1 00:00:34,184 --> 00:00:36,153 (マスターT)<おはよう! ダンスの妖精・マスターTだ> 2 00:00:36,153 --> 00:00:40,174 <ついに 待ちに待ってた ダンスロードに挑戦のハネルたち> 3 00:00:40,174 --> 00:00:43,160 <超全力のムーブが さくれつだ!> 4 00:00:43,160 --> 00:00:46,163 <続いて けん玉少年・ユージのチーム 5 00:00:46,163 --> 00:00:49,163 「爆音マシンガンズ」の出番だ!> 6 00:00:51,168 --> 00:00:55,168 ♪♪『HEARTBEAT』 7 00:01:08,168 --> 00:01:14,158 ♪♪~ 8 00:01:14,158 --> 00:01:32,159 ♪♪~ 9 00:01:32,159 --> 00:01:46,156 ♪♪~ 10 00:01:46,156 --> 00:01:55,165 ♪♪~ 11 00:01:55,165 --> 00:02:15,169 ♪♪~ 12 00:02:15,169 --> 00:02:35,155 ♪♪~ 13 00:02:35,155 --> 00:02:47,155 ♪♪~ 14 00:03:05,169 --> 00:03:08,155 (MCバッツ) その名も爆音マシンガンズ! 15 00:03:08,155 --> 00:03:11,158 撃ちまくってもらいましょう 踊りまくってもらいましょう! 16 00:03:11,158 --> 00:03:15,162 レディー・スタート! 17 00:03:15,162 --> 00:03:35,165 ♪~ 18 00:03:35,165 --> 00:03:55,169 ♪~ 19 00:03:55,169 --> 00:04:07,164 ♪~ 20 00:04:07,164 --> 00:04:18,158 ♪~ 21 00:04:18,158 --> 00:04:20,160 (ハネル)すげえ! 22 00:04:20,160 --> 00:04:32,156 ♪~ 23 00:04:32,156 --> 00:04:44,184 ♪~ 24 00:04:44,184 --> 00:04:48,155 (歓声) 25 00:04:48,155 --> 00:04:51,155 (点灯音) 26 00:04:54,161 --> 00:04:56,163 (MCバッツ)目にも止まらぬ高速ダンス 27 00:04:56,163 --> 00:04:59,183 実に 気持ちいいステップだったぜ! 28 00:04:59,183 --> 00:05:03,153 爆音マシンガンズに大きな拍手! (拍手) 29 00:05:03,153 --> 00:05:06,156 さあ 残り5チーム! どこが勝っても おかしくない! 30 00:05:06,156 --> 00:05:10,177 クライマックスまで スパートかけていこうぜ! 31 00:05:10,177 --> 00:05:12,162 (歓声) 32 00:05:12,162 --> 00:05:23,173 ♪♪~ 33 00:05:23,173 --> 00:05:34,167 ♪♪~ 34 00:05:34,167 --> 00:05:36,169 (歓声) 35 00:05:36,169 --> 00:05:41,158 以上15チーム! 魂のダンスが すべて終わったわけであります 36 00:05:41,158 --> 00:05:44,177 もう一度 すべてのダンサーに拍手を! 37 00:05:44,177 --> 00:05:46,163 (拍手と歓声) 38 00:05:46,163 --> 00:05:50,167 ありがとう ダンサーたち! すばらしいムーブだったぜ! 39 00:05:50,167 --> 00:05:52,169 結果発表は このあとだ! 40 00:05:52,169 --> 00:05:56,156 それまで みんな リラックスしてくれ 41 00:05:56,156 --> 00:05:58,158 ≪ けん玉 42 00:05:58,158 --> 00:06:01,161 カッコよかったぜ マシンガンズ! 43 00:06:01,161 --> 00:06:06,166 (ソータ)どうも そっちも よかったよ (リキ)いいムーブ 嫌いじゃないね 44 00:06:06,166 --> 00:06:10,153 君も ばっちし 印象 残った (カノン)ありがとうございます 45 00:06:10,153 --> 00:06:14,174 でも 皆さんのダンス まばたきするのも惜しかった 46 00:06:14,174 --> 00:06:17,160 (ユージ)あれじゃ まだ遠いんだ (ハネル・カノン)えっ? 47 00:06:17,160 --> 00:06:21,164 何なんだ? 「遠い」って (ソータ)ユージは… 48 00:06:21,164 --> 00:06:24,184 黙っとけ (ソータ)ウッス 49 00:06:24,184 --> 00:06:28,171 なあ フロッグメン あいつが 「遠い」ったら遠いんだ 以上 50 00:06:28,171 --> 00:06:30,173 そりゃ そうだけど… 51 00:06:30,173 --> 00:06:35,162 …んな顔するなって ちょっとだけ教えとくからさ 52 00:06:35,162 --> 00:06:40,167 ユージはさ てめえのダンスをさ 見せたいヤツがいるんだぞっと 53 00:06:40,167 --> 00:06:42,169 うん? 54 00:06:42,169 --> 00:06:49,159 結構しゃべってんじゃん (リキ)リーダーが言うなら いいんだ 55 00:06:49,159 --> 00:06:51,161 (ソータ)リキさんは ユージに甘すぎ 56 00:06:51,161 --> 00:06:54,181 (リキ) いろいろあんだよ 人ってのはよ 57 00:06:54,181 --> 00:06:56,166 見せたい人? 58 00:06:56,166 --> 00:06:59,186 (ユヅル) 何やら ワケありのようですねえ 59 00:06:59,186 --> 00:07:01,154 けん玉少年 60 00:07:01,154 --> 00:07:05,154 (ミズキ)思い出してる人が いるんじゃないの? 61 00:07:08,161 --> 00:07:11,164 ウッ… 62 00:07:11,164 --> 00:07:16,153 (MCバッツ)さあ みんなが選んだ5チーム いよいよ 発表であります! 63 00:07:16,153 --> 00:07:20,153 ミスター・ウィット! 発表 よろしく! 64 00:07:23,160 --> 00:07:26,163 (ウィット)皆さんのステージは ジェイ様も見ております 65 00:07:26,163 --> 00:07:28,165 ジェイが!? (ざわめき) 66 00:07:28,165 --> 00:07:30,167 (ウィット) ジェイ様は 大変 お忙しいお方 67 00:07:30,167 --> 00:07:36,156 しかしながら 世界のいずこかで この ステージを見守っておいでです 68 00:07:36,156 --> 00:07:41,161 さて ここには オーディエンスの支持を集めて→ 69 00:07:41,161 --> 00:07:45,165 1次審査を通過した5チームの 名前が記されております 70 00:07:45,165 --> 00:07:49,186 名前を呼ばれたら ステージに お上がりください 71 00:07:49,186 --> 00:07:53,186 それでは発表いたします 1チーム目… 72 00:07:56,159 --> 00:07:58,161 爆音マシンガンズ 73 00:07:58,161 --> 00:08:02,165 (ソータ)よっしゃー! (ユージ)うおっしゃー! 74 00:08:02,165 --> 00:08:05,168 やるな あいつら! うん 75 00:08:05,168 --> 00:08:07,154 (拍手と歓声) 76 00:08:07,154 --> 00:08:09,172 おめでとう マシンガンズ! 77 00:08:09,172 --> 00:08:14,177 ありがとう! 2次審査も もらっちゃうからね よろしく! 78 00:08:14,177 --> 00:08:16,163 それでは2チーム目 79 00:08:16,163 --> 00:08:19,166 (マスターT)《ジェイ 見てるかい?》 80 00:08:19,166 --> 00:08:25,155 《君を追いかける たくさんの 才能が ここに集まっている》 81 00:08:25,155 --> 00:08:27,157 《君の思いを引き継いで→ 82 00:08:27,157 --> 00:08:32,162 ステージから メッセージのある ダンスを 生みだせるかどうか》 83 00:08:32,162 --> 00:08:34,181 《でもね ジェイ》 84 00:08:34,181 --> 00:08:37,167 《今は この ダイヤモンドの原石のような→ 85 00:08:37,167 --> 00:08:40,167 彼らを見ているのが楽しいよ》 86 00:08:43,156 --> 00:08:46,159 《彼らがダンサーとして どう羽ばたいていくか→ 87 00:08:46,159 --> 00:08:48,159 見守るのもね》 88 00:08:52,165 --> 00:08:57,154 (MCバッツ)4チーム目の 「プロメテウス」 クールな コメント ありがとう! 89 00:08:57,154 --> 00:08:59,172 (拍手と歓声) 90 00:08:59,172 --> 00:09:01,158 あと1チーム 91 00:09:01,158 --> 00:09:04,177 逃げ出したい心境に なってきました 92 00:09:04,177 --> 00:09:08,165 心臓の鼓動が 耳に痛いです (クモ)ウウッ… 93 00:09:08,165 --> 00:09:12,169 皆さん あと1チームを 残すのみとなりました 94 00:09:12,169 --> 00:09:15,169 それでは発表します 95 00:09:19,176 --> 00:09:21,161 5チーム目… 96 00:09:21,161 --> 00:09:23,180 「トライブクルクル」 97 00:09:23,180 --> 00:09:26,166 (拍手と歓声) 98 00:09:26,166 --> 00:09:31,166 呼ばれた… なあ 呼ばれたよな? 「トラクル」! 99 00:09:33,173 --> 00:09:35,158 わあ! 100 00:09:35,158 --> 00:09:43,166 ♪♪~ 101 00:09:43,166 --> 00:09:45,168 (マスターT)第1ステージ クリア 102 00:09:45,168 --> 00:09:51,158 やったー! やったやったー! オレ 今 超キテルんだぜい! 103 00:09:51,158 --> 00:09:57,164 (歓声) 104 00:09:57,164 --> 00:10:02,169 ありがとう ウィットさん! ヘヘッ… 105 00:10:02,169 --> 00:10:04,171 わたしの一存では ありませんよ 106 00:10:04,171 --> 00:10:08,158 あなたたちの ダンスが オーディエンスを熱くさせた結果です 107 00:10:08,158 --> 00:10:10,160 えっ? 108 00:10:10,160 --> 00:10:16,166 (歓声) 109 00:10:16,166 --> 00:10:19,169 ああっ… 110 00:10:19,169 --> 00:10:21,154 おめでとう! 111 00:10:21,154 --> 00:10:25,158 彼 マイク向ける前に コメント かましてくれちゃってるけど 112 00:10:25,158 --> 00:10:28,178 リーダーからも ひと言! (クモ)最高 113 00:10:28,178 --> 00:10:31,164 えっ? そんだけ? (クモ)そんだけッス 114 00:10:31,164 --> 00:10:33,183 いいね じわじわ来てんでしょう? 115 00:10:33,183 --> 00:10:38,154 ありがとうございました おっ いいね 感謝の気持ち! 116 00:10:38,154 --> 00:10:41,157 はい フフフ… 117 00:10:41,157 --> 00:10:44,160 トラクル 出てくると思ってただろう? 118 00:10:44,160 --> 00:10:47,163 来なきゃ つまんねえよ (リキ)…だよねえ 119 00:10:47,163 --> 00:10:49,182 ヘッ… 120 00:10:49,182 --> 00:10:54,170 以上5チームには このジェイピンズを贈呈するぞ! 121 00:10:54,170 --> 00:10:59,175 次回 2次審査のスケジュールは このピンズを通じて知らされる 122 00:10:59,175 --> 00:11:02,162 絶対に なくしちゃいけないからな! 123 00:11:02,162 --> 00:11:06,166 本日の1次審査は これにて 全プログラムを終了いたしました 124 00:11:06,166 --> 00:11:11,154 ダンサーの皆さん 招待客の皆さん 何度も念を押しますが 125 00:11:11,154 --> 00:11:15,175 今日 見たこと・体験したことは すべて他言無用 126 00:11:15,175 --> 00:11:17,160 わたしたちだけの 秘密にございます 127 00:11:17,160 --> 00:11:27,153 (歓声) 128 00:11:27,153 --> 00:11:29,172 (ヒナタ)ご感想は? マナビ 129 00:11:29,172 --> 00:11:32,158 (マナビ)まあまあ 楽しかったんじゃない? ヒナタは? 130 00:11:32,158 --> 00:11:36,162 私を刺激してくれたチームが あったからハッピー 131 00:11:36,162 --> 00:11:38,164 (マナビ)出たな ハッピーちゃん 132 00:11:38,164 --> 00:11:42,168 (おなかの鳴る音) ボク おなか すいた 133 00:11:42,168 --> 00:11:47,157 そう言うと思って いつもの所に 予約を入れておきましたの 134 00:11:47,157 --> 00:11:50,160 さあ 帰りましょう (マナビ)気が利くなぁ 135 00:11:50,160 --> 00:11:53,160 (ヒナタ) マナビが 気が利かないだけですわ 136 00:13:33,179 --> 00:13:37,167 (ミズキ)ハァ… 緊張しまくって 肩こっちゃった 137 00:13:37,167 --> 00:13:40,153 でも 出てよかった まだテンション上がってる 138 00:13:40,153 --> 00:13:43,156 (ユヅル)ボクは 2キロほど やせたような気がします 139 00:13:43,156 --> 00:13:45,158 ダンスで? (ユヅル)いえ 140 00:13:45,158 --> 00:13:47,160 緊張で やせ細る思いだったということで 141 00:13:47,160 --> 00:13:50,163 (ハネル)2次審査って どんなことするのかな? 142 00:13:50,163 --> 00:13:53,166 (クモ)そのうち分かる 今 考えても しかたない 143 00:13:53,166 --> 00:13:55,185 (カノン)フフッ… 144 00:13:55,185 --> 00:13:58,154 どうしたの? さっきから (ユヅル)思い出し笑いですか? 145 00:13:58,154 --> 00:14:01,157 わたし もっと踊っていたかったし 146 00:14:01,157 --> 00:14:04,177 ほかのチームのダンスも 見ていたかった 147 00:14:04,177 --> 00:14:07,163 なんだか幸せな空間でした そうね 148 00:14:07,163 --> 00:14:11,167 「こんなの初めてだった」 …でしょう? クモ 149 00:14:11,167 --> 00:14:14,170 ウッ… ああ 150 00:14:14,170 --> 00:14:17,157 これ リーダーが持ってたら? 151 00:14:17,157 --> 00:14:20,160 お前が持ってろ えっ? 152 00:14:20,160 --> 00:14:23,163 ジェイ 好きだろう? みんなも そうじゃん 153 00:14:23,163 --> 00:14:27,167 センターの義務だ そう言われちゃ… 154 00:14:27,167 --> 00:14:31,154 ハネルが持ってなよ あっ… 155 00:14:31,154 --> 00:14:33,154 ヘッ… 156 00:14:37,160 --> 00:14:42,165 よく分かんねえけど… 分かった 157 00:14:42,165 --> 00:14:46,169 (MCバッツ)日本での1回目 成功だったんじゃないッスかね? 158 00:14:46,169 --> 00:14:50,156 (ウィット)海外のダンスロードも 着々と進行しております 159 00:14:50,156 --> 00:14:52,158 時間は あまりありません 160 00:14:52,158 --> 00:14:54,177 (マスターT)そうですね (MCバッツ)時間がないっつうか 161 00:14:54,177 --> 00:14:57,163 ジェイの兄貴には 敵が多すぎんだよな 162 00:14:57,163 --> 00:14:59,165 あからさまな敵よりも→ 163 00:14:59,165 --> 00:15:02,168 欲に目がくらんで 近づいてくる やからが→ 164 00:15:02,168 --> 00:15:04,154 怖うございます 165 00:15:04,154 --> 00:15:08,154 それだけ ジェイ様のダンスには 強い力があるのです 166 00:15:13,163 --> 00:15:19,185 あーっ! まだまだ踊りたいんだぜい! 167 00:15:19,185 --> 00:15:21,154 ウワーッ! えっ!? 168 00:15:21,154 --> 00:15:24,174 あっ ウワッ! 169 00:15:24,174 --> 00:15:28,161 ほら! ごめんごめん クモがいたんだよ 170 00:15:28,161 --> 00:15:31,164 クモさん? …じゃなくて あれ 171 00:15:31,164 --> 00:15:36,164 あっ… ああ スパイダー 172 00:15:40,156 --> 00:15:42,158 うん? 173 00:15:42,158 --> 00:15:45,161 なあ ワクさんとこ行こうよ 174 00:15:45,161 --> 00:15:48,164 今から? うん 175 00:15:48,164 --> 00:15:52,168 今日さ あの けん玉の話 結構 気になっててさ 176 00:15:52,168 --> 00:15:55,155 ダンスを 見せたい人がいるって話? 177 00:15:55,155 --> 00:16:00,160 オレのダンス 最初に 認めてくれたのワクさんなんだ 178 00:16:00,160 --> 00:16:04,180 だから… わたしも そうだけど… 179 00:16:04,180 --> 00:16:08,168 でも 今日のことはナイショでしょう? 180 00:16:08,168 --> 00:16:10,153 ナイショでも会いたいの! 181 00:16:10,153 --> 00:16:14,174 ≪ ワクさーん! (涌井)おや おそろいで 182 00:16:14,174 --> 00:16:18,161 今日さ すっごいことがあったんだ ほほう どんなことかな? 183 00:16:18,161 --> 00:16:21,164 えっと それは… 184 00:16:21,164 --> 00:16:24,184 だから つまり… うん? どうした? 185 00:16:24,184 --> 00:16:27,153 だから すっごく いっぱいの 人の前で踊ったんだ! 186 00:16:27,153 --> 00:16:29,172 そうそう そうなんです 187 00:16:29,172 --> 00:16:33,176 おお! そりゃ すごい お客さんの反応 どうだった? 188 00:16:33,176 --> 00:16:38,181 超よかった! ヘヘッ… たくさん応援してもらいました 189 00:16:38,181 --> 00:16:42,168 よかったな うん その ダンスってさ 5人で踊ったんだ 190 00:16:42,168 --> 00:16:47,156 ああ 前に ここに来た あの2人と もう1人の おにいちゃんか 191 00:16:47,156 --> 00:16:50,156 前は1人で踊ってたのにね 192 00:16:54,180 --> 00:16:58,167 (マスターT) <祭りが終わって 日常にもどる> 193 00:16:58,167 --> 00:17:02,155 <ダンサーたちよ 君たちが 日々 経験していることに→ 194 00:17:02,155 --> 00:17:05,158 ムダなことは何もないんだ> 195 00:17:05,158 --> 00:17:09,178 <笑って 泣いて 怒って> 196 00:17:09,178 --> 00:17:14,178 <そのすべてが 君たちのダンスを 磨き上げていくんだ> 197 00:17:23,159 --> 00:17:29,165 ハァハァ ハァハァ… 198 00:17:29,165 --> 00:17:33,165 「なくなった」ってホント? ご覧のとおりです 199 00:17:35,154 --> 00:17:37,156 扉があったとは思えねえ 200 00:17:37,156 --> 00:17:40,159 あとから 工事された感じもしないのよね 201 00:17:40,159 --> 00:17:43,162 やはり… 魔界! 202 00:17:43,162 --> 00:17:45,164 これでも開かないんだ 203 00:17:45,164 --> 00:17:50,169 夢でも現実でも オレたちは踊る (ミズキ)いいこと言うじゃん 204 00:17:50,169 --> 00:17:53,156 クモさん すごくカッコイイって思いました 205 00:17:53,156 --> 00:17:57,160 あんまり ほめないで これで 結構 調子に乗るから 206 00:17:57,160 --> 00:18:00,163 ハネルと一緒にすんな はいはい オレね… 207 00:18:00,163 --> 00:18:03,166 …て なんで オレなんだよ!? ウッ 208 00:18:03,166 --> 00:18:07,153 疑問に思うことなんかない オレは ジェイを信じる 209 00:18:07,153 --> 00:18:09,172 お前は どうだ? 210 00:18:09,172 --> 00:18:11,157 信じてるよ 当たり前だ 211 00:18:11,157 --> 00:18:15,161 じゃ 行くぞ 練習だ あっ 待って! 212 00:18:15,161 --> 00:18:19,182 ねえ 今日 記念館 行こうよ! 5人そろってるし 213 00:18:19,182 --> 00:18:21,167 うん? どうしたの? いきなり 214 00:18:21,167 --> 00:18:25,154 ワクさんに見てもらおうよ トラクルのダンス! 215 00:18:25,154 --> 00:18:28,157 どうしたの? 216 00:18:28,157 --> 00:18:34,180 あの… わたしたちと一緒に ある方の前で踊ってください 217 00:18:34,180 --> 00:18:40,169 お願いします たのむよ みんな 218 00:18:40,169 --> 00:18:42,155 ≪ ワクさん 219 00:18:42,155 --> 00:18:46,159 おや 今日は 一緒に来てくれたんだね うん 220 00:18:46,159 --> 00:18:49,178 この5人で トライブクルクルって チームなんです 221 00:18:49,178 --> 00:18:52,165 どうも その節は… (クモ)よろしく 222 00:18:52,165 --> 00:18:55,168 この人か? うん 223 00:18:55,168 --> 00:18:58,154 いくぞ (ミズキ)オッケー! 224 00:18:58,154 --> 00:19:01,157 見ててくれ ワクさん! お願いします 225 00:19:01,157 --> 00:19:05,157 ああ 見せてもらうよ (ユヅル)では まいりましょう 226 00:19:07,163 --> 00:19:13,169 ♪『DANCEBEAT ~HEARTBEAT DANCE Remix~』 227 00:19:13,169 --> 00:19:33,172 ♪~ 228 00:19:33,172 --> 00:19:53,159 ♪~ 229 00:19:53,159 --> 00:20:13,162 ♪~ 230 00:20:13,162 --> 00:20:33,182 ♪~ 231 00:20:33,182 --> 00:20:39,172 ♪~ 232 00:20:39,172 --> 00:20:41,174 (拍手) 233 00:20:41,174 --> 00:20:46,162 ワクさん ありがとう! 立派じゃないか 本当に 234 00:20:46,162 --> 00:20:48,164 でっかいステージにだって 立てるよ 235 00:20:48,164 --> 00:20:50,166 ありがとうございます! 236 00:20:50,166 --> 00:20:53,169 なんか 保護者な気分じゃない? (クモ)…んなわけあるか 237 00:20:53,169 --> 00:20:56,155 こういうの いいね ああ 238 00:20:56,155 --> 00:20:59,175 ジェイが目指すものって こういうことかも 239 00:20:59,175 --> 00:21:02,175 ダンスが人を笑顔にする 240 00:21:04,180 --> 00:21:12,155 そうだな そういうことなんだよな ジェイのダンスって 241 00:21:12,155 --> 00:21:15,158 こっち こっち! ここで練習してたんだ 242 00:21:15,158 --> 00:21:17,160 へえ 243 00:21:17,160 --> 00:21:20,163 ここの窓がさ 鏡みたいで ちょうどいいんだ 244 00:21:20,163 --> 00:21:23,166 中で カノンさんが 踊ってたんですよね? はい 245 00:21:23,166 --> 00:21:29,172 (カノンたち)ああっ! ウワーッ! ああっ!? 246 00:21:29,172 --> 00:21:33,159 (ジェイ) やあ 1次審査通過 おめでとう 247 00:21:33,159 --> 00:21:36,162 早速だけど 2次審査のテーマを伝えよう 248 00:21:36,162 --> 00:21:41,167 それは 「戦い」だ うん? 戦い? 249 00:21:41,167 --> 00:21:45,154 ダンスにおける戦いとは… 考えてほしい 250 00:21:45,154 --> 00:21:47,154 では 1か月後に会おう 251 00:21:49,175 --> 00:21:52,161 つくづく どのような仕組みなんでしょう? 252 00:21:52,161 --> 00:21:55,164 分解したい? (ユヅル)すっごく 253 00:21:55,164 --> 00:21:57,166 ああっ… 254 00:21:57,166 --> 00:22:01,153 戦いって ダンスバトルとは ちがうのかな? 255 00:22:01,153 --> 00:22:04,173 面白いんじゃない? ダンスにおける戦いなんて 256 00:22:04,173 --> 00:22:09,178 バトル表現のダンスとか? (クモ)時間はある 試してみよう 257 00:22:09,178 --> 00:22:12,164 うん 258 00:22:12,164 --> 00:22:16,164 《ジェイ… 2次審査で会おう》 259 00:22:29,165 --> 00:22:31,165 ≪(天の声)このあと すぐ! 260 00:24:20,176 --> 00:24:23,176 (3人)イエーイ! 261 00:24:26,165 --> 00:24:28,167 (関根)えっ? どうなってんの? (honoka)ええっ ヤバイ! 262 00:24:28,167 --> 00:24:30,169 ≪ 教えてくれるのは→ 263 00:24:30,169 --> 00:24:34,169 人間業とは思えない不思議な 動きの達人… 264 00:24:38,177 --> 00:24:41,177 (関根・honoka)カッコイイ! (moca)カッコイイです 265 00:24:46,168 --> 00:24:48,154 ≪ この くり返し 266 00:24:48,154 --> 00:24:53,154 ≪ 今回は そのムーンウォークの コツを 黄帝心仙人がレッスン! 267 00:25:00,182 --> 00:25:03,169 それは どうやってやるんですか? 268 00:25:03,169 --> 00:25:06,169 (黄帝心仙人)できるだけ 「頭が動かないぞ」みたいな 269 00:25:08,157 --> 00:25:10,157 つるされてる感じ 270 00:25:17,166 --> 00:25:21,153 ≪ それでは 実際に ムーンウォークをやってみよう! 271 00:25:21,153 --> 00:25:25,153 (笑い声) なるほど 272 00:25:31,163 --> 00:25:33,165 (関根たち)えーっ! 273 00:25:33,165 --> 00:25:35,167 ≪ さらに ムーンウォークを極めていくと→ 274 00:25:35,167 --> 00:25:38,170 こんなに すごい技も できるようになるかも! 275 00:25:38,170 --> 00:25:41,157 床が動いてるみたい (関根)ええっ! すごい! 276 00:25:41,157 --> 00:25:46,162 是非 ツルツルの床で 最初は やってみましょう 277 00:25:46,162 --> 00:25:48,164 ≪ 全国から 番組が選んだ→ 278 00:25:48,164 --> 00:25:50,164 ダンスチームが直接 バトル! 279 00:25:56,155 --> 00:25:58,157 ≪ バトルを勝ちぬいたチームは→ 280 00:25:58,157 --> 00:26:01,160 来年1月に開催される 世界最大級のダンスイベント→ 281 00:26:01,160 --> 00:26:03,162 「DANCE NATION」の→ 282 00:26:03,162 --> 00:26:06,165 ステージに立つことができるのだ 283 00:26:06,165 --> 00:26:08,165 ≪ 今週は… 284 00:26:17,159 --> 00:26:19,178 ≪ ダンスシーンで活躍する→ 285 00:26:19,178 --> 00:26:21,178 3人の審査員のジャッジ基準は… 286 00:26:28,154 --> 00:26:33,154 ≪ 先攻は 「GIMMY」が 得意の華麗なダンスで仕かける! 287 00:26:35,161 --> 00:26:39,181 ≪ それに対して 「Little Swag」は 大会最年少のYUMIKAが→ 288 00:26:39,181 --> 00:26:41,167 アグレッシブなステップで 迎え撃つ! 289 00:26:41,167 --> 00:26:45,154 (honoka・moca)8歳!? (moca)ええっ! 290 00:26:45,154 --> 00:26:50,154 ≪ 一方 「GIMMY」は キュートなルーティンで応戦! 291 00:26:54,180 --> 00:26:59,185 ≪ これには お兄ちゃんが黙っていない! 292 00:26:59,185 --> 00:27:02,154 ≪ ここで バトル終了! 293 00:27:02,154 --> 00:27:06,158 ≪ 勝者は 「Little Swag」か? 294 00:27:06,158 --> 00:27:10,162 ≪ それとも 「GIMMY」か? 295 00:27:10,162 --> 00:27:13,162 ≪ さあ ジャッジは? 296 00:27:16,168 --> 00:27:19,171 ≪「Little Swag」の勝利! 297 00:27:19,171 --> 00:27:22,157 ≪ コングラチュレーション! 298 00:27:22,157 --> 00:27:25,160 (honoka・moca)大人 顔負け! 299 00:27:25,160 --> 00:27:27,162 8歳に見えなかった 300 00:27:27,162 --> 00:27:30,162 踊ってるときは 8歳に見えなかったよね 301 00:27:33,168 --> 00:27:36,155 <クリスマスパーティーに クモだけ来ない? なんでだよ!?> 302 00:27:36,155 --> 00:27:39,174 <よし クモの秘密 突き止めてやる!> 303 00:27:39,174 --> 00:27:43,178 (ハネル・カノン)<次回 『トライブクルクル』 「届け! クリスマスダンス!」> 304 00:27:43,178 --> 00:27:46,178 <日曜 朝7時 みんなでダンス!> 305 00:30:33,098 --> 00:30:35,117 (一同)みんな おはよう! (ライト)今からトッキュウじゃんけんで→ 306 00:30:35,117 --> 00:30:37,102 勝負だ! (トカッチ)じゃんけんをして勝ったら…。 307 00:30:37,102 --> 00:30:39,171 (ミオ)抽選でプレゼントが もらえるよ。 今週は これ! 308 00:30:39,171 --> 00:30:41,190 (ヒカリ)番組中に 応募のお知らせがあるから…。 309 00:30:41,190 --> 00:30:43,125 (カグラ)最後まで見てね! (虹野 明)さあ いくぞ! 310 00:30:43,125 --> 00:30:45,127 (一同)トッキュウじゃんけん…。 311 00:30:45,127 --> 00:30:47,127 じゃんけん ポイ! 312 00:30:48,130 --> 00:30:52,117 ♪♪~ 313 00:30:52,117 --> 00:31:00,109 ♪♪~