1 00:00:05,839 --> 00:00:08,007 {\an8}(ドナン) よ~し 盃(さかずき)は持ったな? 2 00:00:08,550 --> 00:00:13,513 じゃ 俺たちのために戦ってくれた ウィルの勝利を祝して… 3 00:00:13,596 --> 00:00:15,724 (一同)カンパ~イ! 4 00:00:17,350 --> 00:00:19,769 (ドナン)ありがとうな ウィルよ 5 00:00:20,311 --> 00:00:22,188 (ドワーフ)あんたも頑張ったねえ 6 00:00:22,272 --> 00:00:24,024 (ドワーフ)よくやったねえ 7 00:00:24,733 --> 00:00:27,110 (ワークナー)いつも ウィルが お世話になっております 8 00:00:27,193 --> 00:00:28,820 (ドワーフ)えっ? あ… ああ… 9 00:00:28,903 --> 00:00:30,405 (ドワーフ)なんで お前だけ… 10 00:00:30,488 --> 00:00:33,908 (ドワーフ)先生 俺たちゃ 何もしてないよ 11 00:00:33,992 --> 00:00:35,035 あっ… 12 00:00:36,703 --> 00:00:39,539 今後とも よろしくお願いします 13 00:00:44,044 --> 00:00:46,171 (飲む音) 14 00:00:46,254 --> 00:00:47,922 (ウィル・ドナン)プハ~ッ! 15 00:00:48,006 --> 00:00:49,674 それで… 16 00:00:50,967 --> 00:00:53,303 ウィルは 塔にスカウトされたのか? 17 00:00:54,345 --> 00:00:57,390 (コレット)ハァ… ムリに決まってるでしょう! 18 00:00:57,474 --> 00:01:01,311 仲間割れしたあげく 競技自体も勝てなかったんだもの 19 00:01:02,771 --> 00:01:06,399 もう! 全部 シオンのせいなんだから! 20 00:01:08,234 --> 00:01:11,196 (ロスティ)…で? その もう1人のチームメートは? 21 00:01:11,279 --> 00:01:13,364 (ウィル)誘ったんだけど… 22 00:01:13,448 --> 00:01:15,575 (シオン) 誰が打ち上げなんか行くか! 23 00:01:15,658 --> 00:01:16,701 (ウィル)…て 24 00:01:16,785 --> 00:01:18,703 -(ドナン)まあ いいじゃねえか! -(ウィル)おおっ… 25 00:01:18,787 --> 00:01:20,163 (ドナン) ウィルが勝負に勝って— 26 00:01:20,246 --> 00:01:22,582 俺たちは きちんと謝ってもらったんだ 27 00:01:22,665 --> 00:01:23,583 ハハハッ… 28 00:01:23,666 --> 00:01:25,210 それに… 29 00:01:25,293 --> 00:01:27,295 (ユリウス)なぜだ~! 30 00:01:27,378 --> 00:01:30,048 なぜ私が ドワーフの酒場で店員など… 31 00:01:30,131 --> 00:01:34,010 (ジーナ)言葉だけじゃなくて 体で返すのがドワーフ流さ 32 00:01:34,511 --> 00:01:37,806 店員が ちょうど足りなかったからねえ 33 00:01:38,515 --> 00:01:40,809 ほら! いつまで洗ってんだい! 34 00:01:40,892 --> 00:01:42,894 ゲラール豆のソテー 上がったよ! 35 00:01:42,977 --> 00:01:44,312 (ユリウス)は… はい! 36 00:01:44,979 --> 00:01:46,523 無能者に負けたせいで— 37 00:01:46,606 --> 00:01:49,317 私にもスカウトは 来なかったというのに! 38 00:01:51,111 --> 00:01:53,530 -(ユリウス)クソ~! -(ドワーフ)しっかりやれよ 坊主 39 00:01:53,613 --> 00:01:55,240 (ドワーフたちの笑い声) (ロスティ)フフッ… 40 00:01:55,323 --> 00:01:57,033 (コレット)因果応報ね! 41 00:01:57,117 --> 00:01:58,785 やれやれ… 42 00:01:59,828 --> 00:02:01,287 ワークナー先生 43 00:02:01,371 --> 00:02:04,040 やっぱり 打ち上げなんて ダメでしたか? 44 00:02:04,123 --> 00:02:07,544 開く前に 止めなかった時点で今更だ 45 00:02:07,794 --> 00:02:13,007 そんなことより 魔導大祭に出場し あれほど暴れ回って— 46 00:02:13,091 --> 00:02:15,635 あしたから どうするつもりなのか 47 00:02:16,886 --> 00:02:18,138 うん? 48 00:02:18,221 --> 00:02:22,433 みんな ウィルの実力が分かって 見直してくれるんじゃ… 49 00:02:22,600 --> 00:02:24,894 それだけで済めばいいがな 50 00:02:26,271 --> 00:02:28,815 (ワークナー) 私は もう知らないぞ 51 00:02:31,151 --> 00:02:36,948 {\an8}♪~ 52 00:03:56,402 --> 00:04:00,448 {\an8}~♪ 53 00:04:03,284 --> 00:04:05,912 (生徒)そろそろ 総合実習かぁ 54 00:04:05,995 --> 00:04:08,706 (生徒)1週間の ダンジョン探索だもんなぁ 55 00:04:09,248 --> 00:04:12,210 -(生徒)パーティ 決めた? -(生徒)いや 全然! 56 00:04:12,835 --> 00:04:16,464 学年トップ3と パーティ組めたらなぁ 57 00:04:16,547 --> 00:04:18,967 (パーム) お… おい! 落ちこぼれ! 58 00:04:19,425 --> 00:04:20,468 (2人)うん? 59 00:04:20,551 --> 00:04:23,262 (パーム)俺たちと ダンジョンへ行かないか? 60 00:04:23,346 --> 00:04:24,264 (2人)えっ? 61 00:04:24,847 --> 00:04:26,599 (鳥の鳴き声) 62 00:04:27,642 --> 00:04:29,102 {\an8}(フリップ・パーム) ンン… 63 00:04:29,435 --> 00:04:31,187 {\an8}お前の馬鹿力(ばかぢから)だけは— 64 00:04:31,271 --> 00:04:32,897 {\an8}認めてやるって 言ってるんだ! 65 00:04:32,981 --> 00:04:36,150 だから 俺たちと ダンジョンにつきあえ! 66 00:04:36,234 --> 00:04:38,444 (エマ)抜け駆けは させないわよ! 67 00:04:38,528 --> 00:04:42,156 私たちだって ラーナーに 声をかけようと思ってたんだから! 68 00:04:42,240 --> 00:04:44,117 割って入ってくるなよ エマ! 69 00:04:44,200 --> 00:04:46,661 (生徒) 魔導大祭の立ち回り 見たぜ! 70 00:04:46,744 --> 00:04:48,830 (生徒) 俺たちのパーティに入らないか? 71 00:04:48,913 --> 00:04:51,833 (生徒)おい 待てよ 勝手に話を進めるな! 72 00:04:52,125 --> 00:04:54,127 俺たちの所に来てくれよ! 73 00:04:54,210 --> 00:04:57,046 (ウィル)えっ? あっ いや… ちょ… 74 00:04:57,130 --> 00:04:59,424 (生徒) 落ちこぼれって言ってたでしょう 75 00:05:05,221 --> 00:05:06,305 {\an8}チッ… 76 00:05:09,517 --> 00:05:11,185 (コレット)アア… 77 00:05:11,978 --> 00:05:14,480 (コレット)魔導大祭で ウィルの実力を知って— 78 00:05:14,564 --> 00:05:17,400 みんな 目の色を変えてる! 79 00:05:19,110 --> 00:05:22,572 ワークナー先生が言ってたのって このこと!? 80 00:05:23,364 --> 00:05:24,699 ま… 81 00:05:24,782 --> 00:05:25,950 待ちなさい! 82 00:05:26,743 --> 00:05:29,495 これまで ウィルのことを さんざんバカにしてきたくせに! 83 00:05:29,579 --> 00:05:31,205 虫がよすぎるわ! 84 00:05:31,289 --> 00:05:32,457 (一同)アア… 85 00:05:32,999 --> 00:05:35,209 ほら ウィルだって 怒ってるじゃない 86 00:05:36,169 --> 00:05:37,503 コレット… 87 00:05:38,254 --> 00:05:41,674 すごいよ! 僕が誘われるなんて! 88 00:05:41,758 --> 00:05:44,677 こ… こ… これが 友達ってやつかなぁ! 89 00:05:44,761 --> 00:05:48,348 (コレット)あっ ダメだ 万年友達不足の反動が… 90 00:05:48,431 --> 00:05:50,850 (エマ) ジャマしないでよ コレット 91 00:05:50,933 --> 00:05:54,270 そもそも あなたが彼を 独り占めしていたんじゃないの? 92 00:05:54,353 --> 00:05:55,563 (コレット)なっ… 93 00:05:55,646 --> 00:05:57,565 (エマ) みんなでダンジョンに行くの 94 00:05:57,648 --> 00:05:59,942 もちろん 欲しいモンスターは譲り合うわ 95 00:06:00,026 --> 00:06:00,860 (ウィル)ええっ… 96 00:06:00,943 --> 00:06:02,612 -(コレット)ああっ… -(エマ)だから 私たちと一緒に… 97 00:06:02,695 --> 00:06:03,613 (コレット)ダメ! 98 00:06:04,447 --> 00:06:07,158 ウィ… ウィルは あした 私と予定があるの! 99 00:06:07,241 --> 00:06:09,744 2人で買い物に行くんだから! 100 00:06:10,078 --> 00:06:11,287 (ウィル)うん!? 101 00:06:11,954 --> 00:06:13,873 (コレット)アア~ッ! 102 00:06:14,582 --> 00:06:18,127 私 勢いに任せて なんてことを… 103 00:06:18,211 --> 00:06:20,755 あれじゃ まるで デ… デデデ… 104 00:06:20,838 --> 00:06:22,632 (ロゼ) デートするんだって? あした 105 00:06:23,299 --> 00:06:26,177 {\an8}デ… デートじゃないわ ロゼ! 106 00:06:26,469 --> 00:06:28,387 {\an8}(ロゼ)まあ どっちでもいいけどさ 107 00:06:28,930 --> 00:06:30,264 ほい 熱いよ 108 00:06:30,348 --> 00:06:31,891 んっ… ありがとう 109 00:06:32,517 --> 00:06:35,061 (ロゼ)買い物に行くのは 確定なんでしょう? 110 00:06:35,144 --> 00:06:37,897 なら 準備しといたほうが いいんじゃない? 111 00:06:37,980 --> 00:06:39,982 そ… そうね 112 00:06:40,066 --> 00:06:43,152 ウィルに失礼がないように 準備はしないと… 113 00:06:43,236 --> 00:06:44,695 そうそう 114 00:06:44,779 --> 00:06:48,658 かわいい服でも着てけば ウソも本当になるって 115 00:06:54,997 --> 00:06:56,958 (ロスティ) あしたは学校休みだけど— 116 00:06:57,041 --> 00:06:58,334 ウィルは またダンジョン? 117 00:06:58,418 --> 00:07:02,463 (ウィル)あ~… あしたは 買い物に行くことになったんだ 118 00:07:02,547 --> 00:07:03,589 (ロスティ)買い物? 119 00:07:03,673 --> 00:07:07,593 うん 半分 説得されるような感じで… 120 00:07:08,636 --> 00:07:10,555 (コレット) 総合実習も近いでしょう 121 00:07:10,638 --> 00:07:13,599 装備やアイテムを そろえておかないと! 122 00:07:13,683 --> 00:07:16,602 でも 確かに 買い出しは必要だったから 123 00:07:17,270 --> 00:07:18,604 (ロスティ)ンン… 124 00:07:18,688 --> 00:07:20,773 もしかして 2人きりで? 125 00:07:20,857 --> 00:07:22,150 (ウィル)そうだけど 126 00:07:22,608 --> 00:07:24,610 その相手って コレットさん? 127 00:07:24,694 --> 00:07:26,737 (ウィル)よく分かったね 128 00:07:26,821 --> 00:07:29,657 ロスティも 何度か会ってるはずだけど… 129 00:07:31,951 --> 00:07:33,703 ふ~ん… 130 00:07:42,753 --> 00:07:44,088 (コレット)んん… 131 00:07:46,257 --> 00:07:49,677 こ… これって やっぱり デートなのかしら? 132 00:07:49,760 --> 00:07:53,222 ううん 違ったとしても これはデート! 133 00:07:53,306 --> 00:07:55,808 絶対デートにしてみせる! 134 00:07:55,892 --> 00:07:56,726 あっ… 135 00:07:57,852 --> 00:07:58,978 んん… 136 00:08:00,021 --> 00:08:01,856 おはよう コレット 137 00:08:03,649 --> 00:08:05,276 (コレット)アア… 138 00:08:05,359 --> 00:08:06,819 お… おはよう 139 00:08:07,278 --> 00:08:09,197 (ウィル) 早く出たつもりだったけど— 140 00:08:09,280 --> 00:08:11,032 コレットのほうが早かったね 141 00:08:11,115 --> 00:08:14,076 (コレット)う… うん 今日は早く起きちゃって… 142 00:08:14,160 --> 00:08:15,745 -(キキ)ナ~… -(ウィル)アア… 143 00:08:15,828 --> 00:08:16,913 (コレット)あっ… 144 00:08:18,497 --> 00:08:20,208 な… なに? 145 00:08:22,251 --> 00:08:24,795 その服も髪形も似合ってるよ 146 00:08:24,879 --> 00:08:28,633 いつものコレットとは違って なんだかドキドキする 147 00:08:28,716 --> 00:08:29,842 (コレット)アア… 148 00:08:29,926 --> 00:08:32,595 あわわわっ… 149 00:08:33,179 --> 00:08:34,388 あっ… 150 00:08:35,139 --> 00:08:37,350 あ… ありがとう 151 00:08:37,433 --> 00:08:39,852 -(ロスティ)お~い! -(2人)うん? 152 00:08:39,936 --> 00:08:42,146 ハァハァ… 153 00:08:42,230 --> 00:08:45,107 ごめん 用事があって遅れちゃった 154 00:08:45,191 --> 00:08:47,610 おはよう ウィル コレットさん 155 00:08:47,693 --> 00:08:49,028 (コレット)あっ… 156 00:08:49,612 --> 00:08:50,863 (ロスティ)フゥ… 157 00:08:51,405 --> 00:08:52,865 あなたは… 158 00:08:53,991 --> 00:08:57,161 ウィルのルームメートの ロスティ・ナウマンです 159 00:08:57,245 --> 00:09:00,665 こうして ちゃんと 自己紹介するのは初めてだよね 160 00:09:00,748 --> 00:09:03,376 今日は よろしくね コレットさん 161 00:09:03,459 --> 00:09:05,795 えっ? ど… どういうこと? 162 00:09:05,878 --> 00:09:09,382 ロスティが どうしても ついてきたいって言ってきて… 163 00:09:09,465 --> 00:09:13,135 買い物するなら 多いほうが にぎやかで楽しいでしょう? 164 00:09:13,219 --> 00:09:14,887 (コレット)あっ… 165 00:09:15,388 --> 00:09:17,390 (ロスティ)そんなことより… 166 00:09:17,974 --> 00:09:19,642 -(ロスティ)早く行こう -(ウィル)オワッ! 167 00:09:20,184 --> 00:09:22,144 (ロスティ)買うものが たくさんあるんでしょう? 168 00:09:22,228 --> 00:09:24,438 (ウィル)押さないでよ ロスティ 169 00:09:26,482 --> 00:09:27,817 はわっ! 170 00:09:27,900 --> 00:09:30,653 と… 友達同士で その手のつなぎ方って— 171 00:09:30,736 --> 00:09:32,405 どういうこと!? 172 00:09:33,447 --> 00:09:34,657 (ロスティ)フフッ… 173 00:09:36,284 --> 00:09:37,535 ベ~ッ… 174 00:09:37,618 --> 00:09:38,995 なっ… 175 00:09:39,620 --> 00:09:41,289 アア… 176 00:09:41,372 --> 00:09:45,001 何なのよ もう~! 177 00:09:49,922 --> 00:09:51,132 (コレット) ウィ… ウィル これ… 178 00:09:51,215 --> 00:09:53,759 探してたのは こっちだよね? ウィル 179 00:09:53,843 --> 00:09:54,677 (コレット)ハッ… 180 00:09:54,760 --> 00:09:56,679 うん ありがとう 181 00:09:56,762 --> 00:09:58,389 あわわわっ… 182 00:09:58,889 --> 00:10:01,559 -(ロスティ)ここ 曲がってるよ -(ウィル)うん 183 00:10:01,642 --> 00:10:03,311 (コレット)グゥ… (ささやき声) 184 00:10:05,104 --> 00:10:06,188 (コレット)ウウ~ッ… 185 00:10:07,606 --> 00:10:08,858 ふえ~っ… 186 00:10:10,651 --> 00:10:14,405 ウィ~ル~! 187 00:10:20,661 --> 00:10:23,331 コ… コレット どうしたの? 188 00:10:24,874 --> 00:10:26,876 -(コレット)ロスティ… -(ウィル)えっ? 189 00:10:26,959 --> 00:10:28,711 (コレット) あの人は 一体 なに!? 190 00:10:28,794 --> 00:10:30,504 ずっと ウィルの隣にいて! 191 00:10:30,588 --> 00:10:33,132 そもそも 2人の距離感が おかしい! 192 00:10:33,215 --> 00:10:35,593 ホントに ただのルームメートなの? 193 00:10:35,676 --> 00:10:37,470 きれいな顔してるし 194 00:10:37,553 --> 00:10:40,348 実は女の子だったってオチはない? 195 00:10:41,015 --> 00:10:43,267 何を言ってるの? コレット 196 00:10:43,351 --> 00:10:47,104 ロスティは 僕と同じ男だよ 間違いない 197 00:10:47,188 --> 00:10:50,733 (ウィル)ちゃんと ついてるし 僕より… ね… 198 00:10:50,816 --> 00:10:53,235 (コレット)僕より!? “僕より”何なの? 199 00:10:54,904 --> 00:10:57,990 (ウィル)確かに スキンシップは 多いかもしれないけど— 200 00:10:58,074 --> 00:11:01,035 会ったころから あんな感じだったし… 201 00:11:01,827 --> 00:11:03,204 フフッ… 202 00:11:03,287 --> 00:11:04,663 (コレット) そ… それにしたって… 203 00:11:04,747 --> 00:11:05,998 -(ロスティ)はい -(コレット・ウィル)あっ… 204 00:11:06,499 --> 00:11:08,292 (ロスティ)飲み物 買ってきたよ 205 00:11:09,585 --> 00:11:11,003 (ウィル)ありがとう 206 00:11:12,338 --> 00:11:14,590 (ウィル) あれ? ロスティの分は? 207 00:11:14,673 --> 00:11:17,885 (ロスティ)僕はいいよ ウィルのを分けてもらうから 208 00:11:17,968 --> 00:11:19,261 ンッ… 209 00:11:20,096 --> 00:11:22,390 私のを分けてあげる 210 00:11:24,100 --> 00:11:25,518 (ウィル)アア… 211 00:11:26,852 --> 00:11:29,897 (ロスティ)ウィル 剣の整備があるんでしょう? 212 00:11:30,606 --> 00:11:31,774 行ってきなよ 213 00:11:31,857 --> 00:11:33,401 えっ? でも… 214 00:11:33,901 --> 00:11:36,821 ドワーフの鍛冶場に 私たち魔導士(メイジ)が行ったら— 215 00:11:36,904 --> 00:11:39,073 イヤな顔されるから… 216 00:11:39,156 --> 00:11:40,908 だから お願い 217 00:11:41,659 --> 00:11:44,412 う… うん 分かった 218 00:11:45,037 --> 00:11:46,997 じゃ またあとで 219 00:11:47,498 --> 00:11:48,624 (ロスティ)うん 220 00:11:50,251 --> 00:11:51,502 (コレット)あっ… 221 00:12:04,849 --> 00:12:07,685 (深呼吸) 222 00:12:07,768 --> 00:12:10,980 単刀直入に聞きますけど! あなたから ウィルに— 223 00:12:11,063 --> 00:12:13,899 友情以上のものを感じるのは 気のせい!? 224 00:12:20,948 --> 00:12:22,116 アッ… 225 00:12:22,950 --> 00:12:24,660 気のせいじゃないよ 226 00:12:24,744 --> 00:12:27,580 だって 僕は ウィルが 誰よりも好きだから 227 00:12:27,663 --> 00:12:28,539 なっ… 228 00:12:28,622 --> 00:12:29,874 (ロスティ)そして— 229 00:12:29,957 --> 00:12:33,669 コレットさんよりも 僕のほうが ウィルのことを好きだよ 230 00:12:33,753 --> 00:12:35,671 カッチ~ン! 231 00:12:35,754 --> 00:12:37,047 言っておきますけど! 232 00:12:37,131 --> 00:12:40,843 私とウィルは 4年前まで いつも 抱きしめ合っていたんだから! 233 00:12:40,926 --> 00:12:42,595 暗黒歴史だけど… 234 00:12:42,678 --> 00:12:45,139 (ロスティ)知ってるよ でも コレットさんは— 235 00:12:45,222 --> 00:12:48,142 ウィルと一緒に お風呂に入ったことはないよね? 236 00:12:48,225 --> 00:12:50,060 (コレット) ま… まだないけど— 237 00:12:50,144 --> 00:12:53,606 抱きしめ合っていたころは それは もう すごかったんだから! 238 00:12:53,689 --> 00:12:57,151 (ロスティ)僕らは 今も 毎晩 仲良くお風呂に入っているよ 239 00:12:57,234 --> 00:13:01,530 仲良くお風呂に入っているって 一体 何してるのよ!? 240 00:13:01,614 --> 00:13:05,367 それに関しては コレットさんから答えてほしいなぁ 241 00:13:07,578 --> 00:13:10,247 (ほえる声) 242 00:13:13,042 --> 00:13:15,920 なんだか 2人の様子が おかしかったけど… 243 00:13:16,420 --> 00:13:18,172 仲が悪いのかなぁ? 244 00:13:18,672 --> 00:13:20,299 (ため息) (キキ)ナ~ッ… 245 00:13:20,966 --> 00:13:22,802 (リアーナ)ウィル・セルフォルト 246 00:13:22,885 --> 00:13:23,928 (ウィル)えっ? 247 00:13:24,470 --> 00:13:27,181 君は… リアーナ! 248 00:13:28,182 --> 00:13:30,100 (ウィル) リアーナ・オーウェンザウス 249 00:13:30,184 --> 00:13:35,564 筆記 実技 実習 全ての単位を取得してる完璧才女(ミス・パーフェクト) 250 00:13:35,648 --> 00:13:38,692 僕とは正反対の 雲の上の存在… 251 00:13:39,360 --> 00:13:40,945 (ウィル)僕に何か用? 252 00:13:41,904 --> 00:13:45,699 (リアーナ)少しだけでいい 私に時間をくれないか? 253 00:13:46,242 --> 00:13:48,202 ついてきてほしい 254 00:13:48,285 --> 00:13:50,162 ああ… 255 00:13:50,246 --> 00:13:51,705 うん 256 00:14:03,175 --> 00:14:04,593 あっ… 257 00:14:05,177 --> 00:14:07,471 学院の最終学年 258 00:14:07,555 --> 00:14:11,475 この後期から 総合実習が始まる 259 00:14:11,559 --> 00:14:15,229 この5人でパーティを組みたい 260 00:14:15,688 --> 00:14:17,314 ダンジョンアタックだ 261 00:14:31,662 --> 00:14:35,124 落ちこぼれ! どうして お前が ここにいるんだ! 262 00:14:35,207 --> 00:14:37,960 リアーナ どういうことだい? 263 00:14:38,043 --> 00:14:41,005 私に こいつを 氷漬けにしろと言ってるのか? 264 00:14:41,088 --> 00:14:42,214 ウッ! 265 00:14:42,298 --> 00:14:45,509 間違いなく 今現在 好感度最悪の2人! 266 00:14:45,593 --> 00:14:49,513 なんで 僕をこんな所に 連れてきたの リアーナ! 267 00:14:50,806 --> 00:14:52,141 ダメだったか? 268 00:14:52,224 --> 00:14:55,394 天然!? こんな子だったっけ? 269 00:14:55,477 --> 00:14:58,147 おい! 僕を無視するな! 270 00:15:01,275 --> 00:15:02,735 (イグノール)花の夢(ロリア) 271 00:15:03,485 --> 00:15:04,903 あっ… 272 00:15:04,987 --> 00:15:06,405 アア… 273 00:15:06,488 --> 00:15:07,907 あっ… 274 00:15:07,990 --> 00:15:09,617 (イグノール) いつからメイジは— 275 00:15:09,700 --> 00:15:12,912 ドワーフのような 蛮族に成り下がったんだい? 276 00:15:14,121 --> 00:15:15,164 (シオン)チッ… 277 00:15:15,247 --> 00:15:17,082 幻想魔法… 278 00:15:17,166 --> 00:15:21,921 エルフだけに許された 幻の風景を召喚する固有魔法 279 00:15:22,004 --> 00:15:25,424 まずは リアーナの話を 聞こうじゃないか 280 00:15:27,676 --> 00:15:30,179 (リアーナ) 説明は 最初にしたとおりだ 281 00:15:30,262 --> 00:15:33,015 これから総合実習が始まる 282 00:15:33,098 --> 00:15:35,684 学年の中で優れたメイジに加え… 283 00:15:35,768 --> 00:15:39,938 魔導大祭で 異彩を放っていた彼を伴いたい 284 00:15:40,397 --> 00:15:43,150 彼は 私たちにないものを 持っている 285 00:15:43,233 --> 00:15:46,362 そして それは ダンジョンで役に立つ 286 00:15:46,445 --> 00:15:48,322 私は そう評価した 287 00:15:48,405 --> 00:15:51,575 (ユリウス) 君の眼識を疑うな リアーナ 288 00:15:51,659 --> 00:15:54,370 ダンジョンで サーチも使えない輩(やから)なんて— 289 00:15:54,453 --> 00:15:56,497 足を引っ張るだけさ 290 00:15:56,580 --> 00:15:59,958 珍奇な曲芸に 目を 惑わされているんじゃないかい? 291 00:16:00,042 --> 00:16:02,419 僕も こいつと パーティを組むなんて— 292 00:16:02,503 --> 00:16:03,962 二度と ごめんだ 293 00:16:04,046 --> 00:16:05,464 ウウッ… 294 00:16:05,547 --> 00:16:08,467 (イグノール) つまらない矜持(きょうじ)に敵愾心(てきがいしん) 295 00:16:08,550 --> 00:16:12,721 要は 負け犬の遠ぼえだろう? 君たちの言っていることは 296 00:16:13,180 --> 00:16:16,976 敗北した相手を どうして見下すことができるのか 297 00:16:17,059 --> 00:16:18,602 品性を疑うよ 298 00:16:18,686 --> 00:16:19,979 なんだと!? 299 00:16:20,062 --> 00:16:22,189 (イグノール) ドワーフのごとき怪力と— 300 00:16:22,272 --> 00:16:24,775 モンスターと同等の俊敏性 301 00:16:24,858 --> 00:16:30,322 洗練さのかけらもないとはいえ 彼の剣(つるぎ)に 君たちの杖(つえ)は敗れた 302 00:16:30,406 --> 00:16:31,990 それが全てさ 303 00:16:32,449 --> 00:16:34,034 (ユリウス) 君だって 単位数では— 304 00:16:34,118 --> 00:16:36,704 リアーナの 後塵(こうじん)を拝しているだろう? 305 00:16:36,787 --> 00:16:38,497 妖精閣下 306 00:16:38,580 --> 00:16:39,999 (イグノール)そうとも 307 00:16:40,082 --> 00:16:43,252 だから 私は リアーナに敬意を払っている 308 00:16:43,335 --> 00:16:45,963 そんな彼女が 評価したというのなら— 309 00:16:46,046 --> 00:16:49,008 私は 無能者の抜擢(ばってき)も尊重するよ 310 00:16:49,091 --> 00:16:51,260 君たちとは違ってね 311 00:16:51,343 --> 00:16:53,762 -(ユリウス・シオン)ガルルルッ… -(ウィル)ウウ… 312 00:16:54,847 --> 00:16:57,766 (リアーナ)私は イグノールも あなたたちも利用して— 313 00:16:57,850 --> 00:17:00,394 学年首席で塔に登りたい 314 00:17:00,477 --> 00:17:05,899 私は 今以上の評価と価値 そして 未来を欲している 315 00:17:05,983 --> 00:17:09,194 ま… 魔導大祭のスカウトは? 316 00:17:09,278 --> 00:17:11,905 (リアーナ) 雷(いかずち)の派閥からは声をかけられた 317 00:17:11,989 --> 00:17:16,410 卒業後の進路は確約されているのに どうして そこまで… 318 00:17:19,204 --> 00:17:22,541 今 学院に残っているのは 正しく売れ残りで… 319 00:17:22,624 --> 00:17:25,044 劣る者だからだ 320 00:17:25,127 --> 00:17:27,046 劣る者? 321 00:17:28,881 --> 00:17:31,508 (リアーナ) 私の家は オーウェンザウス 322 00:17:31,592 --> 00:17:33,927 総じて短命の一族 323 00:17:34,011 --> 00:17:39,475 私は圧倒的な功績を挙げ 一族の没落を防がなくてはならない 324 00:17:40,642 --> 00:17:43,270 ただ塔に登るだけではダメだ 325 00:17:43,353 --> 00:17:44,938 必要ならば… 326 00:17:45,022 --> 00:17:48,025 至高の五杖(マギア・ヴェンデ)に至らなければならない 327 00:17:48,108 --> 00:17:49,026 ハッ… 328 00:17:49,109 --> 00:17:53,030 (リアーナ)あなたたちにも 野望のたぐいがあるのではないか? 329 00:17:54,990 --> 00:17:57,534 そちらにも益があると 判断したなら… 330 00:17:58,035 --> 00:18:01,580 手元にある硬貨を この盃に入れてほしい 331 00:18:02,122 --> 00:18:03,457 (コインの音) 332 00:18:04,124 --> 00:18:06,543 賛同するとも 333 00:18:06,627 --> 00:18:10,547 この顔ぶれ以上に 戦果を挙げられるパーティはない 334 00:18:10,631 --> 00:18:15,052 より単位を求めるなら 強制のようなものだろう これは 335 00:18:15,803 --> 00:18:17,054 フン… 336 00:18:23,519 --> 00:18:24,561 僕は… 337 00:18:31,401 --> 00:18:32,986 (コレット)あっ ウィル! 338 00:18:34,321 --> 00:18:35,948 (コレット)どこ行ってたの? 339 00:18:36,031 --> 00:18:37,366 (ロスティ) 鍛冶場も のぞいてみたけど— 340 00:18:37,449 --> 00:18:39,952 いなかったから 捜してたんだよ 341 00:18:41,286 --> 00:18:42,329 ウィル? 342 00:18:43,580 --> 00:18:45,666 (ウィル)コレット ロスティ 343 00:18:56,093 --> 00:18:58,178 今度の総合実習 344 00:18:58,262 --> 00:19:00,055 僕は リアーナたちと行くよ 345 00:19:00,138 --> 00:19:01,557 (キキ)ナッ! 346 00:19:14,444 --> 00:19:15,946 (ワークナー) 君たちも知ってのとおり— 347 00:19:16,029 --> 00:19:19,116 総合実習が10日後に迫っている 348 00:19:20,325 --> 00:19:21,577 {\an8}制限されていた— 349 00:19:21,660 --> 00:19:24,621 {\an8}ダンジョン7層から 10層までの解放 350 00:19:24,705 --> 00:19:26,957 {\an8}強敵区分(ファイブ・オーバー・エネミー)を はじめとした— 351 00:19:27,040 --> 00:19:30,210 {\an8}高単位のモンスターを 倒すことが可能だ 352 00:19:30,294 --> 00:19:33,797 1000以上もの単位を 一度に獲得できるのは— 353 00:19:33,881 --> 00:19:35,841 この総合実習のみ 354 00:19:36,341 --> 00:19:41,305 特に フロアキーパーを倒せば 大量の単位を得ることが可能だ 355 00:19:41,388 --> 00:19:43,390 不足分の単位を埋めるもよし 356 00:19:43,473 --> 00:19:47,352 揺るぎない実績を示し 塔への足がかりとするもよし 357 00:19:47,895 --> 00:19:52,858 総合実習では 理論上 全ての実習単位を獲得できる 358 00:19:52,941 --> 00:19:55,110 (エドワルド)無論 死者も出る 359 00:19:55,193 --> 00:19:59,323 去年は4名の生徒が 魔物に食い殺された 360 00:19:59,406 --> 00:20:02,743 期間中は 我々 教師も ダンジョンに配備されるが 361 00:20:02,826 --> 00:20:05,996 惨死する者は あとを絶たない 362 00:20:06,079 --> 00:20:09,249 無謀は許されない 蛮勇も捨てろ 363 00:20:10,000 --> 00:20:11,752 諸君らに求められるのは— 364 00:20:11,835 --> 00:20:15,505 マギア・ヴェンデへの 憧れなどではない 365 00:20:15,589 --> 00:20:19,468 {\an8}身の程をわきまえる 鉄の理性だ 366 00:20:23,889 --> 00:20:24,973 (リアーナ)コレット 367 00:20:25,057 --> 00:20:27,768 私は あなたに 声をかけていなかったはずだが 368 00:20:28,310 --> 00:20:32,064 いいでしょう! ウィルも行くなら 私も ついていくんだから! 369 00:20:32,147 --> 00:20:33,273 (リアーナ)そうか 370 00:20:34,107 --> 00:20:35,275 (ロスティ)魔工(まこう)科の生徒は— 371 00:20:35,359 --> 00:20:37,653 ベースキャンプに 待機になっちゃった 372 00:20:37,736 --> 00:20:40,155 ごめんね 一緒に行けなくて 373 00:20:40,239 --> 00:20:41,490 大丈夫! 374 00:20:41,573 --> 00:20:44,910 ロスティには 魔道具(マジックアイテム)を たくさん用意してもらったから! 375 00:20:46,244 --> 00:20:47,287 気をつけてね 376 00:20:47,371 --> 00:20:48,538 (ウィル)うん! 377 00:20:50,374 --> 00:20:51,792 (エドワルド)時間だ 378 00:20:52,584 --> 00:20:55,921 {\an8}総合実習は 別名“集中探索” 379 00:20:56,004 --> 00:20:57,422 {\an8}期間は1週間 380 00:20:57,506 --> 00:21:01,927 通常の実習とは異なり ダンジョンに籠もるサバイバルだ 381 00:21:02,594 --> 00:21:03,679 {\an8}(ワークナー) 各フロアには— 382 00:21:03,762 --> 00:21:06,181 {\an8}ベースキャンプが 配置されている 383 00:21:06,265 --> 00:21:09,017 {\an8}配られたマップを 確認しておくように 384 00:21:09,101 --> 00:21:11,812 {\an8}実習の切り上げ および リタイアの際は 385 00:21:11,895 --> 00:21:13,647 {\an8}必ず避難すること 386 00:21:13,730 --> 00:21:15,983 {\an8}我々 教師が 待機している 387 00:21:17,651 --> 00:21:18,694 んん… 388 00:21:19,736 --> 00:21:23,782 (エドワルド)それでは これより 総合実習を開始する! 389 00:21:26,702 --> 00:21:27,786 フゥ… 390 00:21:29,496 --> 00:21:34,376 ♪~ 391 00:22:52,704 --> 00:22:58,460 ~♪ 392 00:23:03,965 --> 00:23:06,510 (水滴の落ちる音) 393 00:23:08,345 --> 00:23:10,388 (マルゼ)あ~ クソッタレめ 394 00:23:10,472 --> 00:23:14,017 なにが“秘密裏に 例のブツを回収しろ”だ 395 00:23:14,101 --> 00:23:17,395 ガキどもの祭りと かぶっちまってるじゃねえか 396 00:23:17,479 --> 00:23:18,522 (ブルーノの うめき声) 397 00:23:25,153 --> 00:23:29,574 こりゃ ぶち殺すしかねえじゃねえか 398 00:23:38,750 --> 00:23:42,796 (ウィル)次回 「杖と剣のウィストリア」第九話