1 00:00:02,336 --> 00:00:07,508 (シルドニア)それで 王女はいったい どんなふうに亡くなるのじゃ? 2 00:00:07,508 --> 00:00:12,679 (カイル)2日後の早朝 アーケンから サネス村に向かう王女一行に➨ 3 00:00:12,679 --> 00:00:15,349 ヒドラが襲いかかったそうだ。 4 00:00:15,349 --> 00:00:19,853 もともと アーケン近くの大森林には 魔獣が多く住み着いていて➨ 5 00:00:19,853 --> 00:00:24,358 ひとつきほど前にも サネス村が ヒドラに襲われたらしい。 6 00:00:24,358 --> 00:00:28,028 それを知った王女は まず アーケンを慰問。 7 00:00:28,028 --> 00:00:31,532 その後 まだ危険の残るサネス村へ向かい➨ 8 00:00:31,532 --> 00:00:34,868 道中で ヒドラに襲われてしまう。 9 00:00:34,868 --> 00:00:39,239 王女の慈悲深さと不運が招いた 悲劇として伝わっているが…。 10 00:00:39,239 --> 00:00:42,042 危険を押して 無謀な行動を取るなんて➨ 11 00:00:42,042 --> 00:00:45,212 俺に言わせれば自業自得だな。 12 00:00:45,212 --> 00:00:48,548 その事件 裏はないのじゃろうな? 13 00:00:48,548 --> 00:00:53,553 それこそ 魔獣の仕業に見せかけた 暗殺とか…。 14 00:00:53,553 --> 00:00:58,058 ああ 実際 王女の死後は いろいろなうわさが流れたよ。 15 00:00:58,058 --> 00:01:00,527 最も疑われたのは…。 16 00:01:00,527 --> 00:01:03,864 ミレーナ王女の異母兄弟 カレナス王子。 17 00:01:03,864 --> 00:01:07,534 側室の子で 王位継承順位は2位。 18 00:01:07,534 --> 00:01:10,537 王女の死で最も得をする人物だ。 19 00:01:10,537 --> 00:01:13,874 更に疑わしいことに ちょうど今➨ 20 00:01:13,874 --> 00:01:16,376 カレナス王子も この町に来ているんだ。 21 00:01:16,376 --> 00:01:20,547 ほう。 それにしては うわさになっておらんの。 22 00:01:20,547 --> 00:01:23,717 (カイル)宿に籠もりっきりで 人前に出ないらしい。 23 00:01:23,717 --> 00:01:26,386 (シルドニア)それは なんとも怪しいのう。 24 00:01:26,386 --> 00:01:29,056 (カイル)まぁ いろいろと うわさはされたものの➨ 25 00:01:29,056 --> 00:01:32,225 結局 不幸な事故ということで 落ち着いたよ。 26 00:01:32,225 --> 00:01:37,898 で 今のお主は その不幸な事故を 利用しようというわけじゃな? 27 00:01:37,898 --> 00:01:41,568 ああ。 「ジルグスの至宝」とまで 言われる王女の危機に➨ 28 00:01:41,568 --> 00:01:45,072 さっそうと現れ その命を救う。 29 00:01:45,072 --> 00:01:49,343 英雄譚の出だしとしては 上出来だろう。 30 00:01:51,912 --> 00:01:56,416 重要なのは いかにしぜんに 王女の危機に駆けつけるかだが➨ 31 00:01:56,416 --> 00:01:59,720 ヒドラの襲撃場所も 正確にはわからない。 32 00:01:59,720 --> 00:02:03,657 とにかく王女を見張るしかないな。 33 00:02:03,657 --> 00:02:07,661 (セラン)いやぁ。 お姫様の予定とか 聞いて回ったんだが➨ 34 00:02:07,661 --> 00:02:10,163 わからないもんだな~。 35 00:02:10,163 --> 00:02:14,001 なんで そんなこと調べてんだ? なんでって➨ 36 00:02:14,001 --> 00:02:18,005 運命の出会いをしたいからに 決まってるだろ。 37 00:02:18,005 --> 00:02:20,674 はっ? そのためには お姫様が➨ 38 00:02:20,674 --> 00:02:24,678 危機的状況に陥った場面に さっそうと現れてだな。 39 00:02:24,678 --> 00:02:27,681 は~…。 どうした? 40 00:02:27,681 --> 00:02:31,518 いや お前と同じことを 考えていたんだと思うと➨ 41 00:02:31,518 --> 00:02:34,021 なんだか…。 なに!? お前もか! 42 00:02:34,021 --> 00:02:36,857 身分をわきまえろよ! そうじゃない。 43 00:02:36,857 --> 00:02:40,527 どうも本当に王女に 危機が迫ってるらしいんだ。 44 00:02:40,527 --> 00:02:44,531 シルドニアの予知能力によるとな。 んっ? 45 00:02:44,531 --> 00:02:48,702 そうだろ? ああ まあ そんなところじゃな。 46 00:02:48,702 --> 00:02:51,371 おお! つまりは チャンスってことか。 47 00:02:51,371 --> 00:02:54,541 だったら お姫様の後を 付け回すしかねえな。 48 00:02:54,541 --> 00:02:56,710 そういうのは得意だぜ! 49 00:02:56,710 --> 00:03:01,615 うぅ…。 勝手に盛り上がるなよ…。 50 00:04:56,863 --> 00:04:59,199 (カイル)行ったか…。 51 00:04:59,199 --> 00:05:02,169 (リーゼ)王女様に危機が迫ってるって 本当なの? 52 00:05:02,169 --> 00:05:04,171 (カイル)ああ シルドニアの…。 53 00:05:04,171 --> 00:05:08,308 予知じゃ 予知。 わらわには そういう能力があるんじゃ。 54 00:05:08,308 --> 00:05:11,311 (ウルザ)しかし どうやって後を追うんだ? 55 00:05:11,311 --> 00:05:13,980 近づきすぎては ダメなのだろう? 56 00:05:13,980 --> 00:05:16,983 わらわの 更なる能力を使うのじゃ! 57 00:05:16,983 --> 00:05:20,020 フッ! 58 00:05:20,020 --> 00:05:22,689 (リーゼ)えっ 何!? 59 00:05:22,689 --> 00:05:24,991 どうなってるの? 60 00:05:24,991 --> 00:05:29,029 (カイル)鷹の姿で馬車を追うんだ。 これなら気付かれない。 61 00:05:29,029 --> 00:05:32,032 (シルドニア)わらわの本体は 剣の宝玉じゃ。 62 00:05:32,032 --> 00:05:35,202 この体は 魔力でつくられた分体ゆえ➨ 63 00:05:35,202 --> 00:05:38,205 姿を変えるなど 造作もないことじゃ。 64 00:05:38,205 --> 00:05:40,173 そして…。 65 00:05:55,722 --> 00:05:57,891 (シルドニア)こんなことも できるのじゃ。 66 00:05:57,891 --> 00:06:00,861 おっ 馬車を見つけたぞ。 67 00:06:03,129 --> 00:06:05,298 (カイル)護衛は町の衛兵か。 68 00:06:05,298 --> 00:06:08,134 それなりに 訓練はしてあるだろうが➨ 69 00:06:08,134 --> 00:06:11,805 あてにはならないな。 すごいな…。 70 00:06:11,805 --> 00:06:15,308 使いようによっては 強力な武器以上に役立つぞ。 71 00:06:15,308 --> 00:06:17,310 これは便利だね。 72 00:06:17,310 --> 00:06:20,146 羨ましい! のぞき放題じゃねえか! 73 00:06:20,146 --> 00:06:22,148 何を? あっ! 74 00:06:22,148 --> 00:06:24,150 まさか露天風呂のときも…! あっ!? 75 00:06:24,150 --> 00:06:26,152 いやいや そりゃ のぞこうとはしたけど➨ 76 00:06:26,152 --> 00:06:31,157 カイルに邪魔されてよ…。 貴様…! 77 00:06:31,157 --> 00:06:34,160 カイルのおかげで ウルザの秘密は守られたのね。 78 00:06:34,160 --> 00:06:37,664 んっ? ハートのアザのことか。 うっ!? えっ? 79 00:06:37,664 --> 00:06:42,335 貴様 なぜ知っている! お前 やっぱり一人で…。 80 00:06:42,335 --> 00:06:44,504 待て! 違う! 誤解だ! 81 00:06:44,504 --> 00:06:46,840 (シルドニア)むっ 異常事態発生じゃな。 82 00:06:46,840 --> 00:06:49,342 どうした!? 魔獣が出たか? 83 00:06:49,342 --> 00:06:51,845 (シルドニア)そうではなくてだな…。 84 00:06:51,845 --> 00:06:55,181 御者が馬を止めて 護衛に斬りかかったぞ。 85 00:06:55,181 --> 00:06:58,685 ぐわっ! 異常すぎるだろ!? 86 00:06:58,685 --> 00:07:00,620 向かうぞ! 87 00:07:00,620 --> 00:07:10,297 ♬~ 88 00:07:10,297 --> 00:07:13,633 終わったか。 ああ 急ぐぞ。 89 00:07:13,633 --> 00:07:32,485 ♬~ 90 00:07:32,485 --> 00:07:36,022 ヘイスト。 フッ! 91 00:07:36,022 --> 00:07:39,492 ぐあっ。 がは! 92 00:07:45,665 --> 00:07:48,168 (カイル)これでよし。 コイツらには➨ 93 00:07:48,168 --> 00:07:51,504 いろいろと 聞きたいことがあるからな。 94 00:07:51,504 --> 00:07:55,508 王女は生きてるぞ。 気を失ってるだけだ。 95 00:07:55,508 --> 00:07:58,011 他に仲間がいるかもしれない。 96 00:07:58,011 --> 00:08:00,613 セランは王女についていてくれ! 97 00:08:00,613 --> 00:08:03,016 グルルルル…。 あっ! 98 00:08:07,821 --> 00:08:10,156 フッ! 99 00:08:10,156 --> 00:08:14,160 (ウルザ)ヘルハウンドだ! かなりの数だぞ。 100 00:08:14,160 --> 00:08:24,304 ♬~ 101 00:08:24,304 --> 00:08:27,807 しまった! もう 数が多すぎるよ! 102 00:08:27,807 --> 00:08:31,010 セラン 馬車を動かせないのか? 103 00:08:32,979 --> 00:08:37,150 ダメだ 手綱が切られている。 すぐには直せないぞ。 104 00:08:37,150 --> 00:08:39,152 くっ…。 105 00:08:39,152 --> 00:08:41,321 ハッ!? 106 00:08:41,321 --> 00:08:50,530 ♬~ 107 00:08:50,530 --> 00:08:52,532 (鳥の鳴き声) 108 00:08:52,532 --> 00:08:54,534 あれは? (鳥の鳴き声) 109 00:08:54,534 --> 00:08:56,603 やはり来たか。 110 00:08:59,372 --> 00:09:02,542 (シルドニア)お主の予想どおり 近づいておるぞ。 111 00:09:04,611 --> 00:09:09,115 セラン ミレーナ王女の安全が最優先だ! 任せるぞ! 112 00:09:09,115 --> 00:09:11,284 2人も セランについていてくれ。 113 00:09:11,284 --> 00:09:13,286 お前一人であれを? 114 00:09:13,286 --> 00:09:15,955 無理はしないし勝算はある。 115 00:09:15,955 --> 00:09:18,458 これがいちばんだと思ったんだ。 116 00:09:18,458 --> 00:09:21,461 死ぬなよ。 117 00:09:21,461 --> 00:09:23,630 うん。 118 00:09:23,630 --> 00:09:31,971 ♬~ 119 00:09:31,971 --> 00:09:33,973 ハッ! フッ! 120 00:09:33,973 --> 00:09:36,142 サラマンダー! 121 00:09:36,142 --> 00:09:54,828 ♬~ 122 00:09:54,828 --> 00:09:56,830 ハッ ハッ ハッ ハッ…。 123 00:09:56,830 --> 00:09:58,832 (シルドニア)今更なんじゃが➨ 124 00:09:58,832 --> 00:10:01,668 お主 ヒドラに勝てるのであろうな? 125 00:10:01,668 --> 00:10:04,671 ヒドラの強さは 頭の数で決まるからな。 126 00:10:04,671 --> 00:10:08,341 三本頭なら倒したことがある! あっ! 127 00:10:08,341 --> 00:10:18,518 ♬~ 128 00:10:18,518 --> 00:10:20,520 ハッ! 129 00:10:20,520 --> 00:10:24,624 グオォ~ッ! 130 00:10:27,360 --> 00:10:30,530 あれ? 三本どころじゃないな…。 131 00:10:30,530 --> 00:10:37,537 グオォ~ッ! 132 00:10:43,042 --> 00:10:47,046 グオォ~ッ! 133 00:10:50,416 --> 00:10:55,054 (シルドニア)どうする? 逃げるか? 今更そうもいかないだろ! 134 00:10:55,054 --> 00:10:57,724 頭の数は八本か…。 135 00:10:57,724 --> 00:11:01,628 でも… やるしかないよな…! 136 00:11:04,163 --> 00:11:08,001 グオォ~ッ! 137 00:11:08,001 --> 00:11:10,503 《カイル:ヒドラの動きは直線的で 先を読みやすい。 138 00:11:10,503 --> 00:11:15,174 だが 硬いうろこのせいで 剣の攻撃はほとんど効かない》 139 00:11:15,174 --> 00:11:17,677 グルルル…。 140 00:11:17,677 --> 00:11:19,679 《そして いちばん危険なのが…》 141 00:11:19,679 --> 00:11:23,683 グオオッ! 《猛毒の息…》 142 00:11:23,683 --> 00:11:44,203 ♬~ 143 00:11:44,203 --> 00:11:48,708 《だが このドラゴンレザーの鎧で 毒を無効化できる》 144 00:11:51,044 --> 00:11:53,379 ガオ~ッ! 145 00:11:53,379 --> 00:11:55,715 ブリザード。 146 00:11:55,715 --> 00:12:09,529 ♬~ 147 00:12:09,529 --> 00:12:12,365 エクスプロージョン。 148 00:12:12,365 --> 00:12:24,877 ♬~ 149 00:12:24,877 --> 00:12:27,146 グオォッ! 150 00:12:32,719 --> 00:12:34,887 ハ~ァッ! 151 00:12:36,889 --> 00:12:41,060 グオオッ…! 152 00:12:41,060 --> 00:12:44,397 (シルドニア)うむ 思ったより 戦えるではないか。 153 00:12:44,397 --> 00:12:48,868 事前準備がよかったかな。 とはいえ…。 154 00:12:55,241 --> 00:12:59,912 すごい再生力だな。 やっかいな相手だよ。 155 00:12:59,912 --> 00:13:03,182 グオオ~ッ! 156 00:13:06,853 --> 00:13:10,490 ああ もう キリがないよ! カイルが心配だ! 157 00:13:10,490 --> 00:13:15,161 ヒドラ相手に一人で大丈夫なのか! う… うん でも…。 158 00:13:15,161 --> 00:13:18,564 まず こっちを片づけないと! 159 00:13:20,533 --> 00:13:24,704 フッ! ったく しつこいよなぁ。 160 00:13:24,704 --> 00:13:27,173 フッ! 161 00:13:35,715 --> 00:13:38,718 グルオォッ! 162 00:13:38,718 --> 00:13:42,689 ブリザードは今ので最後か…。 163 00:13:42,689 --> 00:13:52,565 ♬~ 164 00:13:52,565 --> 00:13:55,835 再生力が三本頭とは段違いだ。 165 00:13:59,072 --> 00:14:01,641 弱る気配もなしか。 166 00:14:01,641 --> 00:14:04,310 なら大本を叩くしかないな。 167 00:14:04,310 --> 00:14:06,312 あれをやるか。 168 00:14:08,481 --> 00:14:10,483 ヘイスト! 169 00:14:14,821 --> 00:14:17,623 グォォッ!? ハ~ァッ! 170 00:14:21,494 --> 00:14:24,297 グガ~ッ! 171 00:14:28,334 --> 00:14:30,336 ハ~ァッ! 172 00:14:33,673 --> 00:14:37,176 うっ!? ぐぅっ… いってぇ! 173 00:14:37,176 --> 00:14:48,354 ♬~ 174 00:14:48,354 --> 00:14:51,691 グオオ~ッ! 175 00:14:51,691 --> 00:15:02,602 ♬~ 176 00:15:09,842 --> 00:15:13,012 よし うまくいった。 (シルドニア)なるほど。 177 00:15:13,012 --> 00:15:17,016 エクスプロージョンの魔石を 傷口からねじ込んだのか。 178 00:15:17,016 --> 00:15:20,686 そのままぶつけても 大したダメージにならないからな。 179 00:15:20,686 --> 00:15:22,855 (シルドニア)それにしても さっきの突きは➨ 180 00:15:22,855 --> 00:15:25,525 なかなかの威力じゃったのぅ。 ああ。 181 00:15:25,525 --> 00:15:28,161 速さと威力のみの技だけどな。 182 00:15:28,161 --> 00:15:31,831 隙が大きくて実戦では あまり使えないんだよ。 183 00:15:31,831 --> 00:15:37,036 んっ? それにしても ひどいありさまだな。 184 00:15:37,036 --> 00:15:40,873 自分でやっといてなんだが…。 185 00:15:40,873 --> 00:15:45,711 (リーゼ)はぁ やっと片づいた! (ウルザ)ああ。 186 00:15:45,711 --> 00:15:48,681 カイルが心配だ 行こう。 うん。 187 00:15:48,681 --> 00:15:50,683 (2人)あっ! (物音) 188 00:15:52,685 --> 00:15:56,022 (カイル)2人とも大丈夫か? カイル!? 無事だったの!? 189 00:15:56,022 --> 00:15:59,692 本当に一人で ヒドラを…。 さすがに てこずったがな。 190 00:15:59,692 --> 00:16:02,295 まぁこれぐらいは どうってことないさ。 はんっ? 191 00:16:02,295 --> 00:16:05,965 って 臭いな! えっ!? ホントだ 臭い! 192 00:16:05,965 --> 00:16:08,134 そうか? ヒドラ臭い! 193 00:16:08,134 --> 00:16:10,636 臭いを落とすまで 近づかないでくれ。 194 00:16:10,636 --> 00:16:13,039 え~…。 195 00:16:16,809 --> 00:16:19,479 (シルドニア)本当はもっと 褒めてほしかったんじゃろ? 196 00:16:19,479 --> 00:16:22,982 うるさい。 (臭いを嗅ぐ音) 197 00:16:28,487 --> 00:16:31,657 王女はどうだ? まだ目を覚まさない。 198 00:16:31,657 --> 00:16:35,361 侍女たちと一緒に 薬で眠らされてるみたいだな。 199 00:16:39,832 --> 00:16:43,002 (カイル)解毒の魔法薬を使ったほうが よさそうだな。 200 00:16:43,002 --> 00:16:46,305 ああ 買っておいて正解だった。 201 00:16:51,010 --> 00:16:53,179 カイル こいつが落ちてたぜ。 202 00:16:53,179 --> 00:16:56,682 封はしてなかった。 魔獣をおびき寄せて➨ 203 00:16:56,682 --> 00:17:00,620 王女を襲わせようと仕掛けたのは 御者の2人だろうな。 204 00:17:00,620 --> 00:17:05,291 《カイル:つまり 王女の死は事故じゃなく➨ 205 00:17:05,291 --> 00:17:11,130 事故に見せかけた 暗殺だってことだ》 206 00:17:11,130 --> 00:17:27,813 ♬~ 207 00:17:27,813 --> 00:17:31,117 (ゼントス)隊を向かわせろ。 208 00:17:34,654 --> 00:17:36,656 どうだ? 209 00:17:39,158 --> 00:17:41,661 (ミレーナ)ん… んん…。 210 00:17:41,661 --> 00:17:47,333 ん…。 あ…。 211 00:17:47,333 --> 00:17:49,835 ん… あっ! 212 00:17:52,338 --> 00:17:56,342 私 生きているのですか…? 213 00:17:56,342 --> 00:17:58,844 まだ無理はしないほうがいい。 214 00:18:01,781 --> 00:18:05,284 二度と目覚めることはないと 思っていたのですが➨ 215 00:18:05,284 --> 00:18:09,622 私の運は まだ尽きていないようですね。 216 00:18:09,622 --> 00:18:12,458 あなた方が 助けてくださったのですか? 217 00:18:12,458 --> 00:18:14,660 俺です! 俺が助けました! 218 00:18:14,660 --> 00:18:16,629 ぐうっ…! 219 00:18:21,634 --> 00:18:24,337 カイル・レナードと申します。 220 00:18:24,337 --> 00:18:29,175 旅の途中 ミレーナ王女が賊と魔獣に 襲われている場に遭遇し➨ 221 00:18:29,175 --> 00:18:31,844 仲間たちとお助けしました。 222 00:18:31,844 --> 00:18:36,015 (アルカ)ん… ハッ! (ニノス)ハッ! 223 00:18:36,015 --> 00:18:39,685 ミレーナ様! アルカ よいのです。 224 00:18:39,685 --> 00:18:43,022 この方たちは 私を助けてくださったようです。 225 00:18:43,022 --> 00:18:47,860 し… しかし こんな見ず知らずの 者たちを信用するなど…。 226 00:18:47,860 --> 00:18:51,364 ありがとうございます。 あなた方がいなければ➨ 227 00:18:51,364 --> 00:18:54,133 私たちは 命を落としていたでしょう。 228 00:18:56,168 --> 00:19:00,940 あの 王女様…。 もう危険はないのでしょう? 229 00:19:00,940 --> 00:19:06,278 そうなのですが。 その… 外はひどい状況で…。 230 00:19:06,278 --> 00:19:10,082 平気です。 まずは状況を確認しなければ。 231 00:19:21,293 --> 00:19:25,631 ここは… アーケンから サネスに向かう途中ですね? 232 00:19:25,631 --> 00:19:27,967 は… はい…。 233 00:19:27,967 --> 00:19:30,970 護衛の者たちは全滅ですか。 234 00:19:30,970 --> 00:19:34,473 (カイル)はい。 駆けつけたときには すでに…。 235 00:19:34,473 --> 00:19:38,811 なんか この間とは ずいぶん印象が違うね。 236 00:19:38,811 --> 00:19:40,980 ああ…。 237 00:19:40,980 --> 00:19:45,484 (シルドニア)カイル アーケンのほうから 騎馬の集団が来ておるぞ。 238 00:19:49,155 --> 00:19:52,158 ミレーナ王女 どうやら近衛騎士たちが➨ 239 00:19:52,158 --> 00:19:54,160 こちらに 向かっているようです。 ハッ! 240 00:19:54,160 --> 00:19:57,329 いけません! すぐにここから逃げなくては! 241 00:19:57,329 --> 00:20:01,500 私はもちろん あなたたちも殺されます! 242 00:20:01,500 --> 00:20:05,337 あ… いや 王国の近衛騎士ですよ? 243 00:20:05,337 --> 00:20:07,506 王女を守ってくださるのでは…。 244 00:20:07,506 --> 00:20:10,176 (ミレーナ)守る? そんなはずはありません。 245 00:20:10,176 --> 00:20:13,179 私を亡き者に しようとしているのは➨ 246 00:20:13,179 --> 00:20:16,348 近衛騎士二番隊隊長…。 247 00:20:16,348 --> 00:20:19,151 ゼントスなのですから。 あっ…! 248 00:20:23,522 --> 00:20:27,860 ゼントス…? いや あのゼントスがですか? 249 00:20:27,860 --> 00:20:32,364 アルカ 周りの死体を焼きなさい! 250 00:20:34,867 --> 00:20:40,072 ネアス・ファルソケア・ジルクネード… ファイアボール。 251 00:20:46,712 --> 00:20:49,715 彼の目的は私を殺すこと。 252 00:20:49,715 --> 00:20:55,054 死体が焼け焦げていれば すぐには判別できないでしょう。 253 00:20:55,054 --> 00:20:59,391 今は少しでも時間を稼がなければ。 254 00:20:59,391 --> 00:21:04,196 ニノスは私のそばに。 アルカは御者をなさい。 255 00:21:04,196 --> 00:21:08,367 すぐにここを離れます。 あなた方も早く中に。 256 00:21:08,367 --> 00:21:10,836 事情も説明いたします。 257 00:21:15,040 --> 00:21:18,310 あっ… フン。 258 00:21:23,382 --> 00:21:28,220 時間を稼ぐなら魔獣が 邪魔してくれたほうがいいだろ。 259 00:21:28,220 --> 00:22:14,900 ♬~