1 00:00:37,566 --> 00:00:39,585 ≪(ハネル)おーい! (カノン)うん? 2 00:00:39,585 --> 00:00:42,571 (ハネル)柔軟 オレも交ぜて! 3 00:00:42,571 --> 00:00:44,590 シーッ! 4 00:00:44,590 --> 00:00:47,576 あっ… うん? 5 00:00:47,576 --> 00:00:51,564 (寝息) 6 00:00:51,564 --> 00:00:53,566 居眠り? うん 7 00:00:53,566 --> 00:00:57,570 (ミズキ)ウーン… ウン… 8 00:00:57,570 --> 00:01:02,575 ミズキさん それは いくら何でも… アア… オッケー… 9 00:01:02,575 --> 00:01:05,578 …たく 起きろよ ミズキ 10 00:01:05,578 --> 00:01:07,563 アア… ウワッ! 11 00:01:07,563 --> 00:01:09,582 ウーン… オッケー… 12 00:01:09,582 --> 00:01:14,587 柔らかいなぁ もう! 感心してないで! 13 00:01:14,587 --> 00:01:17,587 疲れてるのかな? ミズキさん 14 00:01:19,592 --> 00:01:23,592 ♪♪『HEARTBEAT』 15 00:01:36,575 --> 00:01:42,565 ♪♪~ 16 00:01:42,565 --> 00:02:00,566 ♪♪~ 17 00:02:00,566 --> 00:02:14,580 ♪♪~ 18 00:02:14,580 --> 00:02:23,589 ♪♪~ 19 00:02:23,589 --> 00:02:43,576 ♪♪~ 20 00:02:43,576 --> 00:03:03,562 ♪♪~ 21 00:03:03,562 --> 00:03:15,562 ♪♪~ 22 00:03:34,593 --> 00:03:38,564 いやぁ… ちょっと 最近 忙しくて 毎朝 早起きなのよ 23 00:03:38,564 --> 00:03:40,566 (ユヅル)バイトですか? 24 00:03:40,566 --> 00:03:42,568 まあ いろいろとね いろいろ? 25 00:03:42,568 --> 00:03:44,587 [TEL] あっ… しまった! 26 00:03:44,587 --> 00:03:48,574 そろそろ行かないと! えっ!? 27 00:03:48,574 --> 00:03:51,577 (ミズキ)クモ 今日 ちょっと早く上がるね! 28 00:03:51,577 --> 00:03:53,562 (クモ)おう (ミズキ)またね! 29 00:03:53,562 --> 00:03:56,565 「いろいろ」って何だろう? 30 00:03:56,565 --> 00:03:59,568 もともと バイトやら何やら 忙しい人ですからねえ 31 00:03:59,568 --> 00:04:01,570 バイト… 32 00:04:01,570 --> 00:04:04,590 (ミズキ)((オッケー オッケー…)) 33 00:04:04,590 --> 00:04:08,577 ((あと2000個 オッケー…)) 34 00:04:08,577 --> 00:04:12,564 (ユヅル)なぜ 内職? この前 ドラマで ちょっと見て… 35 00:04:12,564 --> 00:04:15,567 分かった! さては 夜遊びだ! 36 00:04:15,567 --> 00:04:18,570 ((オッケー! 酔ってない! すし 食え!)) 37 00:04:18,570 --> 00:04:22,574 もう! ミズキさんは お酒なんか飲まないでしょう! 38 00:04:22,574 --> 00:04:26,562 夜遊びっていったら 父ちゃんは いつも こんな感じだから 39 00:04:26,562 --> 00:04:29,581 確か 「早起きしてる」って 言ってましたよねえ 40 00:04:29,581 --> 00:04:33,569 そういえば… 恐らく こうです! 41 00:04:33,569 --> 00:04:36,572 早朝の街… 42 00:04:36,572 --> 00:04:38,572 ((あっ… ハッ!)) 43 00:04:43,562 --> 00:04:46,565 (イケメン)((イケメーン!)) (ミズキ)((ズッキューン!)) 44 00:04:46,565 --> 00:04:48,567 (ユヅル)そこで 彼女は恋に落ちた! 45 00:04:48,567 --> 00:04:51,570 彼との つかの間の逢瀬を求め 46 00:04:51,570 --> 00:04:55,574 毎朝 そのマンションの 前を訪れるのです 47 00:04:55,574 --> 00:05:00,562 ((おお イケメンさん! あなたは なぜ そんなに イケメンなの?)) 48 00:05:00,562 --> 00:05:04,583 ((ミズキさん! あなたが望むのなら 49 00:05:04,583 --> 00:05:07,569 イケメン顔を捨てることだって かまいはしません!)) 50 00:05:07,569 --> 00:05:12,569 ((フンッ! ウウッ… おりゃー!)) 51 00:05:17,563 --> 00:05:20,566 ((メーン)) (ミズキ)((オッケー)) 52 00:05:20,566 --> 00:05:22,568 ((メーン)) (ミズキ)((オッケー!)) 53 00:05:22,568 --> 00:05:24,586 ((メーン!)) (ミズキ)((オッケー!)) 54 00:05:24,586 --> 00:05:27,573 カッコイイ顔を 捨てる必要あるんですか? 55 00:05:27,573 --> 00:05:32,578 ミズキさんは イケメンに 興味ありませんからねえ 何しろ… 56 00:05:32,578 --> 00:05:38,567 この イケメンダンサー・天宝院ユヅルを見ても スルーですからね 57 00:05:38,567 --> 00:05:44,573 大丈夫でしょうか? ミズキさん 心配ねえんじゃん? ミズキなら 58 00:05:44,573 --> 00:05:46,573 スルーですか… 59 00:05:49,595 --> 00:05:53,595 オッケー オッケー オッケー! 60 00:05:56,568 --> 00:05:58,570 ≪(マネージャー) おはよう! ミズキちゃん 61 00:05:58,570 --> 00:06:00,572 (ミズキ)おはようございます 62 00:06:00,572 --> 00:06:02,574 (マネージャー) 忙しいところ悪いんだけど 63 00:06:02,574 --> 00:06:05,577 追加で2人 欠勤 出ちゃって (ミズキ)ええっ!? 64 00:06:05,577 --> 00:06:09,581 「ぼたんの間」のほかに 「桐」と 「藤」も お願い ねっ? 65 00:06:09,581 --> 00:06:12,568 あっ… ウッ… オッケー! 66 00:06:12,568 --> 00:06:15,571 こちら 桐の間でございます 67 00:06:15,571 --> 00:06:20,571 それでは お食事のご用意のほう 整えさせていただきます 68 00:06:24,580 --> 00:06:29,585 お鍋が沸騰しましたら お肉を 「しゃぶしゃぶ」と通してください 69 00:06:29,585 --> 00:06:31,570 ゆで方は お好みで 70 00:06:31,570 --> 00:06:34,573 ハァハァ… ハァハァ… 71 00:06:34,573 --> 00:06:37,576 (アルバイト)ミズキさん ゴマだれが終わっちゃった! 72 00:06:37,576 --> 00:06:39,595 だったら 調理場に行って… 73 00:06:39,595 --> 00:06:41,595 あっ… ストップ! 74 00:06:43,565 --> 00:06:47,569 (アルバイト) 調理場 殺気立ってて怖いんです! 75 00:06:47,569 --> 00:06:49,588 (ミズキ)ああ… 76 00:06:49,588 --> 00:06:55,577 オッケー あたしが行くわ (アルバイト)助かります ミズキさん! 77 00:06:55,577 --> 00:06:58,564 オッケー オッケー オッケー 78 00:06:58,564 --> 00:07:01,567 (友人)ああっ… ミズキ! 79 00:07:01,567 --> 00:07:06,572 (友人)メールの返信も遅いしね 会っても テレビばっかり見てるしね 80 00:07:06,572 --> 00:07:08,574 記念日なんか 全然 覚えてないしね 81 00:07:08,574 --> 00:07:11,577 ウウッ… もう! (ミズキ)うんうん オッケー オッケー 82 00:07:11,577 --> 00:07:15,577 ああっ! わたし どうしたらいいの? 83 00:07:17,566 --> 00:07:20,569 オッケー… オッケー… オッケー… 84 00:07:20,569 --> 00:07:22,569 ≪(空きカンの転がる音) あっ… 85 00:07:25,574 --> 00:07:27,576 ああ… 86 00:07:27,576 --> 00:07:30,562 (ため息) 87 00:07:30,562 --> 00:07:34,583 ハァ… これでオッケー 88 00:07:34,583 --> 00:07:45,577 ♪♪~ 89 00:07:45,577 --> 00:07:55,571 ♪♪~ 90 00:07:55,571 --> 00:08:00,576 ただいま アドリーヌ 今日も疲れたよ 91 00:08:00,576 --> 00:08:03,576 オッケー… オッケー… 92 00:08:08,567 --> 00:08:10,569 (あくび) 93 00:08:10,569 --> 00:08:12,571 (配達員)ウ… ウワッ! 94 00:08:12,571 --> 00:08:15,571 オッケー オッケー オッケー! 95 00:08:17,576 --> 00:08:20,576 オッケー オッケー オッケー! 96 00:08:23,582 --> 00:08:25,567 おはようございます! 97 00:08:25,567 --> 00:08:29,588 (男性)遅いぞ 姫! 寝坊か? (男性)夜更かしか? 肌に悪いぞ 98 00:08:29,588 --> 00:08:32,574 (男性)夜更かしより早起きじゃ! 「三文の徳」じゃぞ! 99 00:08:32,574 --> 00:08:36,578 (男性)年寄りを待たせるなんて 姫失格じゃぞ! 100 00:08:36,578 --> 00:08:38,564 (男性たち)のう!? 姫! 101 00:08:38,564 --> 00:08:42,568 す… すみません… (男性たち)声が小さいわい! 102 00:08:42,568 --> 00:08:44,586 アハハ… ハハ… 103 00:08:44,586 --> 00:08:47,573 (ミズキ)((えっ? 平均年齢70歳の ダンスチーム!?)) 104 00:08:47,573 --> 00:08:50,576 ((しかも 全員 初心者!?)) 105 00:08:50,576 --> 00:08:53,579 (友人)((うちのおじいちゃんが 友達と始めたんだけど 106 00:08:53,579 --> 00:08:56,565 「今度のお祭りで踊る」って 申しこみもしちゃってて)) 107 00:08:56,565 --> 00:09:00,569 ((お願い! どうにか 人前で 踊れるようにしてあげて!)) 108 00:09:00,569 --> 00:09:03,572 ((えっ… ええっ?)) (友人)((お願いよ ミズキ!)) 109 00:09:03,572 --> 00:09:07,576 ((オ… オッケー オッケー あたしに任せて)) 110 00:09:07,576 --> 00:09:09,595 ムリせず ゆっくり 111 00:09:09,595 --> 00:09:12,564 1! 2! 3! 4! 112 00:09:12,564 --> 00:09:15,567 5! 6! 7! 8! 113 00:09:15,567 --> 00:09:17,569 はい 皆さんも あたしに続けてください 114 00:09:17,569 --> 00:09:24,593 (男性たち) 1・2・3・4・5・6・7・8… 115 00:09:24,593 --> 00:09:28,580 ウウッ… じゃ… じゃ 続けて 今度は上半身を 116 00:09:28,580 --> 00:09:30,566 (男性)いたたたっ… 117 00:09:30,566 --> 00:09:34,586 なんか 腰が張るのぅ これでは続けられんのぅ 118 00:09:34,586 --> 00:09:36,572 大丈夫ですか!? 119 00:09:36,572 --> 00:09:39,591 どの辺りですか? (男性)ああ そこそこそこ! 120 00:09:39,591 --> 00:09:42,578 アハハ… 姫 なかなか うまいじゃないの 121 00:09:42,578 --> 00:09:45,564 姫 わしは首が… (男性)こっちも ふくらはぎが… 122 00:09:45,564 --> 00:09:47,566 目が! 目が! (ミズキ)えっ? 123 00:09:47,566 --> 00:09:50,569 (男性たち)姫! 姫! 姫! 姫! 124 00:09:50,569 --> 00:09:52,569 オ… オッケー… オッケー オッケー… 125 00:11:34,589 --> 00:11:37,589 ≪(足音) 126 00:11:39,594 --> 00:11:42,564 (クモ)おう! (ミズキ)うーん… 127 00:11:42,564 --> 00:11:46,568 目が死んでんぞ (ミズキ)そう? 128 00:11:46,568 --> 00:11:48,568 (ため息) 129 00:11:50,589 --> 00:11:53,575 (ハネル)あれはキテる (ユヅル)キちゃってますね 130 00:11:53,575 --> 00:11:55,577 (カノン)ミズキさん… 131 00:11:55,577 --> 00:11:59,581 うん? どうしたのよ? そんな顔して 132 00:11:59,581 --> 00:12:02,567 それは こっちのセリフです 大丈夫かよ? 133 00:12:02,567 --> 00:12:05,570 何が? (ユヅル)相当 お疲れのようですが 134 00:12:05,570 --> 00:12:09,574 フッ… ご心配どうも でも 平気よ 135 00:12:09,574 --> 00:12:14,579 それより この前のフリの復習しましょう 136 00:12:14,579 --> 00:12:26,575 ♪♪~ 137 00:12:26,575 --> 00:12:30,562 (ユヅル)今日の練習は ここまで フゥ… 疲れたぜ 138 00:12:30,562 --> 00:12:36,568 疲れたわねえ… さあ 今日も がんばろう… 139 00:12:36,568 --> 00:12:42,574 かな~りキテるな かな~りキテますね 心配です 140 00:12:42,574 --> 00:12:45,577 ハネル君! せめて 駅までお送りしますか 141 00:12:45,577 --> 00:12:47,562 おう! 142 00:12:47,562 --> 00:12:52,567 ミズキ! そこまで ご一緒しましょう! 143 00:12:52,567 --> 00:12:54,586 うん? 144 00:12:54,586 --> 00:12:58,573 わたし ミズキさんが心配です はぁ? 145 00:12:58,573 --> 00:13:02,577 チームの中で いちばん おつきあいが長いクモさんなら 146 00:13:02,577 --> 00:13:05,564 ミズキさんの相談に 乗れると思うのですが… 147 00:13:05,564 --> 00:13:07,566 放っとけ えっ? 148 00:13:07,566 --> 00:13:11,570 相談したけりゃ 向こうから言ってくるだろう 149 00:13:11,570 --> 00:13:14,589 ウウッ… クモさん 冷たい 150 00:13:14,589 --> 00:13:16,575 そういうことなら… あっ… 151 00:13:16,575 --> 00:13:20,562 お前が乗ってやれ わたしが? 152 00:13:20,562 --> 00:13:25,567 オッケー オッケー オッケー オッケー オッケー オッケー 153 00:13:25,567 --> 00:13:29,588 オッケー オッケー オッケー オッケー オッケー オッケー… 154 00:13:29,588 --> 00:13:32,574 (マネージャー)ミズキちゃん 今日も 欠員 出ちゃってさ 155 00:13:32,574 --> 00:13:35,577 (アルバイト) ミズキさん 助けてください! 156 00:13:35,577 --> 00:13:37,562 (友人)ミズキ 聞いてよ! 157 00:13:37,562 --> 00:13:39,581 あいつったら この前も 約束すっぽかしてさ 158 00:13:39,581 --> 00:13:42,567 (男性)難しいフリは覚えられん! (男性)殺す気か! 159 00:13:42,567 --> 00:13:45,570 (男性)簡単でカッコイイの! (男性)とりあえず 腰もんでくれ! 160 00:13:45,570 --> 00:13:48,570 オッケー… 161 00:13:50,575 --> 00:13:54,579 [TEL] 162 00:13:54,579 --> 00:13:56,565 もしもし 163 00:13:56,565 --> 00:13:58,567 [TEL](ミズキの母親)もしもし みーちゃん? ママだけど 164 00:13:58,567 --> 00:14:01,570 何よ? こんな時間に [TEL](母親)だって 165 00:14:01,570 --> 00:14:04,589 あなた こんな時間じゃないと つかまらないじゃない 166 00:14:04,589 --> 00:14:08,577 [TEL] どうなの 元気でやってるの? (ミズキ)まあね …で なに? 167 00:14:08,577 --> 00:14:11,563 [TEL] 別に ないわよ どうしてるかと思って 168 00:14:11,563 --> 00:14:14,566 [TEL] 近いんだから たまには 顔 出しなさいよ 169 00:14:14,566 --> 00:14:16,568 [TEL] あなた ちゃんと 部屋 きれいにしてる? 170 00:14:16,568 --> 00:14:19,588 えっ!? [TEL](母親)あなた 分かってるの? 171 00:14:19,588 --> 00:14:22,574 [TEL] あんな部屋じゃ だれも呼べないわよ 172 00:14:22,574 --> 00:14:25,577 [TEL] お友達だって びっくりして 逃げちゃうんだからね 173 00:14:25,577 --> 00:14:28,563 [TEL] まったく 何を どうすれば あんなに散らかせるのか… 174 00:14:28,563 --> 00:14:33,585 ごめん もう遅いし 疲れてるから 今度 ゆっくりね… おやすみ 175 00:14:33,585 --> 00:14:35,570 [TEL] あっ… ちょっと みーちゃん… 176 00:14:35,570 --> 00:14:39,574 うーん… ああっ! もう! 177 00:14:39,574 --> 00:14:43,574 (CDの落ちる音) アアッ… ウウッ… 178 00:14:48,567 --> 00:14:50,569 ((ああっ…)) 179 00:14:50,569 --> 00:14:53,572 ((うん? みんな?)) 180 00:14:53,572 --> 00:14:57,576 ((オッケー! それじゃ 最後に みんなで合わせようか!)) 181 00:14:57,576 --> 00:14:59,594 ((ムリだよ)) ((えっ?)) 182 00:14:59,594 --> 00:15:01,563 ((もう踊れない)) 183 00:15:01,563 --> 00:15:04,583 (ユヅル)((「トライブクルクル」は もう解散です)) 184 00:15:04,583 --> 00:15:06,568 ((どうしたの!? みんな)) 185 00:15:06,568 --> 00:15:08,570 (クモ)((遅すぎたんだ)) (ミズキ)((えっ!?)) 186 00:15:08,570 --> 00:15:11,570 (クモ)((オレたちは もう…)) 187 00:15:13,575 --> 00:15:15,577 (男性たち) ((こんなになってしもうた!)) 188 00:15:15,577 --> 00:15:17,562 ((イヤーッ!)) 189 00:15:17,562 --> 00:15:20,562 ((オールドメン!)) 190 00:15:22,567 --> 00:15:25,570 ((みんなが リアルオールドメンに!?)) 191 00:15:25,570 --> 00:15:28,573 ((さあ 姫!)) (男性)((姫も一緒に!)) 192 00:15:28,573 --> 00:15:31,576 ((仲間じゃろう?)) (男性)((踊るぞ ホイ!)) 193 00:15:31,576 --> 00:15:33,595 ((オ… オッケー…)) 194 00:15:33,595 --> 00:15:37,565 ((ええい! 今日から トライブクルクル 改め 195 00:15:37,565 --> 00:15:41,569 「トライブツルツル」よ!)) 196 00:15:41,569 --> 00:15:44,569 (ミズキたち)((オールドメン!)) 197 00:15:46,574 --> 00:15:48,574 ((フフッ!)) 198 00:15:50,578 --> 00:15:55,567 ハッ! ハァハァハァ… 199 00:15:55,567 --> 00:15:58,570 「トライブツルツル」って… 200 00:15:58,570 --> 00:16:00,572 ハァ… うん? 201 00:16:00,572 --> 00:16:02,574 (クモ)《カノンが心配してるぞ》 202 00:16:02,574 --> 00:16:04,592 (ミズキ)ああ… 203 00:16:04,592 --> 00:16:06,578 [TEL](「LINE」の着信音) あっ… 204 00:16:06,578 --> 00:16:08,563 《あした お時間 ありますか?》 205 00:16:08,563 --> 00:16:10,565 《少し お話がしたいです》 206 00:16:10,565 --> 00:16:13,568 カノン… 207 00:16:13,568 --> 00:16:16,571 なんか ごめんね 心配かけちゃったみたいで 208 00:16:16,571 --> 00:16:19,591 でも あたしは 全然 大丈夫よ 209 00:16:19,591 --> 00:16:22,577 あの… わたし… うん? 210 00:16:22,577 --> 00:16:25,563 あの… わたし 211 00:16:25,563 --> 00:16:29,584 ミズキさんの 「オッケー」っていうの すごく好きなんです! 212 00:16:29,584 --> 00:16:31,569 あっ… ありがとう 213 00:16:31,569 --> 00:16:35,573 なんか 優しくて安心できるっていうか… 214 00:16:35,573 --> 00:16:39,594 そっか… けど 最近の 「オッケー」は 215 00:16:39,594 --> 00:16:41,563 なんか 何て言うか… 216 00:16:41,563 --> 00:16:45,567 ムリして 「オッケー」って言ってませんか? 217 00:16:45,567 --> 00:16:48,570 ムリ? ちがったら ごめんなさい 218 00:16:48,570 --> 00:16:52,574 でも わたしは なんだか そんなふうに見えて… 219 00:16:52,574 --> 00:16:54,576 「ムリ」か… 220 00:16:54,576 --> 00:16:59,581 そうかもね フフフッ… ミズキさん… 221 00:16:59,581 --> 00:17:03,568 でもね あたしが 「オッケー」って 言い始めたころは→ 222 00:17:03,568 --> 00:17:05,570 やっぱりムリして言ってたんだ 223 00:17:05,570 --> 00:17:10,570 そうなんですか? うん… だって 昔のあたしは… 224 00:17:15,563 --> 00:17:17,565 (ミズキ)((ヤダ)) 225 00:17:17,565 --> 00:17:21,569 前に 「ダンスで 人は変われる」って言ったけど 226 00:17:21,569 --> 00:17:25,573 あたし自身 簡単に変われたわけじゃないんだ 227 00:17:25,573 --> 00:17:28,576 ダンスを 始めるきっかけは話したわよね? 228 00:17:28,576 --> 00:17:32,564 それから クモと チームを 組むことになったんだけど 229 00:17:32,564 --> 00:17:36,568 今のあたしとは また ちがってた 230 00:17:36,568 --> 00:17:38,586 ダンスを始めても→ 231 00:17:38,586 --> 00:17:42,574 相変わらず あたしは 自分の殻に閉じこもってて… 232 00:17:42,574 --> 00:17:45,577 ダンスは上達していったけど 233 00:17:45,577 --> 00:17:48,563 でも 人を引き付けるような ダンスじゃなかった 234 00:17:48,563 --> 00:17:53,568 フッ… そりゃ そうなのよ 自分しか見てなかったから 235 00:17:53,568 --> 00:17:56,568 それに気づいたの 236 00:17:59,591 --> 00:18:01,576 それで… 237 00:18:01,576 --> 00:18:05,563 自分を変えるしかないって 口グセから始めてみたの 238 00:18:05,563 --> 00:18:07,563 口グセ? 239 00:18:12,570 --> 00:18:17,575 ((うーん… ウンッ!)) 240 00:18:17,575 --> 00:18:19,575 ((ええっ!?)) 241 00:18:21,563 --> 00:18:23,565 初めは テレくさかったし 242 00:18:23,565 --> 00:18:26,568 他人を受け入れるのは すごく抵抗があった 243 00:18:26,568 --> 00:18:29,587 でも… 244 00:18:29,587 --> 00:18:33,591 ((オッケー…)) (クモ)((うん? ああ?)) 245 00:18:33,591 --> 00:18:36,578 不思議ね 口に出して 「オッケー」って言ったら→ 246 00:18:36,578 --> 00:18:39,581 だんだん そういう気分になってきたの 247 00:18:39,581 --> 00:18:42,567 ((オッケー!)) (クモ)((はぁ?)) 248 00:18:42,567 --> 00:18:45,570 ((オッケー… オッケー…)) 249 00:18:45,570 --> 00:18:47,572 ((オッケー)) 250 00:18:47,572 --> 00:18:50,592 ((オッケー!)) 251 00:18:50,592 --> 00:18:53,578 「ヤダ」じゃなくて 「オッケー」ですか… 252 00:18:53,578 --> 00:18:55,580 でも もしかしたら 253 00:18:55,580 --> 00:18:59,567 「オッケー」って言うことに こだわり過ぎていたのかも… 254 00:18:59,567 --> 00:19:04,589 もう ムリする必要は ないのかもね 255 00:19:04,589 --> 00:19:08,576 あたし また 変に いこじになってたみたい 256 00:19:08,576 --> 00:19:10,578 もう ムリして 「オッケー」は使わないわ! 257 00:19:10,578 --> 00:19:12,564 えっと… あの… 258 00:19:12,564 --> 00:19:16,568 ありがとう カノン! カノンのおかげで なんか スッキリした! 259 00:19:16,568 --> 00:19:20,572 今度 お礼するから 何がいいか 考えておいてね 260 00:19:20,572 --> 00:19:23,575 あっ… はい! 261 00:19:23,575 --> 00:19:25,577 (マネージャー)ミズキちゃん! 262 00:19:25,577 --> 00:19:28,563 悪いんだけど この日 休み多くてさ… 263 00:19:28,563 --> 00:19:31,566 ごめんなさい! その日はムリです! 264 00:19:31,566 --> 00:19:35,570 (アルバイト・マネージャー)えっ… ええっ!? (マネージャー)ミズキちゃんが 「ムリ」!? 265 00:19:35,570 --> 00:19:39,574 (友人)ねえねえ 聞いてよ ミズキ また あいつったらさ… 266 00:19:39,574 --> 00:19:42,577 (ミズキ)いいえ! もう聞きません! (友人)えっ? 267 00:19:42,577 --> 00:19:44,562 いつまでも グチってないで→ 268 00:19:44,562 --> 00:19:48,566 振り向いてもらえるよう あなたも努力しなさい! 269 00:19:48,566 --> 00:19:52,570 それでもダメだったときは また 話 聞いてあげる 270 00:19:52,570 --> 00:19:54,589 (悲鳴) 271 00:19:54,589 --> 00:19:57,575 どどどど… どうしたんじゃ? 今日の姫は 272 00:19:57,575 --> 00:19:59,577 悪い物でも食ったか!? 273 00:19:59,577 --> 00:20:03,565 マッサージは しません! 練習もビシバシいきます! 274 00:20:03,565 --> 00:20:06,568 あたしは 皆さんに ダンスを 教えるために来てるのです! 275 00:20:06,568 --> 00:20:08,570 姫! もっと優しくせんかい! 276 00:20:08,570 --> 00:20:11,573 もはや ただの姫ではない! 鬼姫じゃ! 277 00:20:11,573 --> 00:20:13,575 わしらを取り殺す気か! 278 00:20:13,575 --> 00:20:15,577 年寄りは いたわるもんじゃぞ! 279 00:20:15,577 --> 00:20:18,563 (ミズキ)さわがないの! このトライブツルツル! 280 00:20:18,563 --> 00:20:22,567 トライブツルツル? (ミズキ)あっ… いえ あの… 281 00:20:22,567 --> 00:20:27,572 トライブっていうのは 「仲間」とか そういう意味で… えっと… 282 00:20:27,572 --> 00:20:31,576 わしら ツルツル仲間 (男性)トライブツルツルか 283 00:20:31,576 --> 00:20:33,578 (笑い声) 284 00:20:33,578 --> 00:20:36,564 (男性)座布団1枚! 285 00:20:36,564 --> 00:20:38,583 (笑い声) 286 00:20:38,583 --> 00:20:42,570 ああっ… ご… ごめんなさい! ああ… 287 00:20:42,570 --> 00:20:45,573 (男性)気持ちのよい笑顔じゃな (ミズキ)えっ? 288 00:20:45,573 --> 00:20:47,575 ああ いつもの顔より よっぽどカワイイ 289 00:20:47,575 --> 00:20:49,577 うんうん 290 00:20:49,577 --> 00:20:53,564 そんな顔で笑うなら 鬼姫も悪くないぞ! 291 00:20:53,564 --> 00:20:57,564 フフッ… それじゃ 練習 始めますよ! 292 00:21:02,573 --> 00:21:05,576 (ユヅル) ミズキさん 復活したみたいですね 293 00:21:05,576 --> 00:21:09,580 オレは 最初から心配してねえよ (ユヅル)またまた 294 00:21:09,580 --> 00:21:13,568 おっ… もう ストレッチしながら寝ないのか? 295 00:21:13,568 --> 00:21:16,571 寝ないわよ 寝ながら ストレッチはするけど 296 00:21:16,571 --> 00:21:18,573 マジか!? …らしいのよ 297 00:21:18,573 --> 00:21:20,575 実家にいるとき 家族にツッコまれた 298 00:21:20,575 --> 00:21:24,579 あれだな! 睡眠学習ってやつだな! 299 00:21:24,579 --> 00:21:26,564 ちょっと ちがうと思うよ 300 00:21:26,564 --> 00:21:30,568 カノン お礼 何がいい? そんな… 別に わたし… 301 00:21:30,568 --> 00:21:34,589 遠慮しないで 何でも聞いてあげるから 302 00:21:34,589 --> 00:21:39,594 じゃ… 今度 わたし ミズキさんの家に遊びに行きたいです 303 00:21:39,594 --> 00:21:42,563 えっ!? ダメですか? 304 00:21:42,563 --> 00:21:44,582 ああっ… (クモ・ユヅル)うーん… 305 00:21:44,582 --> 00:21:47,568 あの… ムリはしないでください 306 00:21:47,568 --> 00:21:49,587 よし! 「どんと来い」よ! 307 00:21:49,587 --> 00:21:52,573 その代わり 覚悟して来てね! えっ!? 308 00:21:52,573 --> 00:21:57,578 オッケー? オッケー! 309 00:21:57,578 --> 00:21:59,580 (ミズキ)イエーイ! うわっ! ちょっと ミズキさん! 310 00:21:59,580 --> 00:22:01,566 うん? 311 00:22:01,566 --> 00:22:05,566 (笑い声) 312 00:22:08,573 --> 00:22:12,577 (ミズキ)ああ… ヘヘッ… 313 00:22:12,577 --> 00:22:16,577 ウッ… 片づけましょう ミズキさん! ええっ!? 314 00:22:20,568 --> 00:22:23,571 (関根)今週の トラクルダンスBOXに 登場するのは→ 315 00:22:23,571 --> 00:22:26,574 ジャズと ヒップホップの ニュースタイル女性ダンサー 「杏仁豆腐」 316 00:22:26,574 --> 00:22:28,576 友祐君! 317 00:22:28,576 --> 00:22:30,576 (友祐)女性らしさを強調した… 318 00:22:33,564 --> 00:22:35,566 hibikiちゃん! (hibiki)注目は→ 319 00:22:35,566 --> 00:22:38,586 美しさと力強さ 2つの魅力! 320 00:22:38,586 --> 00:22:40,586 それでは… 321 00:22:43,591 --> 00:22:45,591 ≪(天の声)このあと… 322 00:24:35,570 --> 00:24:37,572 ≪ それでは 323 00:24:37,572 --> 00:24:43,594 ジャズと ヒップホップの ニュースタイル女性ダンサー 「杏仁豆腐」の世界をご堪能あれ! 324 00:24:43,594 --> 00:24:52,570 ♪~ 325 00:24:52,570 --> 00:24:54,589 カッコイイ (hibiki)きれい 326 00:24:54,589 --> 00:25:02,563 ♪~ 327 00:25:02,563 --> 00:25:05,566 カッコイイ! (友祐)すごい 328 00:25:05,566 --> 00:25:12,573 ♪~ 329 00:25:12,573 --> 00:25:14,575 きれいだね 330 00:25:14,575 --> 00:25:28,573 ♪~ 331 00:25:28,573 --> 00:25:30,575 メッチャ 脚 上がる 332 00:25:30,575 --> 00:25:50,578 ♪~ 333 00:25:50,578 --> 00:26:01,572 ♪~ 334 00:26:01,572 --> 00:26:03,574 キレッキレだね 335 00:26:03,574 --> 00:26:21,576 ♪~ 336 00:26:21,576 --> 00:26:23,578 メッチャ回る 337 00:26:23,578 --> 00:26:32,570 ♪~ 338 00:26:32,570 --> 00:26:34,570 (拍手と歓声) 339 00:26:36,574 --> 00:26:40,574 トラクルのファンに 「杏仁豆腐」からのメッセージ! 340 00:26:47,568 --> 00:26:49,587 「継続は 力なり」という言葉がありますが 341 00:26:49,587 --> 00:26:51,572 仲間と一緒に共有していくことで 342 00:26:51,572 --> 00:26:53,574 二倍の力になっていく 343 00:26:53,574 --> 00:26:56,574 これは わたしたちが かみしめている言葉です 344 00:26:58,562 --> 00:27:00,562 やっぱり… 345 00:27:18,566 --> 00:27:21,566 さあ 次回 登場するチームは… 346 00:27:33,564 --> 00:27:35,566 <ユヅルの必殺技が ついに さくれつ!> 347 00:27:35,566 --> 00:27:37,568 <カッコイイぜ ユヅル!> 348 00:27:37,568 --> 00:27:43,591 (ハネル・カノン)<次回 『トライブクルクル』 「くるりと変身! ユヅル真の姿?」> 349 00:27:43,591 --> 00:27:46,591 <日曜 朝7時 みんなでダンス!> 350 00:30:35,529 --> 00:30:37,515 (加藤・クラウド・八雲) 番組の最後に花火が上がるぞ。 351 00:30:37,515 --> 00:30:39,515 どの色が一番多く上がるか予想。 352 00:30:40,518 --> 00:30:43,521 (八雲)dボタンを押して 4色の手裏剣から選んでくれ。 353 00:30:43,521 --> 00:30:45,506 ポイントをためて プレゼントを手に入れよう。 354 00:30:45,506 --> 00:30:47,506 イージーだな。 355 00:30:48,526 --> 00:30:50,526 「ザ・アタック」 356 00:30:51,529 --> 00:30:53,514 「ハリケーンじゃ」 357 00:30:53,514 --> 00:30:55,533 「ニンジャスラッシュ」 358 00:30:55,533 --> 00:30:57,535 (スターニンジャー) ハッ! ハッ! ヤアッ! 359 00:30:57,535 --> 00:31:00,535 (妖怪)うわあぁーっ!