1 00:00:01,501 --> 00:00:04,170 (真人(まさと))ハァ… やれやれ やっと塔に入れたぜ 2 00:00:04,462 --> 00:00:06,840 (ワイズ) うう… もう転送魔法やだ 3 00:00:06,965 --> 00:00:08,299 (ワイズ)MP尽きた 4 00:00:08,425 --> 00:00:10,969 (ポータ) ワイズさん 相当お疲れです 5 00:00:11,094 --> 00:00:13,304 もう一歩も動けない 6 00:00:13,430 --> 00:00:15,515 (メディ)でしたらワイズさんは ここに残して… 7 00:00:16,057 --> 00:00:19,060 (メディ)いえ 塔攻略の 妨げになるといけませんから 8 00:00:19,185 --> 00:00:20,645 海に流しましょう 9 00:00:20,895 --> 00:00:22,605 (ワイズ)うっ… ハァ… 10 00:00:23,064 --> 00:00:25,650 いつもみたいに 言い返してこないなんて 11 00:00:25,775 --> 00:00:27,235 張り合いがないですね 12 00:00:27,360 --> 00:00:30,280 (ワイズ) たまには素直に心配しなさいよ 13 00:00:30,405 --> 00:00:31,406 (真人)ハァ… 14 00:00:32,323 --> 00:00:33,742 しょうがないなあ 15 00:00:33,867 --> 00:00:35,410 うっ… ん? 16 00:00:35,785 --> 00:00:36,786 (真人)んっ 17 00:00:39,664 --> 00:00:41,666 うわっ 楽ちん 楽ちん! 18 00:00:41,791 --> 00:00:42,876 意外と重いな 19 00:00:43,001 --> 00:00:44,335 (ワイズ)何か言った? (真人)うぐっ! 20 00:00:44,627 --> 00:00:47,088 (母親)あらあら 若いっていいわねえ 21 00:00:47,213 --> 00:00:48,798 (母親)さすが勇者さんね 22 00:00:49,257 --> 00:00:51,926 (ポッチ母) 私も あと30歳 若ければ… 23 00:00:52,260 --> 00:00:54,971 えっと 皆さん 列を乱さないでください 24 00:00:55,096 --> 00:00:57,390 (真々子(ままこ))さあ マー君たちの あとについて 25 00:00:57,515 --> 00:00:58,975 どんどん攻略していきましょう 26 00:00:59,100 --> 00:01:01,519 (母親たち)は~い! 27 00:01:04,814 --> 00:01:06,024 (ワイズ)フフッ 28 00:01:11,237 --> 00:01:13,823 (真人)ん? 崩れてるぞ 29 00:01:13,948 --> 00:01:15,533 (真々子)何かあったのかしら 30 00:01:15,658 --> 00:01:18,745 (シラーセ)原因は不明ですが むしろ好都合 31 00:01:18,870 --> 00:01:20,371 (真人)ん? (シラーセ)このガレキ― 32 00:01:20,497 --> 00:01:22,165 階段のように上っていけば― 33 00:01:22,290 --> 00:01:24,876 ちょうどよいことを お知らーせします 34 00:01:25,001 --> 00:01:27,420 (メディ)それなりの危険が 伴いそうですけど… 35 00:01:27,754 --> 00:01:31,382 お任せください 自分が安全な所をご案内します 36 00:01:31,800 --> 00:01:34,385 ハァ ハァ… エヘヘッ 37 00:01:34,969 --> 00:01:38,139 ウフフッ ポータちゃんの お墨付きなら安心ね 38 00:01:38,264 --> 00:01:40,517 うんうん かわいいから安心だ 39 00:01:40,642 --> 00:01:43,353 はい 出発よ~ ほらほら 真人 40 00:01:43,478 --> 00:01:45,271 お前 実は わりと元気だろ 41 00:01:46,022 --> 00:01:48,149 (真人)ほい よっ んんっ 42 00:01:48,399 --> 00:01:52,278 (アマンテの力み声) 43 00:01:52,403 --> 00:01:53,238 (アマンテ)だあっ! 44 00:01:53,363 --> 00:01:54,197 (せき込み) 45 00:01:54,322 --> 00:01:56,407 死ぬかと思ったわ! 46 00:01:56,783 --> 00:01:59,702 あっ いつの間に!? 急いで追いかけないと 47 00:01:59,828 --> 00:02:02,330 あっ そうだわ 確か この辺に… 48 00:02:02,997 --> 00:02:04,332 あったわ! 49 00:02:04,457 --> 00:02:08,128 このワープ床で 先回りよ 50 00:02:12,382 --> 00:02:17,387 ♪~ 51 00:03:36,925 --> 00:03:41,179 ~♪ 52 00:03:45,266 --> 00:03:46,976 (ワイズ) 結構 上ってきたわね 53 00:03:47,101 --> 00:03:48,770 (ポータ)順調そのものです 54 00:03:48,895 --> 00:03:50,271 (メディ)ですが ここからは― 55 00:03:50,396 --> 00:03:53,191 いつモンスターが襲ってきても おかしくありません 56 00:03:53,316 --> 00:03:55,235 気を引き締めていこう …って 57 00:03:55,360 --> 00:03:57,612 あ~ もうクタクタだよ~ 58 00:03:57,737 --> 00:03:59,113 (母親)腰が痛くて 59 00:03:59,239 --> 00:04:01,366 汗でメイクが落ちちゃってるわ 60 00:04:01,491 --> 00:04:03,284 (真人) あの~ 何やってるんですか? 61 00:04:03,576 --> 00:04:05,995 皆さん だいぶお疲れのようです 62 00:04:06,120 --> 00:04:08,206 ちょっと ひと休みしましょうか 63 00:04:08,331 --> 00:04:09,582 (アマンテ)何を隠そう― 64 00:04:09,707 --> 00:04:12,669 この階には巧妙なワナを 仕掛けてあるわ 65 00:04:13,253 --> 00:04:17,090 金属性の武器を構えると 雷が撃ち込まれる仕様なの 66 00:04:17,215 --> 00:04:20,969 今度こそ 大好(おおすき)真々子と その一行は おしまいね 67 00:04:21,094 --> 00:04:24,514 フフフフ… それにしても遅いわね 68 00:04:25,515 --> 00:04:27,058 何をモタモタしてるのかしら 69 00:04:27,183 --> 00:04:28,393 (物音) (アマンテ)あっ… 70 00:04:28,518 --> 00:04:29,435 (モンスターのうなり声) 71 00:04:29,560 --> 00:04:30,853 (アマンテ)モンスター!? 72 00:04:31,271 --> 00:04:32,188 ふっ! 73 00:04:32,855 --> 00:04:34,899 あややややっ! 74 00:04:35,942 --> 00:04:37,735 (母親)あら~ これ おいしい 75 00:04:37,860 --> 00:04:40,655 (母親)転送のついでに 残り物 持ってきたんです 76 00:04:40,780 --> 00:04:43,074 息子の運動会を思い出すわ 77 00:04:43,199 --> 00:04:45,535 うちの子 かけっこが得意だったのよ 78 00:04:45,660 --> 00:04:47,537 マー君もリレーの選手で… 79 00:04:47,662 --> 00:04:50,373 あっ ポータちゃん 取り皿 まだあるかしら? 80 00:04:50,498 --> 00:04:51,332 はい! 81 00:04:51,457 --> 00:04:53,626 すっかり おくつろぎですね 82 00:04:53,751 --> 00:04:55,837 おかげで ちょっと復活したかも 83 00:04:55,962 --> 00:04:59,841 まあ 休憩は必要だけど あまりに危機感なさすぎだろ 84 00:04:59,966 --> 00:05:02,260 本気で塔を攻略する気が あるのか? 85 00:05:02,885 --> 00:05:04,762 マー君 大丈夫よ 86 00:05:04,887 --> 00:05:08,391 お母さんたち やる時はやるから 心配いらないわ 87 00:05:08,725 --> 00:05:10,601 その言葉を信じていいのか? 88 00:05:10,727 --> 00:05:13,646 (真々子)もちろんよ お母さんと お母さんたちを信じて 89 00:05:14,647 --> 00:05:16,107 約束するわ 90 00:05:17,108 --> 00:05:20,069 分かった 母さんたちを信じるよ 91 00:05:20,528 --> 00:05:22,405 うんうん よし! 92 00:05:23,072 --> 00:05:26,242 たっぷりと休憩したところで 食器 洗っちゃいましょ 93 00:05:26,367 --> 00:05:28,244 (真人)え? (真々子)皆さ~ん 94 00:05:28,369 --> 00:05:30,830 空いたお皿を まとめてくださ~い 95 00:05:30,955 --> 00:05:32,123 (母親たち)は~い! 96 00:05:33,333 --> 00:05:34,959 やる時はやるわよ 97 00:05:35,084 --> 00:05:37,295 (真人)何やってるんだ 母さ… (アマンテ)何やってるのよ! 98 00:05:37,420 --> 00:05:38,921 (階段から落ちる音) (アマンテ)ああ~! 99 00:05:39,047 --> 00:05:41,799 いっててて… ううっ… 100 00:05:42,091 --> 00:05:43,593 (真々子)あら アマンテちゃん 101 00:05:43,718 --> 00:05:45,303 お… お前 大丈夫か? 102 00:05:45,678 --> 00:05:47,388 あなたたちを ワナにハメるはずが 103 00:05:47,513 --> 00:05:49,474 うっかり自分がハマってしまって エラい目に遭ったなんて 104 00:05:49,599 --> 00:05:52,351 言うわけないでしょ! こんなの痛くもかゆくもないわよ 105 00:05:52,477 --> 00:05:54,687 (真人)それは それは… (ポータ)お気の毒です 106 00:05:54,812 --> 00:05:56,064 (アマンテ) そんなことより何なのよ! 107 00:05:56,189 --> 00:05:57,857 その母親だらけの編成は! 108 00:05:58,357 --> 00:05:59,609 ふざけているの!? 109 00:06:00,068 --> 00:06:01,736 やっぱり そう思うよな 110 00:06:01,861 --> 00:06:03,863 (アマンテ)そのうえ いつまでも上ってこない! 111 00:06:04,363 --> 00:06:07,575 ごめんなさいね お母さんたち やることが多くて 112 00:06:07,825 --> 00:06:10,828 冗談じゃないわよ! あ~ もう! 113 00:06:10,953 --> 00:06:14,165 あれも母親 それも母親! 私をコケにしたのも 114 00:06:14,499 --> 00:06:17,251 こんな不快な思いをさせるのも 全部 母親! 115 00:06:17,376 --> 00:06:18,669 本気で いいかげんにしなさいよ! 116 00:06:18,795 --> 00:06:20,296 (真人)ちょっ ちょっと 落ち着けって! 117 00:06:20,421 --> 00:06:23,257 アマンテちゃん 食器洗ったら すぐ行くから 118 00:06:23,382 --> 00:06:25,009 あともう少しだけ 待ってもらえる? 119 00:06:25,134 --> 00:06:27,386 (アマンテ)待ってなんか いられるわけないでしょう! 120 00:06:27,512 --> 00:06:29,597 こうなったら もう ここで決着をつけてあげるわ 121 00:06:29,722 --> 00:06:33,017 大好真々子! 私と その洗い物で勝負しなさい 122 00:06:33,142 --> 00:06:35,103 (真々子)あ… (真人たち)え? 123 00:06:35,353 --> 00:06:36,771 (ワイズたち) キュッ キュッ キュッ 124 00:06:37,105 --> 00:06:39,023 はい おっ待たせしました! 125 00:06:39,273 --> 00:06:42,360 それでは~ 真々子さん バーサス バカマンテ! 126 00:06:42,485 --> 00:06:43,778 (アマンテ) ちょっと そこの賢者! 127 00:06:43,903 --> 00:06:46,155 私の名前を変なふうに呼ぶのは おやめなさい! 128 00:06:46,531 --> 00:06:49,117 真々子さん バーサス 身の程知らずによる― 129 00:06:49,242 --> 00:06:52,036 洗い物対決を 始めたいと思いま~す 130 00:06:52,161 --> 00:06:53,621 そこの癒術師(ゆじゅつし)も! 131 00:06:53,746 --> 00:06:54,747 (メディ・ワイズ)スタート! 132 00:06:54,872 --> 00:06:56,249 (歓声と拍手) 133 00:06:56,582 --> 00:06:58,042 いくわよ~! 134 00:06:58,167 --> 00:07:01,712 (母親)あら 見て 汚れが少ない物から順に洗ってるわ 135 00:07:01,838 --> 00:07:03,339 (母親)洗い物の基本だけど― 136 00:07:03,464 --> 00:07:06,092 最近の子にしては ちゃんとできているわね 137 00:07:06,384 --> 00:07:08,845 実は私 家事全般 得意なのよ 138 00:07:08,970 --> 00:07:11,931 母親なんていなくても 生活できる技術がここにある 139 00:07:12,056 --> 00:07:15,351 さあ 大好真々子 さっさと敗北を認めなさい 140 00:07:15,726 --> 00:07:17,687 それじゃあ 始めようかしら 141 00:07:17,812 --> 00:07:19,605 ちょっ… 何で剣? 142 00:07:22,859 --> 00:07:24,110 えいっ 143 00:07:26,028 --> 00:07:29,240 はい… おしまい 144 00:07:29,574 --> 00:07:30,700 ええ~!? 145 00:07:31,200 --> 00:07:33,411 (真々子)ギルドの建物は 水道も壊れてて― 146 00:07:33,536 --> 00:07:36,622 すごく不便だったから 剣にお願いしてみたの 147 00:07:36,747 --> 00:07:39,167 そしたら水がピューッて とっても便利よ 148 00:07:39,292 --> 00:07:41,794 そんなやり方 邪道よ! 反則よ! 149 00:07:41,794 --> 00:07:42,962 そんなやり方 邪道よ! 反則よ! 150 00:07:41,794 --> 00:07:42,962 審査員の皆様 判定をどうぞ! 151 00:07:42,962 --> 00:07:44,213 審査員の皆様 判定をどうぞ! 152 00:07:45,089 --> 00:07:46,674 (真人)んん… んっ 153 00:07:47,049 --> 00:07:49,177 洗い方は個人の自由 154 00:07:49,302 --> 00:07:51,471 大切なのは きれいさと 早さであると― 155 00:07:51,596 --> 00:07:53,556 お知らーせします 156 00:07:53,681 --> 00:07:55,475 勝者 真々子さんです! 157 00:07:55,600 --> 00:07:56,726 うっ… 158 00:07:55,600 --> 00:07:56,726 (歓声と拍手) 159 00:07:56,726 --> 00:07:57,185 (歓声と拍手) 160 00:07:57,185 --> 00:07:58,978 (歓声と拍手) 161 00:07:57,185 --> 00:07:58,978 あらあら 勝っちゃったわ 162 00:07:59,103 --> 00:08:01,731 (ポータ)すごいです! 自分 尊敬です! 163 00:08:01,856 --> 00:08:03,774 いっ 今のは ほんの小手調べよ! 164 00:08:04,108 --> 00:08:07,111 次が本番 さあ 洗い物を用意しなさい! 165 00:08:07,695 --> 00:08:09,614 洗い物は もう… 166 00:08:09,739 --> 00:08:13,576 あっ そうだわ 次は お洗濯なんてどうかしら? 167 00:08:13,868 --> 00:08:15,495 (真人)ちょっ… 俺のシャツ! 168 00:08:15,620 --> 00:08:17,955 今日は朝から バタバタしていたでしょ? 169 00:08:18,080 --> 00:08:20,041 だから ゆっくり洗う暇がなくて 170 00:08:20,374 --> 00:08:23,377 面白いわ だったら… 171 00:08:25,421 --> 00:08:27,673 (ワイズ)それでは 泣きの一戦 172 00:08:27,924 --> 00:08:30,301 真々子さん バーサス 雑魚マンテの… 173 00:08:30,426 --> 00:08:31,552 ちょっと! 174 00:08:31,677 --> 00:08:32,845 真々子さん バーサス 175 00:08:32,970 --> 00:08:35,973 他人のシャツを洗う前に 自分の その磯臭くて 176 00:08:36,098 --> 00:08:38,184 おまけに塩を吹いて カピカピになってる装備を 177 00:08:38,309 --> 00:08:41,229 洗ったほうがいいのではないかと 思われる人による 178 00:08:41,354 --> 00:08:44,023 お洗濯物対決を 始めたいと思いま~す 179 00:08:44,148 --> 00:08:45,149 (においを嗅ぐ音) 180 00:08:45,274 --> 00:08:47,985 磯臭くないし カピカピでもないわよ! 181 00:08:48,110 --> 00:08:49,403 (メディ・ワイズ)スタート! 182 00:08:49,529 --> 00:08:50,363 くっ! 183 00:08:50,488 --> 00:08:54,075 マー君のシャツ お母さんの全身全霊を注いで 184 00:08:54,200 --> 00:08:55,993 誰よりも白く洗い上げちゃうわ 185 00:08:56,118 --> 00:08:57,328 ママさん 本気です 186 00:08:57,453 --> 00:08:58,788 (アマンテ)ふ~ん! 187 00:08:58,913 --> 00:09:01,290 (母親たちの歓声) 188 00:09:01,707 --> 00:09:05,503 塔で野宿同然の生活をしている 私の実力を思い知るがいいわ 189 00:09:05,836 --> 00:09:08,172 ふんぬ! ふんぬ! 190 00:09:08,297 --> 00:09:11,133 ふ~ん 洗濯板か… うっ!? 191 00:09:11,259 --> 00:09:15,888 (ワイズ)スパーラ・ラ・マジーア・ ペル・ミラーレ… モルト! 192 00:09:16,180 --> 00:09:18,724 お前の洗濯板とは言ってない! 193 00:09:19,267 --> 00:09:22,687 どう? 頑固な汚れも このとおり! 194 00:09:22,812 --> 00:09:24,021 アマンテちゃん 195 00:09:24,146 --> 00:09:27,817 そんなにゴシゴシしたら マー君のシャツが傷んじゃうわ 196 00:09:27,942 --> 00:09:28,943 (アマンテ)え? 197 00:09:29,694 --> 00:09:31,404 (真々子)それ~ 198 00:09:39,620 --> 00:09:41,956 オシャレ着洗いで お願いね 199 00:09:44,250 --> 00:09:45,459 ええ~!? 200 00:09:45,585 --> 00:09:46,877 (母親たちの歓声) 201 00:09:49,213 --> 00:09:50,089 (真々子)ウフッ 202 00:09:50,381 --> 00:09:52,133 判定は? 203 00:09:52,508 --> 00:09:53,801 (歓声と拍手) 204 00:09:54,093 --> 00:09:57,013 勝者 またまた真々子さんです! 205 00:09:57,972 --> 00:10:01,392 母なる思いは 全てを可能にするのよ 206 00:10:01,642 --> 00:10:04,520 やっぱりママさんは すっごいお母さんです! 207 00:10:04,895 --> 00:10:08,024 マー君世界一の座は 誰にも譲りません! 208 00:10:08,274 --> 00:10:11,277 俺世界一とか意味不明かつ 地獄すぎるだろ 209 00:10:11,402 --> 00:10:13,487 ていうか いつの間にか 趣旨 変わってるし! 210 00:10:13,988 --> 00:10:15,656 (アマンテ)ぐぬぬ… 211 00:10:15,781 --> 00:10:19,243 私が母親に負けるなんて そんなわけはない! 212 00:10:19,368 --> 00:10:22,747 そうよ! 私はまだ 負けていないから~! 213 00:10:23,372 --> 00:10:24,707 覚えていなさい! 214 00:10:24,832 --> 00:10:27,084 次に会った時こそ 決着をつけてやるわ! 215 00:10:27,084 --> 00:10:28,127 次に会った時こそ 決着をつけてやるわ! 216 00:10:27,084 --> 00:10:28,127 (歓声と拍手) 217 00:10:28,127 --> 00:10:28,252 (歓声と拍手) 218 00:10:28,252 --> 00:10:30,588 (歓声と拍手) 219 00:10:28,252 --> 00:10:30,588 結局 何だったんだ? 220 00:10:30,880 --> 00:10:32,089 (真々子)はい! はい! 221 00:10:35,343 --> 00:10:38,512 (真人)フゥ… ついに81階まで来たか 222 00:10:41,182 --> 00:10:43,100 ん? この床板は… 223 00:10:43,225 --> 00:10:44,935 ワイズさんの出番ですね 224 00:10:45,061 --> 00:10:47,688 (メディ)ウフフッ ほら ほら! (ワイズ)うわっ 何するの やめ… 225 00:10:49,357 --> 00:10:51,817 ひい~! 226 00:10:51,942 --> 00:10:55,154 …って あれ? 体が軽くなった 227 00:10:55,613 --> 00:10:57,573 ホントです 228 00:10:57,698 --> 00:10:59,241 (真人)ふ~む… 229 00:11:00,660 --> 00:11:01,494 ふんっ 230 00:11:01,827 --> 00:11:05,289 お? 悪くないぞ 231 00:11:07,083 --> 00:11:08,584 (真人)どうやら― 232 00:11:10,920 --> 00:11:15,674 これは昼下がりの気だるさを 吹き飛ばしてくれる効果らしい 233 00:11:15,800 --> 00:11:18,386 (シラーセ) いいえ 残念ながら違います 234 00:11:20,221 --> 00:11:21,305 (シラーセ)この床板は― 235 00:11:21,555 --> 00:11:25,017 装備品が消失するトラップであると お知らーせします 236 00:11:25,142 --> 00:11:28,604 うわあっ! どうりで 体が軽くなったと思ったぜ 237 00:11:28,729 --> 00:11:30,731 ていうか 先に知らせてくださいよ 238 00:11:30,856 --> 00:11:33,692 (シラーセ)単調な塔攻略の ちょっとしたアクセントとして― 239 00:11:33,818 --> 00:11:36,237 衣がえ気分を お楽しみいただけるかと 240 00:11:36,612 --> 00:11:37,822 ただし装備品を失うと― 241 00:11:37,947 --> 00:11:41,033 その分 防御力も低下するのが 少々問題ですが 242 00:11:41,158 --> 00:11:43,369 (真人) 少々じゃなくて大問題でしょ! 243 00:11:43,661 --> 00:11:46,539 いや もっと恐れるべきことは… 244 00:11:46,664 --> 00:11:50,584 (真々子)あらあら マー君 どうしたの? 急に立ち止まって 245 00:11:54,296 --> 00:11:55,131 (真々子)ウフッ 246 00:11:55,256 --> 00:11:57,883 うわああ~! 247 00:12:03,472 --> 00:12:05,224 なんだかスースーすると思ったら 248 00:12:05,349 --> 00:12:07,935 いつの間にか 服がなくなっちゃってたのね 249 00:12:08,060 --> 00:12:11,522 あら マー君も! 親子でおそろい ウフフッ 250 00:12:11,647 --> 00:12:14,900 うう… やっぱり こういうことに 251 00:12:15,025 --> 00:12:18,696 (真々子)あら やだ マー君 どうしたの? 252 00:12:18,821 --> 00:12:22,074 おなかが痛いの? お母さんが さすってあげるわ 253 00:12:22,324 --> 00:12:25,161 前かがみとか やめて~! 254 00:12:25,286 --> 00:12:28,247 ちなみに真々子さん以外の 母親の皆さんには 255 00:12:28,372 --> 00:12:29,832 床板を踏まないようにと 256 00:12:29,957 --> 00:12:32,042 私が きちんと お知らーせしておきました 257 00:12:32,543 --> 00:12:34,920 ふざけるのも大概にしましょうね 258 00:12:35,045 --> 00:12:36,422 こんな状態で万が一モンスターに 出くわしたら… はっ! 259 00:12:36,422 --> 00:12:38,257 こんな状態で万が一モンスターに 出くわしたら… はっ! 260 00:12:36,422 --> 00:12:38,257 (モンスターたちの うなり声) 261 00:12:38,257 --> 00:12:38,841 (モンスターたちの うなり声) 262 00:12:38,841 --> 00:12:41,302 (モンスターたちの うなり声) 263 00:12:38,841 --> 00:12:41,302 (真人)この気配はモンスター!? 264 00:12:41,427 --> 00:12:43,471 それも かなりの数だ 265 00:12:43,596 --> 00:12:45,431 (シラーセ)気づけば90階 266 00:12:45,556 --> 00:12:49,143 上層階まで来たので それなりの警戒が必要でしょう 267 00:12:49,268 --> 00:12:52,271 一番ふざけてる人に言われると すごくイラッとするんですけど 268 00:12:52,813 --> 00:12:54,190 とにかく戦闘準備! 269 00:12:54,315 --> 00:12:56,025 そうね お母さんも一緒よ 270 00:12:57,985 --> 00:13:00,446 (ワイズ)私たちのことも 忘れちゃいないでしょうね 271 00:13:01,071 --> 00:13:04,116 超絶賢者である私の魔法に 期待してよね 272 00:13:04,241 --> 00:13:07,953 回復と補助 さらに打撃も 任せてください! 273 00:13:08,245 --> 00:13:10,706 危険なので 後ろに下がっていてください 274 00:13:10,956 --> 00:13:12,666 よし! みんな いけるな! 275 00:13:12,791 --> 00:13:15,920 でもさ ちょっとくらい 恥ずかしがってくれてもいいんだぞ 276 00:13:16,045 --> 00:13:18,714 そういうリアクションって 大事だろ? ちゃんとしろよ! 277 00:13:19,048 --> 00:13:22,384 ちょっ 何でか知らないけど 真人が怒ってるんだけど 278 00:13:22,510 --> 00:13:24,053 え… えっと… 279 00:13:24,178 --> 00:13:26,722 ここは謝ったほうが いいのでしょうか? 280 00:13:26,847 --> 00:13:28,807 (真人) 謝ってくれてもいいけどな 281 00:13:31,185 --> 00:13:33,145 しかし 全員下着ということは 282 00:13:33,270 --> 00:13:36,732 今は みんな 防御力が 限りなくゼロの状態ということだ 283 00:13:36,857 --> 00:13:38,192 これって かなりのピンチじゃ… 284 00:13:40,444 --> 00:13:41,278 フフン 285 00:13:41,570 --> 00:13:43,072 (真々子)まあ (真人)アマンテ… 286 00:13:43,197 --> 00:13:44,490 また お前かよ 287 00:13:45,282 --> 00:13:47,952 (アマンテ)ウフフッ よくぞ ここまで来たわね 288 00:13:48,077 --> 00:13:49,119 褒めてあげるわ 289 00:13:49,370 --> 00:13:51,747 (真人)ていうか 何で お前 下着姿だよ 290 00:13:51,872 --> 00:13:54,291 は? 下着姿? 何を言って… 291 00:13:54,416 --> 00:13:55,501 キャ~! 292 00:13:55,876 --> 00:13:57,127 どっ どういうこと!? 293 00:13:57,294 --> 00:13:59,338 はっ! 慌てて塔を上ってきたから 294 00:13:59,463 --> 00:14:01,215 うっかりトラップを 踏んでしまったのね 295 00:14:01,465 --> 00:14:03,342 出てくる前に気づけよ 296 00:14:03,467 --> 00:14:07,638 正しいリアクションは評価するけど 結局 お前も残念なヤツだな 297 00:14:07,763 --> 00:14:09,014 (アマンテ)うっ うるさいわね! 298 00:14:09,139 --> 00:14:11,517 とにかく約束どおり 決着をつけさせてもらうわ 299 00:14:11,642 --> 00:14:12,726 こちらの総力を挙げて― 300 00:14:12,851 --> 00:14:15,187 あなたたちを たたきつぶしてあげるから 301 00:14:15,312 --> 00:14:17,147 さあ 出てらっしゃい 302 00:14:17,273 --> 00:14:21,610 (モンスターたちのうなり声) 303 00:14:21,735 --> 00:14:23,863 (ワイズ)雑魚モンスターって 感じじゃないわね 304 00:14:23,988 --> 00:14:27,867 しかも数が多い… となると ここは真々子さんですね 305 00:14:28,325 --> 00:14:31,120 ウフフッ 敵が何体いても へっちゃらよ 306 00:14:31,370 --> 00:14:34,874 そうだな じゃあ まずは 母さんの全体2回攻撃かまして… 307 00:14:35,124 --> 00:14:38,460 あら! 攻撃するのね いいわ さあ 攻撃しなさい 308 00:14:38,586 --> 00:14:40,504 (アマンテ)どうぞ どうぞ (真人)ん? 309 00:14:40,629 --> 00:14:43,090 (ポッチ母) あっ あの ちょっといいかい? 310 00:14:43,424 --> 00:14:47,970 あそこにいるモンスターの頭に なんだか見覚えがあるんだけど… 311 00:14:48,554 --> 00:14:50,222 えっ? あのモヒカン… 312 00:14:50,556 --> 00:14:52,683 (ポッチゴリラのうなり声) 313 00:14:52,975 --> 00:14:55,102 もしかして ポッチ君? 314 00:14:55,227 --> 00:14:56,061 (3人)あ… 315 00:14:56,186 --> 00:14:59,356 そういえば そんな名前の 冒険者だったかしら 316 00:14:59,481 --> 00:15:01,317 あなたたちが グダグダしている間に 317 00:15:01,442 --> 00:15:03,944 ワープ床を使って 上まで来たバカがいたわ 318 00:15:04,236 --> 00:15:05,487 (真人)ポッチさんが塔に? 319 00:15:05,613 --> 00:15:08,574 (アマンテ)で そのバカが 他の冒険者たちを扇動して― 320 00:15:08,699 --> 00:15:11,327 この私を討ち取るとか ほざいて暴れ出したから 321 00:15:11,785 --> 00:15:15,164 お似合いの姿に変えてあげたのよ 一人残らずね 322 00:15:15,289 --> 00:15:16,415 (母親たち)あ… 323 00:15:16,790 --> 00:15:18,918 …なんて いちいち説明しないわ 324 00:15:19,043 --> 00:15:23,130 事実を隠したまま戦わせたほうが 面白いもの フフフッ 325 00:15:23,422 --> 00:15:26,383 ああ そうかよ お前 いい根性してるよな! 326 00:15:26,675 --> 00:15:27,760 た… 頼むから 327 00:15:27,885 --> 00:15:30,387 ポッチに ひどいことするのは やめておくれよ! 328 00:15:30,512 --> 00:15:32,473 あれでも根は いい子なんだよ 329 00:15:32,598 --> 00:15:34,975 (母親)うちの子を 攻撃しないでください 330 00:15:35,100 --> 00:15:37,937 (母親)私の子も! (ポッチ母)お願いだよ! 331 00:15:39,146 --> 00:15:40,773 ねえ マー君 332 00:15:40,898 --> 00:15:44,109 お母さん ポッチ君たちには 攻撃できないわ 333 00:15:44,234 --> 00:15:47,363 だよな クソッ 最悪な展開だ 334 00:15:47,488 --> 00:15:50,491 (アマンテ)攻撃しないの? だったら こちらからいくわよ 335 00:15:50,616 --> 00:15:53,535 さあ あなたたち! 大好真々子と その仲間 336 00:15:53,661 --> 00:15:56,163 そして あなたたちが 大嫌いな母親を 337 00:15:56,288 --> 00:15:57,831 その手で斬り捨ててしまいなさい! 338 00:15:57,957 --> 00:15:59,541 (モンスターたちのうなり声) 339 00:15:59,667 --> 00:16:00,709 (真人)うっ… 340 00:16:01,835 --> 00:16:02,670 はっ… 341 00:16:05,089 --> 00:16:07,758 (ポッチゴリラ)カ… カアチャン 342 00:16:08,050 --> 00:16:10,469 タスケテ タスケテ… 343 00:16:10,594 --> 00:16:11,553 (ポッチ母)あ… 344 00:16:11,679 --> 00:16:14,473 (ポッチゴリラのうなり声) 345 00:16:14,848 --> 00:16:15,933 ポッチ! 346 00:16:16,183 --> 00:16:18,060 (モンスター)カアサン… 347 00:16:18,352 --> 00:16:19,395 (モンスター)ママ… 348 00:16:19,645 --> 00:16:21,939 母親たちに助けを求めている? 349 00:16:22,064 --> 00:16:23,732 一体どういうつもりなの? 350 00:16:23,857 --> 00:16:26,110 母親が疎ましいのでは なかったの? 351 00:16:26,235 --> 00:16:27,820 もういいわ 352 00:16:28,904 --> 00:16:30,030 ふっ! 353 00:16:31,699 --> 00:16:34,034 (ささやき) ムカツク イラツク 腹が立つ 354 00:16:34,159 --> 00:16:36,996 最悪だ カタワラにいるだけで ムナクソワルイ! 355 00:16:37,121 --> 00:16:39,623 (ささやき) 口を開けば小言や説教ばかり 356 00:16:39,748 --> 00:16:41,875 アアシロ コウシロ ウンザリダ 357 00:16:42,001 --> 00:16:44,461 (ささやき)お前の気分を害する ソイツは誰ダ? 358 00:16:44,586 --> 00:16:46,338 アア ソウだ ソイツダヨ 359 00:16:46,463 --> 00:16:48,465 (ささやき)ソレは純然たる害悪だ 360 00:16:48,590 --> 00:16:51,969 子供の自由と平穏を奪う存在だ ダカラ… 361 00:16:54,179 --> 00:16:56,181 (真人)うっ… みんな 気をつけろ! 362 00:16:56,306 --> 00:16:59,935 (モンスターたちのうなり声) 363 00:17:00,060 --> 00:17:00,894 (真人)あ… 364 00:17:01,228 --> 00:17:03,063 (母親たち)ああ… そんな 365 00:17:03,188 --> 00:17:04,857 狙いは俺たちじゃなくて… 366 00:17:05,232 --> 00:17:09,319 アハハハッ そうよ それでいいの おやりなさい! 367 00:17:09,445 --> 00:17:13,073 さてと 私は今のうちに服を着て 目的を果たすわ 368 00:17:13,449 --> 00:17:16,076 ひとまず母さんが攻撃して 足止めを… 369 00:17:16,201 --> 00:17:20,247 いや ダメだ 流れ弾が母親たちに 当たるかもしれない 370 00:17:20,372 --> 00:17:22,332 クソッ これ どうすりゃいいんだよ! 371 00:17:22,458 --> 00:17:25,419 (メディ)スパーラ・ラ・マジーア・ ペル・ミラーレ 372 00:17:25,544 --> 00:17:26,503 バリエーラ! 373 00:17:26,879 --> 00:17:27,713 (モンスターたち)うう… 374 00:17:28,047 --> 00:17:30,883 さらに! フォルティ・ベント! 375 00:17:33,343 --> 00:17:35,721 (モンスターたちの叫び声) (ワイズ)そして さらに! 376 00:17:36,138 --> 00:17:39,099 (ワイズ・メディ)スパーラ・ラ・ マジーア・ペル・ミラーレ… 377 00:17:39,224 --> 00:17:40,309 チェイコ! 378 00:17:40,434 --> 00:17:42,561 (モンスターたちのうめき声) 379 00:17:43,062 --> 00:17:44,521 (ワイズ)フフン どうよ! 380 00:17:44,646 --> 00:17:46,982 私たち魔法女子の コンビネーションは! 381 00:17:47,107 --> 00:17:50,235 多少の時間稼ぎにしかなりませんが ひとまずは これで! 382 00:17:50,360 --> 00:17:51,945 2人とも よくやった! 383 00:17:52,237 --> 00:17:53,447 すごいです! 384 00:17:53,947 --> 00:17:56,366 ワイズちゃん メディちゃん ありがとう 385 00:17:56,492 --> 00:17:58,035 次は お母さんの番よ! 386 00:17:58,327 --> 00:18:00,496 母さん 何か作戦があるのか? 387 00:18:00,871 --> 00:18:04,958 ええ 言ったでしょ お母さんたち やる時はやるって 388 00:18:05,584 --> 00:18:08,087 皆さん 今でも 信じられないでしょう 389 00:18:08,796 --> 00:18:12,216 我が子がモンスターになって 襲いかかってくるなんて 390 00:18:12,716 --> 00:18:15,344 ですが 今 起きたことは事実です 391 00:18:15,719 --> 00:18:18,013 で… でも それは あのアマンテとかいう子が 392 00:18:18,138 --> 00:18:19,306 何かしたからよね? 393 00:18:19,431 --> 00:18:21,433 そっ そうよ あの子のせいよ! 394 00:18:21,558 --> 00:18:23,811 うちの子が親を襲うなんて ありえないもの! 395 00:18:24,269 --> 00:18:27,189 それが全てではないように 思います 396 00:18:27,773 --> 00:18:29,858 もともと お子さんたちの中にも 397 00:18:29,983 --> 00:18:34,238 少なからず親に対しての 憎しみとはいかないまでも 398 00:18:34,363 --> 00:18:37,616 不満のようなものが あったのかなって私は思います 399 00:18:37,741 --> 00:18:38,575 (ポッチ母たち)あ… 400 00:18:38,700 --> 00:18:42,329 (真々子)もちろん それは 私たち親子も同じです 401 00:18:42,454 --> 00:18:47,876 私も常々 息子の中にある そんな気持ちを感じていますから 402 00:18:48,001 --> 00:18:49,253 (真人)あ… 403 00:18:50,212 --> 00:18:54,716 親にも気持ちがあるように 子供にも気持ちがあるんです 404 00:18:54,842 --> 00:18:57,344 時には子供の不満が膨れ上がり 405 00:18:57,469 --> 00:19:00,347 モンスターのように 襲いかかってくることがあります 406 00:19:00,472 --> 00:19:04,143 でも それも間違いなく 子供の姿なんです 407 00:19:04,935 --> 00:19:06,395 ですから― 408 00:19:07,354 --> 00:19:09,106 受け止めましょう 409 00:19:10,524 --> 00:19:13,944 受け止めて ちゃんと話し合う ということですか 410 00:19:14,069 --> 00:19:18,031 た… 確かに それは いい方法だと思うけど でも… 411 00:19:18,323 --> 00:19:20,617 大丈夫です できますよ 412 00:19:20,742 --> 00:19:24,830 だって母親は すごい力を 発揮できるんですから 413 00:19:30,544 --> 00:19:31,837 (メディ・ワイズ)あっ… 414 00:19:38,177 --> 00:19:40,262 あ… ああっ 415 00:19:45,809 --> 00:19:49,813 (母親たちのざわめき) 416 00:19:49,938 --> 00:19:52,357 (ワイズ)こ… これは! (真人)フルアーマー!? 417 00:19:52,608 --> 00:19:54,985 じゃなくて“フルマーマー”です 418 00:19:55,110 --> 00:19:56,111 そのとおり! 419 00:19:56,236 --> 00:19:59,990 我が子のあらゆる攻撃に耐え抜く 破壊不可能の鎧(よろい) 420 00:20:00,115 --> 00:20:02,367 “フルマーマー”であると お知らーせします 421 00:20:02,618 --> 00:20:06,371 これが母親の力 私らの力 422 00:20:06,496 --> 00:20:11,084 この力があれば もしかして うちの子を受け止められるかも! 423 00:20:11,543 --> 00:20:14,546 できます! フルマーマーお母さんですから 424 00:20:14,796 --> 00:20:16,173 ゴリ? 425 00:20:16,757 --> 00:20:18,550 ゴルァァァァッ! 426 00:20:18,675 --> 00:20:19,635 (ポッチ母)あ… 427 00:20:20,052 --> 00:20:23,347 ポッチ 母ちゃんは ちゃんと分かってるからね 428 00:20:23,472 --> 00:20:26,016 何しろ私は あんたの母ちゃんだからね! 429 00:20:26,266 --> 00:20:28,310 (ポッチゴリラ)ゴ~リ~ラ~! 430 00:20:28,435 --> 00:20:30,437 (金属音) (ポッチ母)ふん! 431 00:20:32,105 --> 00:20:34,900 あんたの攻撃なんて 痛くもかゆくもないよ 432 00:20:35,275 --> 00:20:37,486 (ポッチ母)フフッ (ポッチゴリラ)ゴリラ~! 433 00:20:37,611 --> 00:20:41,031 (ポッチ母)ふん! (ポッチゴリラ)ゴリ~ッ! 434 00:20:41,156 --> 00:20:42,282 (ポッチ母)フフッ 435 00:20:46,787 --> 00:20:49,289 (ポッチ)ちょっ… おい~! 436 00:20:49,414 --> 00:20:51,541 母ちゃんね 分かってるから 437 00:20:51,667 --> 00:20:54,753 あんた 母ちゃんに対して たくさん不満があるんでしょ? 438 00:20:54,878 --> 00:20:58,966 いや この状況が 一番 不満なんですけど! 439 00:20:59,091 --> 00:21:02,302 母ちゃんね ちゃんと聞くから じっくり聞くからね 440 00:21:02,427 --> 00:21:03,887 ああ もう 分かったから! 441 00:21:04,012 --> 00:21:06,265 こんなこと二度としねえから! だから許してくれ! 442 00:21:06,390 --> 00:21:08,100 (息子たちのどよめき) 443 00:21:08,225 --> 00:21:10,227 (真々子)みんな 仲よし親子ね 444 00:21:10,352 --> 00:21:12,229 (ワイズ)包容力が容赦ないわ 445 00:21:12,354 --> 00:21:14,106 (メディ)“母は強し”ですね 446 00:21:14,231 --> 00:21:16,233 (ポータ)自分 感動です… 447 00:21:16,358 --> 00:21:20,779 俺には阿鼻叫喚(あびきょうかん)の地獄絵図にしか 見えないんだが… 448 00:21:21,613 --> 00:21:23,532 まあ いいんじゃねえの 449 00:21:23,865 --> 00:21:24,700 それじゃ! 450 00:21:25,158 --> 00:21:28,453 マー君もギュ~ッとして 仲よし親子ね 451 00:21:28,578 --> 00:21:30,580 うおっと~! 452 00:21:32,457 --> 00:21:35,294 やっと母ちゃんたちから 解放されたぜ 453 00:21:35,419 --> 00:21:38,630 まさかポッチさんたちが 来ているとは思いませんでしたよ 454 00:21:39,047 --> 00:21:41,341 確かアマンテを討ち取るとか なんとか? 455 00:21:41,466 --> 00:21:44,094 まあな 自分なりの ケジメっつうの? 456 00:21:44,219 --> 00:21:46,638 罪滅ぼしみたいなもんでよ 457 00:21:47,055 --> 00:21:49,391 おめえらは アマンテが塔の頂上で 458 00:21:49,516 --> 00:21:51,977 どんな願いをかなえようと しているのか知ってるのか? 459 00:21:52,477 --> 00:21:53,979 いえ 知りませんけど 460 00:21:54,104 --> 00:21:55,689 (ポッチ)なら 教えてやる 461 00:21:55,939 --> 00:21:58,859 あのバカは こう願うつもりでいる 462 00:21:59,192 --> 00:22:03,155 “この世から母親を 一人残らず消してくれ”ってな 463 00:22:03,530 --> 00:22:04,906 (真人たち)えっ… 464 00:22:05,949 --> 00:22:11,038 ♪~ 465 00:23:30,867 --> 00:23:35,872 ~♪ 466 00:23:36,498 --> 00:23:37,791 (真々子) それじゃ マー君 467 00:23:37,916 --> 00:23:40,877 お母さんと仲間たちで 大大大冒険よ