さっきから あんたたちが言ってた 「何とかロード」とか 「ジェイ」とか 74 00:06:49,142 --> 00:06:51,142 なんぼのもんだじ! 75 00:06:54,130 --> 00:06:58,118 (ユヅル)はいはい みんな 怖~い顔になっちゃいましたねえ 76 00:06:58,118 --> 00:07:00,136 アアッ… (ユヅル)そろそろ 失礼しましょう 77 00:07:00,136 --> 00:07:05,125 何する? ユヅル! まだ うちの話は終わってないじ! 78 00:07:05,125 --> 00:07:07,127 離すじ~! 79 00:07:07,127 --> 00:07:11,114 なんか 強烈だな 天狗女 80 00:07:11,114 --> 00:07:14,117 「女天狗」さん 81 00:07:14,117 --> 00:07:16,119 どうしたんだ? ユヅル 82 00:07:16,119 --> 00:07:19,139 あれから 練習に来なくなって もう… 83 00:07:19,139 --> 00:07:21,124 4日だ 84 00:07:21,124 --> 00:07:25,111 ユヅル 天狗山に行ってる (ハネル・カノン)ええっ!? 85 00:07:25,111 --> 00:07:27,113 (ミズキ) メールが来てたの見落としてた 86 00:07:27,113 --> 00:07:31,117 なになに? 「前略 天狗山に行ってきます」 87 00:07:31,117 --> 00:07:36,139 「練習を休みますこと 平に ご容赦を ユヅル」 88 00:07:36,139 --> 00:07:39,142 これだけ? じゃ モミジさんと? 89 00:07:39,142 --> 00:07:43,129 多分ね 祝言って言ってたから そのまま結婚かも 90 00:07:43,129 --> 00:07:48,134 (ユキ)結婚!? だれが? (ミズキ)ユヅル! 相手は天狗女よ 91 00:07:48,134 --> 00:07:50,120 「女天狗」さんです… 92 00:07:50,120 --> 00:07:52,122 ダーッ! それより どうすんだよ? 93 00:07:52,122 --> 00:07:57,127 せっかく 5人で ビシッと決まってきたのに! 94 00:07:57,127 --> 00:08:01,114 「トライブクルクル」は 5人のチームだ 95 00:08:01,114 --> 00:08:03,116 (氷をかむ音) うおーっ! 96 00:08:03,116 --> 00:08:08,121 車… 出せ (ミズキ)そう言うと思った 97 00:08:08,121 --> 00:08:12,125 これ ミズキの? かっけえ! 98 00:08:12,125 --> 00:08:15,125 早く乗って! 出発するよ 99 00:08:17,113 --> 00:08:19,132 カノン 大丈夫? 100 00:08:19,132 --> 00:08:23,119 大丈夫です こうしてれば なんとか… 101 00:08:23,119 --> 00:08:26,122 首 折れるよ それじゃ 102 00:08:26,122 --> 00:08:29,142 クモ! (クモ)うん? 103 00:08:29,142 --> 00:08:34,130 いいんですか? いいの いいの ヒヒヒ… 104 00:08:34,130 --> 00:08:36,116 出発! 105 00:08:36,116 --> 00:08:52,115 ♪♪~ 106 00:08:52,115 --> 00:08:58,121 ここが天狗山? (ミズキ)…のはずだけど 107 00:08:58,121 --> 00:09:02,125 おーい! ユヅル! 108 00:09:02,125 --> 00:09:05,111 ≪(物音) うん? 109 00:09:05,111 --> 00:09:07,113 (イノシシの鳴き声) ええっ!? 110 00:09:07,113 --> 00:09:09,132 ああっ! なに!? イノシシ? 111 00:09:09,132 --> 00:09:12,118 ウワーッ! 来るな 来るなー! 112 00:09:12,118 --> 00:09:14,118 (悲鳴) 113 00:09:16,122 --> 00:09:20,126 なんで オレだけなんだよー!? 114 00:09:20,126 --> 00:09:22,126 (鳴き声) 115 00:09:24,130 --> 00:09:27,117 (ハナ蔵)むっ! 116 00:09:27,117 --> 00:09:29,135 (鳴き声) 117 00:09:29,135 --> 00:09:31,121 やったぜ! 118 00:09:31,121 --> 00:09:33,121 えっ… 119 00:09:35,125 --> 00:09:38,111 帰れじ! お前たち! (鳴き声) 120 00:09:38,111 --> 00:09:40,111 あの子… 121 00:09:42,115 --> 00:09:46,119 じっちゃま そこにいるのは 分かってるじ 出てくるじ! 122 00:09:46,119 --> 00:09:52,125 ≪(ハナ蔵)わしの仕業と見破るとは さすがは我が孫娘 あっぱれじゃ 123 00:09:52,125 --> 00:09:54,127 ウワーッ! 124 00:09:54,127 --> 00:09:57,113 (ハナ蔵) おぬしら ユヅル殿の仲間と見た 125 00:09:57,113 --> 00:10:01,117 わしの歓迎の儀は いかがじゃったかな? 126 00:10:01,117 --> 00:10:04,137 いたずらが過ぎるじ (ハナ蔵)そんな~! 127 00:10:04,137 --> 00:10:07,123 いや これは失礼 128 00:10:07,123 --> 00:10:11,127 拙者 この天狗山を 住みかとする一族の末えい 129 00:10:11,127 --> 00:10:15,127 大烏ハナ蔵と申す者 平にご容赦を 130 00:11:54,130 --> 00:11:59,135 (ハナ蔵)神代の昔から この山は 天狗が住むと言われておってな 131 00:11:59,135 --> 00:12:03,122 わしらの遠い先祖も… (ハネル)天狗だったの!? 132 00:12:03,122 --> 00:12:06,125 (ハナ蔵)…だったかもしれないと 伝えられておる 133 00:12:06,125 --> 00:12:10,129 一族は 代々 大烏ハナ蔵の名前を受け継ぎ 134 00:12:10,129 --> 00:12:15,134 わしで第127代目じゃ そんなに!? すっげえ! 135 00:12:15,134 --> 00:12:18,121 この名を後世に残すことこそ 一族の悲願! 136 00:12:18,121 --> 00:12:22,125 じゃから 孫のモミジには 1日も早く結婚して 子孫を! 137 00:12:22,125 --> 00:12:25,111 (モミジ)その話は いいじ じっちゃま 138 00:12:25,111 --> 00:12:28,114 あんたたち 何しに来たじ? 139 00:12:28,114 --> 00:12:31,117 そんなの決まってるだろう? ユヅルは どこだ! 140 00:12:31,117 --> 00:12:34,137 おーい! ユヅル! 141 00:12:34,137 --> 00:12:36,122 ムダじゃ えっ? 142 00:12:36,122 --> 00:12:41,110 古くからの しきたりでな 祝言をひかえた男は→ 143 00:12:41,110 --> 00:12:45,114 ひとり 山奥にこもって 精神を清めることになっておる 144 00:12:45,114 --> 00:12:50,119 (カノン)それって どこですか? (ハナ蔵)教えられん 145 00:12:50,119 --> 00:12:54,140 (ミズキ)モミジさん ユヅルと… (モミジ)ウッ… 146 00:12:54,140 --> 00:12:57,126 あっ… 「ユヅルさん」と 話がしたいの 147 00:12:57,126 --> 00:12:59,128 話すことなんか何もないじ 148 00:12:59,128 --> 00:13:01,114 あなたじゃなく ユヅルさんとよ 149 00:13:01,114 --> 00:13:04,133 もうすぐ うちは ユヅルのお嫁さんだじ 150 00:13:04,133 --> 00:13:06,119 みんな 帰れ! 151 00:13:06,119 --> 00:13:09,138 ユヅルのことは うちが いちばん よく分かってるんだじ! 152 00:13:09,138 --> 00:13:11,124 えっ… あっ! 153 00:13:11,124 --> 00:13:13,126 (ため息) 154 00:13:13,126 --> 00:13:16,112 (ミズキ)どうしたんだろう? あのモミジって子 155 00:13:16,112 --> 00:13:19,132 あたしたちがジャマなのは 分かるけど… 156 00:13:19,132 --> 00:13:23,119 (カノン)でも… 何か変 やっぱり? 157 00:13:23,119 --> 00:13:25,121 この前は あんなに うれしそうだったのに 158 00:13:25,121 --> 00:13:27,123 今日は ニコリともしないなんて 159 00:13:27,123 --> 00:13:32,111 (クモ)それよりユヅルだ この山の どこかにいる 160 00:13:32,111 --> 00:13:36,111 そうだけど… あれ? ハネルは? 161 00:13:38,117 --> 00:13:43,122 どりゃー! ホッ! ハッと 162 00:13:43,122 --> 00:13:47,126 うむ 見事じゃ わしの目に くるいはなかった 163 00:13:47,126 --> 00:13:51,114 ハネル殿 おぬし 天狗修行をしてみる気は ないか? 164 00:13:51,114 --> 00:13:53,132 えっ? 165 00:13:53,132 --> 00:13:56,119 マジで すげえんだ あのじっちゃま! 166 00:13:56,119 --> 00:13:58,137 絶対 本物の天狗だよ! 167 00:13:58,137 --> 00:14:02,125 オレのこと 「筋がいい」って クシシシ… 168 00:14:02,125 --> 00:14:05,111 あたしたちが 必死で ユヅルを捜してる間 169 00:14:05,111 --> 00:14:10,133 あんた 天狗ごっこしてたわけ? 「ごっこ」じゃねえ! 修行だぜ 170 00:14:10,133 --> 00:14:12,118 ンン! ああっ… 171 00:14:12,118 --> 00:14:16,122 (クモ)おい 遊びに来たんなら 帰れ 172 00:14:16,122 --> 00:14:19,142 待ってよ クモ! ああっ… 173 00:14:19,142 --> 00:14:23,142 あーっ! 分かったよ オレ こっち捜す! 174 00:14:25,114 --> 00:14:27,114 ああっ… 175 00:14:32,121 --> 00:14:34,140 ≪(モミジ)お昼ごはん 持ってきたじ 176 00:14:34,140 --> 00:14:38,111 (ユヅル)ああ モミジさん どうです? これ 177 00:14:38,111 --> 00:14:43,116 すごいじ さすがユヅル 何をやらせても完璧 178 00:14:43,116 --> 00:14:47,120 (ユヅル)晩までに もう1つ 仕上げるつもりです 179 00:14:47,120 --> 00:14:52,125 それ その辺に置いといてください 180 00:14:52,125 --> 00:14:55,111 あっ… 181 00:14:55,111 --> 00:14:59,132 ユヅル! どこに隠れてんだー? 182 00:14:59,132 --> 00:15:01,117 ≪(ハナ蔵)ハネル殿! うん? 183 00:15:01,117 --> 00:15:05,121 待っておったぞ! フフッ… 184 00:15:05,121 --> 00:15:09,142 フゥ… 少し休もっか 185 00:15:09,142 --> 00:15:12,111 (クモ) 足腰の鍛錬だ ダンスの基本だぞ 186 00:15:12,111 --> 00:15:15,114 ええっ!? これ トレーニングだったの? 187 00:15:15,114 --> 00:15:17,116 わたしなら大丈夫です 188 00:15:17,116 --> 00:15:19,135 ≪(物音) あっ… 189 00:15:19,135 --> 00:15:21,120 まだ いたのかじ 190 00:15:21,120 --> 00:15:24,140 ユヅルと会って話をするまでは 帰れないの 191 00:15:24,140 --> 00:15:28,111 話してもムダだじ ユヅルは うちと一緒になるんだじ 192 00:15:28,111 --> 00:15:30,113 (ミズキ)そうかな? (モミジ)あっ… 193 00:15:30,113 --> 00:15:33,116 (ミズキ)ユヅルが このままチームを捨てるなんて 194 00:15:33,116 --> 00:15:35,118 あたしらには 考えられないんだけど 195 00:15:35,118 --> 00:15:37,120 もう 捨てたんだじ! 196 00:15:37,120 --> 00:15:40,123 トライブクルクルを ナメないでくれる? 197 00:15:40,123 --> 00:15:43,126 あなたには ユヅルは 大切な人かもしれないけど 198 00:15:43,126 --> 00:15:47,113 あたしたちにとっても 絶対に欠かせない仲間なの 199 00:15:47,113 --> 00:15:49,132 分かる? 200 00:15:49,132 --> 00:15:54,137 勝手にするじ (ミズキ)勝手にしま~す 201 00:15:54,137 --> 00:15:56,137 ミズキさん うん? 202 00:15:59,142 --> 00:16:01,127 あっ… 203 00:16:01,127 --> 00:16:06,115 あんたたちに たのみがあるじ 204 00:16:06,115 --> 00:16:08,117 ここに来てから→ 205 00:16:08,117 --> 00:16:12,121 ユヅル ごはんも食べなくて すっかり やせちゃったじ 206 00:16:12,121 --> 00:16:17,126 うちが話しかけても笑わないし 目を合わせようともしないんだじ 207 00:16:17,126 --> 00:16:23,126 (ミズキ)ここ? (モミジ)このままじゃ うち… うち… 208 00:16:26,119 --> 00:16:30,123 うん? やせてねえじゃねえか 209 00:16:30,123 --> 00:16:36,112 (ユヅル) やあ お出ましになりましたね 210 00:16:36,112 --> 00:16:40,112 さすがに ここでは 大した おもてなしもできませんが… 211 00:16:42,118 --> 00:16:47,123 ユヅル あなたの考えを聞きたいの 212 00:16:47,123 --> 00:16:51,127 このまま モミジさんと結婚する? (モミジ)あっ… 213 00:16:51,127 --> 00:16:55,114 あたしたちは あなたに もどってきてほしい 214 00:16:55,114 --> 00:16:57,116 そうよね? 215 00:16:57,116 --> 00:16:59,135 (クモ)いや (カノン・ミズキ)えっ? 216 00:16:59,135 --> 00:17:03,122 決めるのは お前だ オレたちじゃない 217 00:17:03,122 --> 00:17:06,125 お前は お前の幸せをつかめ 218 00:17:06,125 --> 00:17:08,127 えっ? ちょっ… なに言ってんの!? 219 00:17:08,127 --> 00:17:10,129 あっ… 220 00:17:10,129 --> 00:17:14,133 (クモ)ジェイを捨てるのも 捨てないのも お前の自由だ 221 00:17:14,133 --> 00:17:17,133 ちょっ… ちょっと クモ! 222 00:17:19,121 --> 00:17:21,123 フッ… 223 00:17:21,123 --> 00:17:25,111 ア~アア~ッ! 決めたぜ! 224 00:17:25,111 --> 00:17:29,131 うむ 身のこなし・瞬発力・ジャンプ力 225 00:17:29,131 --> 00:17:32,118 どれを取っても 文句のつけようがない 226 00:17:32,118 --> 00:17:36,122 これ ダンスロードでも使えるよね? じっちゃま 227 00:17:36,122 --> 00:17:38,124 ダン… ああっ? な… 何じゃ!? 228 00:17:38,124 --> 00:17:40,126 あっ! 229 00:17:40,126 --> 00:17:43,112 おい! あのさ オレ 天狗の技を ダンスの中で… 230 00:17:43,112 --> 00:17:46,115 (クモ)帰るぞ えっ? ユヅルは? 231 00:17:46,115 --> 00:17:50,115 (ミズキ)さあ もどらないんじゃない? えっ!? 232 00:17:58,127 --> 00:18:01,113 ウワッ! (ブレーキ音) 233 00:18:01,113 --> 00:18:04,133 どうしたの!? (モミジ)みんな もどるじ 234 00:18:04,133 --> 00:18:07,119 ユヅルが 元気になったじ! (ミズキ)えっ? 235 00:18:07,119 --> 00:18:09,138 「みんなに 最高の料理を振る舞う」って→ 236 00:18:09,138 --> 00:18:11,123 張り切って作ってるじ! 237 00:18:11,123 --> 00:18:16,112 マジか? オレ 食べたい! じっちゃまの特訓で腹ペコなんだ 238 00:18:16,112 --> 00:18:19,131 どこどこ? 早く行こうぜ! 239 00:18:19,131 --> 00:18:24,131 ハネル 行っちゃった… (ミズキ)どうする? 240 00:18:27,123 --> 00:18:29,141 お口に合いますでしょうか? 241 00:18:29,141 --> 00:18:33,112 うん うまい! 天にも昇るような心地じゃ~! 242 00:18:33,112 --> 00:18:37,116 最高だじ ユヅル! (ユヅル)それは よかった 243 00:18:37,116 --> 00:18:39,135 せっかくの うたげですから→ 244 00:18:39,135 --> 00:18:43,122 お目汚しに ボクたちの余興でも 見ていただきましょうか 245 00:18:43,122 --> 00:18:48,110 いいぞ やれやれ~! ちがう 「わたしたち」よ 246 00:18:48,110 --> 00:18:51,110 えっ? どういうこと? 247 00:18:53,132 --> 00:18:55,117 こりゃ 楽しみじゃのぅ 248 00:18:55,117 --> 00:18:58,137 (ユヅル)では ご披露しましょう 249 00:18:58,137 --> 00:19:04,143 悠久の時を超えて 今 神代の森に 情熱のビートが響き渡る 250 00:19:04,143 --> 00:19:08,114 トライブクルクル レディー・ゴー! 251 00:19:08,114 --> 00:19:14,136 ♪『DANCEBEAT ~HEARTBEAT DANCE Remix~』 252 00:19:14,136 --> 00:19:26,115 ♪~ 253 00:19:26,115 --> 00:19:38,127 ♪~ 254 00:19:38,127 --> 00:19:40,112 すごい… 255 00:19:40,112 --> 00:19:44,133 ♪~ 256 00:19:44,133 --> 00:19:46,118 《ユヅル これがねらいか》 257 00:19:46,118 --> 00:19:56,112 ♪~ 258 00:19:56,112 --> 00:20:00,132 これが本当のユヅル… 259 00:20:00,132 --> 00:20:04,120 いくぜ! じっちゃま! ウオーッ! 260 00:20:04,120 --> 00:20:07,120 ムーブMAXだぜい! 261 00:20:12,111 --> 00:20:16,115 (拍手) 262 00:20:16,115 --> 00:20:22,121 うむ! いいもの見せてもらった ああっ! 263 00:20:22,121 --> 00:20:25,141 いかがでした? モミジさん 264 00:20:25,141 --> 00:20:31,113 (モミジ)ユヅル! うち 分かったじ 帰れじ ユヅル 265 00:20:31,113 --> 00:20:35,134 ユヅルにとって いちばん輝ける場所 266 00:20:35,134 --> 00:20:39,138 大切な仲間のいるチームへ 267 00:20:39,138 --> 00:20:42,124 な… なんと! 本気か? モミジ 268 00:20:42,124 --> 00:20:44,143 (モミジ) ああ… じっちゃまには悪いけど 269 00:20:44,143 --> 00:20:48,130 ひ孫の顔は しばらく お預けだじ (ハナ蔵)ハァ… 270 00:20:48,130 --> 00:20:50,116 うちも がんばるじ 271 00:20:50,116 --> 00:20:54,120 ダンスに負けない最高の女天狗に なって→ 272 00:20:54,120 --> 00:20:59,141 もう一度 ユヅルの前に現れるじ! (ユヅル)はい 楽しみにしてますよ 273 00:20:59,141 --> 00:21:01,127 フフッ… 274 00:21:01,127 --> 00:21:05,127 …というわけなんですが もどっても よろしいでしょうか? 275 00:21:07,116 --> 00:21:10,136 好きにする …じ 276 00:21:10,136 --> 00:21:14,140 ハァ… 元気 出せよ じっちゃま 277 00:21:14,140 --> 00:21:18,127 ウウッ… 孫の祝言を 楽しみにしておったんじゃが 278 00:21:18,127 --> 00:21:21,113 ユヅルさんのお父さんとの 約束だったんですよね? 279 00:21:21,113 --> 00:21:24,133 いや そんな約束は はなから ないんじゃよ 280 00:21:24,133 --> 00:21:26,118 (ハネル・カノン)ええっ!? 281 00:21:26,118 --> 00:21:30,122 約束というのは モミジの思いこみでな 282 00:21:30,122 --> 00:21:33,125 ユヅル殿も それを知ってたはずじゃ 283 00:21:33,125 --> 00:21:36,112 でも すぐに断るのは忍びないと→ 284 00:21:36,112 --> 00:21:39,131 モミジのために つきあってくれたんじゃ 285 00:21:39,131 --> 00:21:43,119 優しい男よ そうだったんだ 286 00:21:43,119 --> 00:21:49,141 どうかな? ハネル殿 モミジの婿に立候補してみんか? 287 00:21:49,141 --> 00:21:52,111 (ハネルたち)ええ~っ!? 288 00:21:52,111 --> 00:21:58,134 元気でな! じっちゃま~! ハネル殿~! 289 00:21:58,134 --> 00:22:03,122 ハァ… 惜しい男を2人も逃したか クゥ… 290 00:22:03,122 --> 00:22:06,125 がんばるじー! ユヅル! 291 00:22:06,125 --> 00:22:10,112 絶対 世界一のダンサーになるんだじ! 292 00:22:10,112 --> 00:22:12,112 フフッ… 293 00:22:21,123 --> 00:22:24,143 ≪(天の声) 今回は ヒューマンビートボックスを ピックアップ 294 00:22:24,143 --> 00:22:27,112 ≪ みんなも練習して 学校のヒーローになれ! 295 00:22:27,112 --> 00:22:31,112 ≪ さらに ダンスバトルも スゴ技 連発 このあと すぐ! 296 00:24:20,125 --> 00:24:23,125 (3人)イエーイ! 297 00:24:28,117 --> 00:24:30,119 ≪ ヒューマンビートボックスとは→ 298 00:24:30,119 --> 00:24:35,124 1970年代に オーディオデッキを買えない少年たちが→ 299 00:24:35,124 --> 00:24:40,112 音楽の代わりに 自分の声で ビートを出したのが始まりなんだ 300 00:24:40,112 --> 00:24:44,133 ≪ そして今回 達人が来てくれた 301 00:24:44,133 --> 00:24:50,122 ♪(ヒューマンビートボックス) 302 00:24:50,122 --> 00:24:52,124 (拍手と歓声) (TATSUYA)よろしく お願いします 303 00:24:52,124 --> 00:24:54,143 (関根) カッコイイ! 304 00:24:54,143 --> 00:24:57,112 ≪ ヒューマンビートボックスの達人 TATSUYAさんに→ 305 00:24:57,112 --> 00:25:00,112 3つの技を 教えてもらおう 306 00:25:02,117 --> 00:25:06,121 ≪ まずは バスドラムをレクチャー 307 00:25:06,121 --> 00:25:08,121 これは… 308 00:25:15,114 --> 00:25:18,114 (関根たち)ボッ! ボッ! ボッ! (TATSUYA)そうです 309 00:25:23,122 --> 00:25:26,122 ≪ 続いては スネアドラムをレクチャー 310 00:25:32,114 --> 00:25:34,114 (関根たち)ピシッ! ピシッ! (TATSUYA)おっ! 311 00:25:42,124 --> 00:25:44,143 ≪ 全国から 番組が選んだ→ 312 00:25:44,143 --> 00:25:46,143 ダンスチームが直接 バトル! 313 00:25:52,117 --> 00:25:54,136 ≪ バトルを勝ちぬいたチームは→ 314 00:25:54,136 --> 00:25:57,122 来年1月に開催される 世界最大級のダンスイベント→ 315 00:25:57,122 --> 00:25:59,141 「DANCE NATION」の→ 316 00:25:59,141 --> 00:26:02,127 ステージに立つことができるのだ 317 00:26:02,127 --> 00:26:04,129 ≪ 今週は フットワークと組み技が武器の→ 318 00:26:04,129 --> 00:26:07,116 ブレイキンチーム 「DK2MONKEYZ」と 319 00:26:07,116 --> 00:26:11,116 音に合わせたノリが 持ち味の 「Tornado」だ 320 00:26:25,117 --> 00:26:29,117 ≪ まずは 3人そろっての フリーズからウインドミル! 321 00:26:31,123 --> 00:26:33,123 (moca)ええっ? (関根)おおっ 回った! 322 00:26:35,127 --> 00:26:39,131 ≪ 一方 「Tornado」は ルーティンで迎え撃ち→ 323 00:26:39,131 --> 00:26:41,116 ソロで仕かける! 324 00:26:41,116 --> 00:26:44,136 そろってるね (関根)うん 325 00:26:44,136 --> 00:26:49,141 ≪ すると 「DK2MONKEYZ」は 得意の組み技で勝負! 326 00:26:49,141 --> 00:26:52,111 ≪ しかし こちらも ひるむことなく挑発! 327 00:26:52,111 --> 00:26:55,111 うわっ 音ハメ! すごい 328 00:26:57,116 --> 00:27:00,119 ≪ ここで バトル終了! 329 00:27:00,119 --> 00:27:02,121 ≪ さあ 勝者は? 330 00:27:02,121 --> 00:27:07,126 ≪ 3人のフットワークと 組み技が武器の 「DK2MONKEYZ」か? 331 00:27:07,126 --> 00:27:12,114 ≪ それとも 音に合わせたノリが 持ち味の 「Tornado」か? 332 00:27:12,114 --> 00:27:16,118 ≪ さあ ジャッジは? 333 00:27:16,118 --> 00:27:20,122 ≪ 2対1で 「DK2MONKEYZ」の勝利! 334 00:27:20,122 --> 00:27:23,125 ≪ コングラチュレーション! 335 00:27:23,125 --> 00:27:25,127 組み技が もう… 336 00:27:25,127 --> 00:27:27,112 いつの間にか肩車になってたね 337 00:27:27,112 --> 00:27:29,112 あれが すごかったね 338 00:27:33,118 --> 00:27:35,120 <ついに来たぜ ダンスロード!> 339 00:27:35,120 --> 00:27:39,141 <このステージで オレたちの 最高のムーブを見せるんだ!> 340 00:27:39,141 --> 00:27:43,111 (ハネル・カノン)<次回 『トライブクルクル』 「行くぜ! ダンスロード!!」> 341 00:27:43,111 --> 00:27:46,111 <日曜 朝7時 みんなでダンス!> 342 00:30:33,181 --> 00:30:35,083 (一同)みんな おはよう! (ライト)今からトッキュウじゃんけんで→ 343 00:30:35,083 --> 00:30:37,069 勝負だ! (トカッチ)じゃんけんをして勝ったら…。 344 00:30:37,069 --> 00:30:39,071 (ミオ)抽選でプレゼントが もらえるよ。 今週は これ! 345 00:30:39,071 --> 00:30:41,056 (ヒカリ)番組中に 応募のお知らせがあるから…。 346 00:30:41,056 --> 00:30:43,091 (カグラ)最後まで見てね! (虹野 明)さあ いくぞ! 347 00:30:43,091 --> 00:30:45,060 (一同)トッキュウじゃんけん…。 348 00:30:45,060 --> 00:30:47,060 じゃんけん ポン! 349 00:30:51,066 --> 00:30:54,069 (ワゴン)はい。 ライトくんのツリーは ここ! 350 00:30:54,069 --> 00:30:56,088 ヒカリくんは そこね! 351 00:30:56,088 --> 00:30:58,056 トカッチさんは こっちに!