1 00:00:33,415 --> 00:00:35,417 (客)おーい! 兄ちゃん。 (ユキ)はい! 2 00:00:35,417 --> 00:00:37,419 ≪(客)こっち こっち! 3 00:00:37,419 --> 00:00:39,421 ≪(客)おっきいな。 ≪(客)シイラ シイラ! 4 00:00:39,421 --> 00:00:43,425 (ユキ)<バイトを始めて 3週間が過ぎた>→ 5 00:00:43,425 --> 00:00:45,427 <仕事も楽しくなってきた>→ 6 00:00:45,427 --> 00:00:48,430 <でも それより もっと楽しいのは→ 7 00:00:48,430 --> 00:00:52,430 仕事の後の船釣り!> (ユキ)エノ シマ ド~ン! 8 00:00:54,436 --> 00:00:58,440 (ハル)アッハハー! ハハハ。 うわー! 9 00:00:58,440 --> 00:01:02,444 (夏樹)見ろよ あれ! ナブラだ。 ナブラ? 10 00:01:02,444 --> 00:01:05,447 (夏樹)水面の 小魚の群れだよ。→ 11 00:01:05,447 --> 00:01:08,450 あの下に あいつらを食おうと している魚がいるってこと。 12 00:01:08,450 --> 00:01:12,454 何がいる? ありゃ たぶん マグロだな。 13 00:01:12,454 --> 00:01:14,456 ツナロッド 持ってくりゃ よかった。 14 00:01:14,456 --> 00:01:17,459 マグロなんて釣れるの? ああ。→ 15 00:01:17,459 --> 00:01:20,459 まっ そう簡単には いかないけどな。 16 00:01:22,464 --> 00:01:24,464 マグロかぁ…。 17 00:01:26,468 --> 00:01:36,468 ♪♪~ 18 00:04:33,421 --> 00:04:35,423 (ケイト)ユキ ずいぶん焼けたわね。 19 00:04:35,423 --> 00:04:39,427 そりゃあ 一日中 船の上 走り回ってるんだから。 20 00:04:39,427 --> 00:04:43,431 (ケイト)ハルは あんまり。 えっ! 僕も焼けたよ。 21 00:04:43,431 --> 00:04:46,434 ハルは サボってばっかだから。 んー! ユキ ずるい! 22 00:04:46,434 --> 00:04:48,436 自分だけ いい子! 何だよ! 23 00:04:48,436 --> 00:04:51,439 文句あんのか? あぁ? うぅぅ…。 24 00:04:51,439 --> 00:04:55,443 あのね ユキ。 話があるの。 えっ? 25 00:04:55,443 --> 00:04:58,446 (ケイト) 今週中に退院できそうなのよ。 26 00:04:58,446 --> 00:05:01,449 ホントに? うん! 27 00:05:01,449 --> 00:05:04,452 やったー! ユキ お祝い! 28 00:05:04,452 --> 00:05:09,457 いいのよ。 そんな 特別なことしなくても。 29 00:05:09,457 --> 00:05:12,460 (夏樹)そっか。 よかったじゃん。 30 00:05:12,460 --> 00:05:16,464 うん。 ユキと僕 ケイトに お祝いする! 31 00:05:16,464 --> 00:05:18,466 (夏樹)お祝いかぁ。→ 32 00:05:18,466 --> 00:05:21,469 何か プレゼントでもあげるのか?うん。 33 00:05:21,469 --> 00:05:24,472 やっぱ 魚かなって。 お魚? 34 00:05:24,472 --> 00:05:28,476 俺 自分で 魚釣って ばあちゃんに食べさせたいんだ。 35 00:05:28,476 --> 00:05:31,496 いいじゃん。 何釣る? 協力するぞ。 36 00:05:31,496 --> 00:05:33,414 マグロ。 マジで!? 37 00:05:33,414 --> 00:05:36,417 いいねぇ マグロ! 38 00:05:36,417 --> 00:05:41,417 ばあちゃん マグロ 好きだし 俺も 一度 釣ってみたいなぁって。 39 00:05:43,424 --> 00:05:46,427 (アキラ)マグロ釣りか…。 う~ん…。 40 00:05:46,427 --> 00:05:48,429 (タピオカの鳴き声) (アキラ)うっ! 41 00:05:48,429 --> 00:05:51,429 (アキラ)まったく のんきなやつらだ。 42 00:05:56,437 --> 00:06:00,441 (アキラの上司)「やま~だ。 報告書は読ませてもらったよ」 43 00:06:00,441 --> 00:06:05,446 妙な事件です。 地元の警察に 聞き込みを行ったところ→ 44 00:06:05,446 --> 00:06:07,448 例のサーファーたちが→ 45 00:06:07,448 --> 00:06:11,452 嘘を言ってるようには 思えないと…。 46 00:06:11,452 --> 00:06:15,456 (アキラの上司)「その件についてはこちらも すでに 情報を得ている」 47 00:06:15,456 --> 00:06:20,461 (アキラ)もちろん 今回の事例は 航空機や船舶とは異なりますが→ 48 00:06:20,461 --> 00:06:23,464 気付いたら 時間が飛び→ 49 00:06:23,464 --> 00:06:25,466 場所が移動していたという点で→ 50 00:06:25,466 --> 00:06:28,469 バミューダシンドロームと 何らかの関係があるのでは…。 51 00:06:28,469 --> 00:06:31,439 やま~だ。 君に調査を命じているのは→ 52 00:06:31,439 --> 00:06:33,307 その件では ないはずだ。 53 00:06:33,307 --> 00:06:35,309 (アキラ) 「それは分かっていますが…」 54 00:06:35,309 --> 00:06:37,311 引き続き 業務を続けたまえ。 55 00:06:37,311 --> 00:06:40,314 (アキラの上司たち)ダック! 56 00:06:40,314 --> 00:06:42,314 (アキラたち)ダック! 57 00:06:45,319 --> 00:06:47,321 (アキラ)ハァ…。 58 00:06:47,321 --> 00:06:49,323 江の島…。 59 00:06:49,323 --> 00:06:52,326 神隠しか…。 60 00:06:52,326 --> 00:06:54,328 (えり香)神隠し? 61 00:06:54,328 --> 00:06:57,331 そういう話なら おじいちゃんに 聞いた方がいいかも。 62 00:06:57,331 --> 00:07:00,334 おじいちゃん? (えり香)私のおじいちゃん→ 63 00:07:00,334 --> 00:07:05,339 ここの宮司なの。 町長も やってるのよ。 64 00:07:05,339 --> 00:07:07,341 うん? 何? 65 00:07:07,341 --> 00:07:10,344 いや えり香ちゃん だいぶ 感じ違うね。 66 00:07:10,344 --> 00:07:14,348 そう? 似合ってる? (アキラ)何か ちょっと 妙な感じだ。 67 00:07:14,348 --> 00:07:18,352 (えり香)アキラ君に 言われたくない。 68 00:07:18,352 --> 00:07:22,356 [CDプレーヤ]♪♪「ハイノ ハイノ ハイノ」 (一同)うん? 69 00:07:22,356 --> 00:07:25,359 (アキラ)あの人? (えり香)そっ。 おじいちゃん。 70 00:07:25,359 --> 00:07:27,361 (えり香)おじいちゃーん!→ 71 00:07:27,361 --> 00:07:31,361 アキラ君 神隠しの話とか 聞きたいんだって。 72 00:07:33,401 --> 00:07:36,404 アキラ君 気を付けてね。 73 00:07:36,404 --> 00:07:39,404 (えり香)コツはね いちいち ツッコまないこと。 74 00:07:41,409 --> 00:07:45,409 (えり香)タピオカ バイバ~イ! (ココ)うん? 75 00:07:47,415 --> 00:07:51,419 (平八)この島に 古くから伝わる伝説じゃ。→ 76 00:07:51,419 --> 00:07:53,421 神隠しを起こす竜と→ 77 00:07:53,421 --> 00:07:58,426 それを鎮める天女の話でな。 78 00:07:58,426 --> 00:08:02,430 竜と天女。 (平八)荒唐無稽だと お思いかな? 79 00:08:02,430 --> 00:08:08,430 いえ… この竜というのは つまり 何を指しているんですか? 80 00:08:11,439 --> 00:08:14,442 ≪(平八)竜は竜じゃ。 ≪(アキラ)しかし 竜というのは→ 81 00:08:14,442 --> 00:08:18,446 架空の生き物では? (平八)わしは そうは思っとらん。 82 00:08:18,446 --> 00:08:21,449 (平八)竜は おったんじゃ! 神隠しもあった。→ 83 00:08:21,449 --> 00:08:24,452 今は たまたま 平穏なだけじゃ。→ 84 00:08:24,452 --> 00:08:28,456 しかし このところ 妙な胸騒ぎがしてな。→ 85 00:08:28,456 --> 00:08:31,442 気のせいじゃったら いいのだが…。 86 00:08:31,442 --> 00:08:34,395 ≪(ドアの開閉音) 87 00:08:34,395 --> 00:08:36,397 ≪(ドアの開く音) (平八)ところで あなた…。 88 00:08:36,397 --> 00:08:38,399 はい! (平八)ひげの生えた お魚が→ 89 00:08:38,399 --> 00:08:40,401 お好きじゃろう。 90 00:08:40,401 --> 00:08:42,403 ナマズデ! 91 00:08:42,403 --> 00:08:44,405 (ココ)うまい! 92 00:08:44,405 --> 00:08:49,410 (タピオカの鳴き声) (アキラ)駄じゃれ嫌いだ。 本当に。 93 00:08:49,410 --> 00:08:51,410 あぁ…。 94 00:08:54,415 --> 00:08:56,417 うん? (タピオカの鳴き声) 95 00:08:56,417 --> 00:08:58,417 んむ!? 96 00:09:02,423 --> 00:09:04,423 ナマズデ~! 97 00:09:07,428 --> 00:09:09,430 (歩)今日はマグロ釣りだ。 98 00:09:09,430 --> 00:09:12,433 何? これ。 (歩)ギンバルベルトだ。 99 00:09:12,433 --> 00:09:14,435 これで ロッドを支えるんだ。 100 00:09:14,435 --> 00:09:17,438 (夏樹)マグロは でかいからな。 これがないと→ 101 00:09:17,438 --> 00:09:20,441 さおごと持ってかれる。 そうなんだ。 102 00:09:20,441 --> 00:09:23,444 (歩)ルアーは これを使う。 ペンシルベイト。 103 00:09:23,444 --> 00:09:26,447 ペンシル~。 鉛筆! ビヨ~ン! (歩)そう。→ 104 00:09:26,447 --> 00:09:28,449 鉛筆みたいに 形が単純だから→ 105 00:09:28,449 --> 00:09:31,385 ただ巻きだけじゃ アクションしてくれない。→ 106 00:09:31,385 --> 00:09:35,389 こうやって ロッドを下へあおって海に潜らせる。→ 107 00:09:35,389 --> 00:09:39,393 餌に見せ掛けて ちょっと 泳がせてから 海面に浮かせる。 108 00:09:39,393 --> 00:09:42,396 ジャーキングの 誘い出しってやつだ。 109 00:09:42,396 --> 00:09:44,398 この繰り返しで マグロを引き付ける。→ 110 00:09:44,398 --> 00:09:46,400 うまくいけば 海面に浮かせたときに→ 111 00:09:46,400 --> 00:09:50,404 マグロが食い付いてくる。 やってみろ! 112 00:09:50,404 --> 00:09:55,409 エ~ノ シ~マ ド~ン! ウッハハ~! 113 00:09:55,409 --> 00:09:57,411 マグロ釣りで 一番大事なのは…。 ヒッ!? 114 00:09:57,411 --> 00:09:59,413 正確なキャスティングだ。 フッ! 115 00:09:59,413 --> 00:10:01,415 お前 何してんだ? 116 00:10:01,415 --> 00:10:04,418 マグロは警戒心が強いから うかつに近寄れない。 117 00:10:04,418 --> 00:10:09,423 ワンチャンスを逃さずに 正確に投げることが必要とされる。 118 00:10:09,423 --> 00:10:12,426 (歩)インド! 大事なのは それだけじゃないぜ。 119 00:10:12,426 --> 00:10:14,428 大物釣りはな。 120 00:10:14,428 --> 00:10:17,431 [マイク](歩)釣るやつと 船を操るやつのチームワークが大事なんだ。 121 00:10:17,431 --> 00:10:20,434 チームワーク! [マイク](歩)たとえ 掛かったとしても→ 122 00:10:20,434 --> 00:10:23,437 マグロは逃げ足が速くて 引く力が すごい。→ 123 00:10:23,437 --> 00:10:26,440 船を操るやつが下手だったら…。 何か難しそうだな マグロ。 124 00:10:26,440 --> 00:10:29,443 大丈夫。 絶対 釣る。 125 00:10:29,443 --> 00:10:31,445 問題は場所なんだ。 場所? 126 00:10:31,445 --> 00:10:34,382 確かに キャスティングや チームワークも大事だけど→ 127 00:10:34,382 --> 00:10:39,382 その前に あいつらがいる場所を 見つけなきゃ 話にならない。 128 00:10:45,393 --> 00:10:49,397 ロッドを下へあおって 海に潜らせる。 129 00:10:49,397 --> 00:10:51,399 餌に見せ掛けて ちょっと泳がせてから→ 130 00:10:51,399 --> 00:10:53,401 海面に浮かせる。 ワハハハ! 131 00:10:53,401 --> 00:10:55,403 バイ~ン! この繰り返しで→ 132 00:10:55,403 --> 00:10:59,407 マグロを引き付ける。 ♪♪「桜貝 桜貝」 133 00:10:59,407 --> 00:11:02,410 ♪♪「ハイノ ハイノ ハイノ」 [テレビ]さあ 待ったなし。 134 00:11:02,410 --> 00:11:04,412 ♪♪「ヨイショ ヨイショナ~」 どすこいー! 135 00:11:04,412 --> 00:11:06,414 [テレビ]お~っと すごい ぶつかり! 136 00:11:06,414 --> 00:11:10,418 はっけよーい のこった のこった ワチャチャー! 137 00:11:10,418 --> 00:11:14,422 (客)なあ 兄ちゃん。 あれ 鳥山 すごくない?→ 138 00:11:14,422 --> 00:11:16,424 あっち行けないの? 139 00:11:16,424 --> 00:11:18,426 ああ 明海ですか。 (客)アケミ? 140 00:11:18,426 --> 00:11:22,430 明るい海と書いて 明海。 人工の漁礁で…。 141 00:11:22,430 --> 00:11:25,433 漁礁? 魚類の繁殖と生活のために→ 142 00:11:25,433 --> 00:11:29,437 人為的に 水中に設置される 障害物のことだ。 143 00:11:29,437 --> 00:11:33,374 ぜんっぜん分かんない。 要は 魚が たくさん集まる所だ。 144 00:11:33,374 --> 00:11:36,377 お客さん あそこは駄目なんですよ。 145 00:11:36,377 --> 00:11:38,379 釣り禁止って決められてて。 146 00:11:38,379 --> 00:11:42,383 何で 魚がいるのに禁止? 怪しいな。 147 00:11:42,383 --> 00:11:45,386 地元の人間だけの 秘密のポイントか? 148 00:11:45,386 --> 00:11:48,389 ホントは 釣り禁止なんて規則 ないんだ。 149 00:11:48,389 --> 00:11:51,392 でも 地元のやつは マジで行かない。 150 00:11:51,392 --> 00:11:53,394 何で? (歩)おい お前たち!→ 151 00:11:53,394 --> 00:11:55,396 いつまでも 無駄話 してるんじゃない。 152 00:11:55,396 --> 00:11:58,399 (ユキ・夏樹)はい! はーい。 153 00:11:58,399 --> 00:12:01,402 詳しくは分かんないけど 昔 あの辺りで→ 154 00:12:01,402 --> 00:12:04,402 漁船が消えたって話があってさ。 155 00:12:14,415 --> 00:12:17,418 (トビの鳴き声) 156 00:12:17,418 --> 00:12:22,423 (歩)お前ら 1カ月 ご苦労さん! すっかり たくましくなりやがって。 157 00:12:22,423 --> 00:12:24,425 助かったよ。 ありがとな! 158 00:12:24,425 --> 00:12:27,428 こちらこそ ありがとうございました! 159 00:12:27,428 --> 00:12:31,449 船長 センキュー! ありがとうございました! 160 00:12:31,449 --> 00:12:33,367 よし 来い! 161 00:12:33,367 --> 00:12:36,370 えっ? 毎年 恒例。 162 00:12:36,370 --> 00:12:39,373 《そりゃ 気持ちは 飛び込みたいけど…》 163 00:12:39,373 --> 00:12:41,375 (夏樹)やんないと 終われないから 行くぞ。 164 00:12:41,375 --> 00:12:43,377 (ユキ・夏樹)せーの! どすこーい! 165 00:12:43,377 --> 00:12:45,379 よっしゃー! ち… ち… 違う~。 166 00:12:45,379 --> 00:12:47,381 ふっ! うっ! (夏樹)あっ あっ…! 167 00:12:47,381 --> 00:12:49,383 (歩・ハル)わっ!! (ユキ・夏樹)うわ~! 168 00:12:49,383 --> 00:12:53,387 ハハハ! ウッヒー! ウホホホー! アハハハ! 169 00:12:53,387 --> 00:12:57,391 (夏樹)いいぞ。 だいぶ 自然になってきた。 170 00:12:57,391 --> 00:13:02,396 (歩)船長ってのはなぁ 釣り人を 陰から支える 渋い脇役よ。→ 171 00:13:02,396 --> 00:13:07,401 釣ってるやつらの声を よ~く聞き動きを よ~く見て→ 172 00:13:07,401 --> 00:13:10,404 やつらが釣りやすい 完璧な位置に 船を動かす。 173 00:13:10,404 --> 00:13:12,406 (歩)ゆっくり ナブラに近づいたり→ 174 00:13:12,406 --> 00:13:16,410 時には マグロの進行方向に 先回りしたり。→ 175 00:13:16,410 --> 00:13:19,413 で 掛かったら 一気に 距離を詰める。 176 00:13:19,413 --> 00:13:24,418 なるほど。 もう1つ 聞きたいことがあるんですけど。 177 00:13:24,418 --> 00:13:28,422 (歩)何だ? 何でも聞けよ! 船のことなら。 178 00:13:28,422 --> 00:13:30,424 マグロって 明海にも いるんですか? 179 00:13:30,424 --> 00:13:33,360 うっ…。 さあ? 180 00:13:33,360 --> 00:13:35,362 あそこは 最近 誰も近寄ってないからな。 181 00:13:35,362 --> 00:13:38,365 それは 船が行方不明になったから? 182 00:13:38,365 --> 00:13:42,369 (歩)何だ お前! 船の操縦 教えてほしいって言うから…。 183 00:13:42,369 --> 00:13:44,371 (アキラ) いや ちょっと 気になったんで。 184 00:13:44,371 --> 00:13:47,374 (歩)おい。 ぼちぼち戻るぞ。 185 00:13:47,374 --> 00:13:50,377 えっ? でも 日没まで かなりあるのに。 186 00:13:50,377 --> 00:13:52,379 気持ちは分かるけどな。→ 187 00:13:52,379 --> 00:13:57,384 潮目も変わったし 俺も これから ちょっと 寄り合いがあってな。 188 00:13:57,384 --> 00:14:01,388 まぁ 他のやつに 船 出してもらってもいいけど→ 189 00:14:01,388 --> 00:14:03,390 明海は駄目だぞ。 絶対 行くなよ。→ 190 00:14:03,390 --> 00:14:06,390 いいな? うん。 191 00:14:08,395 --> 00:14:10,397 (夏樹)すいませんでした。 でした~。 192 00:14:10,397 --> 00:14:15,402 参ったな。 どこも空いてねえな 船。 193 00:14:15,402 --> 00:14:18,402 マグロは おかからは まず 釣れないしなぁ。 194 00:14:20,407 --> 00:14:22,409 (ユキ・夏樹・ハル)うん? 195 00:14:22,409 --> 00:14:25,412 よかったら 俺の船で行くか? (タピオカの鳴き声) 196 00:14:25,412 --> 00:14:28,412 船? うわぁ…。 197 00:16:07,414 --> 00:16:10,417 エノ シマ ドン! (アキラ)くそっ! 198 00:16:10,417 --> 00:16:12,419 俺にも 釣らせろよ! (タピオカの鳴き声) 199 00:16:12,419 --> 00:16:15,419 分かってる。 これは調査だ。 200 00:16:17,424 --> 00:16:21,428 (夏樹)結構 投げたけどな。 場所が悪いのかな。 201 00:16:21,428 --> 00:16:25,432 でも この辺で マグロ釣ったって話 聞いたことあんだけどな。 202 00:16:25,432 --> 00:16:28,435 あっ! (夏樹・ユキ)うん? 203 00:16:28,435 --> 00:16:31,438 (夏樹)行ってみるか。 でも 船長が…。 204 00:16:31,438 --> 00:16:34,441 分かってる。 でも 絶対いるぜ。 マグロ。 205 00:16:34,441 --> 00:16:39,446 だったら 行かない手はないな。 釣りたいんだろ? ユキ。 206 00:16:39,446 --> 00:16:41,446 うん! 207 00:16:43,450 --> 00:16:46,450 釣りたい。 絶対! 208 00:16:49,456 --> 00:16:51,458 (夏樹)見ろ! すごい! 209 00:16:51,458 --> 00:16:55,458 (夏樹)俺も初めてだぞ。 こんな穴場。 210 00:16:58,465 --> 00:17:01,468 (夏樹)あっ! マグロだ。 ホントに~? 211 00:17:01,468 --> 00:17:03,404 アキラ! ゆっくり ナブラに近づけ! 212 00:17:03,404 --> 00:17:05,406 (アキラ)分かってるって。 213 00:17:05,406 --> 00:17:07,408 大丈夫。 (夏樹)えっ? 214 00:17:07,408 --> 00:17:09,410 俺 釣るから。 215 00:17:09,410 --> 00:17:11,412 釣りたいんだ 自分で。 216 00:17:11,412 --> 00:17:14,415 距離 見ろよ。 いけるか? 217 00:17:14,415 --> 00:17:16,417 やってみる。 218 00:17:16,417 --> 00:17:19,417 (夏樹) 逃すなよ。 ワンチャンスだぞ。 219 00:17:21,422 --> 00:17:24,425 何だよ。 しっかり狙えよ! 220 00:17:24,425 --> 00:17:27,428 焦んなよ! 思い出せ。 バケツに入れたとき。 221 00:17:27,428 --> 00:17:29,430 エノシマドンだよ ユキ。 222 00:17:29,430 --> 00:17:31,432 (夏樹)落ち着け! 223 00:17:31,432 --> 00:17:35,436 エノ シマ ド~ン!! 224 00:17:35,436 --> 00:17:37,438 (夏樹)いけ~! 225 00:17:37,438 --> 00:17:39,440 えっと… どうすんだっけ? 226 00:17:39,440 --> 00:17:41,442 ユキ ジャーキング。 そうだ! 227 00:17:41,442 --> 00:17:44,445 ロッドを下にあおって 海に潜らせる。 228 00:17:44,445 --> 00:17:47,448 餌に見せ掛けて ちょっと泳がせてから→ 229 00:17:47,448 --> 00:17:49,450 海面に浮かせる。 230 00:17:49,450 --> 00:17:51,452 来た! 231 00:17:51,452 --> 00:17:53,454 《おい おい! どこまで逃げるんだ?》 232 00:17:53,454 --> 00:17:55,456 (夏樹)止まるまで待て! たるませるなよ。 233 00:17:55,456 --> 00:17:59,460 これ ラインなくなっちゃわない?(夏樹)大丈夫 そのまま。 234 00:17:59,460 --> 00:18:01,462 うわっ! 今だ! 巻け! 235 00:18:01,462 --> 00:18:04,398 ぐっ! ちょっ… 力 すごい…。 (夏樹)距離 詰めろ。 アキラ! 236 00:18:04,398 --> 00:18:06,400 あっ! うっ! 237 00:18:06,400 --> 00:18:09,403 (夏樹)くそ! 惜しい~! 238 00:18:09,403 --> 00:18:11,403 おい 船 止めるぞ。 239 00:18:13,407 --> 00:18:16,410 超 超 惜しい~! 悔しいね ユキ。 240 00:18:16,410 --> 00:18:18,412 どうすんだ? ユキ。 241 00:18:18,412 --> 00:18:20,414 (アキラ)何やってんだ。 あっ。 242 00:18:20,414 --> 00:18:23,417 ユキじゃ 無理だ。 俺に釣らせろ。 243 00:18:23,417 --> 00:18:26,420 待て! あと ワンチャンス! (アキラ)何度やっても 同じだ! 244 00:18:26,420 --> 00:18:28,422 バカヤロー! 信じろよ! 245 00:18:28,422 --> 00:18:31,425 ユキが釣らなきゃ 意味ねえだろ!→ 246 00:18:31,425 --> 00:18:35,429 ユキ! ばあちゃん 待ってんぞ。 247 00:18:35,429 --> 00:18:40,434 (店長の鳴き声) 248 00:18:40,434 --> 00:18:42,436 (さくら)こんばんは~。 249 00:18:42,436 --> 00:18:45,439 (海咲)ああ さくらちゃん。 夏樹 もう来るころだと思うけど。 250 00:18:45,439 --> 00:18:47,441 (さくら)店長! (店長の鳴き声) 251 00:18:47,441 --> 00:18:51,441 (歩)さくら。 いい子にして 待ってな。 252 00:18:53,447 --> 00:18:56,450 来た! 落ち着いて頼むぞ! アキラ!→ 253 00:18:56,450 --> 00:18:58,452 アキラ!→ 254 00:18:58,452 --> 00:19:00,454 お前 返事しろよ! 255 00:19:00,454 --> 00:19:02,472 聞こえてるよ! お前も落ち着け!! 256 00:19:02,472 --> 00:19:06,393 ぐぐぐっ! ユキ 頑張れ! 257 00:19:06,393 --> 00:19:09,396 あれ? マグロ 静かになった。 258 00:19:09,396 --> 00:19:11,398 (夏樹)チャンスだ! 巻け! 259 00:19:11,398 --> 00:19:13,400 いいぞ! 260 00:19:13,400 --> 00:19:15,402 ユキ~! 261 00:19:15,402 --> 00:19:18,405 上げろよ 今度こそ。 262 00:19:18,405 --> 00:19:20,407 でっか~い! 263 00:19:20,407 --> 00:19:22,409 ああああ~! (夏樹)寄せろ! 264 00:19:22,409 --> 00:19:24,411 よし 来た! 265 00:19:24,411 --> 00:19:27,411 頑張れ~! (夏樹)よ~い! 266 00:19:29,416 --> 00:19:31,416 やったー! フゥ…。 267 00:19:34,421 --> 00:19:37,424 (夏樹)やったな ユキ。 ありがとう。 268 00:19:37,424 --> 00:19:39,426 (アキラ)てこずらせやがって。 269 00:19:39,426 --> 00:19:41,428 ケイト 喜ぶね。 270 00:19:41,428 --> 00:19:43,430 ありがとう アキラ。 271 00:19:43,430 --> 00:19:46,433 何 言ってんだ。 釣ったのは お前だろ。 272 00:19:46,433 --> 00:19:49,433 ううん。 みんなのおかげだよ。 273 00:19:51,438 --> 00:19:53,440 あっ!! 274 00:19:53,440 --> 00:19:55,442 消えた! 275 00:19:55,442 --> 00:19:58,445 夏樹! アキラ!? お~い! わ~ 真っ暗! 276 00:19:58,445 --> 00:20:02,416 夏樹! アキラ~! こいつ 動かなくなっちゃったよ。 277 00:20:02,416 --> 00:20:07,287 (タピオカの鳴き声) 278 00:20:07,287 --> 00:20:10,290 何だ? これは…。 (タピオカの鳴き声) 279 00:20:10,290 --> 00:20:13,293 (夏樹)明海が消えた。 (タピオカの鳴き声) 280 00:20:13,293 --> 00:20:17,297 (夏樹)ないんだ 明海が。 (タピオカの鳴き声) 281 00:20:17,297 --> 00:20:20,300 フッ。 (店長の鳴き声) 282 00:20:20,300 --> 00:20:22,302 (海咲)おかしいなぁ…。 283 00:20:22,302 --> 00:20:26,306 こりゃ どっかで釣りして 時間 忘れてんな。 284 00:20:26,306 --> 00:20:29,309 (海咲)あら 平八さん。 (平八)坊主じゃ~。 285 00:20:29,309 --> 00:20:33,313 今日は 海神様の機嫌が悪いらしい。→ 286 00:20:33,313 --> 00:20:36,316 ナブラを追って 明海に向かった 不届き者のせいじゃ。 287 00:20:36,316 --> 00:20:39,319 まさか…。 (歩・海咲)あいつら! 288 00:20:39,319 --> 00:20:42,322 (アキラ)見つけたぞ 明海。 289 00:20:42,322 --> 00:20:46,326 (夏樹)いつの間に あんな遠くに。 瞬間移動? 290 00:20:46,326 --> 00:20:48,328 (アキラ) いや 燃料が減っていたから→ 291 00:20:48,328 --> 00:20:51,331 むしろ 記憶喪失。 いや 記憶操作か。 292 00:20:51,331 --> 00:20:53,331 (夏樹)操作? 293 00:20:55,335 --> 00:20:57,335 うわぁ! 294 00:20:59,339 --> 00:21:02,342 (夏樹)ナブラだ! 見たこともない でっかいナブラ! 295 00:21:02,342 --> 00:21:06,380 あんなナブラがあるか! クククク! あいつだー! 296 00:21:06,380 --> 00:21:09,380 ここで会ったが百年目! 297 00:21:11,385 --> 00:21:14,388 みんな ごめ~ん。 298 00:21:14,388 --> 00:21:16,388 ぬはぁ~! 299 00:21:18,392 --> 00:21:20,394 (夏樹・アキラ・ユキ)わぁ!! ハハハ~! ハハハハ~! 300 00:21:20,394 --> 00:21:23,397 みんな 上だ! 行こう ハル。 301 00:21:23,397 --> 00:21:25,399 フフ~! 302 00:21:25,399 --> 00:21:28,402 ハル! (夏樹)あぁ! 303 00:21:28,402 --> 00:21:31,405 魚! 人間! 宇宙人! 魚! 人間! 宇宙人! 304 00:21:31,405 --> 00:21:34,408 魚! 人間! 宇宙人! 魚! 人間! 宇宙人! 305 00:21:34,408 --> 00:21:36,410 魚! 306 00:21:36,410 --> 00:21:39,413 お前 とうとう 正体を現したな! 307 00:21:39,413 --> 00:21:41,415 お前の目的は 何だ!? 308 00:21:41,415 --> 00:21:43,417 うっ! わぁ! ♪♪(夏樹とユキの歌声) 309 00:21:43,417 --> 00:21:45,419 くそ! ♪♪(夏樹とユキの歌声) 310 00:21:45,419 --> 00:21:48,422 フフフフ。 人間って面白い! ♪♪(夏樹とユキの歌声) 311 00:21:48,422 --> 00:21:50,424 (保)ハァ ハァ ハァ ハァ…。 312 00:21:50,424 --> 00:21:53,427 [TEL] (保)はい! 歩か。→ 313 00:21:53,427 --> 00:21:57,431 あっ ああ。 腰越の港には いなかった。→ 314 00:21:57,431 --> 00:22:00,434 ヨットハーバーの人も 知らないって。→ 315 00:22:00,434 --> 00:22:03,434 うん。 頼む。 明海の方を捜してくれ。 316 00:22:06,373 --> 00:22:08,373 (保)夏樹ぃ~! 317 00:22:10,377 --> 00:22:12,379 こちら 青春丸。 318 00:22:12,379 --> 00:22:16,383 顔が怖いよね~。 ♪♪(夏樹とユキの歌声) 319 00:22:16,383 --> 00:22:20,387 口を開けて 笑って~! ♪♪(夏樹とユキの歌声) 320 00:22:20,387 --> 00:22:24,391 あれ? ♪♪(夏樹とユキの歌声) 321 00:22:24,391 --> 00:22:26,391 あ… アハ…! 322 00:22:29,396 --> 00:22:31,398 うっ! ああっ!!→ 323 00:22:31,398 --> 00:22:33,398 うわぁぁぁ!! 324 00:22:37,404 --> 00:22:40,407 うう…。 325 00:22:40,407 --> 00:22:42,409 どこ? 326 00:22:42,409 --> 00:22:44,411 (アキラ)ああ…。 あっ! 327 00:22:44,411 --> 00:22:47,414 あれ? 江の島? 328 00:22:47,414 --> 00:22:51,418 兄ちゃん。 だから 言っただに。 危ないって。 329 00:22:51,418 --> 00:22:54,421 ≪(男性)お~い 大丈夫か~? 330 00:22:54,421 --> 00:22:56,421 サッ! 331 00:23:01,428 --> 00:23:03,428 (夏樹)船長。 船長! 332 00:23:05,365 --> 00:23:07,367 俺が行こうって言ったから。 333 00:23:07,367 --> 00:23:10,370 いや 俺が マグロ釣りたいって 言ったから。 ごめんなさい。 334 00:23:10,370 --> 00:23:14,374 (歩)バカヤロー! お前ら ホントにバカヤローだ! 335 00:23:14,374 --> 00:23:18,378 (歩の泣き声) ごめんなさい。 ごめんなさい! 336 00:23:18,378 --> 00:23:21,381 (保)夏樹! ったく! 337 00:23:21,381 --> 00:23:23,383 どれだけ迷惑掛けたか 分かってんのか! 338 00:23:23,383 --> 00:23:28,388 俺が… どれ… だけ… 心配したか…。 339 00:23:28,388 --> 00:23:31,391 よかった… よかった…。 340 00:23:31,391 --> 00:23:35,395 (保の泣き声) (歩)よかったな 保っちゃん。 341 00:23:35,395 --> 00:23:38,398 うん? 342 00:23:38,398 --> 00:23:42,402 きゅ~ん。 343 00:23:42,402 --> 00:23:44,404 <そして 次の日> 344 00:23:44,404 --> 00:23:46,406 (一同)おかえりなさ~い! 345 00:23:46,406 --> 00:23:48,408 まあ! <ばあちゃんが帰ってきた!> 346 00:23:48,408 --> 00:23:52,412 ケイト~! 347 00:23:52,412 --> 00:23:56,416 ただいま! 348 00:23:56,416 --> 00:24:00,420 <あのとき 夏が終わるのが寂しかった> 349 00:24:00,420 --> 00:24:04,357 <そんなふうに感じたのは 初めてだった> 350 00:24:04,357 --> 00:24:06,359 ま~あ! 351 00:24:06,359 --> 00:24:08,361 ん~! 352 00:24:08,361 --> 00:24:10,363 スンスン。 353 00:24:10,363 --> 00:24:12,365 その服 カワイイ! 354 00:24:12,365 --> 00:24:15,368 ありがとじゃき~! (さくら)じゃき~! 355 00:24:15,368 --> 00:24:18,371 (ユキ・夏樹)大成功!! 356 00:24:18,371 --> 00:24:22,375 <そして あの日から しばらく→ 357 00:24:22,375 --> 00:24:25,378 ハルの 本当の笑顔を 見ることは なかった> 358 00:24:25,378 --> 00:24:31,378 <それが なぜだか知るのは もう少し 先のことだったけど…> 359 00:24:33,386 --> 00:24:35,388 (船員)おい 何か変だぞ。 360 00:24:35,388 --> 00:24:38,391 (船員)義三さんところは まだ釣るのか? 361 00:24:38,391 --> 00:24:41,394 いや… 踊ってる。 (船員)はあ? 362 00:24:41,394 --> 00:24:45,398 ♪♪「ヨイショ ヨイショナ~」 (船員)ありゃ 江の島踊りだ。 363 00:24:45,398 --> 00:24:50,403 ♪♪「ハイノ ハイノ ハイノ ヨイショ ヨイショナ~」 364 00:24:50,403 --> 00:24:53,406 ♪♪~ 365 00:24:53,406 --> 00:25:03,406 ♪♪~