1 00:00:12,142 --> 00:00:15,595 (夏海まなつ)≪あれ?≫ 2 00:00:15,595 --> 00:00:18,165 ≪ここはどこ?≫ 3 00:00:18,165 --> 00:00:20,167 ≪あっ!≫ 4 00:00:20,167 --> 00:00:27,167 ♬~ 5 00:00:39,152 --> 00:00:44,052 ≪どうしてこんなに悲しいの?≫ 6 00:00:45,909 --> 00:00:47,594 ≪えっ?≫ 7 00:00:47,594 --> 00:00:51,798 うわーー! 8 00:00:51,798 --> 00:00:54,134 うっ… あぁ? 9 00:00:54,134 --> 00:00:58,855 (ローラ)何よ? うるさいわよ まなつ くるるー… 10 00:00:58,855 --> 00:01:01,975 あのね 今 わたし… 11 00:01:01,975 --> 00:01:03,627 うん? くるる? 12 00:01:03,627 --> 00:01:07,514 (人魚の女王) 「ローラ そこにいますか?」 13 00:01:07,514 --> 00:01:09,614 くるるん! 14 00:02:48,389 --> 00:02:50,107 (口々に)えぇ~? 15 00:02:50,107 --> 00:02:53,010 (滝沢あすか) グランオーシャンに招待された? そうなんだよ! 16 00:02:53,010 --> 00:02:55,546 ゆうべ いきなり トロピカルハートドレッサーに 17 00:02:55,546 --> 00:02:58,248 女王さまが出てきて よびかけてきたの! 18 00:02:58,248 --> 00:03:00,668 わたしも最初は 夢かと思ったんだけど… 19 00:03:00,668 --> 00:03:02,686 ちょっと待って ローラ 20 00:03:02,686 --> 00:03:06,807 女王さまから連絡って… そんなことできたのか? 21 00:03:06,807 --> 00:03:08,976 わたしも びっくりしたんだけどね 22 00:03:08,976 --> 00:03:11,695 グランオーシャンのみんなの やる気が回復してきたから 23 00:03:11,695 --> 00:03:14,031 連絡できるようになったんだって 24 00:03:14,031 --> 00:03:17,618 そうか よかったな それでね! 25 00:03:17,618 --> 00:03:21,705 ((「ローラ あなたはほんとに よくやっていますね」)) 26 00:03:21,705 --> 00:03:24,308 ((「そのはたらきを ねぎらうためにも 一度…」)) 27 00:03:24,308 --> 00:03:26,010 「プリキュアのみんなをつれて 28 00:03:26,010 --> 00:03:28,946 グランオーシャンに 帰っていらっしゃい」って 29 00:03:28,946 --> 00:03:31,749 (涼村さんご)うわぁ… すごいよね! 30 00:03:31,749 --> 00:03:35,436 わたし 一度行ってみたかったんだ ローラのふるさと! 31 00:03:35,436 --> 00:03:39,740 どんな所なんだろうね? グランオーシャンって… 32 00:03:39,740 --> 00:03:43,377 (一之瀬みのり)やっぱり昔話や おとぎ話に出てくる海の王国… 33 00:03:43,377 --> 00:03:47,581 もしくは海底にしずんだ ムー大陸やアトランティスのモデルとか 34 00:03:47,581 --> 00:03:50,200 さもなくばニライカナイ… 35 00:03:50,200 --> 00:03:52,553 フフッ フフフ… 36 00:03:52,553 --> 00:03:55,939 もうすっかり心は グランオーシャンみたいだな 37 00:03:55,939 --> 00:04:00,611 フフッ 期待していいわよ すっごくすてきな所だから 38 00:04:00,611 --> 00:04:05,933 よ~し 今度の週末は グランオーシャンでトロピカっちゃおう! 39 00:04:05,933 --> 00:04:08,033 (一同)お~! 40 00:04:09,303 --> 00:04:11,872 それじゃ 行くわよ! 41 00:04:11,872 --> 00:04:13,672 イェーイ! 42 00:04:15,325 --> 00:04:19,825 秘密の海流に乗るわ しっかりついてきなさいよ 43 00:04:22,983 --> 00:04:26,387 さぁ 行こう! グランオーシャンへ! 44 00:04:26,387 --> 00:04:36,847 ♬~ 45 00:04:36,847 --> 00:04:41,752 この渦巻きが魔法の力で グランオーシャンを守っているの 46 00:04:41,752 --> 00:04:45,005 どうやって通りぬけるんだ? それはね… 47 00:04:45,005 --> 00:04:47,205 くるる~ん! 48 00:04:49,510 --> 00:04:51,410 くるるん! 49 00:04:54,081 --> 00:04:56,917 フフッ 50 00:04:56,917 --> 00:05:00,287 (コーラル)へぇ~ 51 00:05:00,287 --> 00:05:04,141 海の妖精と人魚だけが この渦を通りぬける道を 52 00:05:04,141 --> 00:05:06,877 作ることができるのよ くるるん! 53 00:05:06,877 --> 00:05:08,977 (4人)へぇ~! 54 00:05:10,364 --> 00:05:13,464 (ローラ)さぁ 渦をぬけるわよ! 55 00:05:17,988 --> 00:05:19,888 わぁ… 56 00:05:21,742 --> 00:05:25,142 めちゃくちゃトロピカってる~! 57 00:05:28,015 --> 00:05:30,501 舟? 乗れってことか? 58 00:05:30,501 --> 00:05:34,438 行くわよ みんな! くるる~ん 59 00:05:34,438 --> 00:05:52,105 ♬~ 60 00:05:52,105 --> 00:05:57,010 大歓迎だな てれちゃうね 61 00:05:57,010 --> 00:06:01,310 わたし 今 本物のおとぎの国にいる… 62 00:06:02,599 --> 00:06:07,204 すごいね ローラ! うん わたしが地上に行った時は 63 00:06:07,204 --> 00:06:10,424 まだみんな やる気をうばわれて 大変だったけど 64 00:06:10,424 --> 00:06:13,424 もう こんなに復興してるなんて… 65 00:06:22,302 --> 00:06:27,257 リップがあれば変身をといても 水中で息ができるなんて… 66 00:06:27,257 --> 00:06:30,294 すごい… 便利だよね~ 67 00:06:30,294 --> 00:06:33,664 あっ 今度 水泳の授業でも 使っちゃおうかな? 68 00:06:33,664 --> 00:06:36,617 グランオーシャンの 中だけかもしれないから 69 00:06:36,617 --> 00:06:40,217 ためさないほうがいいと思う うん… 70 00:06:42,639 --> 00:06:44,858 女王さま! 71 00:06:44,858 --> 00:06:48,328 ただいま! おかえりなさい ローラ 72 00:06:48,328 --> 00:06:51,615 ようこそ グランオーシャンへ 73 00:06:51,615 --> 00:06:54,635 はるばるご苦労さまでしたね 74 00:06:54,635 --> 00:06:59,172 はじめまして 女王さま! わたしは夏海まなつ! 75 00:06:59,172 --> 00:07:02,072 女王さまのお名前は? 76 00:07:04,745 --> 00:07:07,764 うん? どうしたの? ちょっ… まなつ! 77 00:07:07,764 --> 00:07:10,851 無礼 え~ そうかなぁ 78 00:07:10,851 --> 00:07:15,851 そうよ 女王さまは女王さまだもの そうでしょ? 79 00:07:17,608 --> 00:07:19,893 (人魚の女王) あらためて はじめまして 80 00:07:19,893 --> 00:07:22,379 わたしが グランオーシャンの女王です 81 00:07:22,379 --> 00:07:25,832 皆さんの活躍には いつも感謝していますよ 82 00:07:25,832 --> 00:07:29,036 ありがとう いや~ てれるな~ 83 00:07:29,036 --> 00:07:32,773 わたしたちのほうこそ プリキュアになれてよかったです 84 00:07:32,773 --> 00:07:36,426 おかげで すっごく トロピカれるようになりました! 85 00:07:36,426 --> 00:07:39,296 こうして みんなと仲間にもなれたし 86 00:07:39,296 --> 00:07:42,499 1人じゃできない色んなことも 経験できた 87 00:07:42,499 --> 00:07:46,103 ですから お礼を言うのは わたしたちも同じです 88 00:07:46,103 --> 00:07:48,703 ありがとね 女王さま! 89 00:07:50,007 --> 00:07:52,843 (人魚の女王) あなたも頑張ってくれていますね ローラ 90 00:07:52,843 --> 00:07:56,763 エヘヘ… 別にそれほどでも あるけど 91 00:07:56,763 --> 00:08:00,067 くるる~! あなたもね くるるん 92 00:08:00,067 --> 00:08:03,537 くるる~ん! 93 00:08:03,537 --> 00:08:05,305 くるるん? 94 00:08:05,305 --> 00:08:09,559 くるるん くるる~ん! 95 00:08:09,559 --> 00:08:11,295 くるるん… 96 00:08:11,295 --> 00:08:15,795 心ばかりですが お礼の食事を用意しました 97 00:08:19,820 --> 00:08:23,674 すっご~い! これ ほんとに全部食べていいの? 98 00:08:23,674 --> 00:08:26,526 もちろんです 遠慮せずどうぞ 99 00:08:26,526 --> 00:08:28,862 (一同)いただきま~す! 100 00:08:28,862 --> 00:08:39,389 ♬~ 101 00:08:39,389 --> 00:08:41,775 ぷは~! 大満足 102 00:08:41,775 --> 00:08:45,646 (さんご)おなかいっぱい くるるん~ 103 00:08:45,646 --> 00:08:48,715 実は 皆さんをよんだのには 104 00:08:48,715 --> 00:08:51,868 お礼のほかに もう1つ理由があります 105 00:08:51,868 --> 00:08:54,054 理由? (人魚の女王)ええ 106 00:08:54,054 --> 00:08:57,124 皆さんが見つけ出してくれた 大地のリング 107 00:08:57,124 --> 00:09:01,712 あのリングには 対になる 海のリングが存在するのです 108 00:09:01,712 --> 00:09:04,381 海のリング? (人魚の女王)ええ 109 00:09:04,381 --> 00:09:07,467 そして そのリングは このグランオーシャンのどこかに 110 00:09:07,467 --> 00:09:10,003 かくされているらしいのです 111 00:09:10,003 --> 00:09:12,873 見つけ出すことができれば 海のリングは 112 00:09:12,873 --> 00:09:17,978 きっと あなた方に さらなる力を あたえてくれることでしょう 113 00:09:17,978 --> 00:09:20,397 さがしていただけますか? 114 00:09:20,397 --> 00:09:24,534 そういうことなら まかせてください! 115 00:09:24,534 --> 00:09:29,072 でも どうやってさがすんですか? 何か手がかりは? 116 00:09:29,072 --> 00:09:32,993 伝承とか言いつたえとか (人魚の女王)言いつたえによれば 117 00:09:32,993 --> 00:09:38,298 海のリングは 大地のリングに 反応するようです 118 00:09:38,298 --> 00:09:41,718 なら ちょうどいいわ 海のリングをさがしながら 119 00:09:41,718 --> 00:09:44,488 みんなでグランオーシャンを 見て回りましょうよ 120 00:09:44,488 --> 00:09:46,788 わたしが案内するから 121 00:09:49,760 --> 00:09:54,548 まかせてください 女王さま! 絶対見つけ出してみせます! 122 00:09:54,548 --> 00:09:58,348 よ~し トロピカってこ~! 123 00:10:13,340 --> 00:10:17,911 くるる~ん… 124 00:10:17,911 --> 00:10:19,696 くるるん? 125 00:10:19,696 --> 00:10:22,098 うわ~ きれ~い! 126 00:10:22,098 --> 00:10:26,920 シャボンフラワーの花園 わたしのお気に入りの場所よ 127 00:10:26,920 --> 00:10:29,389 めっちゃトロピカってるよ~! 128 00:10:29,389 --> 00:10:35,745 この花の実はね くるるんの大好物 貝がらクッキーの原料なのよ 129 00:10:35,745 --> 00:10:39,916 なら 集めてお土産に 持って帰ってあげない? 130 00:10:39,916 --> 00:10:43,116 いいね! みんなで集めよう! 131 00:10:44,471 --> 00:10:46,439 くるる~ん… 132 00:10:46,439 --> 00:10:50,427 クンクン… いいかおり~ フフフフ… 133 00:10:50,427 --> 00:10:54,548 あっ そうか あれって このにおいだったんだ 134 00:10:54,548 --> 00:10:58,848 (みのり)あれ? 南乃島でブレスレットを見つけた時よ 135 00:11:00,320 --> 00:11:02,856 (ローラ)なつかしいにおいに さそわれて行ったら 136 00:11:02,856 --> 00:11:07,410 ブレスレットがあって においの元の練り香水って 137 00:11:07,410 --> 00:11:10,830 このシャボンフラワーの かおりだったんだわ 138 00:11:10,830 --> 00:11:14,517 そうだったのか すてきなお話 139 00:11:14,517 --> 00:11:17,871 ローラの小さな頃の 思い出なんだね 140 00:11:17,871 --> 00:11:20,724 そうだ ほかにも人魚はいたけど 141 00:11:20,724 --> 00:11:23,510 ローラのお父さんとか お母さんとかは? 142 00:11:23,510 --> 00:11:27,964 人魚は人間みたいに 親から生まれるわけじゃないの 143 00:11:27,964 --> 00:11:31,985 大きな貝の中から生まれるのよ 144 00:11:31,985 --> 00:11:36,256 そうなの!? じゃあ ローラってば 実は貝の親戚!? 145 00:11:36,256 --> 00:11:40,160 アサリとかシジミとか ホタテとか 146 00:11:40,160 --> 00:11:42,979 マテガイとか ホンビノス… 147 00:11:42,979 --> 00:11:45,565 せめて真珠って言いなさいよ! 148 00:11:45,565 --> 00:11:50,570 (あすか) トロピカルパクトも貝殻の形だし いろいろと縁が深いのかもな 149 00:11:50,570 --> 00:11:53,540 そっか~ 150 00:11:53,540 --> 00:11:57,360 そうだ わすれてた! わたし また夢見たんだ 151 00:11:57,360 --> 00:11:59,913 伝説のプリキュアの夢 152 00:11:59,913 --> 00:12:02,248 大地のリングの時も… 153 00:12:02,248 --> 00:12:05,869 伝説のプリキュアが 教えてくれたって言ってたよね 154 00:12:05,869 --> 00:12:09,673 今回も何か関係あるかも うん 155 00:12:09,673 --> 00:12:13,276 くわしく話しなさい うん… 156 00:12:13,276 --> 00:12:16,313 (くるるん)くるる~ん… 157 00:12:16,313 --> 00:12:18,431 くるるん! 158 00:12:18,431 --> 00:12:22,085 (あすか) 「何かと戦ってないていた」か… うん 159 00:12:22,085 --> 00:12:26,106 不思議な夢… 何かつたえたかったのかな? 160 00:12:26,106 --> 00:12:29,793 分からないけど 一応 女王さまにも聞いてみましょう 161 00:12:29,793 --> 00:12:31,511 うん! 162 00:12:31,511 --> 00:12:34,230 くるるん 163 00:12:34,230 --> 00:12:36,216 くるるん! 164 00:12:36,216 --> 00:12:38,816 くるるん… 165 00:12:40,203 --> 00:12:43,306 リングは見つかりましたか? (ローラ)まだです 166 00:12:43,306 --> 00:12:46,393 ところで女王さま くるるんは? 167 00:12:46,393 --> 00:12:48,645 (人魚の女王)さぁ… さぁ? 168 00:12:48,645 --> 00:12:51,982 これを くるるんに プレゼントしようと思って 169 00:12:51,982 --> 00:12:54,601 (人魚の女王)何です? それは 170 00:12:54,601 --> 00:12:58,221 そんなきたない実もペットの話も どうでもいいのです 171 00:12:58,221 --> 00:13:01,041 そんなぁ (人魚の女王)それよりリングです 172 00:13:01,041 --> 00:13:02,859 ちゃんとさがしたのですか? 173 00:13:02,859 --> 00:13:07,013 えっと… 一応 そのつもりなんですけど… 174 00:13:07,013 --> 00:13:10,016 (人魚の女王)しかたありませんね 大地のリングとコンパクトを 175 00:13:10,016 --> 00:13:12,052 わたしてください えっ? 176 00:13:12,052 --> 00:13:14,988 (人魚の女王) 一時的にパワーアップして さがしやすくします 177 00:13:14,988 --> 00:13:19,776 さぁ えっと… 分かりました 178 00:13:19,776 --> 00:13:22,245 あなた誰!? 179 00:13:22,245 --> 00:13:24,497 何を言っているのです? ローラ 180 00:13:24,497 --> 00:13:26,916 わたしは グランオーシャンの女王です 181 00:13:26,916 --> 00:13:29,669 ウソね! 女王さまは くるるんのこと 182 00:13:29,669 --> 00:13:31,588 すごくかわいがってた 183 00:13:31,588 --> 00:13:34,057 どうでもいいなんて 絶対に言わない! 184 00:13:34,057 --> 00:13:37,660 シャボンフラワーの実を きたない実よばわりもしない! 185 00:13:37,660 --> 00:13:40,630 トロピカルパクトをわたせとかも 変よ! 186 00:13:40,630 --> 00:13:44,430 白状なさい! あなた一体誰!? 187 00:13:47,837 --> 00:13:50,023 ≪くるる~ん!≫ 188 00:13:50,023 --> 00:13:53,376 くるるるん 待ちやがれ こいつ! 189 00:13:53,376 --> 00:13:56,679 (5人)くるるん!? チョンギーレ! 190 00:13:56,679 --> 00:14:02,268 何やってんのよ あんた くるるるるるるる… 191 00:14:02,268 --> 00:14:04,604 くるる~ん! あぁ… 192 00:14:04,604 --> 00:14:07,540 あぁ~… 193 00:14:07,540 --> 00:14:11,394 何をするのです くるるん! 194 00:14:11,394 --> 00:14:13,980 どうしたのです? 皆さん 195 00:14:13,980 --> 00:14:19,335 もうバレてるぜ ヌメリー あっ… あら やだ 196 00:14:19,335 --> 00:14:21,171 (くるるん)くるるん! 197 00:14:21,171 --> 00:14:23,523 幻? そうよ 198 00:14:23,523 --> 00:14:26,376 この町にいた住人は全部偽物 199 00:14:26,376 --> 00:14:29,512 あとまわしの魔女さまから さずかった蜃気楼の魔術でできた 200 00:14:29,512 --> 00:14:31,981 幻だったの 201 00:14:31,981 --> 00:14:35,368 くるるん くるるん くるるん! 202 00:14:35,368 --> 00:14:38,471 どうしたの? くるるん 203 00:14:38,471 --> 00:14:40,507 待ちやがれ! 204 00:14:40,507 --> 00:14:42,725 この部屋は… 205 00:14:42,725 --> 00:14:44,828 (2人)あっ! 206 00:14:44,828 --> 00:14:47,730 (ローラ)女王さま! 207 00:14:47,730 --> 00:14:50,784 (くるるん)くるる~ん! 208 00:14:50,784 --> 00:14:55,872 くるるん… あ~あ 見つかっちゃった 209 00:14:55,872 --> 00:14:58,608 女王さまや みんなに何したのよ! 210 00:14:58,608 --> 00:15:03,429 その装置でそこにつながってる 妖精たちの記憶をすい出して 211 00:15:03,429 --> 00:15:07,133 その記憶をもとに グランオーシャンの住人の幻が 212 00:15:07,133 --> 00:15:09,469 作られたってわけ 213 00:15:09,469 --> 00:15:13,156 どう? 本物そっくりだったでしょ ひどい! 214 00:15:13,156 --> 00:15:16,342 記憶をすい出すなんて… よくもこんなものを! 215 00:15:16,342 --> 00:15:20,396 あ~ら その装置は もともと ここにあったものよ 216 00:15:20,396 --> 00:15:23,366 あたしたちは ちょっと拝借しただけ 217 00:15:23,366 --> 00:15:25,385 (ローラ)えっ? とにかく… 218 00:15:25,385 --> 00:15:29,585 女王さまたちを助けなきゃ! みんな いくよ! 219 00:15:33,993 --> 00:15:37,393 プリキュア! トロピカルチェンジ! 220 00:15:41,451 --> 00:15:44,351 レッツメイク! キャッチ! 221 00:15:46,055 --> 00:15:48,055 チーク! 222 00:15:50,109 --> 00:15:52,009 アイズ! 223 00:15:55,048 --> 00:15:57,048 ヘアー! 224 00:16:01,054 --> 00:16:03,054 リップ! 225 00:16:05,475 --> 00:16:07,375 ネイル! 226 00:16:10,847 --> 00:16:12,815 ドレス! 227 00:16:12,815 --> 00:16:21,241 ♬~ 228 00:16:21,241 --> 00:16:25,741 ときめく常夏! キュアサマー! 229 00:16:27,163 --> 00:16:31,663 きらめく宝石! キュアコーラル! 230 00:16:32,902 --> 00:16:36,702 ひらめく果実! キュアパパイア! 231 00:16:38,775 --> 00:16:42,775 はためく翼! キュアフラミンゴ! 232 00:16:44,847 --> 00:16:48,747 ゆらめく大海原! キュアラメール! 233 00:16:50,336 --> 00:16:54,641 はぁー! 今日も元気だ! 234 00:16:54,641 --> 00:16:57,541 トロピカル~ジュ!プリキュア! 235 00:16:58,661 --> 00:17:02,832 あら あら ここじゃせまいわね 表で相手してやるぜ 236 00:17:02,832 --> 00:17:04,732 待ちなさい! 237 00:17:07,370 --> 00:17:09,289 もうにげられないよ! 238 00:17:09,289 --> 00:17:14,060 まぁ あわてんなよ お前たちの相手はこいつだ 239 00:17:14,060 --> 00:17:15,878 タコ? (チョンギーレ)うわっ クソッ! 240 00:17:15,878 --> 00:17:19,282 ヌメリー やっちまってくれ~! 241 00:17:19,282 --> 00:17:23,282 出てらっしゃい 超ゼッタイヤラネーダ! 242 00:17:28,641 --> 00:17:30,660 ヤラネーダ! 243 00:17:30,660 --> 00:17:35,114 おぉ~ ほんとに生きてるやつでも ヤラネーダにできるんだな 244 00:17:35,114 --> 00:17:37,233 (エルダ)強そう~! 245 00:17:37,233 --> 00:17:41,971 生き物がヤラネーダになった? こんなのはじめてかも 246 00:17:41,971 --> 00:17:46,376 そうよ あたしたち 生き物は くれぐれもヤラネーダにしないように 247 00:17:46,376 --> 00:17:50,480 言われてたの ヤラネーダ! 248 00:17:50,480 --> 00:17:52,380 (くるるん)くるるん! 249 00:17:54,150 --> 00:17:56,235 ヤラネーダ~! 250 00:17:56,235 --> 00:18:00,239 ハァー! タァー! 251 00:18:00,239 --> 00:18:04,277 (3人)ハァー! 252 00:18:04,277 --> 00:18:06,477 ヤラネーダ! 253 00:18:08,114 --> 00:18:11,014 フッ! ヤラネーダ! 254 00:18:13,086 --> 00:18:15,486 ヤーラネーダ! 255 00:18:18,608 --> 00:18:22,378 キャー! ヤーラネーダ 256 00:18:22,378 --> 00:18:25,498 強い… わたしにまかせて! 257 00:18:25,498 --> 00:18:29,218 プリキュア! オーシャンバブルシャワー! 258 00:18:29,218 --> 00:18:36,809 ♬~ 259 00:18:36,809 --> 00:18:40,229 ヤラネーダ~! 260 00:18:40,229 --> 00:18:42,548 あぶない! 261 00:18:42,548 --> 00:18:46,736 まぁ ほんとにすごいわ 生き物をヤラネーダにすると 262 00:18:46,736 --> 00:18:50,840 強くなりすぎて危険だから ダメだって言われてたけど 263 00:18:50,840 --> 00:18:53,209 (チョンギーレ)こりゃ納得だぜ 264 00:18:53,209 --> 00:18:57,809 こうなったら一気に決めるわよ! オーライ! 265 00:19:00,516 --> 00:19:04,170 ランド ハートクルリング! 266 00:19:04,170 --> 00:19:06,356 おめかしアップ! 267 00:19:06,356 --> 00:19:24,340 ♬~ 268 00:19:24,340 --> 00:19:27,760 エクセレン・トロピカルスタイル! 269 00:19:27,760 --> 00:19:31,381 5つの力 大地を照らせ! 270 00:19:31,381 --> 00:19:41,374 ♬~ 271 00:19:41,374 --> 00:19:45,027 プリキュア! ランドビートダイナミック! 272 00:19:45,027 --> 00:19:49,799 ♬~ 273 00:19:49,799 --> 00:19:51,634 ビクトリー! 274 00:19:51,634 --> 00:19:53,970 ヤラネーダ! 275 00:19:53,970 --> 00:19:56,038 (5人)えっ!? そんな… 276 00:19:56,038 --> 00:19:59,442 ランドビートダイナミックが きかないなんて! 277 00:19:59,442 --> 00:20:01,144 うわっ! 278 00:20:01,144 --> 00:20:03,880 ヤーラネーダ~ 279 00:20:03,880 --> 00:20:08,234 ヤラネーダ~ ヤラネーダ 280 00:20:08,234 --> 00:20:12,321 クッ ウゥ… クッ… 281 00:20:12,321 --> 00:20:15,374 ヤラネーダ (ヌメリー)ウフフフフ… 282 00:20:15,374 --> 00:20:19,745 これであとまわしの魔女さまを よろこばせることができそうね 283 00:20:19,745 --> 00:20:23,116 ああ ちょろちょろ復活してた グランオーシャンも 284 00:20:23,116 --> 00:20:25,735 また ふみつぶしてやったしな 285 00:20:25,735 --> 00:20:29,522 女王も 海の妖精たちの幻を 人質にしたら 286 00:20:29,522 --> 00:20:31,858 あっさりつかまえられたしね~ 287 00:20:31,858 --> 00:20:37,814 お人よしというかマヌケというか 歯ごたえがなくて拍子ぬけよ 288 00:20:37,814 --> 00:20:40,366 こんなヤツらに負けたくない! 289 00:20:40,366 --> 00:20:44,987 こんなにきれいな国を… やさしい妖精たちを… 290 00:20:44,987 --> 00:20:48,387 これ以上 すきにさせてたまるものか! 291 00:20:49,692 --> 00:20:54,080 絶対あきらめないわ… わたしは みんなを守って 292 00:20:54,080 --> 00:20:57,380 グランオーシャンの 女王になるのよ! 293 00:21:00,470 --> 00:21:02,505 ヤラネダ… 294 00:21:02,505 --> 00:21:04,357 (2人)ウゥ! 295 00:21:04,357 --> 00:21:06,008 あれは… 296 00:21:06,008 --> 00:21:15,551 ♬~ 297 00:21:15,551 --> 00:21:19,088 もしかして あれが… わたしたちのさがしていた… 298 00:21:19,088 --> 00:21:22,008 海のリング? 299 00:21:22,008 --> 00:21:24,927 わたしたちの心に こたえてくれたのよ! 300 00:21:24,927 --> 00:21:27,627 あの指輪があれば きっと… 301 00:21:29,015 --> 00:21:32,068 ご苦労さまです 302 00:21:32,068 --> 00:21:35,254 海と大地のリングは プリキュアの強い心に反応して 303 00:21:35,254 --> 00:21:37,106 力を発揮します 304 00:21:37,106 --> 00:21:39,408 ですから グランオーシャンを乗っ取って 305 00:21:39,408 --> 00:21:42,144 あなたたちを 追いこんでみたわけですが 306 00:21:42,144 --> 00:21:44,730 見事にうまくいきましたね 307 00:21:44,730 --> 00:21:48,134 さて これであなたたちの役目は 終わりです 308 00:21:48,134 --> 00:21:49,735 やってしまいなさい 309 00:21:49,735 --> 00:21:53,222 ヤーラネーダ! 310 00:21:53,222 --> 00:21:56,676 どうしたの? あれ! 311 00:21:56,676 --> 00:22:02,215 グランオーシャンを外から守っていた 魔法の壁が… 312 00:22:02,215 --> 00:22:04,215 こわれる! 313 00:22:06,586 --> 00:22:10,386 (5人)ウワァー! 314 00:22:16,405 --> 00:22:19,405 みんな 今日はわたしたちと 歌いましょう! 315 00:22:22,578 --> 00:22:25,378 映画館にも会いに来てよね! 316 00:23:56,372 --> 00:23:58,023 よくもグランオーシャンを! 317 00:23:58,023 --> 00:24:01,377 早く女王さまを助けに行こう! 道にまよっちゃった 318 00:24:01,377 --> 00:24:06,115 不思議な部屋があるわ これって 伝説の!? 319 00:24:06,115 --> 00:24:08,215 『トロピカル~ジュ!プリキュア』 320 00:24:10,986 --> 00:24:13,886 今日もみんなでトロピカろう! 321 00:24:21,397 --> 00:24:24,397 ラメール 今一番やりたいことは何? 322 00:24:36,378 --> 00:24:38,898 シャロン わたし あなたにわらってほしい 323 00:24:38,898 --> 00:24:42,398 あなたの国が 笑顔であふれるように! 324 00:26:11,323 --> 00:26:15,344 (バイス)おいーっす! ちゃんと 手洗い うがい してるか? 325 00:26:15,344 --> 00:26:17,346 消毒しろよ! 326 00:26:17,346 --> 00:26:19,315 ヘヘヘ! しばらく会えなくて→ 327 00:26:19,315 --> 00:26:22,301 俺っち 寂しかったぜ! 328 00:26:22,301 --> 00:26:25,321 えっ? エビルは倒したかって? 329 00:26:25,321 --> 00:26:28,321 ハハハッ… それ 聞いちゃう!? 330 00:26:29,341 --> 00:26:33,345 (カゲロウ)愛する家族の前での 公開処刑… 最高だろ? 331 00:26:33,345 --> 00:26:35,331 (カゲロウ)まずは お前が消えろ。