1 00:00:02,836 --> 00:00:04,838 (湊/七緒/遼平)海だ~! 2 00:00:08,175 --> 00:00:10,677 (雅貴)どうだ? なかなか いいだろ。 3 00:00:10,677 --> 00:00:13,514 (湊)マサさん! (遼平)すごいね~! 4 00:00:13,514 --> 00:00:17,351 (遼平)海に近いって聞いてたけど こんなに すぐだなんて! 5 00:00:17,351 --> 00:00:19,353 (七緒)海なし県の住民は→ 6 00:00:19,353 --> 00:00:21,688 どうしても テンション上がっちゃうよね~。 7 00:00:21,688 --> 00:00:24,691 その上 弓道場まで ついてるなんて。 8 00:00:24,691 --> 00:00:29,363 これから 3日間 完全に貸切で練習できるぞ。 9 00:00:29,363 --> 00:00:31,698 (静弥)かなり集中できそうですね。 10 00:00:31,698 --> 00:00:34,368 (海斗)よ~し 誰にも邪魔されずに→ 11 00:00:34,368 --> 00:00:37,037 毎日 引きまくってや… んっ? 12 00:00:37,037 --> 00:00:39,039 (不破)おっ? (二階堂)あっ。 13 00:00:39,039 --> 00:00:41,541 二階堂… 先輩? 14 00:00:41,541 --> 00:00:45,846 なんで アンタたちがいるんすか? それは こっちのセリフだよ。 15 00:02:28,015 --> 00:02:30,350 (支配人)申し訳ございません。 16 00:02:30,350 --> 00:02:33,687 (支配人)どうやら こちらのミスで 弓道場の予約を→ 17 00:02:33,687 --> 00:02:36,023 ダブルブッキング してしまったようでして…。 18 00:02:36,023 --> 00:02:39,026 大変申し訳ないのですが 両方の学校で→ 19 00:02:39,026 --> 00:02:41,862 共同使用という形に していただけると…。 20 00:02:41,862 --> 00:02:45,699 ああ その分は もうきっちり 割り引かせていただきますので! 21 00:02:45,699 --> 00:02:49,870 ん… え~っと 辻峰高校の…。 22 00:02:49,870 --> 00:02:51,872 潮崎と申します。 23 00:02:51,872 --> 00:02:55,709 潮崎先生 こちらの弓道場は→ 24 00:02:55,709 --> 00:02:58,545 10人立てる 広めの射場のようですし→ 25 00:02:58,545 --> 00:03:01,815 よろしければ ご一緒にいかがですか? 26 00:03:01,815 --> 00:03:05,986 あの 実は私 名ばかりの顧問でして…。 27 00:03:05,986 --> 00:03:09,656 詳しいことは… 二階堂くん。 28 00:03:09,656 --> 00:03:12,492 あのね 弓道場を→ 29 00:03:12,492 --> 00:03:15,162 一緒に使ったらどうかと 提案されて…。 30 00:03:15,162 --> 00:03:18,665 費用は折半ですよね? もちろん。 31 00:03:18,665 --> 00:03:21,835 なら 俺たちとしては 問題ありません。 32 00:03:21,835 --> 00:03:24,671 決まりだ。 よろしく頼むよ。 33 00:03:24,671 --> 00:03:27,507 こちらこそ! フッ…。 34 00:03:27,507 --> 00:03:30,844 弓道場は 一緒に使うことになったぞ! 35 00:03:30,844 --> 00:03:34,548 荷物を置いたら 着替えて 30分後に 弓道場に集合! 36 00:03:36,516 --> 00:03:38,618 (風舞一同)よろしくお願いします。 37 00:03:41,855 --> 00:03:45,358 (樋口)指導者 2人 大変そう…。 38 00:03:45,358 --> 00:03:48,862 (荒垣)でも 少し羨ましいかも。 (大田黒)たしかに! 39 00:03:48,862 --> 00:03:52,532 女子の胴着姿が 毎日 見られるのは→ 40 00:03:52,532 --> 00:03:54,534 いいかもですなぁ~。 41 00:03:54,534 --> 00:03:57,037 さあ よそ見してないで。 42 00:03:57,037 --> 00:03:59,206 こっちも始めますよ。 おう。 43 00:03:59,206 --> 00:04:02,309 すまん さあ 始めよう! 44 00:04:02,309 --> 00:04:06,313 頼むよ 1分1秒にも 金がかかってるんだから。 45 00:04:08,815 --> 00:04:12,819 よ~し じゃあ そろそろ団体戦の練習に移るか。 46 00:04:14,821 --> 00:04:17,491 (湊)あの マサさん。 実は俺たち→ 47 00:04:17,491 --> 00:04:19,493 試してみたい方法があるんだ。 48 00:04:19,493 --> 00:04:21,995 んっ? 息合いだよ。 49 00:04:21,995 --> 00:04:25,499 自分たちで考えろって言ったの マサさんでしょ。 50 00:04:25,499 --> 00:04:28,001 だから 俺たち考えたんだ。 51 00:04:30,170 --> 00:04:33,173 決勝のときのタイミングを トレースしたいんです。 52 00:04:33,173 --> 00:04:35,509 なるほど。 女子に→ 53 00:04:35,509 --> 00:04:38,345 声かけしてもらえるよう 頼んであります。 54 00:04:38,345 --> 00:04:40,347 どう思います? 55 00:04:40,347 --> 00:04:43,517 (トミー先生)何が正解かは 誰にも わからんよ。 56 00:04:43,517 --> 00:04:47,020 なんでも 試してみるのが よかろう。 57 00:04:47,020 --> 00:04:49,322 (湊たち)ありがとうございます! 58 00:04:57,197 --> 00:04:59,199 (花沢)小野木 立って。 59 00:05:01,134 --> 00:05:04,304 (花沢)足踏み。 60 00:05:04,304 --> 00:05:06,606 (花沢)胴作り 弓構え。 61 00:05:08,642 --> 00:05:10,810 (白菊)山之内くん 立って。 62 00:05:10,810 --> 00:05:13,113 (白菊)足踏みを。 63 00:05:15,315 --> 00:05:17,317 小野木 打ち起こし。 64 00:05:17,317 --> 00:05:19,319 (花沢)引き分け。 65 00:05:21,488 --> 00:05:24,157 (花沢)まだ まだ…。 66 00:05:24,157 --> 00:05:27,661 まだ… 今! 67 00:05:27,661 --> 00:05:30,330 (妹尾)如月 立つ。 68 00:05:30,330 --> 00:05:33,834 胴作り。 山之内くん 引き分けて。 69 00:05:36,002 --> 00:05:38,004 如月 打ち起こし。 70 00:05:38,004 --> 00:05:44,678 ♬~ 71 00:05:44,678 --> 00:05:47,681 あっち なんか おもしろいことしてんな。 72 00:05:47,681 --> 00:05:51,017 不破 気にするなよ。 はいはい。 73 00:05:51,017 --> 00:05:54,521 風舞のオチ ずいぶん よくなってるな。 74 00:05:54,521 --> 00:05:56,523 んっ…。 射形。 75 00:05:56,523 --> 00:05:59,526 地方大会のときは なんかチグハグだったが→ 76 00:05:59,526 --> 00:06:03,463 射形だけ見ると かなり いい感じになってる気がする。 77 00:06:03,463 --> 00:06:05,799 指導者がいれば→ 78 00:06:05,799 --> 00:06:08,301 ちゃんと上達するって 言いたいのか。 79 00:06:08,301 --> 00:06:11,304 ちげ~よ ただの感想だ。 80 00:06:15,475 --> 00:06:18,812 おお なんか 今日は ずっとピリピリしてるな→ 81 00:06:18,812 --> 00:06:21,481 二階堂のヤツ。 ホント…。 82 00:06:21,481 --> 00:06:26,486 ♬~ 83 00:06:26,486 --> 00:06:28,989 はぁ ふぅ…。 ♬~ 84 00:06:28,989 --> 00:06:39,100 ♬~ 85 00:06:39,100 --> 00:06:42,102 ふ…。 86 00:06:45,505 --> 00:06:47,507 はあ…。 87 00:06:47,507 --> 00:06:51,011 やっぱり 完全に トレースするとなると難しいね。 88 00:06:51,011 --> 00:06:54,347 うん…。 (七緒)でも実際にやってみると→ 89 00:06:54,347 --> 00:06:57,517 意外な発見があるよね。 発見? 90 00:06:57,517 --> 00:06:59,686 うん あのときの俺ら→ 91 00:06:59,686 --> 00:07:03,123 普段より かなり ゆっくり引いてたんだなって。 92 00:07:03,123 --> 00:07:05,125 ああ それは僕も思った。 93 00:07:05,125 --> 00:07:08,128 練習だと あんなに ゆっくりにならないのにね。 94 00:07:08,128 --> 00:07:11,631 うん… 決勝のときは あれがいつもどおりで→ 95 00:07:11,631 --> 00:07:13,967 すごく自然だと思ってたのに。 96 00:07:13,967 --> 00:07:15,969 お~い 男子~。 97 00:07:15,969 --> 00:07:20,307 俺と トミー先生から差し入れだ。 取りに来~い。 98 00:07:20,307 --> 00:07:22,309 うっわ やった~! 99 00:07:22,309 --> 00:07:24,644 ちょうど のど渇いてたんだよな。 100 00:07:24,644 --> 00:07:28,815 珍しく 気が利きますね。 珍しくは余計だ。 101 00:07:28,815 --> 00:07:30,817 フッ…。 102 00:07:30,817 --> 00:07:33,820 向こうも 休憩に入ったみたいだな。 103 00:07:33,820 --> 00:07:37,824 湊 よかったら これ 持ってってくれるか? 104 00:07:37,824 --> 00:07:40,493 はい! はあ~。 105 00:07:40,493 --> 00:07:42,996 さすがに暑くなってきたな~。 106 00:07:42,996 --> 00:07:46,499 すごく蒸す…。 なら マスクとれば~? 107 00:07:46,499 --> 00:07:48,835 はあ。 あの 二階堂先輩。 108 00:07:48,835 --> 00:07:53,506 これ うちのコーチたちからです。 よかったら どうぞ。 109 00:07:53,506 --> 00:07:55,508 おっ わりぃな! 110 00:07:55,508 --> 00:07:57,677 ゴチになります! 111 00:07:57,677 --> 00:08:01,448 あざっす! (樋口)どうも。 (荒垣)あざます。 112 00:08:01,448 --> 00:08:05,285 あ… いただきます。 113 00:08:05,285 --> 00:08:08,788 ご丁寧に すまないな。 湊ちゃん。 114 00:08:08,788 --> 00:08:13,626 いえ 先輩たちの射を見るのは すごく勉強になりますし…。 115 00:08:13,626 --> 00:08:17,464 あ そうだ! よかったら 皆さんが 5人立ちするところ→ 116 00:08:17,464 --> 00:08:20,467 見学させてもらえませんか? はっ? 117 00:08:20,467 --> 00:08:23,636 俺たち どうしても 息合いがうまくいかなくて。 118 00:08:23,636 --> 00:08:25,972 辻峰の5人立ち→ 119 00:08:25,972 --> 00:08:29,142 もう一回 生で ちゃんと見てみたいんです。 120 00:08:29,142 --> 00:08:31,144 お願いします。 121 00:08:31,144 --> 00:08:33,813 アッハ…。 122 00:08:33,813 --> 00:08:38,151 別にいいんじゃないか? この麦茶の恩もあるしな! 123 00:08:38,151 --> 00:08:40,653 面倒だけど まぁ。 124 00:08:40,653 --> 00:08:42,655 かまわないだろ。 125 00:08:42,655 --> 00:08:45,859 どうせ うちも団体戦の練習は する予定だったし。 126 00:08:47,994 --> 00:08:50,997 わかった。 はっ ありがとうございます! 127 00:08:55,001 --> 00:09:11,785 ♬~ 128 00:09:11,785 --> 00:09:13,787 (七緒)改めて驚いたよね。 129 00:09:13,787 --> 00:09:18,124 ああ あんなにメチャクチャだったんだな 辻峰の5人立ち。 130 00:09:18,124 --> 00:09:21,461 (遼平)花沢さんたちが タイムとってくれたんだけど→ 131 00:09:21,461 --> 00:09:26,132 一巡目と二巡目 トータルで20秒違ってたって。 132 00:09:26,132 --> 00:09:28,301 1人1人のタイミングも→ 133 00:09:28,301 --> 00:09:30,970 あんな まちまちだとは思わなかった。 134 00:09:30,970 --> 00:09:34,474 (七緒)でも な~んか まとまってるんだよね~。 135 00:09:34,474 --> 00:09:36,976 うん それに 僕らとは→ 136 00:09:36,976 --> 00:09:39,779 根本的に考え方が 違うような気がする。 137 00:09:43,149 --> 00:09:45,652 フハッ! てか おもしろいぞ お前! 138 00:09:45,652 --> 00:09:49,322 うるさいな。 初めての風呂は怖いんだよ。 139 00:09:49,322 --> 00:09:51,324 段差とか…。 140 00:09:51,324 --> 00:09:55,662 でもホント なんか武士っぽいよね 辻峰の人たち。 141 00:09:55,662 --> 00:09:58,498 わかる! 野武士集団って感じ? 142 00:09:58,498 --> 00:10:00,500 ケンカ強そうだし。 143 00:10:00,500 --> 00:10:05,171 ホントはもっと 二階堂先輩たちから 話 聞けるといいんだけどな。 144 00:10:05,171 --> 00:10:08,842 お前さ~ さっきの 図々しい見学もだけど→ 145 00:10:08,842 --> 00:10:11,678 辻峰の連中に ちょっかい出しすぎじゃね? 146 00:10:11,678 --> 00:10:16,015 え そうかな? 全国大会じゃ 敵だぞ。 147 00:10:16,015 --> 00:10:18,017 馴れ合わない方がいいだろ。 148 00:10:18,017 --> 00:10:20,520 でも おんなじ弓引きだ。 うぇ…。 149 00:10:20,520 --> 00:10:22,856 弓引きなら みんな仲よしって? 150 00:10:22,856 --> 00:10:24,858 まったくお前は。 151 00:10:24,858 --> 00:10:27,026 そんなきれい事 ばっかりじゃないってのも→ 152 00:10:27,026 --> 00:10:29,129 しっかり考えたほう あ…。 153 00:10:31,364 --> 00:10:33,867 (みんな)あ…。 154 00:10:33,867 --> 00:10:35,869 んん~。 155 00:10:35,869 --> 00:10:37,871 (大田黒)う~む…。 156 00:10:39,873 --> 00:10:43,209 いやいや~ 女子のエプロン姿ってのは→ 157 00:10:43,209 --> 00:10:45,211 なかなか いいもんだよな。 158 00:10:45,211 --> 00:10:48,047 うむ とくにあの…。 159 00:10:48,047 --> 00:10:51,384 あの? ん んん…。 (ドアが開く音) 160 00:10:51,384 --> 00:10:55,555 遅くなって ごめん。 色々あって 長湯になっちゃった。 161 00:10:55,555 --> 00:10:58,892 いろいろ? 小野木と竹早くんは? ん…。 162 00:10:58,892 --> 00:11:00,827 のど渇いたな…。 163 00:11:00,827 --> 00:11:03,830 そこ 冷水機も自販機もあるぜ。 164 00:11:03,830 --> 00:11:06,666 あ~ 見えない 困ったな~。 165 00:11:06,666 --> 00:11:08,668 これじゃ 飲めないな~。 166 00:11:11,004 --> 00:11:13,840 (海斗)おらよ! 実は肩も凝ってるんだよね。 167 00:11:13,840 --> 00:11:15,842 マッサージ機なら そこだ! 168 00:11:15,842 --> 00:11:19,178 サイフどこだっけ? 探せないな~。 169 00:11:19,178 --> 00:11:22,182 く くぅ…。 小銭も よくわかんないな~。 170 00:11:22,182 --> 00:11:24,183 コンタクトあんだろ!? 171 00:11:24,183 --> 00:11:27,187 ドライアイ気味だから 弓道やるとき以外は→ 172 00:11:27,187 --> 00:11:30,189 なるべく着けたくないんだよ。 (海斗)くそっ! 173 00:11:30,189 --> 00:11:32,525 (七緒)ってわけで まぁ かっちゃんは→ 174 00:11:32,525 --> 00:11:34,527 そこそこ料理できるけど…。 175 00:11:34,527 --> 00:11:36,863 静弥の方は その…。 176 00:11:36,863 --> 00:11:39,532 いないほうが いろいろはかどると思う。 177 00:11:39,532 --> 00:11:42,869 フフッ…。 (潮崎)みんな やってるかな? 178 00:11:42,869 --> 00:11:46,206 おっ ザキさん お疲れ。 どうでした? 179 00:11:46,206 --> 00:11:50,376 フン… アングラー歴25年は 伊達じゃない! 180 00:11:50,376 --> 00:11:53,379 (みんな)おお~! やるじゃん ザキさん! 181 00:11:53,379 --> 00:11:56,382 見事…。 旬のものばかりですな! 182 00:11:56,382 --> 00:11:58,384 君たちにも おすそわけだ。 183 00:11:58,384 --> 00:12:00,820 あ… りがとうございます。 184 00:12:00,820 --> 00:12:03,656 けど… 鳴宮くん さばける? 185 00:12:03,656 --> 00:12:06,159 アジの三枚下ろしが限界…。 186 00:12:06,159 --> 00:12:08,161 (花沢)妹尾は? 187 00:12:08,161 --> 00:12:11,831 そのうち さばけるように なりたいと思ってたんだけど…。 188 00:12:11,831 --> 00:12:16,169 (花沢)あの… お気持ちは嬉しいんですが…。 189 00:12:16,169 --> 00:12:18,171 私たちには ちょっと荷が…。 190 00:12:18,171 --> 00:12:22,842 オホンッ! ま まことに せん越ではあるのですが→ 191 00:12:22,842 --> 00:12:25,178 よろしければ 自分が! 192 00:12:25,178 --> 00:12:28,181 コイツ すし屋のせがれなんですよ! 193 00:12:28,181 --> 00:12:30,383 うんうん! だもんで…。 194 00:12:34,187 --> 00:12:36,522 (みんな)わあ…。 195 00:12:36,522 --> 00:12:40,360 あの よかったら やり方 教えてもらえませんか? 196 00:12:40,360 --> 00:12:42,362 できれば 私も。 197 00:12:42,362 --> 00:12:44,364 も もちろんで あります! 198 00:12:44,364 --> 00:12:47,033 (妹尾)ありがとうございます。 (大田黒)いやぁ アハハハッ! 199 00:12:47,033 --> 00:12:49,202 なんつ~ 顔してんだ。 200 00:12:49,202 --> 00:12:51,204 ほれ 見てみろ。 201 00:12:51,204 --> 00:12:54,040 あんな幸せそうな大田黒 見たことあるか? 202 00:12:54,040 --> 00:12:57,377 最高に脂がのってるんすよ! ん…。 ふぅ。 203 00:12:57,377 --> 00:12:59,379 (一同)いただきま~す! 204 00:12:59,379 --> 00:13:01,314 すごいな こりゃあ。 205 00:13:01,314 --> 00:13:04,017 カレーに 船盛りになっちゃったけど。 206 00:13:07,153 --> 00:13:10,990 うわ うまっ! ホント スゲーな! こりゃガチだ! 207 00:13:10,990 --> 00:13:13,660 敵から送られた塩だけどね。 208 00:13:13,660 --> 00:13:15,662 く 食いモンに罪はねぇ…。 209 00:13:15,662 --> 00:13:19,832 って メガネ!? 予備あったのかよ! 言えよ! 210 00:13:19,832 --> 00:13:21,834 聞かれなかったし。 211 00:13:21,834 --> 00:13:24,337 静弥は とりあえず こんくらいでいい? 212 00:13:24,337 --> 00:13:28,641 あと わさび… は ダメなんだっけ。 うん。 213 00:13:30,677 --> 00:13:34,347 (七緒たち)えええぇ!? 恐怖の七味大魔王のクセに…。 214 00:13:34,347 --> 00:13:36,349 ワサビは 苦手なの? 215 00:13:36,349 --> 00:13:41,521 だって カプサイシンと アリルイソチオシアネートは まったく別物だよ。 216 00:13:41,521 --> 00:13:44,357 一緒にしないでほしいな。 217 00:13:44,357 --> 00:13:47,193 (七緒/遼平/海斗)う わ…。 218 00:13:47,193 --> 00:13:54,367 ♬~ 219 00:13:54,367 --> 00:13:58,071 おう 結構いけるぜ 風舞のカレー。 220 00:13:59,972 --> 00:14:02,075 ご馳走さま。 んっ…。 221 00:14:04,644 --> 00:14:06,646 (遼平)えぇ~ すげえ。 222 00:14:06,646 --> 00:14:09,982 (遼平)ん~ やっぱり少しぎこちない? 223 00:14:09,982 --> 00:14:13,986 なるよね~ 自分のタイミングのはずなのに。 224 00:14:13,986 --> 00:14:16,489 的中率は 少し落ちたよな。 225 00:14:16,489 --> 00:14:19,492 これでもっと練習すりゃ イケるか? 226 00:14:19,492 --> 00:14:22,829 どうだろう… 湊はどう思った? 227 00:14:22,829 --> 00:14:26,332 正直 まだピンときてない…。 228 00:14:26,332 --> 00:14:29,168 🖥️なんでやねん! (テレビの笑い声) 229 00:14:29,168 --> 00:14:32,338 (二階堂)うん そうなんだよ。 230 00:14:32,338 --> 00:14:37,176 手違いで 風舞と一緒になってさ 迷惑ったらないよ。 231 00:14:37,176 --> 00:14:40,680 📱(茂幸)でも 向こうには ちゃんとしたコーチがいるんだろ? 232 00:14:40,680 --> 00:14:43,683 📱だったら せっかくの機会だ。 233 00:14:43,683 --> 00:14:46,519 📱お前たちも きちんと指導してもらうといい。 234 00:14:46,519 --> 00:14:48,688 アイツらは 正面だ。 235 00:14:48,688 --> 00:14:52,525 📱(茂幸)流派が違っても 学べることはたくさんあるさ。 236 00:14:52,525 --> 00:14:54,527 おじさん…。 237 00:14:54,527 --> 00:14:56,696 📱(茂幸)それにな 永亮。 238 00:14:56,696 --> 00:14:59,365 📱いつか言わなきゃと 思っていたんだが→ 239 00:14:59,365 --> 00:15:04,470 正直な話 やっぱり俺は この先もお前たちを→ 240 00:15:04,470 --> 00:15:07,306 ちゃんと見てやることは できそうにない。 241 00:15:07,306 --> 00:15:11,144 📱だからもし お前がこの先も 弓を続けるなら→ 242 00:15:11,144 --> 00:15:15,148 斜面なんかに こだわらずに 他流派に移ってでも→ 243 00:15:15,148 --> 00:15:17,650 きちんとした指導を 受けた方がいい。 244 00:15:20,153 --> 00:15:22,855 本気なのかよ…。 📱(茂幸)ああ。 245 00:15:24,824 --> 00:15:26,993 なんだよ それ。 246 00:15:26,993 --> 00:15:31,330 今さら… 今さらそんなこと…。 247 00:15:31,330 --> 00:15:35,001 斜面なんかとか 言わないでくれ! 248 00:15:35,001 --> 00:15:37,837 俺は 今までも ずっとおじさんのために…。 249 00:15:37,837 --> 00:15:39,839 📱(茂幸)待てよ 永亮。 250 00:15:39,839 --> 00:15:42,008 📱なんだ 俺のためって? 251 00:15:42,008 --> 00:15:45,011 なんでもない… また電話する。 252 00:15:49,682 --> 00:16:00,960 ♬~ 253 00:16:00,960 --> 00:16:02,962 ((二階堂:わあ! 254 00:16:02,962 --> 00:16:04,964 (二階堂)おじさん すごい! 255 00:16:04,964 --> 00:16:07,133 めちゃくちゃ かっこよかった! 256 00:16:07,133 --> 00:16:10,536 (茂幸)ハハッ そうか? うん! 257 00:16:12,471 --> 00:16:14,807 そ~ら! フフッ アハハハ! 258 00:16:14,807 --> 00:16:19,479 (由希)ダーメ まだ連絡取れないわ あのバカ兄貴。 259 00:16:19,479 --> 00:16:23,482 わかった。 なら 今日は俺が預かるよ。 260 00:16:23,482 --> 00:16:27,486 なあ 永亮 今日は おじさんとこ泊まろうな? 261 00:16:27,486 --> 00:16:29,489 えっ いいの? 262 00:16:29,489 --> 00:16:32,825 父さん 怒らないかな…。 263 00:16:32,825 --> 00:16:36,829 大丈夫! おじさんが なんとかするさ! 264 00:16:36,829 --> 00:16:39,999 よし 晩ごはん なに食べようか? 265 00:16:39,999 --> 00:16:45,505 と その前に まずお風呂屋さん 行くか! うん! 266 00:16:45,505 --> 00:16:47,840 (茂幸)ナナメなのが いいのか? 267 00:16:47,840 --> 00:16:50,343 うん ななめが好き! 268 00:16:50,343 --> 00:16:53,012 ななめのほうが 絶対かっこいいよ! 269 00:16:53,012 --> 00:16:55,014 そうか…。 270 00:16:55,014 --> 00:16:58,851 今度 永亮もやってみるか? え…。 271 00:16:58,851 --> 00:17:00,786 やる! 272 00:17:00,786 --> 00:17:17,103 ♬~ 273 00:17:19,472 --> 00:17:24,310 📱(茂幸)すまない 今日の練習も 休みにしてほしいんだ。 274 00:17:24,310 --> 00:17:26,812 わかったよ…。 275 00:17:26,812 --> 00:17:31,484 (由希)アイツ なんか最近 行き詰まってるみたいなのよ。 276 00:17:31,484 --> 00:17:33,986 昇段審査も 全然 受からないし→ 277 00:17:33,986 --> 00:17:36,489 試合でも 外しっぱなしらしくて。 278 00:17:39,659 --> 00:17:43,663 (茂幸)なあ 永亮 おじさん ナナメに引かないとダメか。 279 00:17:46,165 --> 00:17:48,334 2年前に 俺の師匠が亡くなってから→ 280 00:17:48,334 --> 00:17:51,337 俺には ずっと 指導してくれる人も→ 281 00:17:51,337 --> 00:17:54,674 同じ流派で 切磋琢磨できる仲間もいない。 282 00:17:54,674 --> 00:17:57,677 (茂幸)でも それじゃあ もう限界なんだ。 283 00:17:57,677 --> 00:18:00,947 だからな 斜面を捨てる覚悟で→ 284 00:18:00,947 --> 00:18:04,283 流派は違っても ずっと すごいと思っていた人に→ 285 00:18:04,283 --> 00:18:06,285 弟子入りしようと思ってるんだよ。 286 00:18:06,285 --> 00:18:08,287 いいと思うよ。 287 00:18:08,287 --> 00:18:12,458 おじさんは どう引いても かっこいいのに変わりないよ。 288 00:18:12,458 --> 00:18:16,462 そうか すまない 永亮。 289 00:18:16,462 --> 00:18:18,965 なんて人に弟子入りするの? 290 00:18:18,965 --> 00:18:20,967 西園寺先生だ。 291 00:18:25,638 --> 00:18:28,140 (茂幸)格好悪いな すまん。 292 00:18:28,140 --> 00:18:33,646 斜面を捨てる覚悟で 弟子入りを頼んで 断られて…。 293 00:18:33,646 --> 00:18:37,483 その上 病気で倒れて こんなじゃあ…。 294 00:18:37,483 --> 00:18:41,153 え 断られたの… なんで!? 295 00:18:41,153 --> 00:18:43,990 先生は もう弟子をとって→ 296 00:18:43,990 --> 00:18:47,159 誰かを 指導なさるつもりは ないそうなんだ。 297 00:18:47,159 --> 00:18:51,998 (茂幸)でも 病気とそれは 関係ないからな…。 298 00:18:51,998 --> 00:18:54,834 倒れたのは 俺の不摂生だ。 299 00:18:54,834 --> 00:19:14,854 ♬~ 300 00:19:16,789 --> 00:19:18,791 (二階堂)おい お前! 301 00:19:18,791 --> 00:19:21,961 あの西園寺って人の弟子なのか? 302 00:19:21,961 --> 00:19:24,296 (愁)そうだけど… 君? 303 00:19:24,296 --> 00:19:26,298 もう弟子はとらないって…。 304 00:19:26,298 --> 00:19:29,301 なのに なんでお前たちは 教わってるんだ? 305 00:19:29,301 --> 00:19:33,472 (愁)それを君に説明する必要が あるのかな? (ドアが開閉音) 306 00:19:33,472 --> 00:19:35,474 く…。 307 00:19:35,474 --> 00:19:39,311 なるほどな お金持ちのお坊ちゃんかよ。 308 00:19:39,311 --> 00:19:41,313 さっきのヤツもか? 309 00:19:41,313 --> 00:19:44,984 もし君が こんなふうに 湊にちょっかいを出すなら→ 310 00:19:44,984 --> 00:19:49,488 黙ってないよ。 ハッ! 大事な オトモダチってか! 311 00:19:49,488 --> 00:19:52,324 そうだね でもそれ以上に→ 312 00:19:52,324 --> 00:19:55,828 湊は僕の 生まれて初めての ライバルなんだ。 313 00:19:55,828 --> 00:19:59,331 絶対に 他の誰にも 手出しはさせないから。 314 00:20:08,007 --> 00:20:10,009 《勝ってやる…。 315 00:20:10,009 --> 00:20:13,179 斜面打ち起こしで おじさんのぶんも→ 316 00:20:13,179 --> 00:20:17,183 勝って 勝って… 勝ちまくって。 317 00:20:17,183 --> 00:20:19,518 おじさんをコケにした アイツにも→ 318 00:20:19,518 --> 00:20:22,021 その弟子のアイツらにも》 319 00:20:22,021 --> 00:20:25,024 く…。 《弓道そのものに…》)) 320 00:20:27,860 --> 00:20:29,862 復讐してやる…。 321 00:20:29,862 --> 00:20:33,165 おや 君も海を見に来たのか? 322 00:20:35,201 --> 00:20:37,203 いえ 別に。 323 00:20:37,203 --> 00:20:40,372 失礼します。 324 00:20:40,372 --> 00:20:44,210 君はすごいな。 はあ? 325 00:20:44,210 --> 00:20:49,548 2年生にして部をまとめ 部員を指導し 全国まで導いた。 326 00:20:49,548 --> 00:20:54,220 さらに 一人の弓引きとしても 数少ない斜面の引き手で→ 327 00:20:54,220 --> 00:20:57,556 しかも高校生で 「かけほどき」ができるなんて→ 328 00:20:57,556 --> 00:20:59,558 レア中の レアだ。 329 00:21:01,494 --> 00:21:05,998 あの音は 右手に無駄な力が 入っていないからこそ 出る。 330 00:21:05,998 --> 00:21:09,668 別に… すごくなんかないですよ。 331 00:21:09,668 --> 00:21:11,670 いや 誇っていいよ。 332 00:21:11,670 --> 00:21:15,074 というか 誇るべきだ。 君はすごい。 333 00:21:17,343 --> 00:21:20,346 (不破)ったく 二階堂のヤツ。 334 00:21:20,346 --> 00:21:23,849 いつまで 一人ですねてるつもりだ…。 335 00:21:23,849 --> 00:21:26,051 お…。 336 00:21:28,187 --> 00:21:32,391 おだてるのは やめてください。 ただの 事実だ。 337 00:21:38,030 --> 00:21:41,367 あ… 不破先輩 でしたよね。 338 00:21:41,367 --> 00:21:46,372 あの マサさ… うちのコーチを 見かけませんでしたか? 339 00:21:46,372 --> 00:21:48,541 若い方? 340 00:21:48,541 --> 00:21:51,544 今 俺たち 反省会してるんですけど→ 341 00:21:51,544 --> 00:21:54,380 やっぱ コーチの意見も聞きたくて。 342 00:21:54,380 --> 00:21:56,549 まじめだね。 343 00:21:56,549 --> 00:22:00,820 見かけたよ うちの二階堂と話してた。 344 00:22:00,820 --> 00:22:02,822 二階堂先輩と? 345 00:22:02,822 --> 00:22:05,157 んで 悪いんだけどさ→ 346 00:22:05,157 --> 00:22:08,160 よかったら しばらく コーチ貸しといてくんない? 347 00:22:08,160 --> 00:22:10,663 はあ? 珍しいんだよ。 348 00:22:10,663 --> 00:22:14,166 アイツが おじさん以外になつくの ほら! 349 00:22:14,166 --> 00:22:16,502 あ あ… おっと…。 350 00:22:16,502 --> 00:22:19,171 ちょ ちょっと 待ってください! 351 00:22:19,171 --> 00:22:21,173 それは礼だ。 352 00:22:21,173 --> 00:22:23,375 フッ…。 353 00:22:25,511 --> 00:22:27,813 (二階堂)風舞も  ずいぶんうまくなってましたね。 354 00:22:29,849 --> 00:22:31,851 君たちに 負けたおかげだ。 355 00:22:31,851 --> 00:22:35,187 ちょうど 油断が 入ってた時期だったし→ 356 00:22:35,187 --> 00:22:37,890 いい刺激になったよ。 ありがとう。 357 00:22:39,859 --> 00:22:41,861 別に 礼なんかいりませんよ。 358 00:22:41,861 --> 00:22:46,198 俺たちは アンタたちのために やってるわけじゃないですから。 359 00:22:46,198 --> 00:22:50,402 ていうか 俺らのこと 踏み台にでもするつもりですか? 360 00:22:52,371 --> 00:22:54,373 そうだ と言ったら→ 361 00:22:54,373 --> 00:22:56,375 おとなしく 踏まれてくれるのか? 362 00:22:56,375 --> 00:22:58,377 まさか! 踏み潰すのは→ 363 00:22:58,377 --> 00:23:00,312 俺たちの ほうですよ! 364 00:23:00,312 --> 00:23:02,982 今度は 全国大会でね。 365 00:23:02,982 --> 00:23:04,984 それは どうかな? 366 00:23:04,984 --> 00:23:08,153 今の風舞は 前より かなり強いぞ。 367 00:23:08,153 --> 00:23:10,322 今日の練習を 見てても→ 368 00:23:10,322 --> 00:23:12,324 わかったろ? 369 00:23:14,326 --> 00:23:16,328 そうだ! 370 00:23:16,328 --> 00:23:18,330 せっかくの 機会なんだし→ 371 00:23:18,330 --> 00:23:20,332 明日は競射会を してみる→ 372 00:23:20,332 --> 00:23:22,334 ってのは どうだ? 373 00:23:24,837 --> 00:23:27,339 いいですよ。 374 00:23:27,339 --> 00:23:30,342 全国大会を 待つまでもなく→ 375 00:23:30,342 --> 00:23:33,178 叩き潰して さしあげますよ。 376 00:23:33,178 --> 00:23:36,682 フッ…。