1 00:03:55,650 --> 00:03:58,603 (夏海まなつ)というわけで トロフェスまで あとわずか! 2 00:03:58,603 --> 00:04:02,823 今日は みんなで劇の内容について 話し合いたいと思います! 3 00:04:02,823 --> 00:04:05,743 くるるん! (ローラ)みのりは どうなの? 4 00:04:05,743 --> 00:04:07,912 大体の構想はあるんでしょ? 5 00:04:07,912 --> 00:04:10,965 (一之瀬みのり)あるけど みんなの意見も聞いておきたい 6 00:04:10,965 --> 00:04:14,802 だって わたしたちの物語だから 7 00:04:14,802 --> 00:04:17,805 (涼村さんご)あと 劇のタイトルも 決めないとね 8 00:04:17,805 --> 00:04:21,259 くるるん! タイトルは そうね… 9 00:04:21,259 --> 00:04:25,646 『ザ・トロピカル 美しき人魚の秘宝』 なんてどう? 10 00:04:25,646 --> 00:04:27,315 くるるん! 11 00:04:27,315 --> 00:04:30,451 (滝沢あすか) 人魚の話をそのままやるわけには いかないだろう 12 00:04:30,451 --> 00:04:32,103 くるるん! 13 00:04:32,103 --> 00:04:33,988 じゃあ じゃあ こんなのは? 14 00:04:33,988 --> 00:04:37,341 『今一番大事なトロピカル! ストップ・ザ・あとまわし!』 15 00:04:37,341 --> 00:04:40,541 (あすか)どんな劇だよ それ (くるるん)くるるん! 16 00:04:41,746 --> 00:04:43,531 (チョンギーレ)というわけで 17 00:04:43,531 --> 00:04:45,416 いいかげん そろそろ本気を出さないと 18 00:04:45,416 --> 00:04:49,053 魔女さまのご機嫌が 大変なことになるので 19 00:04:49,053 --> 00:04:53,057 かったりぃのは やまやまだが 作戦会議を始める 20 00:04:53,057 --> 00:04:55,426 えぇ~ めんどくさ~い 21 00:04:55,426 --> 00:04:57,628 明日じゃダメなの? 22 00:04:57,628 --> 00:05:01,649 毎日それを言いつづけて そろそろ1年だからな 23 00:05:01,649 --> 00:05:04,118 何かいい作戦はねぇか? 24 00:05:04,118 --> 00:05:07,254 う~ん う~ん 25 00:05:07,254 --> 00:05:09,256 う~ん 26 00:05:09,256 --> 00:05:11,559 (一同)う~ん 27 00:05:11,559 --> 00:05:13,678 (一同)う~ん 28 00:05:13,678 --> 00:05:16,630 (さんご)タイトル なかなか決まらないね 29 00:05:16,630 --> 00:05:19,283 (ローラ)それじゃ タイトルはあとまわしにして 30 00:05:19,283 --> 00:05:22,353 うん あとまわしはよくないけど 31 00:05:22,353 --> 00:05:25,239 まずは どんな話にするかを考えよう 32 00:05:25,239 --> 00:05:27,758 やっぱり ほんとにあったことを もとにして 33 00:05:27,758 --> 00:05:30,561 物語を作るのがいいと思う 34 00:05:30,561 --> 00:05:32,897 たとえば… 35 00:05:32,897 --> 00:05:36,217 まなつとローラが 出会った時はどんな感じだった? 36 00:05:36,217 --> 00:05:41,155 そういえば みんなにきちんと 話したことはなかったかもね 37 00:05:41,155 --> 00:05:43,955 わたしたちの出会いはね… 38 00:05:49,447 --> 00:05:53,884 (ローラ)あとまわしの魔女によって 壊滅寸前のグランオーシャン 39 00:05:53,884 --> 00:05:57,438 その時 1人の美しい人魚が 立ち上がった! 40 00:05:57,438 --> 00:05:59,306 (くるるん)くるるん~! 41 00:05:59,306 --> 00:06:03,377 (ローラ) 「ローラ 次期女王候補のあなたに おねがいがあります」 42 00:06:03,377 --> 00:06:06,547 「グランオーシャンをすくえるのは あなたしかいません」 43 00:06:06,547 --> 00:06:08,366 「分かりました 女王さま」 44 00:06:08,366 --> 00:06:13,120 「わたしが人魚と人間の世界の かけ橋となりましょう」 45 00:06:13,120 --> 00:06:17,725 へぇ~ そんな感じだったんだ ほぼそんな感じよ 46 00:06:17,725 --> 00:06:20,344 ほぼ? くるるん 47 00:06:20,344 --> 00:06:24,844 ちょっと話をもってないか? それで どうなったの? 48 00:06:26,884 --> 00:06:29,453 (ローラ)人間の世界へ向かう途中 49 00:06:29,453 --> 00:06:32,990 海の中でリップを拾った 美しい人魚は 50 00:06:32,990 --> 00:06:35,626 やがて その持ち主の少女と出会う 51 00:06:35,626 --> 00:06:38,126 そう そう それがわたし! 52 00:06:40,314 --> 00:06:44,185 (ローラ) 「あんな所に美しい人魚が! 運命の出会いだよ」 53 00:06:44,185 --> 00:06:46,253 「トロピカってる~!」 54 00:06:46,253 --> 00:06:48,456 あれ? そんな感じだったっけ? 55 00:06:48,456 --> 00:06:51,909 (ローラ)ほぼそんな感じよ 56 00:06:51,909 --> 00:06:56,109 それで まなつがわたしに リップをぬってくれて… 57 00:06:59,633 --> 00:07:02,203 ((どう? 勇気がわいてこない?)) 58 00:07:02,203 --> 00:07:04,321 ((トロピカるぞ~! って感じで)) 59 00:07:04,321 --> 00:07:06,323 ((トロピカるって何?)) 60 00:07:06,323 --> 00:07:09,427 (ローラ)あの時 はじめて まなつの「トロピカる」って言葉を 61 00:07:09,427 --> 00:07:11,145 聞いたのよね 62 00:07:11,145 --> 00:07:13,531 最初は何? それって思ったけど 63 00:07:13,531 --> 00:07:17,918 そうだな でもいい言葉だと思うよ 「トロピカる」 64 00:07:17,918 --> 00:07:19,804 フフッ でしょ? でしょ? 65 00:07:19,804 --> 00:07:22,056 すてきな出会いだったんだね 66 00:07:22,056 --> 00:07:24,125 そのネタ 使える… 67 00:07:24,125 --> 00:07:27,027 でも そのあと ヤラネーダがあらわれて 68 00:07:27,027 --> 00:07:29,180 そう そう 69 00:07:29,180 --> 00:07:32,366 ローラがヤラネーダにつかまって ピンチになって 70 00:07:32,366 --> 00:07:35,566 (ローラ)そこにまた まなつが あらわれたのよ 71 00:07:37,421 --> 00:07:39,089 ((やめてー!)) 72 00:07:39,089 --> 00:07:41,525 ((うるせぇ!)) ((ぷぎゃー!)) 73 00:07:41,525 --> 00:07:44,228 (ローラ)あの時のまなつ トロピカってたわね 74 00:07:44,228 --> 00:07:49,333 ヘヘッ ローラを助けなくちゃって 夢中だったから 75 00:07:49,333 --> 00:07:52,253 ((何が大事かは自分で決める!)) 76 00:07:52,253 --> 00:07:55,356 ((今一番大事なことは…)) 77 00:07:55,356 --> 00:07:58,756 ((大事なことはー‼)) 78 00:08:06,634 --> 00:08:09,634 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 79 00:08:15,242 --> 00:08:18,242 ((レッツメイク! キャッチ!)) 80 00:08:19,330 --> 00:08:21,330 ((チーク!)) 81 00:08:24,235 --> 00:08:26,535 ((アイズ!)) 82 00:08:28,906 --> 00:08:31,306 ((ヘアー!)) 83 00:08:34,945 --> 00:08:37,445 ((リップ!)) 84 00:08:40,117 --> 00:08:42,603 ((ドレス!)) 85 00:08:42,603 --> 00:08:54,798 ♬~ 86 00:08:54,798 --> 00:08:58,898 ((ときめく常夏! キュアサマー!)) 87 00:09:04,491 --> 00:09:07,091 ((ハートルージュロッド!)) 88 00:09:12,132 --> 00:09:17,404 ((プリキュア! おてんとサマーストライク!)) 89 00:09:17,404 --> 00:09:23,177 ♬~ 90 00:09:23,177 --> 00:09:25,277 ((ビクトリー!)) 91 00:09:26,647 --> 00:09:30,751 思えば あれが 始まりだったんだよな 92 00:09:30,751 --> 00:09:35,089 そのあと 次々と ふえていったのよね~ プリキュア 93 00:09:35,089 --> 00:09:37,942 ほんと やんなっちゃう 94 00:09:37,942 --> 00:09:41,278 とりあえず これまでの あいつらとの戦いをふり返って 95 00:09:41,278 --> 00:09:43,998 作戦を考えてみるか 96 00:09:43,998 --> 00:09:48,586 さんごは どんなふうに まなつたちに出会ったの? 97 00:09:48,586 --> 00:09:54,308 わたしは入学式の日に まなつと 同じクラスになったんだけど… 98 00:09:54,308 --> 00:09:58,028 ((フフフッ よろしくね 夏海さん)) 99 00:09:58,028 --> 00:10:02,483 ((あぁ… あーっ! 昨日コスメショップにいた!)) 100 00:10:02,483 --> 00:10:08,389 (さんご)実は まなつとは前の日 Pretty Holicで会ってたんだよね 101 00:10:08,389 --> 00:10:10,374 そのネタ 使える… 102 00:10:10,374 --> 00:10:13,827 それで わたしがはじめて ローラと出会ったのは 103 00:10:13,827 --> 00:10:16,830 水族館でみんなとはぐれて まよっちゃって 104 00:10:16,830 --> 00:10:21,001 ≪♬((「フン フン フ~ン フンフンフン…」))≫ 105 00:10:21,001 --> 00:10:26,373 ((はぁ…)) ≪♬((「フフ~ン」))≫ 106 00:10:26,373 --> 00:10:31,773 ((あぁ~ 気持ちいい 1人でも全然楽しいし)) 107 00:10:32,863 --> 00:10:35,916 (ローラ)((げっ! 人間?)) 108 00:10:35,916 --> 00:10:39,720 ((人魚?)) ((あっ…)) 109 00:10:39,720 --> 00:10:43,157 ((かわいい)) ((えっ? あら 何? 急に)) 110 00:10:43,157 --> 00:10:46,927 ((あっ ごめんなさい あんまり かわいかったので つい…)) 111 00:10:46,927 --> 00:10:50,864 ((いいのよ わたし かわいいから しかたないことよ)) 112 00:10:50,864 --> 00:10:55,452 (さんご)((作り物ですか?)) ((失礼ね 本物よ)) 113 00:10:55,452 --> 00:11:01,125 ((ほん… もの~!?)) 114 00:11:01,125 --> 00:11:05,379 最初は本当に 人魚だなんて しんじられなかった 115 00:11:05,379 --> 00:11:10,267 たしかに水族館ではじめて見たら 作り物って思うよな 116 00:11:10,267 --> 00:11:13,203 歌にみちびかれて2人は出会う… 117 00:11:13,203 --> 00:11:15,556 そのネタも使える… 118 00:11:15,556 --> 00:11:17,307 でも あの時のさんごは 119 00:11:17,307 --> 00:11:20,210 自分のかわいいが しんじられなかったのよね 120 00:11:20,210 --> 00:11:22,246 うん… 121 00:11:22,246 --> 00:11:25,099 ((わたし まなつちゃんがうらやましい)) 122 00:11:25,099 --> 00:11:27,201 ((えっ? あにが?)) 123 00:11:27,201 --> 00:11:31,905 ((いつも自分が一番すきなことを まよわずにできるでしょ?)) 124 00:11:31,905 --> 00:11:34,324 (ローラ)((くっだらない)) 125 00:11:34,324 --> 00:11:36,093 ((自分のかわいいが しんじられなくて 126 00:11:36,093 --> 00:11:38,011 どうするのよ)) 127 00:11:38,011 --> 00:11:41,715 ((まなつ! ローラ!)) ((あっ… さんご?)) 128 00:11:41,715 --> 00:11:45,135 ((うん? 何だ? お前)) ((ヤラネーダ)) 129 00:11:45,135 --> 00:11:49,640 ((わたしは… しんじる)) 130 00:11:49,640 --> 00:11:53,140 ((わたしは にげない!)) 131 00:11:54,428 --> 00:11:57,728 ((えっ? はっ…)) 132 00:12:00,951 --> 00:12:04,251 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 133 00:12:07,574 --> 00:12:09,474 ((チーク!)) 134 00:12:11,145 --> 00:12:15,145 ((きらめく宝石! キュアコーラル!)) 135 00:12:16,834 --> 00:12:18,952 ((わたしは わたしをしんじる)) 136 00:12:18,952 --> 00:12:23,073 ((だって これが わたしのかわいいだから!)) 137 00:12:23,073 --> 00:12:26,794 ((プリキュア! もこもこコーラルディフュージョン!)) 138 00:12:26,794 --> 00:12:36,320 ♬~ 139 00:12:36,320 --> 00:12:38,320 ((ビクトリー!)) 140 00:12:39,590 --> 00:12:41,975 チョンギーレが やられっぱなしだから 141 00:12:41,975 --> 00:12:44,027 とうとう あたしも やる気パワーをうばうのに 142 00:12:44,027 --> 00:12:48,782 かり出されたのよね あたし ドクターなのに 143 00:12:48,782 --> 00:12:51,468 エルダなんて子どもだよ? 144 00:12:51,468 --> 00:12:56,440 まぁ どのみち みんなあいつらに かなわなかったわけだけどな 145 00:12:56,440 --> 00:12:59,443 (一同)はぁ… 146 00:12:59,443 --> 00:13:01,545 あっ ここ… 147 00:13:01,545 --> 00:13:03,213 どうしたの? 148 00:13:03,213 --> 00:13:06,383 あすか先輩に助けてもらったの ここだった 149 00:13:06,383 --> 00:13:08,602 そういえば そうだったな 150 00:13:08,602 --> 00:13:12,673 ((今 わしのことを つるぴかってるって言ったろう)) 151 00:13:12,673 --> 00:13:16,944 ((えぇ~っ ちがいます 今 ローラと話してて…)) 152 00:13:16,944 --> 00:13:18,829 ((あぁ~ん?)) 153 00:13:18,829 --> 00:13:22,132 ((こいつ なめてますよ)) ((ゆるせませんぜ)) 154 00:13:22,132 --> 00:13:23,932 ≪((待ちな))≫ 155 00:13:28,455 --> 00:13:31,391 ((何だ? お前)) ((この子に何か用?)) 156 00:13:31,391 --> 00:13:33,393 ((よければ 代わりに聞いてあげるけど)) 157 00:13:33,393 --> 00:13:35,829 ((関係ないヤツは 引っこんでいやがれ!)) 158 00:13:35,829 --> 00:13:39,449 (2人) ((引っこんでいやがれ~!)) 159 00:13:39,449 --> 00:13:42,169 ((アイテ~)) 160 00:13:42,169 --> 00:13:44,137 ((ふわあ~)) 161 00:13:44,137 --> 00:13:48,458 ((おどりゃあ ゆるさねぇ~!)) 162 00:13:48,458 --> 00:13:54,158 ((うわ~!)) ((うわぁ…)) 163 00:13:56,166 --> 00:13:59,586 あの時のあすか先輩 かっこよかった~! 164 00:13:59,586 --> 00:14:02,506 こわい人をバーンとぶっとばして 165 00:14:02,506 --> 00:14:06,593 「名乗るほどのものではない 滝沢あすかだ」 166 00:14:06,593 --> 00:14:10,113 そのネタも使える… (あすか)使うのか!? 167 00:14:10,113 --> 00:14:13,634 「わたしは誰とも つるむつもりはない」なんて 168 00:14:13,634 --> 00:14:15,652 かっこつけちゃって 169 00:14:15,652 --> 00:14:19,223 でも わたしたちがピンチの時 助けに来てくれて 170 00:14:19,223 --> 00:14:23,223 あすか先輩 あの時もかっこよかった~! 171 00:14:24,645 --> 00:14:28,248 ((人魚! その力! かしな!)) 172 00:14:28,248 --> 00:14:31,148 ((フッ… その気になったのね)) 173 00:14:33,737 --> 00:14:36,089 ((あんたのためじゃない)) 174 00:14:36,089 --> 00:14:38,589 ((わたしが こうしたいってだけだ!)) 175 00:14:45,399 --> 00:14:48,399 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 176 00:14:51,104 --> 00:14:53,104 ((ヘアー!)) 177 00:14:57,394 --> 00:15:01,094 ((はためく翼! キュアフラミンゴ!)) 178 00:15:03,083 --> 00:15:05,903 ((けじめ つけさせてもらう!)) 179 00:15:05,903 --> 00:15:10,140 ((プリキュア! ぶっとびフラミンゴスマッシュ!)) 180 00:15:10,140 --> 00:15:17,114 ♬~ 181 00:15:17,114 --> 00:15:19,114 ((ビクトリー!)) 182 00:15:20,384 --> 00:15:23,053 みのりは どんなふうに ローラと出会ったんだ? 183 00:15:23,053 --> 00:15:26,156 わたしは博物館で… あっ! 184 00:15:26,156 --> 00:15:30,077 そういえば今日から 世界のドラゴン展だった… 185 00:15:30,077 --> 00:15:33,614 (あすか)ドラゴン展は またあとで ゆっくり見るとして 186 00:15:33,614 --> 00:15:37,968 ここで まなつたちと話してる時に みのりがやって来て 187 00:15:37,968 --> 00:15:41,368 わたしは あわてて 人魚像のふりしたのよね 188 00:15:43,523 --> 00:15:47,144 ((絶望した人魚姫に 魔女はこう言うの)) 189 00:15:47,144 --> 00:15:52,082 ((「ふたたび人魚にもどりたければ 王子の命をうばいなさい」って)) 190 00:15:52,082 --> 00:15:56,853 ((でも 愛する人の幸せのために 覚悟を決めた人魚姫は 191 00:15:56,853 --> 00:16:00,390 海にとびこみ 泡となって消えてしまうの)) 192 00:16:00,390 --> 00:16:04,745 (ローラ) ((はぁ!? 人間のために消える!? 何? それ!)) 193 00:16:04,745 --> 00:16:07,464 ((えっ!?)) (まなつ・さんご)((ローラ…)) 194 00:16:07,464 --> 00:16:10,117 ((えっ… えぇ~!?)) 195 00:16:10,117 --> 00:16:14,121 (みのり) あの時は本当におどろいた でも… 196 00:16:14,121 --> 00:16:16,707 ((もっと自分を しんじたらどうなの?)) 197 00:16:16,707 --> 00:16:19,192 ((最初からできないなんて 決めつけてないで 198 00:16:19,192 --> 00:16:21,495 やってみなさいよ!)) 199 00:16:21,495 --> 00:16:25,465 ((勇気を持って 前にふみ出せば 何だってできる!)) 200 00:16:25,465 --> 00:16:29,365 ((その脚は 何のためについてるの?)) 201 00:16:30,504 --> 00:16:33,724 (みのり)((わたし…)) 202 00:16:33,724 --> 00:16:35,724 ((わたし!)) 203 00:16:39,496 --> 00:16:43,596 ((わたし 助ける! 彼女たちを!)) 204 00:16:49,606 --> 00:16:52,606 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 205 00:16:55,545 --> 00:16:57,445 ((アイズ!)) 206 00:17:00,567 --> 00:17:03,967 ((ひらめく果実! キュアパパイア!)) 207 00:17:05,906 --> 00:17:11,428 ((わたしも みんなを助けたい!)) 208 00:17:11,428 --> 00:17:14,948 ((プリキュア! ぱんぱかパパイアショット!)) 209 00:17:14,948 --> 00:17:21,438 ♬~ 210 00:17:21,438 --> 00:17:23,438 ((ビクトリー!)) 211 00:17:24,975 --> 00:17:27,975 ローラのおかげで一歩ふみ出せた 212 00:17:30,814 --> 00:17:32,983 くるるん くるるん! 213 00:17:32,983 --> 00:17:35,085 くるるん どうしたの? くるるん! 214 00:17:35,085 --> 00:17:37,954 分かってるって くるるんとの出会いも 215 00:17:37,954 --> 00:17:41,454 わすれちゃダメだよね! くるるん! 216 00:17:42,743 --> 00:17:46,043 ((うん? 何だ? ありゃ)) 217 00:17:47,764 --> 00:17:50,517 ((くるる~ん…)) 218 00:17:50,517 --> 00:17:54,604 打ち上げられてたな 打ち上げられてたわね 219 00:17:54,604 --> 00:17:58,508 打ち上げられてた 打ち上げられてたよね 220 00:17:58,508 --> 00:18:01,578 ネタとしては使えない くるるん 221 00:18:01,578 --> 00:18:03,647 いや 無理 222 00:18:03,647 --> 00:18:06,750 フフッ それじゃ 次はいよいよ 223 00:18:06,750 --> 00:18:09,650 わたしのかがやかしい 変身について話す番ね! 224 00:19:48,668 --> 00:19:50,787 グランオーシャンの女王さまは 225 00:19:50,787 --> 00:19:54,007 「人魚はプリキュアになれない」って 言ってたんだよな 226 00:19:54,007 --> 00:19:57,210 そう だけど わたしは プリキュアになれた 227 00:19:57,210 --> 00:20:00,480 つまり人魚の常識を 打ちやぶったってわけよ 228 00:20:00,480 --> 00:20:04,234 あの時 ローラ 魔女の屋敷にさらわれちゃって 229 00:20:04,234 --> 00:20:07,204 ((なぜ わたしにさからう?)) 230 00:20:07,204 --> 00:20:10,907 ((人間にしてやろうというのに)) 231 00:20:10,907 --> 00:20:14,711 ((人間にはなりたい でも…)) 232 00:20:14,711 --> 00:20:17,964 ((あなたの力は かりない!)) 233 00:20:17,964 --> 00:20:22,064 ((わたしのねがいは わたしがかなえる!)) 234 00:20:25,689 --> 00:20:27,941 ((まなつ! まなつ!)) 235 00:20:27,941 --> 00:20:30,660 ((フン ほっときゃいいのに 236 00:20:30,660 --> 00:20:34,130 むだに がんばるから そんなことになるんだよ)) 237 00:20:34,130 --> 00:20:36,630 ((ゆるさない…)) 238 00:20:41,004 --> 00:20:45,442 (ローラ)((まなつを… みんなを… こんな目にあわせて 239 00:20:45,442 --> 00:20:47,942 絶対にゆるさない!)) 240 00:20:55,035 --> 00:20:57,735 ((プリキュア! トロピカルチェンジ!)) 241 00:21:04,678 --> 00:21:06,578 ((ネイル!)) 242 00:21:10,216 --> 00:21:13,716 ((ゆらめく大海原! キュアラメール!)) 243 00:21:15,855 --> 00:21:19,359 ((プリキュア! くるくるラメールストリーム!)) 244 00:21:19,359 --> 00:21:25,282 ♬~ 245 00:21:25,282 --> 00:21:27,182 ((ビクトリー!)) 246 00:21:28,518 --> 00:21:33,840 (ヌメリー)それにしても あたしたち ほんと よくやられたわよねぇ 247 00:21:33,840 --> 00:21:38,640 (エルダ)特にあの技はすごかったって バトラーが言ってた 248 00:21:42,482 --> 00:21:46,469 ((ランド ハートクルリング!)) 249 00:21:46,469 --> 00:21:48,455 ((おめかしアップ!)) 250 00:21:48,455 --> 00:22:06,389 ♬~ 251 00:22:06,389 --> 00:22:10,110 ((エクセレン・トロピカルスタイル!)) 252 00:22:10,110 --> 00:22:12,879 ((5つの力 大地を照らせ!)) 253 00:22:12,879 --> 00:22:23,590 ♬~ 254 00:22:23,590 --> 00:22:26,776 ((プリキュア! ランドビートダイナミック!)) 255 00:22:26,776 --> 00:22:32,015 ♬~ 256 00:22:32,015 --> 00:22:34,315 ((ビクトリー!)) 257 00:22:40,023 --> 00:22:43,827 フッ… しかし これだけやられてんだから 258 00:22:43,827 --> 00:22:46,396 あの技をじっくり研究して… 259 00:22:46,396 --> 00:22:49,866 研究するの? エルダたちが? 260 00:22:49,866 --> 00:22:53,203 うっ… ふぅ… 261 00:22:53,203 --> 00:22:55,071 はぁ… 262 00:22:55,071 --> 00:22:59,175 かったりぃ また今度でいいか 263 00:22:59,175 --> 00:23:02,429 (あすか)で これを どうまとめるかだよな 264 00:23:02,429 --> 00:23:04,647 そのままやってもダメだから 265 00:23:04,647 --> 00:23:08,418 舞台は中世ヨーロッパの 海辺の小さな町にする 266 00:23:08,418 --> 00:23:10,754 ローラの役名はロザリア 267 00:23:10,754 --> 00:23:13,923 どこか遠い国の プリンセスってことにして 268 00:23:13,923 --> 00:23:18,261 (ローラ)プリンセス! いいわね わたしにぴったり! 269 00:23:18,261 --> 00:23:21,915 そして 修行に来た町で わたしたちと出会う 270 00:23:21,915 --> 00:23:24,784 わたしたちは その世界では 何をしてるんだろう 271 00:23:24,784 --> 00:23:29,372 はい はい! わたしは町で一番 トロピカってる女の子! 272 00:23:29,372 --> 00:23:31,941 まなつは まぁ そんな感じだな 273 00:23:31,941 --> 00:23:35,495 じゃあ わたしは お花屋さんとかやってみたいなぁ 274 00:23:35,495 --> 00:23:37,197 いいね~ 275 00:23:37,197 --> 00:23:39,616 あすかは? 番長! 276 00:23:39,616 --> 00:23:42,419 中世ヨーロッパにいるのか? 番長 277 00:23:42,419 --> 00:23:45,822 順当にいけば お城の衛兵か騎士かな 278 00:23:45,822 --> 00:23:48,208 おぉ~ かっこいい! 279 00:23:48,208 --> 00:23:50,693 みのりは どんな役にするの? 280 00:23:50,693 --> 00:23:55,231 わたしは港の倉庫に 事務所をかまえる名探偵… 281 00:23:55,231 --> 00:23:57,450 というのは仮の姿で 282 00:23:57,450 --> 00:24:02,155 実は封印されたパパイアの秘宝の 記憶をうしなったドラゴンの末裔で… 283 00:24:02,155 --> 00:24:05,291 いや それは ちょっと設定もりすぎだろ 284 00:24:05,291 --> 00:24:07,143 (ローラ)じゃあ 最初のシーンは 285 00:24:07,143 --> 00:24:10,013 プリンセスのわたしが おしのびでやって来た町で 286 00:24:10,013 --> 00:24:11,965 はじめて食べた メロンパンのおいしさに 287 00:24:11,965 --> 00:24:16,469 感動のあまり 美しい涙を流すってのはどう? 288 00:24:16,469 --> 00:24:18,138 じゃあ じゃあ わたしは 289 00:24:18,138 --> 00:24:22,542 トロピカるを世界に広めるために 旅をしている女の子って設定で 290 00:24:22,542 --> 00:24:25,261 ローラの涙を見て 「トロピカルメロンパン」を 291 00:24:25,261 --> 00:24:27,447 作ろうと思い立って 292 00:24:27,447 --> 00:24:29,899 (さんご)わたしは お花屋さんもいいけど 293 00:24:29,899 --> 00:24:32,352 やっぱりコスメもいいな 294 00:24:32,352 --> 00:24:36,222 春の新作コスメのヒントを プリンセスからもらうとか! 295 00:24:36,222 --> 00:24:38,391 (あすか)わたしの役が剣士なら 296 00:24:38,391 --> 00:24:42,295 かっこいい剣劇のアクションも 入れたいところだな 297 00:24:42,295 --> 00:24:44,881 だったら だったら~! 298 00:24:44,881 --> 00:24:49,786 それを全部もりこむと大長編 上演時間72時間 299 00:24:49,786 --> 00:24:53,890 (一同)アハハハハハ… 300 00:24:53,890 --> 00:24:58,595 でも不思議 1年前は みんな知らないどうしだったのに 301 00:24:58,595 --> 00:25:02,649 今は5人でこんなふうにわらって 楽しく話してるなんて 302 00:25:02,649 --> 00:25:08,438 うん これはそんなお話 それが わたしたちの物語 303 00:25:08,438 --> 00:25:12,425 最初は ばらばらだった5人が 出会って仲よくなって 304 00:25:12,425 --> 00:25:16,913 それぞれに大切なものを 見つけるってお話 305 00:25:16,913 --> 00:25:20,500 みんなが なかよしになるまでの 物語ってわけね 306 00:25:20,500 --> 00:25:22,602 なんか感動的だな 307 00:25:22,602 --> 00:25:24,637 トロピカってる~! 308 00:25:24,637 --> 00:25:27,240 みのり まとまりそう? うん 309 00:25:27,240 --> 00:25:31,227 頭の中で物語が動きだした あとは書くだけ 310 00:25:31,227 --> 00:25:33,346 そうだ タイトルはどうしよう 311 00:25:33,346 --> 00:25:37,584 あっ いいタイトル思いついた どんなタイトルだ? 312 00:25:37,584 --> 00:25:39,953 ヘヘッ 聞きたい? 313 00:25:39,953 --> 00:25:43,122 (ローラ)じらしてないで 早く言いなさいよ 314 00:25:43,122 --> 00:25:46,910 わたしたちの物語 題して… 315 00:25:46,910 --> 00:25:49,710 『トロピカる物語』 316 00:26:52,692 --> 00:26:55,392 みんな 今日はわたしと おどっちゃおう! 317 00:26:59,465 --> 00:27:02,665 トロピカって いくよ! 318 00:28:32,642 --> 00:28:36,028 トロフェスの準備も順調! 学校中がトロピカってるね 319 00:28:36,028 --> 00:28:39,665 おい 何だ? あれは あんなでかいヤラネーダ見たことない 320 00:28:39,665 --> 00:28:42,919 町中のやる気がうばわれちゃう! 321 00:28:42,919 --> 00:28:45,419 『トロピカル~ジュ!プリキュア』 322 00:28:47,423 --> 00:28:49,623 今日もみんなでトロピカろう! 323 00:28:52,662 --> 00:28:55,662 TVerで見よう! 今だけ冬のおさらい配信中だよ! 324 00:30:32,595 --> 00:30:36,595 (オルテカ)最後の1体は あなたです。 325 00:30:37,600 --> 00:30:42,605 (アギレラ)私が… いけにえ? 326 00:30:42,605 --> 00:30:46,609 (オルテカ)正しくは 私たち5人の ギフテクスのエネルギーで→ 327 00:30:46,609 --> 00:30:49,779 ギフ様を復活させ→ 328 00:30:49,779 --> 00:30:53,616 アギレラ様のみが いけにえとなります。 329 00:30:53,616 --> 00:30:55,601 (フリオ)そんな…。 330 00:30:55,601 --> 00:30:59,872 我々は 今まで アギレラ様のために…。