1 00:01:49,650 --> 00:01:52,603 (夏海まなつ)というわけで トロフェスまで あとわずか! 2 00:01:52,603 --> 00:01:56,823 今日は みんなで劇の内容について 話し合いたいと思います! 3 00:01:56,823 --> 00:01:59,743 くるるん! (ローラ)みのりは どうなの? 4 00:01:59,743 --> 00:02:01,912 大体の構想はあるんでしょ? 5 00:02:01,912 --> 00:02:04,965 (一之瀬みのり)あるけど みんなの意見も聞いておきたい 6 00:02:04,965 --> 00:02:08,802 だって わたしたちの物語だから 7 00:02:08,802 --> 00:02:11,805 (涼村さんご)あと 劇のタイトルも 決めないとね 8 00:02:11,805 --> 00:02:15,259 くるるん! タイトルは そうね… 9 00:02:15,259 --> 00:02:19,646 『ザ・トロピカル 美しき人魚の秘宝』 なんてどう? 10 00:02:19,646 --> 00:02:21,315 くるるん! 11 00:02:21,315 --> 00:02:24,451 (滝沢あすか) 人魚の話をそのままやるわけには いかないだろう 12 00:02:24,451 --> 00:02:26,103 くるるん! 13 00:02:26,103 --> 00:02:27,988 じゃあ じゃあ こんなのは? 14 00:02:27,988 --> 00:02:31,341 『今一番大事なトロピカル! ストップ・ザ・あとまわし!』 15 00:02:31,341 --> 00:02:34,541 (あすか)どんな劇だよ それ (くるるん)くるるん! 16 00:02:35,746 --> 00:02:37,531 (チョンギーレ)というわけで 17 00:02:37,531 --> 00:02:39,416 いいかげん そろそろ本気を出さないと 18 00:02:39,416 --> 00:02:43,053 魔女さまのご機嫌が 大変なことになるので 19 00:02:43,053 --> 00:02:47,057 かったりぃのは やまやまだが 作戦会議を始める 20 00:02:47,057 --> 00:02:49,426 えぇ~ めんどくさ~い 21 00:02:49,426 --> 00:02:51,628 明日じゃダメなの? 22 00:02:51,628 --> 00:02:55,649 毎日それを言いつづけて そろそろ1年だからな 23 00:02:55,649 --> 00:02:58,118 何かいい作戦はねぇか? 24 00:02:58,118 --> 00:03:01,254 う~ん う~ん 25 00:03:01,254 --> 00:03:03,256 う~ん 26 00:03:03,256 --> 00:03:05,559 (一同)う~ん 27 00:03:05,559 --> 00:03:07,678 (一同)う~ん 28 00:03:07,678 --> 00:03:10,630 (さんご)タイトル なかなか決まらないね 29 00:03:10,630 --> 00:03:13,283 (ローラ)それじゃ タイトルはあとまわしにして 30 00:03:13,283 --> 00:03:16,353 うん あとまわしはよくないけど 31 00:03:16,353 --> 00:03:19,239 まずは どんな話にするかを考えよう 32 00:03:19,239 --> 00:03:21,758 やっぱり ほんとにあったことを もとにして 33 00:03:21,758 --> 00:03:24,561 物語を作るのがいいと思う 34 00:03:24,561 --> 00:03:26,897 たとえば… 35 00:03:26,897 --> 00:03:30,217 まなつとローラが 出会った時はどんな感じだった? 36 00:03:30,217 --> 00:03:35,155 そういえば みんなにきちんと 話したことはなかったかもね 37 00:03:35,155 --> 00:03:37,955 わたしたちの出会いはね… 38 00:03:43,447 --> 00:03:47,884 (ローラ)あとまわしの魔女によって 壊滅寸前のグランオーシャン 39 00:03:47,884 --> 00:03:51,438 その時 1人の美しい人魚が 立ち上がった! 40 00:03:51,438 --> 00:03:53,306 (くるるん)くるるん~! 41 00:03:53,306 --> 00:03:57,377 (ローラ) 「ローラ 次期女王候補のあなたに おねがいがあります」 42 00:03:57,377 --> 00:04:00,547 「グランオーシャンをすくえるのは あなたしかいません」 43 00:04:00,547 --> 00:04:02,366 「分かりました 女王さま」 44 00:04:02,366 --> 00:04:07,120 「わたしが人魚と人間の世界の かけ橋となりましょう」 45 00:04:07,120 --> 00:04:11,725 へぇ~ そんな感じだったんだ ほぼそんな感じよ 46 00:04:11,725 --> 00:04:14,344 ほぼ? くるるん 47 00:04:14,344 --> 00:04:18,844 ちょっと話をもってないか? それで どうなったの? 48 00:04:20,884 --> 00:04:23,453 (ローラ)人間の世界へ向かう途中 49 00:04:23,453 --> 00:04:26,990 海の中でリップを拾った 美しい人魚は 50 00:04:26,990 --> 00:04:29,626 やがて その持ち主の少女と出会う 51 00:04:29,626 --> 00:04:32,126 そう そう それがわたし! 52 00:04:34,314 --> 00:04:38,185 (ローラ) 「あんな所に美しい人魚が! 運命の出会いだよ」 53 00:04:38,185 --> 00:04:40,253 「トロピカってる~!」 54 00:04:40,253 --> 00:04:42,456 あれ? そんな感じだったっけ? 55 00:04:42,456 --> 00:04:45,909 (ローラ)ほぼそんな感じよ 56 00:04:45,909 --> 00:04:50,109 それで まなつがわたしに リップをぬってくれて… 57 00:04:53,633 --> 00:04:56,203 ((どう? 勇気がわいてこない?)) 58 00:04:56,203 --> 00:04:58,321 ((トロピカるぞ~! って感じで)) 59 00:04:58,321 --> 00:05:00,323 ((トロピカるって何?)) 60 00:05:00,323 --> 00:05:03,427 (ローラ)あの時 はじめて まなつの「トロピカる」って言葉を 61 00:05:03,427 --> 00:05:05,145 聞いたのよね 62 00:05:05,145 --> 00:05:07,531 最初は何? それって思ったけど 63 00:05:07,531 --> 00:05:11,918 そうだな でもいい言葉だと思うよ 「トロピカる」 64 00:05:11,918 --> 00:05:13,804 フフッ でしょ? でしょ? 65 00:05:13,804 --> 00:05:16,056 すてきな出会いだったんだね 66 00:05:16,056 --> 00:05:18,125 そのネタ 使える… 67 00:05:18,125 --> 00:05:21,027 でも そのあと ヤラネーダがあらわれて 68 00:05:21,027 --> 00:05:23,180 そう そう 69 00:05:23,180 --> 00:05:26,366 ローラがヤラネーダにつかまって ピンチになって 70 00:05:26,366 --> 00:05:29,566 (ローラ)そこにまた まなつが あらわれたのよ 71 00:05:31,421 --> 00:05:33,089 ((やめてー!)) 72 00:05:33,089 --> 00:05:35,525 ((うるせぇ!)) ((ぷぎゃー!)) 73 00:05:35,525 --> 00:05:38,228 (ローラ)あの時のまなつ トロピカってたわね 74 00:05:38,228 --> 00:05:43,333 ヘヘッ ローラを助けなくちゃって 夢中だったから 75 00:05:43,333 --> 00:05:46,253 ((何が大事かは自分で決める!)) 76 00:05:46,253 --> 00:05:49,356 ((今一番大事なことは…)) 77 00:05:49,356 --> 00:05:52,756 ((大事なことはー‼)) 78 00:06:00,634 --> 00:06:03,634 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 79 00:06:09,242 --> 00:06:12,242 ((レッツメイク! キャッチ!)) 80 00:06:13,330 --> 00:06:15,330 ((チーク!)) 81 00:06:18,235 --> 00:06:20,535 ((アイズ!)) 82 00:06:22,906 --> 00:06:25,306 ((ヘアー!)) 83 00:06:28,945 --> 00:06:31,445 ((リップ!)) 84 00:06:34,117 --> 00:06:36,603 ((ドレス!)) 85 00:06:36,603 --> 00:06:48,798 ♬~ 86 00:06:48,798 --> 00:06:52,898 ((ときめく常夏! キュアサマー!)) 87 00:06:58,491 --> 00:07:01,091 ((ハートルージュロッド!)) 88 00:07:06,132 --> 00:07:11,404 ((プリキュア! おてんとサマーストライク!)) 89 00:07:11,404 --> 00:07:17,177 ♬~ 90 00:07:17,177 --> 00:07:19,277 ((ビクトリー!)) 91 00:07:20,647 --> 00:07:24,751 思えば あれが 始まりだったんだよな 92 00:07:24,751 --> 00:07:29,089 そのあと 次々と ふえていったのよね~ プリキュア 93 00:07:29,089 --> 00:07:31,942 ほんと やんなっちゃう 94 00:07:31,942 --> 00:07:35,278 とりあえず これまでの あいつらとの戦いをふり返って 95 00:07:35,278 --> 00:07:37,998 作戦を考えてみるか 96 00:07:37,998 --> 00:07:42,586 さんごは どんなふうに まなつたちに出会ったの? 97 00:07:42,586 --> 00:07:48,308 わたしは入学式の日に まなつと 同じクラスになったんだけど… 98 00:07:48,308 --> 00:07:52,028 ((フフフッ よろしくね 夏海さん)) 99 00:07:52,028 --> 00:07:56,483 ((あぁ… あーっ! 昨日コスメショップにいた!)) 100 00:07:56,483 --> 00:08:02,389 (さんご)実は まなつとは前の日 Pretty Holicで会ってたんだよね 101 00:08:02,389 --> 00:08:04,374 そのネタ 使える… 102 00:08:04,374 --> 00:08:07,827 それで わたしがはじめて ローラと出会ったのは 103 00:08:07,827 --> 00:08:10,830 水族館でみんなとはぐれて まよっちゃって 104 00:08:10,830 --> 00:08:15,001 ≪♬((「フン フン フ~ン フンフンフン…」))≫ 105 00:08:15,001 --> 00:08:20,373 ((はぁ…)) ≪♬((「フフ~ン」))≫ 106 00:08:20,373 --> 00:08:25,773 ((あぁ~ 気持ちいい 1人でも全然楽しいし)) 107 00:08:26,863 --> 00:08:29,916 (ローラ)((げっ! 人間?)) 108 00:08:29,916 --> 00:08:33,720 ((人魚?)) ((あっ…)) 109 00:08:33,720 --> 00:08:37,157 ((かわいい)) ((えっ? あら 何? 急に)) 110 00:08:37,157 --> 00:08:40,927 ((あっ ごめんなさい あんまり かわいかったので つい…)) 111 00:08:40,927 --> 00:08:44,864 ((いいのよ わたし かわいいから しかたないことよ)) 112 00:08:44,864 --> 00:08:49,452 (さんご)((作り物ですか?)) ((失礼ね 本物よ)) 113 00:08:49,452 --> 00:08:55,125 ((ほん… もの~!?)) 114 00:08:55,125 --> 00:08:59,379 最初は本当に 人魚だなんて しんじられなかった 115 00:08:59,379 --> 00:09:04,267 たしかに水族館ではじめて見たら 作り物って思うよな 116 00:09:04,267 --> 00:09:07,203 歌にみちびかれて2人は出会う… 117 00:09:07,203 --> 00:09:09,556 そのネタも使える… 118 00:09:09,556 --> 00:09:11,307 でも あの時のさんごは 119 00:09:11,307 --> 00:09:14,210 自分のかわいいが しんじられなかったのよね 120 00:09:14,210 --> 00:09:16,246 うん… 121 00:09:16,246 --> 00:09:19,099 ((わたし まなつちゃんがうらやましい)) 122 00:09:19,099 --> 00:09:21,201 ((えっ? あにが?)) 123 00:09:21,201 --> 00:09:25,905 ((いつも自分が一番すきなことを まよわずにできるでしょ?)) 124 00:09:25,905 --> 00:09:28,324 (ローラ)((くっだらない)) 125 00:09:28,324 --> 00:09:30,093 ((自分のかわいいが しんじられなくて 126 00:09:30,093 --> 00:09:32,011 どうするのよ)) 127 00:09:32,011 --> 00:09:35,715 ((まなつ! ローラ!)) ((あっ… さんご?)) 128 00:09:35,715 --> 00:09:39,135 ((うん? 何だ? お前)) ((ヤラネーダ)) 129 00:09:39,135 --> 00:09:43,640 ((わたしは… しんじる)) 130 00:09:43,640 --> 00:09:47,140 ((わたしは にげない!)) 131 00:09:48,428 --> 00:09:51,728 ((えっ? はっ…)) 132 00:09:54,951 --> 00:09:58,251 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 133 00:10:01,574 --> 00:10:03,474 ((チーク!)) 134 00:10:05,145 --> 00:10:09,145 ((きらめく宝石! キュアコーラル!)) 135 00:10:10,834 --> 00:10:12,952 ((わたしは わたしをしんじる)) 136 00:10:12,952 --> 00:10:17,073 ((だって これが わたしのかわいいだから!)) 137 00:10:17,073 --> 00:10:20,794 ((プリキュア! もこもこコーラルディフュージョン!)) 138 00:10:20,794 --> 00:10:30,320 ♬~ 139 00:10:30,320 --> 00:10:32,320 ((ビクトリー!)) 140 00:10:33,590 --> 00:10:35,975 チョンギーレが やられっぱなしだから 141 00:10:35,975 --> 00:10:38,027 とうとう あたしも やる気パワーをうばうのに 142 00:10:38,027 --> 00:10:42,782 かり出されたのよね あたし ドクターなのに 143 00:10:42,782 --> 00:10:45,468 エルダなんて子どもだよ? 144 00:10:45,468 --> 00:10:50,440 まぁ どのみち みんなあいつらに かなわなかったわけだけどな 145 00:10:50,440 --> 00:10:53,443 (一同)はぁ… 146 00:10:53,443 --> 00:10:55,545 あっ ここ… 147 00:10:55,545 --> 00:10:57,213 どうしたの? 148 00:10:57,213 --> 00:11:00,383 あすか先輩に助けてもらったの ここだった 149 00:11:00,383 --> 00:11:02,602 そういえば そうだったな 150 00:11:02,602 --> 00:11:06,673 ((今 わしのことを つるぴかってるって言ったろう)) 151 00:11:06,673 --> 00:11:10,944 ((えぇ~っ ちがいます 今 ローラと話してて…)) 152 00:11:10,944 --> 00:11:12,829 ((あぁ~ん?)) 153 00:11:12,829 --> 00:11:16,132 ((こいつ なめてますよ)) ((ゆるせませんぜ)) 154 00:11:16,132 --> 00:11:17,932 ≪((待ちな))≫ 155 00:11:22,455 --> 00:11:25,391 ((何だ? お前)) ((この子に何か用?)) 156 00:11:25,391 --> 00:11:27,393 ((よければ 代わりに聞いてあげるけど)) 157 00:11:27,393 --> 00:11:29,829 ((関係ないヤツは 引っこんでいやがれ!)) 158 00:11:29,829 --> 00:11:33,449 (2人) ((引っこんでいやがれ~!)) 159 00:11:33,449 --> 00:11:36,169 ((アイテ~)) 160 00:11:36,169 --> 00:11:38,137 ((ふわあ~)) 161 00:11:38,137 --> 00:11:42,458 ((おどりゃあ ゆるさねぇ~!)) 162 00:11:42,458 --> 00:11:48,158 ((うわ~!)) ((うわぁ…)) 163 00:11:50,166 --> 00:11:53,586 あの時のあすか先輩 かっこよかった~! 164 00:11:53,586 --> 00:11:56,506 こわい人をバーンとぶっとばして 165 00:11:56,506 --> 00:12:00,593 「名乗るほどのものではない 滝沢あすかだ」 166 00:12:00,593 --> 00:12:04,113 そのネタも使える… (あすか)使うのか!? 167 00:12:04,113 --> 00:12:07,634 「わたしは誰とも つるむつもりはない」なんて 168 00:12:07,634 --> 00:12:09,652 かっこつけちゃって 169 00:12:09,652 --> 00:12:13,223 でも わたしたちがピンチの時 助けに来てくれて 170 00:12:13,223 --> 00:12:17,223 あすか先輩 あの時もかっこよかった~! 171 00:12:18,645 --> 00:12:22,248 ((人魚! その力! かしな!)) 172 00:12:22,248 --> 00:12:25,148 ((フッ… その気になったのね)) 173 00:12:27,737 --> 00:12:30,089 ((あんたのためじゃない)) 174 00:12:30,089 --> 00:12:32,589 ((わたしが こうしたいってだけだ!)) 175 00:12:39,399 --> 00:12:42,399 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 176 00:12:45,104 --> 00:12:47,104 ((ヘアー!)) 177 00:12:51,394 --> 00:12:55,094 ((はためく翼! キュアフラミンゴ!)) 178 00:12:57,083 --> 00:12:59,903 ((けじめ つけさせてもらう!)) 179 00:12:59,903 --> 00:13:04,140 ((プリキュア! ぶっとびフラミンゴスマッシュ!)) 180 00:13:04,140 --> 00:13:11,114 ♬~ 181 00:13:11,114 --> 00:13:13,114 ((ビクトリー!)) 182 00:13:14,384 --> 00:13:17,053 みのりは どんなふうに ローラと出会ったんだ? 183 00:13:17,053 --> 00:13:20,156 わたしは博物館で… あっ! 184 00:13:20,156 --> 00:13:24,077 そういえば今日から 世界のドラゴン展だった… 185 00:13:24,077 --> 00:13:27,614 (あすか)ドラゴン展は またあとで ゆっくり見るとして 186 00:13:27,614 --> 00:13:31,968 ここで まなつたちと話してる時に みのりがやって来て 187 00:13:31,968 --> 00:13:35,368 わたしは あわてて 人魚像のふりしたのよね 188 00:13:37,523 --> 00:13:41,144 ((絶望した人魚姫に 魔女はこう言うの)) 189 00:13:41,144 --> 00:13:46,082 ((「ふたたび人魚にもどりたければ 王子の命をうばいなさい」って)) 190 00:13:46,082 --> 00:13:50,853 ((でも 愛する人の幸せのために 覚悟を決めた人魚姫は 191 00:13:50,853 --> 00:13:54,390 海にとびこみ 泡となって消えてしまうの)) 192 00:13:54,390 --> 00:13:58,745 (ローラ) ((はぁ!? 人間のために消える!? 何? それ!)) 193 00:13:58,745 --> 00:14:01,464 ((えっ!?)) (まなつ・さんご)((ローラ…)) 194 00:14:01,464 --> 00:14:04,117 ((えっ… えぇ~!?)) 195 00:14:04,117 --> 00:14:08,121 (みのり) あの時は本当におどろいた でも… 196 00:14:08,121 --> 00:14:10,707 ((もっと自分を しんじたらどうなの?)) 197 00:14:10,707 --> 00:14:13,192 ((最初からできないなんて 決めつけてないで 198 00:14:13,192 --> 00:14:15,495 やってみなさいよ!)) 199 00:14:15,495 --> 00:14:19,465 ((勇気を持って 前にふみ出せば 何だってできる!)) 200 00:14:19,465 --> 00:14:23,365 ((その脚は 何のためについてるの?)) 201 00:14:24,504 --> 00:14:27,724 (みのり)((わたし…)) 202 00:14:27,724 --> 00:14:29,724 ((わたし!)) 203 00:14:33,496 --> 00:14:37,596 ((わたし 助ける! 彼女たちを!)) 204 00:14:43,606 --> 00:14:46,606 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 205 00:14:49,545 --> 00:14:51,445 ((アイズ!)) 206 00:14:54,567 --> 00:14:57,967 ((ひらめく果実! キュアパパイア!)) 207 00:14:59,906 --> 00:15:05,428 ((わたしも みんなを助けたい!)) 208 00:15:05,428 --> 00:15:08,948 ((プリキュア! ぱんぱかパパイアショット!)) 209 00:15:08,948 --> 00:15:15,438 ♬~ 210 00:15:15,438 --> 00:15:17,438 ((ビクトリー!)) 211 00:15:18,975 --> 00:15:21,975 ローラのおかげで一歩ふみ出せた 212 00:15:24,814 --> 00:15:26,983 くるるん くるるん! 213 00:15:26,983 --> 00:15:29,085 くるるん どうしたの? くるるん! 214 00:15:29,085 --> 00:15:31,954 分かってるって くるるんとの出会いも 215 00:15:31,954 --> 00:15:35,454 わすれちゃダメだよね! くるるん! 216 00:15:36,743 --> 00:15:40,043 ((うん? 何だ? ありゃ)) 217 00:15:41,764 --> 00:15:44,517 ((くるる~ん…)) 218 00:15:44,517 --> 00:15:48,604 打ち上げられてたな 打ち上げられてたわね 219 00:15:48,604 --> 00:15:52,508 打ち上げられてた 打ち上げられてたよね 220 00:15:52,508 --> 00:15:55,578 ネタとしては使えない くるるん 221 00:15:55,578 --> 00:15:57,647 いや 無理 222 00:15:57,647 --> 00:16:00,750 フフッ それじゃ 次はいよいよ 223 00:16:00,750 --> 00:16:03,650 わたしのかがやかしい 変身について話す番ね! 224 00:16:12,668 --> 00:16:14,787 グランオーシャンの女王さまは 225 00:16:14,787 --> 00:16:18,007 「人魚はプリキュアになれない」って 言ってたんだよな 226 00:16:18,007 --> 00:16:21,210 そう だけど わたしは プリキュアになれた 227 00:16:21,210 --> 00:16:24,480 つまり人魚の常識を 打ちやぶったってわけよ 228 00:16:24,480 --> 00:16:28,234 あの時 ローラ 魔女の屋敷にさらわれちゃって 229 00:16:28,234 --> 00:16:31,204 ((なぜ わたしにさからう?)) 230 00:16:31,204 --> 00:16:34,907 ((人間にしてやろうというのに)) 231 00:16:34,907 --> 00:16:38,711 ((人間にはなりたい でも…)) 232 00:16:38,711 --> 00:16:41,964 ((あなたの力は かりない!)) 233 00:16:41,964 --> 00:16:46,064 ((わたしのねがいは わたしがかなえる!)) 234 00:16:49,689 --> 00:16:51,941 ((まなつ! まなつ!)) 235 00:16:51,941 --> 00:16:54,660 ((フン ほっときゃいいのに 236 00:16:54,660 --> 00:16:58,130 むだに がんばるから そんなことになるんだよ)) 237 00:16:58,130 --> 00:17:00,630 ((ゆるさない…)) 238 00:17:05,004 --> 00:17:09,442 (ローラ)((まなつを… みんなを… こんな目にあわせて 239 00:17:09,442 --> 00:17:11,942 絶対にゆるさない!)) 240 00:17:19,035 --> 00:17:21,735 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 241 00:17:28,678 --> 00:17:30,578 ((ネイル!)) 242 00:17:34,216 --> 00:17:37,716 ((ゆらめく大海原! キュアラメール!)) 243 00:17:39,855 --> 00:17:43,359 ((プリキュア! くるくるラメールストリーム!)) 244 00:17:43,359 --> 00:17:49,282 ♬~ 245 00:17:49,282 --> 00:17:51,182 ((ビクトリー!)) 246 00:17:52,518 --> 00:17:57,840 (ヌメリー)それにしても あたしたち ほんと よくやられたわよねぇ 247 00:17:57,840 --> 00:18:02,640 (エルダ)特にあの技はすごかったって バトラーが言ってた 248 00:18:06,482 --> 00:18:10,469 ((ランド ハートクルリング!)) 249 00:18:10,469 --> 00:18:12,455 ((おめかしアップ!)) 250 00:18:12,455 --> 00:18:30,389 ♬~ 251 00:18:30,389 --> 00:18:34,110 ((エクセレン・トロピカルスタイル!)) 252 00:18:34,110 --> 00:18:36,879 ((5つの力 大地を照らせ!)) 253 00:18:36,879 --> 00:18:47,590 ♬~ 254 00:18:47,590 --> 00:18:50,776 ((プリキュア! ランドビートダイナミック!)) 255 00:18:50,776 --> 00:18:56,015 ♬~ 256 00:18:56,015 --> 00:18:58,315 ((ビクトリー!)) 257 00:19:04,023 --> 00:19:07,827 フッ… しかし これだけやられてんだから 258 00:19:07,827 --> 00:19:10,396 あの技をじっくり研究して… 259 00:19:10,396 --> 00:19:13,866 研究するの? エルダたちが? 260 00:19:13,866 --> 00:19:17,203 うっ… ふぅ… 261 00:19:17,203 --> 00:19:19,071 はぁ… 262 00:19:19,071 --> 00:19:23,175 かったりぃ また今度でいいか 263 00:19:23,175 --> 00:19:26,429 (あすか)で これを どうまとめるかだよな 264 00:19:26,429 --> 00:19:28,647 そのままやってもダメだから 265 00:19:28,647 --> 00:19:32,418 舞台は中世ヨーロッパの 海辺の小さな町にする 266 00:19:32,418 --> 00:19:34,754 ローラの役名はロザリア 267 00:19:34,754 --> 00:19:37,923 どこか遠い国の プリンセスってことにして 268 00:19:37,923 --> 00:19:42,261 (ローラ)プリンセス! いいわね わたしにぴったり! 269 00:19:42,261 --> 00:19:45,915 そして 修行に来た町で わたしたちと出会う 270 00:19:45,915 --> 00:19:48,784 わたしたちは その世界では 何をしてるんだろう 271 00:19:48,784 --> 00:19:53,372 はい はい! わたしは町で一番 トロピカってる女の子! 272 00:19:53,372 --> 00:19:55,941 まなつは まぁ そんな感じだな 273 00:19:55,941 --> 00:19:59,495 じゃあ わたしは お花屋さんとかやってみたいなぁ 274 00:19:59,495 --> 00:20:01,197 いいね~ 275 00:20:01,197 --> 00:20:03,616 あすかは? 番長! 276 00:20:03,616 --> 00:20:06,419 中世ヨーロッパにいるのか? 番長 277 00:20:06,419 --> 00:20:09,822 順当にいけば お城の衛兵か騎士かな 278 00:20:09,822 --> 00:20:12,208 おぉ~ かっこいい! 279 00:20:12,208 --> 00:20:14,693 みのりは どんな役にするの? 280 00:20:14,693 --> 00:20:19,231 わたしは港の倉庫に 事務所をかまえる名探偵… 281 00:20:19,231 --> 00:20:21,450 というのは仮の姿で 282 00:20:21,450 --> 00:20:26,155 実は封印されたパパイアの秘宝の 記憶をうしなったドラゴンの末裔で… 283 00:20:26,155 --> 00:20:29,291 いや それは ちょっと設定もりすぎだろ 284 00:20:29,291 --> 00:20:31,143 (ローラ)じゃあ 最初のシーンは 285 00:20:31,143 --> 00:20:34,013 プリンセスのわたしが おしのびでやって来た町で 286 00:20:34,013 --> 00:20:35,965 はじめて食べた メロンパンのおいしさに 287 00:20:35,965 --> 00:20:40,469 感動のあまり 美しい涙を流すってのはどう? 288 00:20:40,469 --> 00:20:42,138 じゃあ じゃあ わたしは 289 00:20:42,138 --> 00:20:46,542 トロピカるを世界に広めるために 旅をしている女の子って設定で 290 00:20:46,542 --> 00:20:49,261 ローラの涙を見て 「トロピカルメロンパン」を 291 00:20:49,261 --> 00:20:51,447 作ろうと思い立って 292 00:20:51,447 --> 00:20:53,899 (さんご)わたしは お花屋さんもいいけど 293 00:20:53,899 --> 00:20:56,352 やっぱりコスメもいいな 294 00:20:56,352 --> 00:21:00,222 春の新作コスメのヒントを プリンセスからもらうとか! 295 00:21:00,222 --> 00:21:02,391 (あすか)わたしの役が剣士なら 296 00:21:02,391 --> 00:21:06,295 かっこいい剣劇のアクションも 入れたいところだな 297 00:21:06,295 --> 00:21:08,881 だったら だったら~! 298 00:21:08,881 --> 00:21:13,786 それを全部もりこむと大長編 上演時間72時間 299 00:21:13,786 --> 00:21:17,890 (一同)アハハハハハ… 300 00:21:17,890 --> 00:21:22,595 でも不思議 1年前は みんな知らないどうしだったのに 301 00:21:22,595 --> 00:21:26,649 今は5人でこんなふうにわらって 楽しく話してるなんて 302 00:21:26,649 --> 00:21:32,438 うん これはそんなお話 それが わたしたちの物語 303 00:21:32,438 --> 00:21:36,425 最初は ばらばらだった5人が 出会って仲よくなって 304 00:21:36,425 --> 00:21:40,913 それぞれに大切なものを 見つけるってお話 305 00:21:40,913 --> 00:21:44,500 みんなが なかよしになるまでの 物語ってわけね 306 00:21:44,500 --> 00:21:46,602 なんか感動的だな 307 00:21:46,602 --> 00:21:48,637 トロピカってる~! 308 00:21:48,637 --> 00:21:51,240 みのり まとまりそう? うん 309 00:21:51,240 --> 00:21:55,227 頭の中で物語が動きだした あとは書くだけ 310 00:21:55,227 --> 00:21:57,346 そうだ タイトルはどうしよう 311 00:21:57,346 --> 00:22:01,584 あっ いいタイトル思いついた どんなタイトルだ? 312 00:22:01,584 --> 00:22:03,953 ヘヘッ 聞きたい? 313 00:22:03,953 --> 00:22:07,122 (ローラ)じらしてないで 早く言いなさいよ 314 00:22:07,122 --> 00:22:10,910 わたしたちの物語 題して… 315 00:22:10,910 --> 00:22:13,710 『トロピカる物語』 316 00:22:16,692 --> 00:22:19,392 みんな 今日はわたしと おどっちゃおう! 317 00:22:23,465 --> 00:22:26,665 トロピカって いくよ! 318 00:23:56,642 --> 00:24:00,028 トロフェスの準備も順調! 学校中がトロピカってるね 319 00:24:00,028 --> 00:24:03,665 おい 何だ? あれは あんなでかいヤラネーダ見たことない 320 00:24:03,665 --> 00:24:06,919 町中のやる気がうばわれちゃう! 321 00:24:06,919 --> 00:24:09,419 『トロピカル~ジュ!プリキュア』 322 00:24:11,423 --> 00:24:13,623 今日もみんなでトロピカろう! 323 00:24:16,662 --> 00:24:19,662 TVerで見よう! 今だけ冬のおさらい配信中だよ! 324 00:25:56,595 --> 00:26:00,595 (オルテカ)最後の1体は あなたです。 325 00:26:01,600 --> 00:26:06,605 (アギレラ)私が… いけにえ? 326 00:26:06,605 --> 00:26:10,609 (オルテカ)正しくは 私たち5人の ギフテクスのエネルギーで→ 327 00:26:10,609 --> 00:26:13,779 ギフ様を復活させ→ 328 00:26:13,779 --> 00:26:17,616 アギレラ様のみが いけにえとなります。 329 00:26:17,616 --> 00:26:19,601 (フリオ)そんな…。 330 00:26:19,601 --> 00:26:23,872 我々は 今まで アギレラ様のために…。