1 00:00:33,937 --> 00:00:37,937 (ハネル)いってきます! (マリコ)お待ち! 2 00:00:39,910 --> 00:00:41,912 (ハネル)なに? 3 00:00:41,912 --> 00:00:45,916 「なに?」じゃないよ! 夏休みの宿題 やってるのかい!? 4 00:00:45,916 --> 00:00:50,921 なに言ってんだよ? 母ちゃん まだ 休みは たっぷり残ってるし 5 00:00:50,921 --> 00:00:53,924 宿題は 31日に全部やるんじゃなくて→ 6 00:00:53,924 --> 00:00:56,910 そこまでに 終わらせるもんなんだよ! 7 00:00:56,910 --> 00:00:59,930 大体 早めに終わらせたって バチは当たらないんだよ! 8 00:00:59,930 --> 00:01:01,915 ちょっとでも やってから出かけな! 9 00:01:01,915 --> 00:01:03,934 ええ~っ? 10 00:01:03,934 --> 00:01:06,920 ヒヒッ… ほっ! あっ! 11 00:01:06,920 --> 00:01:09,906 あしたから やる! ンンッ… ハネル! 12 00:01:09,906 --> 00:01:11,908 (テツオ)まったく しょうがねえな ハハハッ… 13 00:01:11,908 --> 00:01:13,927 ンンッ… 14 00:01:13,927 --> 00:01:16,927 フフン… 逃がさないよ! 15 00:01:18,932 --> 00:01:22,932 ♪♪『HEARTBEAT』 16 00:01:35,916 --> 00:01:41,905 ♪♪~ 17 00:01:41,905 --> 00:01:59,906 ♪♪~ 18 00:01:59,906 --> 00:02:13,920 ♪♪~ 19 00:02:13,920 --> 00:02:22,929 ♪♪~ 20 00:02:22,929 --> 00:02:42,916 ♪♪~ 21 00:02:42,916 --> 00:03:02,919 ♪♪~ 22 00:03:02,919 --> 00:03:14,919 ♪♪~ 23 00:03:33,933 --> 00:03:35,919 おはよう! 24 00:03:35,919 --> 00:03:38,922 ≪(ミズキ) あっ… そうなんですか あっ はい 25 00:03:38,922 --> 00:03:43,910 (ミズキ) はい… ええ… はい 分かりました 26 00:03:43,910 --> 00:03:47,914 それでは 失礼します 27 00:03:47,914 --> 00:03:49,916 どうしたの? 28 00:03:49,916 --> 00:03:53,937 夏休みの宿題 全然 やってないんだって? 29 00:03:53,937 --> 00:03:57,907 お母さんから 母ちゃん… 30 00:03:57,907 --> 00:04:00,910 (ユヅル) あと 何が残ってるんですか? 31 00:04:00,910 --> 00:04:02,912 (クモ)やったのを聞いたほうが早い 32 00:04:02,912 --> 00:04:07,917 さすが 同類 「31日派閥」? (クモ)うるせえ 33 00:04:07,917 --> 00:04:09,919 (カノン)全然 やってないの? 34 00:04:09,919 --> 00:04:16,910 少しは まあ… やって 数学とか 国語とか 社会とか 35 00:04:16,910 --> 00:04:20,914 カバンから出して ちょっと 目を通したりは… 36 00:04:20,914 --> 00:04:22,916 ハァ… ああっ! 37 00:04:22,916 --> 00:04:28,922 どうしたんです? 自由研究 すっかり忘れてた 38 00:04:28,922 --> 00:04:30,907 (カノンたち)ええっ!? 39 00:04:30,907 --> 00:04:33,910 なんで そんな面倒なものを 忘れるんですか? 40 00:04:33,910 --> 00:04:36,913 テーマは決まってるの? 全然! 41 00:04:36,913 --> 00:04:38,932 いばって言うことじゃ ないでしょう? 42 00:04:38,932 --> 00:04:42,919 ウウッ… まあ なんとかなるだろう 43 00:04:42,919 --> 00:04:45,905 (クモ)まあ なんとかなるだろう 44 00:04:45,905 --> 00:04:51,911 そう思って 気がつけば31日… 45 00:04:51,911 --> 00:04:54,914 終わらせろ! ええ~っ! 46 00:04:54,914 --> 00:04:57,917 …でないと 次の ダンスロードに連れていかないぞ 47 00:04:57,917 --> 00:05:00,920 そんな! 48 00:05:00,920 --> 00:05:04,908 (コウジ)…で? なんで オレらを呼び出すんだよ? 49 00:05:04,908 --> 00:05:09,913 だって 自由研究 何していいか 全然 分かんない 50 00:05:09,913 --> 00:05:11,915 お前ら どうした? 51 00:05:11,915 --> 00:05:17,921 オレは まあ その… テーマを 考え中というか… ヒロトは? 52 00:05:17,921 --> 00:05:21,908 (ヒロト)「都市伝説の普及率と 年代別の変化について」 53 00:05:21,908 --> 00:05:25,912 さすが ヒロト… 小難しい (ヒロト)…を やろうと思ってる 54 00:05:25,912 --> 00:05:28,932 なんだ 2人とも やってないじゃん 55 00:05:28,932 --> 00:05:31,918 ヘヘッ… (ヒロト)ボクは いいんだよ 56 00:05:31,918 --> 00:05:33,937 間に合うように スケジュール組んでるから 57 00:05:33,937 --> 00:05:37,924 おのれ 優等生め どうしよう? 何をやろう? 58 00:05:37,924 --> 00:05:42,912 3人でグループ研究にしない? ナイス! コウジ 59 00:05:42,912 --> 00:05:44,914 「都市伝説の」… 何だっけ? 60 00:05:44,914 --> 00:05:47,917 (ハネル・コウジ)一緒に やろう! 61 00:05:47,917 --> 00:05:50,920 かまわないけど (ハネル・コウジ)やったー! 62 00:05:50,920 --> 00:05:53,923 テーマは変える (ハネル・コウジ)なんで!? 63 00:05:53,923 --> 00:05:56,910 このテーマだと お前ら ボクに たよりきりそうだからな 64 00:05:56,910 --> 00:05:59,913 やるなら ちゃんと 3人で できることにする 65 00:05:59,913 --> 00:06:03,933 例えば? 考えろよ… 66 00:06:03,933 --> 00:06:06,920 じゃ… じゃ… 67 00:06:06,920 --> 00:06:11,908 ダンス! (コウジ・ヒロト)ダンス!? 68 00:06:11,908 --> 00:06:16,913 …てことだから 協力 よろしく! (ユヅル)かまいませんけど 69 00:06:16,913 --> 00:06:20,917 どうも おジャマします あっ… こいつがヒロトです 70 00:06:20,917 --> 00:06:23,937 こんにちは お久しぶりですね 71 00:06:23,937 --> 00:06:25,905 知ってるの? 72 00:06:25,905 --> 00:06:28,925 ほら ハネルが ギャラクシーウォーク できるようになったのは→ 73 00:06:28,925 --> 00:06:30,910 彼のおかげなんですよ 74 00:06:30,910 --> 00:06:33,930 ああ 彼が! (ユヅル)幼なじみの! 75 00:06:33,930 --> 00:06:35,915 よろしく お願いします 76 00:06:35,915 --> 00:06:39,919 それじゃ とりあえず いつもどおり練習して! 77 00:06:39,919 --> 00:06:51,915 ♪♪~ 78 00:06:51,915 --> 00:06:54,918 ウワッ! ウワッ… ググッ… 79 00:06:54,918 --> 00:06:58,922 なんで 一緒に練習してんだよ!? (ヒロト)お前は こっちだろう? 80 00:06:58,922 --> 00:07:00,907 ごめん つい… 81 00:07:00,907 --> 00:07:04,911 (ユヅル)終わるんですかねえ 宿題 (ミズキ)ねっ… 82 00:07:04,911 --> 00:07:06,913 (クモ)放っておけ 83 00:07:06,913 --> 00:07:10,917 大体 ダンスの何を研究するんだ? う~ん… 84 00:07:10,917 --> 00:07:15,905 考えてないのかよ? 考えてるよ 今! 85 00:07:15,905 --> 00:07:19,909 歴史とか ジャンルとかは? (ヒロト)じゃ 図書館 行く? 86 00:07:19,909 --> 00:07:22,909 そんなんよりも! うん? 87 00:07:26,916 --> 00:07:31,905 ストリートダンスの ジャンルと歴史について! 88 00:07:31,905 --> 00:07:33,907 オッホン せん越ながら→ 89 00:07:33,907 --> 00:07:37,927 私 天宝院ユヅルが 解説させていただきます 90 00:07:37,927 --> 00:07:44,918 まず ストリートダンスとは いわゆる 路上で踊る ダンスの総称であり 91 00:07:44,918 --> 00:07:47,921 「ストリートダンス」という 踊りがあるわけではありません 92 00:07:47,921 --> 00:07:49,906 それ故に ジャンルは… 93 00:07:49,906 --> 00:07:56,913 ブレイク・ロッキン・ジャズ・ポッピン・ハウス・ヒップホップと 数多くあり 94 00:07:56,913 --> 00:08:00,917 また 新たに生まれ続けております 95 00:08:00,917 --> 00:08:03,937 年代別に言いますと… (指を鳴らす音) 96 00:08:03,937 --> 00:08:05,937 古い順から… 97 00:08:07,907 --> 00:08:10,910 …という世代に分かれています 98 00:08:10,910 --> 00:08:15,915 それでは まず オールドスクールから 説明させていただきます! 99 00:08:15,915 --> 00:08:21,905 時は1970年代… ちょっと待った! 100 00:08:21,905 --> 00:08:24,908 何です? その説明って どれくらいかかる? 101 00:08:24,908 --> 00:08:27,911 まあ ボクでしたら 3日3晩は語れます 102 00:08:27,911 --> 00:08:30,914 ハァ… 語らせていただきます! 103 00:08:30,914 --> 00:08:32,916 長すぎるよ 104 00:08:32,916 --> 00:08:35,919 でも ビデオに撮って そのまま 提出したらいいんじゃない? 105 00:08:35,919 --> 00:08:38,922 (ヒロト)ダメだって そんなんじゃ (コウジ)ええっ… だってさ 106 00:08:38,922 --> 00:08:40,907 そんなこと言ってもさ 107 00:08:40,907 --> 00:08:43,907 (ヒロト)「短くして」って お願いしてみたら? 108 00:08:45,912 --> 00:08:48,932 ユヅル相手に それ ムリだし (コウジ)じゃ どうする? 109 00:08:48,932 --> 00:08:53,937 研究… 研究… そうか! 110 00:08:53,937 --> 00:08:58,908 うーん… うーん? うーん… 111 00:08:58,908 --> 00:09:01,911 ちょっと ハネル? (ヒロト)何してるんだよ? 112 00:09:01,911 --> 00:09:05,915 観察! 自由研究といえば観察だから 113 00:09:05,915 --> 00:09:07,917 あたしは虫か! 114 00:09:07,917 --> 00:09:10,920 あっ… 虫さされ 115 00:09:10,920 --> 00:09:12,905 (ミズキ) いててててっ! 押すな バカ! 116 00:09:12,905 --> 00:09:14,905 (なぐる音) いてっ! 117 00:09:16,909 --> 00:09:19,912 ンンッ… ああ? 118 00:09:19,912 --> 00:09:22,915 観察記録 (シャッター音) 119 00:09:22,915 --> 00:09:25,918 フッ… ンッ… 120 00:09:25,918 --> 00:09:29,906 うん? 筋トレは地味だよなぁ 121 00:09:29,906 --> 00:09:32,909 (ため息) 122 00:09:32,909 --> 00:09:38,931 なんか 恥ずかしいんだけど いいから いつもどおり練習して 123 00:09:38,931 --> 00:09:41,918 あのね! むやみに観察するより→ 124 00:09:41,918 --> 00:09:44,937 ちゃんと テーマを決めたほうがいいよ 125 00:09:44,937 --> 00:09:46,906 ええっ? テーマ? 126 00:09:46,906 --> 00:09:50,910 えっと… この研究で 何を知りたいのかって目的 127 00:09:50,910 --> 00:09:54,914 それが思いつかないから とりあえず 観察してるんだよ 128 00:09:54,914 --> 00:09:58,935 なあ? いや オレらは観察してないし! 129 00:09:58,935 --> 00:10:02,905 やみくもに動かないで 少し考えて 行動 始めなよ 130 00:10:02,905 --> 00:10:05,908 考えてるよ! いいか? 131 00:10:05,908 --> 00:10:11,914 うーん… えっと… ンンッ… 132 00:10:11,914 --> 00:10:16,919 ねえ こういうのは どう? 「ダンスが カッコイイ人の体の動き」とか 133 00:10:16,919 --> 00:10:19,906 なるほど! さすが カノン! 134 00:10:19,906 --> 00:10:22,909 ダメだろう? ちゃんと 自分たちで考えないと 135 00:10:22,909 --> 00:10:25,912 こっからは がんばるから! どう がんばるつもり? 136 00:10:25,912 --> 00:10:30,917 どう… がんばろうか? 結局は他力本願 137 00:10:30,917 --> 00:10:36,906 そういうつもりは ないんだけど… なあ ヒロト~ 138 00:10:36,906 --> 00:10:40,910 フッ… しかたないなぁ まずは… 139 00:10:40,910 --> 00:10:44,914 「かっこいいダンス」とは どんなものかを定義しよう! 140 00:10:44,914 --> 00:10:49,919 そりゃ やっぱり… ズバッと! ビシッと! 141 00:10:49,919 --> 00:10:51,921 ウウッ… (ヒロト)擬音禁止! 142 00:10:51,921 --> 00:10:54,907 だれにでも 分かるように説明できないと 143 00:10:54,907 --> 00:10:58,928 そのためには まず リサーチだ うん よし! なあ みんな… 144 00:10:58,928 --> 00:11:01,914 ウワッ! 手近で済ませない! 145 00:11:01,914 --> 00:11:05,918 ええっ? じゃ… 146 00:11:05,918 --> 00:11:08,921 (涌井)かっこいいダンス? (ハネルたち)うんうん! 147 00:11:08,921 --> 00:11:11,908 そんなの決まってるさ! 148 00:11:11,908 --> 00:11:13,926 フィーバー! 「キレがある」! 149 00:11:13,926 --> 00:11:16,913 (ハネルたち)おおっ! (拍手) 150 00:11:16,913 --> 00:11:19,916 …と わしは思うけど 151 00:11:19,916 --> 00:11:23,916 もっと いろんな人にも 聞いてみたら どうだい? 152 00:11:27,907 --> 00:11:29,909 すみませーん! 153 00:11:29,909 --> 00:11:33,930 かっこいいダンスって どんなだと思いますか? 154 00:11:33,930 --> 00:11:36,916 (ダンサー)ノリ! (ダンサー)表情? 155 00:11:36,916 --> 00:11:40,920 (ダンサー)動きが大きい! (ダンサー)キレがある 156 00:11:40,920 --> 00:11:45,920 (ダンサー)色気 (ダンサー)オレのダンス! イエーイ! 157 00:11:47,927 --> 00:11:52,932 すげえ たくさん集まったな (コウジ)いろいろあるなぁ 158 00:11:52,932 --> 00:11:55,918 こっちのメモも まとめて グラフとかにする? 159 00:11:55,918 --> 00:11:57,937 うーん… 160 00:11:57,937 --> 00:12:00,907 (ユキ)どう? 自由研究は はかどってる? 161 00:12:00,907 --> 00:12:02,909 おう! バッチリだぜい! 162 00:12:02,909 --> 00:12:05,912 まだまだだ! (ハネル・コウジ)ええっ!? 163 00:12:05,912 --> 00:12:07,914 集まったデータは抽象的すぎる 164 00:12:07,914 --> 00:12:10,917 もっと ちがうアプローチは ないんだろうか? 165 00:12:10,917 --> 00:12:13,920 ああ せっかく 動画を使うんだったら→ 166 00:12:13,920 --> 00:12:15,905 かっこいいダンスを撮って→ 167 00:12:15,905 --> 00:12:19,909 スローや 止めてみたりして ちがいを探ってみたら? 168 00:12:19,909 --> 00:12:22,909 なるほど うーん… 169 00:12:24,914 --> 00:12:27,917 「だれにでも 分かるように」か… 170 00:12:27,917 --> 00:12:30,917 難しいんだぜい フフッ… 171 00:14:09,919 --> 00:14:17,910 ♪♪~ 172 00:14:17,910 --> 00:14:22,915 (ヒロト)簡単な ステップほど カッコイイ人と そうでない人の ちがいは出る 173 00:14:22,915 --> 00:14:24,917 (コウジ)だからって なんでオレが? 174 00:14:24,917 --> 00:14:26,919 (ヒロト) ボクは録画しないといけないし 175 00:14:26,919 --> 00:14:30,906 早く始めて (コウジ)はいはい 176 00:14:30,906 --> 00:14:35,911 (ヒロト)うーん… 足の動きは 合ってるような気がするんだけど 177 00:14:35,911 --> 00:14:40,916 何か こう ちがうなぁ うーん… 178 00:14:40,916 --> 00:14:44,920 フッ… フッ… ああっ! (ヒロト)マジメに やったら? 179 00:14:44,920 --> 00:14:47,907 やってるよ! これが オレの100パーセントだ! 180 00:14:47,907 --> 00:14:51,911 (ミズキ)ハネルたち ちゃんと やってるのかしらね? 181 00:14:51,911 --> 00:14:55,915 (カノン)宿題しながら ダンスのことが 分かるなんて いいですね 182 00:14:55,915 --> 00:14:57,933 カノンは 宿題 大丈夫なの? 183 00:14:57,933 --> 00:15:00,920 7月中に終わらせました (ユヅル)さすが カノンさん 184 00:15:00,920 --> 00:15:02,922 ≪(ハネル)おーい! 185 00:15:02,922 --> 00:15:06,909 (ハネル)ねえねえ みんな ちょっと聞いてよ! 186 00:15:06,909 --> 00:15:08,928 さあ ヒロト! え~ 187 00:15:08,928 --> 00:15:12,915 かっこいいダンスは 何がちがうかを調べてみまして 188 00:15:12,915 --> 00:15:15,918 その結果について 少し ご意見をいただけたらと 189 00:15:15,918 --> 00:15:17,920 ボクらで よければ 190 00:15:17,920 --> 00:15:20,906 まずは 基本的な動きで見比べてみました 191 00:15:20,906 --> 00:15:24,910 右がサンプルA 左がサンプルBです 192 00:15:24,910 --> 00:15:27,913 サンプルAは 動きが大きく 全身を使ってますが 193 00:15:27,913 --> 00:15:30,916 サンプルBは 全体的に動きが小さく 194 00:15:30,916 --> 00:15:33,936 動いているのは ステップを踏んでいる足だけです 195 00:15:33,936 --> 00:15:35,905 悪かったな 196 00:15:35,905 --> 00:15:37,907 (ヒロト) 特に 胸の部分に着目しました 197 00:15:37,907 --> 00:15:39,909 サンプルAの場合 198 00:15:39,909 --> 00:15:44,914 胸が前後に動いて 立体的な 動きになっているのに対し 199 00:15:44,914 --> 00:15:49,935 サンプルBは ステップに合わせて 上下するだけの平面的な動きです 200 00:15:49,935 --> 00:15:53,923 だから かっこいいダンスは 立方的な動きをするって結論 201 00:15:53,923 --> 00:15:55,908 「立体的」だろう 202 00:15:55,908 --> 00:15:57,910 何か異論は ありませんか? 203 00:15:57,910 --> 00:15:59,912 えっと… (ヒロト)遠慮なく どうぞ 204 00:15:59,912 --> 00:16:03,933 あっ… 理屈っぽいかな? ウッ… 205 00:16:03,933 --> 00:16:07,937 …だよな? ダンスの楽しさが 全然 伝わらないよ 206 00:16:07,937 --> 00:16:09,922 当たり前だろう? 207 00:16:09,922 --> 00:16:12,925 楽しさを伝えるための 研究じゃないんだから 208 00:16:12,925 --> 00:16:17,913 でもさ やっぱり 発表したときに 体が ウズウズするようなのがいいよ! 209 00:16:17,913 --> 00:16:20,916 (ミズキ)それじゃ ヒロト君の結論を踏まえて→ 210 00:16:20,916 --> 00:16:24,920 みんなで ステップをやってみたら? いいじゃん それ! やろうぜ! 211 00:16:24,920 --> 00:16:28,908 えっ… そんなの必要ないよ なあ? コウジ? 212 00:16:28,908 --> 00:16:31,911 いや… やる! (ヒロト)えっ? 213 00:16:31,911 --> 00:16:35,915 ドヘタ扱いのまま終わったら 悲しすぎる! 214 00:16:35,915 --> 00:16:37,917 やるぞ オレは! 練習する! 215 00:16:37,917 --> 00:16:40,920 それほど 難しい動きじゃありませんから→ 216 00:16:40,920 --> 00:16:44,907 すぐに うまくなりますよ さあ やってみようぜ! 217 00:16:44,907 --> 00:16:47,910 ボクは いい! 全員でやる必要ないだろう? 218 00:16:47,910 --> 00:16:50,913 ある! グループ研究なんだから→ 219 00:16:50,913 --> 00:16:54,917 オレ1人に 恥をかかせはしない …よな? 220 00:16:54,917 --> 00:16:59,905 い… いや ボクはホントに… ダンス 苦手なんですか? 221 00:16:59,905 --> 00:17:03,926 そんなことない! やるよ やればいいんだろう? 222 00:17:03,926 --> 00:17:07,930 それじゃ いってみよう! まずは ステップのおさらいからだ 223 00:17:07,930 --> 00:17:11,917 片足を伸ばしたまま 反対の足を上げる 224 00:17:11,917 --> 00:17:13,919 そして 上げた足を下ろすとき 225 00:17:13,919 --> 00:17:17,907 着いてるほうの足を 後ろに すべらせる! このくり返し 226 00:17:17,907 --> 00:17:20,910 1! 2! 3! 4! 227 00:17:20,910 --> 00:17:24,910 5! 6! 7! 8! 228 00:17:30,920 --> 00:17:33,920 これに胸の動きがつくと 229 00:17:36,909 --> 00:17:39,929 途端に ワケが分からない 230 00:17:39,929 --> 00:17:42,915 上体が上がっているときには 胸が前に 231 00:17:42,915 --> 00:17:45,918 下がったときには 後ろに出てるんだ 232 00:17:45,918 --> 00:17:48,938 なるほど すげえな ヒロト 233 00:17:48,938 --> 00:17:51,907 さんざん 動画 見たからね じゃ やってみろよ! 234 00:17:51,907 --> 00:17:53,926 ま… 任せろよ 235 00:17:53,926 --> 00:17:57,913 片足を伸ばしたまま 反対の足を上げて 胸が出て 236 00:17:57,913 --> 00:18:01,917 足を下ろすとき 着いてるほうの足を後ろに… 237 00:18:01,917 --> 00:18:04,920 1・2・3・4… 238 00:18:04,920 --> 00:18:08,924 すげえ… やろうと思って できる動きじゃない 239 00:18:08,924 --> 00:18:12,928 別の意味で器用だな (ヒロト)理屈は合ってるんだ! 240 00:18:12,928 --> 00:18:16,916 あんまり こだわるなって ノリでいいんだから ノリで! 241 00:18:16,916 --> 00:18:18,934 (ヒロト) ノリで 研究は できないだろう? 242 00:18:18,934 --> 00:18:20,920 (コウジ)まあまあ もう1回 やってみろよ! 243 00:18:20,920 --> 00:18:24,907 ヒロト君と ハネルって 正反対なのに 仲いいなんて 面白いわね 244 00:18:24,907 --> 00:18:28,928 自分と ちがうから 面白いんじゃないでしょうか? 245 00:18:28,928 --> 00:18:34,917 1・2・3・4・5・6・7・8 246 00:18:34,917 --> 00:18:37,920 どうよ? イケてる イケてる! 247 00:18:37,920 --> 00:18:43,926 1・2・3・4… どうして 前に進んじゃうんだ? 248 00:18:43,926 --> 00:18:45,911 今 分析中だ! 249 00:18:45,911 --> 00:18:49,932 上げた右足を下ろしながら 左足を後ろに引き始め 250 00:18:49,932 --> 00:18:52,918 右足が中間点のときには 左足の… 251 00:18:52,918 --> 00:18:56,906 ウワッ! う~っ… 252 00:18:56,906 --> 00:19:00,910 理屈は捨てる! (コウジ)ヒロトがヤケになった 253 00:19:00,910 --> 00:19:03,913 いいか? スッタン スッタンって感じだ! 254 00:19:03,913 --> 00:19:05,915 スッタン スッタン… 255 00:19:05,915 --> 00:19:08,918 引くんだ! 引くの! シュッタン! シュッタンだ! 256 00:19:08,918 --> 00:19:11,921 ぬあーっ! 分からないー! 257 00:19:11,921 --> 00:19:14,921 (ユヅル)おのおの方 イメージせよ 258 00:19:17,927 --> 00:19:19,912 (ハネルたち)ユヅル師匠! 259 00:19:19,912 --> 00:19:21,914 シュタッ! 260 00:19:21,914 --> 00:19:25,918 彼に必要なのはイメージじゃ (ヒロト)イメージ? 261 00:19:25,918 --> 00:19:30,906 おぬしは今 断崖絶壁の際に立っていると思え 262 00:19:30,906 --> 00:19:33,926 断崖絶壁… 263 00:19:33,926 --> 00:19:38,931 (ユヅル)その場でやってみせるのじゃ ランニングマンを! 264 00:19:38,931 --> 00:19:41,917 この場で… 265 00:19:41,917 --> 00:19:44,920 進めば 真っ逆さまに落ちる 266 00:19:44,920 --> 00:19:47,906 その緊張感を持って ステップを踏め! 267 00:19:47,906 --> 00:19:50,909 (ハネルたち)はい ウウッ… 268 00:19:50,909 --> 00:19:55,914 ウワッ! (ハネル・コウジ)ヒロト! 269 00:19:55,914 --> 00:19:57,916 もう一度じゃ 270 00:19:57,916 --> 00:20:00,919 (ハネルたち)ウウッ… 271 00:20:00,919 --> 00:20:03,922 ダメだー! 272 00:20:03,922 --> 00:20:06,909 なんでだー? 273 00:20:06,909 --> 00:20:09,912 分からなーい! 274 00:20:09,912 --> 00:20:13,916 ああ… (ハネル・コウジ)ヒロト! 275 00:20:13,916 --> 00:20:18,937 小芝居ばっかり うまくなってる あれはあれで 楽しそうですね 276 00:20:18,937 --> 00:20:22,925 (ユヅル)かくなるうえは もっとハードなイメージを 277 00:20:22,925 --> 00:20:25,911 お覚悟! (ネコの鳴き声) 278 00:20:25,911 --> 00:20:27,913 ウッ… 279 00:20:27,913 --> 00:20:30,916 わたしの カワイイ子ネコちゃんたちを 踏まないでね 280 00:20:30,916 --> 00:20:32,918 (ハネルたち)ウッ… 281 00:20:32,918 --> 00:20:35,904 ネコちゃんを踏まないように 282 00:20:35,904 --> 00:20:38,924 (鳴き声) いってみるニャ~! 283 00:20:38,924 --> 00:20:40,909 踏んでしまいそうで できない 284 00:20:40,909 --> 00:20:43,912 がんばれ ヒロト! ネコちゃんたちも誘ってるぞ 285 00:20:43,912 --> 00:20:47,916 (鳴き声) 286 00:20:47,916 --> 00:20:50,919 ウウッ… 287 00:20:50,919 --> 00:20:57,910 (鳴き声) 288 00:20:57,910 --> 00:20:59,910 《足を下ろすときに…》 289 00:21:03,916 --> 00:21:07,920 《逆足を後ろに… 引く!》 290 00:21:07,920 --> 00:21:09,920 できた! 291 00:21:11,907 --> 00:21:14,910 できた! できたぞ! 292 00:21:14,910 --> 00:21:17,930 ブラボー! ブラボー ヒロト君! 293 00:21:17,930 --> 00:21:20,916 やったな! ネコイメージ すげえな! 294 00:21:20,916 --> 00:21:23,936 なんだよ できたら簡単じゃん! 295 00:21:23,936 --> 00:21:25,904 それでは みんなで そろって→ 296 00:21:25,904 --> 00:21:27,923 いってみましょう! おーっ! 297 00:21:27,923 --> 00:21:29,923 (鳴き声) 298 00:21:33,929 --> 00:21:39,918 元気よく腕も! 最後は みんなで! 299 00:21:39,918 --> 00:21:42,918 (ハネルたち)ポーズ! 300 00:21:44,907 --> 00:21:46,909 (拍手) ブラボー! 301 00:21:46,909 --> 00:21:48,927 バッチリじゃない 302 00:21:48,927 --> 00:21:51,914 名誉挽回です! 303 00:21:51,914 --> 00:21:54,917 ヘヘヘッ… なっ? 楽しいだろう? 304 00:21:54,917 --> 00:21:57,920 体を動かすの 嫌いじゃないからな 305 00:21:57,920 --> 00:21:59,922 なあなあなあ! もう1回やろう 306 00:21:59,922 --> 00:22:03,926 ちょっと ちょっと 今度は あたしも交ぜて 307 00:22:03,926 --> 00:22:06,912 ボクも! おう! みんなで踊ろうぜ! 308 00:22:06,912 --> 00:22:10,916 ヒロト もう ネコのイメージ なしでも大丈夫か? 309 00:22:10,916 --> 00:22:13,936 宿題 終わるのかな? 310 00:22:13,936 --> 00:22:15,936 (鳴き声) 311 00:22:19,908 --> 00:22:22,928 (関根)今週の トラクルダンスBOXに 登場するのは→ 312 00:22:22,928 --> 00:22:25,914 ヒップホップと ブレイクの爆発的化学反応 「Bear Knuckle」! 313 00:22:25,914 --> 00:22:27,914 友祐君! 314 00:22:29,918 --> 00:22:31,920 (友祐)B-BOY3人の→ 315 00:22:31,920 --> 00:22:33,922 パワームーブによる 重なり合うパフォーマンス 316 00:22:33,922 --> 00:22:35,908 hibikiちゃん! (hibiki)注目は→ 317 00:22:35,908 --> 00:22:37,910 次から次へと くり出される驚きの ムーブ! 318 00:22:37,910 --> 00:22:39,910 それでは… 319 00:22:42,915 --> 00:22:44,915 ≪(天の声)このあと… 320 00:24:33,909 --> 00:24:37,930 ≪ それでは ヒップホップと ブレイクの爆発的化学反応 321 00:24:37,930 --> 00:24:40,916 「Bear Knuckle」の世界を ご堪能あれ! 322 00:24:40,916 --> 00:24:53,929 ♪~ 323 00:24:53,929 --> 00:24:55,929 カッコイイ (友祐)すごい 324 00:24:59,918 --> 00:25:02,921 操ってる 325 00:25:02,921 --> 00:25:09,912 ♪~ 326 00:25:09,912 --> 00:25:12,915 すごい! 激しい 327 00:25:12,915 --> 00:25:19,905 ♪~ 328 00:25:19,905 --> 00:25:22,908 うわぁ! (hibiki)すごい すごい 329 00:25:22,908 --> 00:25:27,913 (関根・hibiki) ええっ!? 柔らかい! 330 00:25:27,913 --> 00:25:30,916 どうなってんの? ワオ! 331 00:25:30,916 --> 00:25:45,914 ♪~ 332 00:25:45,914 --> 00:25:47,916 (関根・hibiki)おおっ! 333 00:25:47,916 --> 00:25:55,907 ♪~ 334 00:25:55,907 --> 00:25:57,907 カッコイイ 335 00:26:01,913 --> 00:26:06,918 えっ!? えっ? えっ? 柔らかい! 336 00:26:06,918 --> 00:26:09,918 うわっ! ええっ!? 337 00:26:11,907 --> 00:26:13,907 ヤバイ! 338 00:26:18,930 --> 00:26:20,916 すごい (関根)えっ? うわぁ! 339 00:26:20,916 --> 00:26:23,935 すごい すごい すごい すごい! 340 00:26:23,935 --> 00:26:29,908 ♪~ 341 00:26:29,908 --> 00:26:33,929 カッコイイね (友祐)すごい激しい 342 00:26:33,929 --> 00:26:35,914 ダイナミック 343 00:26:35,914 --> 00:26:44,906 ♪~ 344 00:26:44,906 --> 00:26:47,906 (拍手) 345 00:26:49,911 --> 00:26:53,915 トラクルのファンに 「Bear Knuckle」からのメッセージ 346 00:26:53,915 --> 00:26:56,915 「Bear Knuckle」からの メッセージは こちらです 347 00:27:00,906 --> 00:27:02,908 ヒップホップとブレイクを ボクたちは融合させて→ 348 00:27:02,908 --> 00:27:05,911 新しい可能性を 見いだしてきました 349 00:27:05,911 --> 00:27:08,930 テレビの前のみんなも 好きなこと・興味のあることを→ 350 00:27:08,930 --> 00:27:12,930 思いきりやって 可能性を広げていってください 351 00:27:19,908 --> 00:27:22,908 さあ 次回 登場するチームは… 352 00:27:26,915 --> 00:27:28,915 ≪ トークボックス・IRIEと コラボ! 353 00:27:32,904 --> 00:27:35,907 <父ちゃんと大ゲンカ! これは 男と男の戦いなんだ> 354 00:27:35,907 --> 00:27:38,927 <オレは 引くつもりは ないんだぜい!> 355 00:27:38,927 --> 00:27:43,932 (ハネル・カノン)<次回 『トライブクルクル』 「ハネルと父ちゃん 波乱の夏祭り!」> 356 00:27:43,932 --> 00:27:45,932 <日曜 朝7時 みんなでダンス!> 357 00:30:34,936 --> 00:30:36,838 (キンジ・タキガワ) 番組の最後に花火が上がりやす。 358 00:30:36,838 --> 00:30:38,807 どの色が一番多く上がるか予想。 359 00:30:38,807 --> 00:30:40,842 dボタンを押して→ 360 00:30:40,842 --> 00:30:42,827 4色の手裏剣から 選んでくださいやし。 361 00:30:42,827 --> 00:30:45,827 ポイントをためて プレゼントを ゲットしやしょう! ヒーハー! 362 00:30:48,800 --> 00:30:50,835 (伊賀崎風花)わあ~ かわいい! 363 00:30:50,835 --> 00:30:52,821 ねえ カナ マリコ 来て 来て 来て 来て 来て! 364 00:30:52,821 --> 00:30:55,807 ほら 見て 見て! 365 00:30:55,807 --> 00:30:57,809 かわいくない? (カナ)かわいい! 366 00:30:57,809 --> 00:30:59,794 (ジェームス・サトウ) ちょっと 君 君。 367 00:30:59,794 --> 00:31:02,794 そう 君だよ 君 君 君 君。