1 00:00:02,002 --> 00:00:09,009 (戦の声) 2 00:00:11,011 --> 00:00:13,013 (麻衣)ん? 3 00:00:18,518 --> 00:00:20,520 え? (馬のいななき) 4 00:00:20,520 --> 00:00:24,024 え~っ!? 5 00:00:29,363 --> 00:00:31,365 (さゆり)えっ? 6 00:00:31,365 --> 00:00:33,367 (七瀬)おぉっ! 7 00:00:33,367 --> 00:00:35,369 (希)何? 何かの撮影!? 8 00:00:35,369 --> 00:00:37,371 あっ。 9 00:00:40,040 --> 00:00:42,042 ひぃ~! 10 00:02:19,006 --> 00:02:22,676 何!? くくくくく…。 11 00:02:22,676 --> 00:02:25,345 笑ってる。 笑ってない! 12 00:02:25,345 --> 00:02:28,515 首 首 首 首! 首? 13 00:02:28,515 --> 00:02:32,019 そこそこ! うぅ…。 14 00:02:32,019 --> 00:02:34,021 首! わぁ! 15 00:02:34,021 --> 00:02:36,690 えっ 何あれ? 本物!? 16 00:02:36,690 --> 00:02:41,028 わかんない わかんない! 17 00:02:41,028 --> 00:02:43,363 本物ですね。 ひぃ~っ! 18 00:02:43,363 --> 00:02:47,034 なんでわかんの? あんた生首の何!? 19 00:02:47,034 --> 00:02:51,071 (麻衣たち)ハァ ハァ ハァ…。 (戦の声) 20 00:02:51,071 --> 00:02:53,573 (戦の声) 21 00:02:53,573 --> 00:02:58,145 マジで何これ? 何なのマジで!? 22 00:03:03,984 --> 00:03:06,987 怖かった。 23 00:03:06,987 --> 00:03:09,823 みんな とりま1回落ち着こ。 24 00:03:09,823 --> 00:03:11,825 ねっ? うん。 25 00:03:11,825 --> 00:03:14,327 は~い 深呼吸! 26 00:03:14,327 --> 00:03:17,497 (みんな)スー ハー。 27 00:03:17,497 --> 00:03:21,001 で? 次の指示を。 うん。 28 00:03:21,001 --> 00:03:23,670 え? 指示? 29 00:03:23,670 --> 00:03:28,008 部長でしょ? 部長って…。 30 00:03:28,008 --> 00:03:31,511 あれ? 利奈は!? 31 00:03:31,511 --> 00:03:34,014 そういえば いませんね。 32 00:03:34,014 --> 00:03:36,850 やば! テンパってて気付かなかった。 33 00:03:36,850 --> 00:03:38,852 利奈ちゃん! 34 00:03:38,852 --> 00:03:42,055 あっ かけてみる? 35 00:03:44,024 --> 00:03:46,193 (希)ん? なんで? 36 00:03:46,193 --> 00:03:49,362 圏外ですね。 えっ!? 37 00:03:49,362 --> 00:03:51,531 私のもです。 38 00:03:51,531 --> 00:03:53,700 は? 使えないってこと? 39 00:03:53,700 --> 00:03:56,703 わ… 私もだ。 40 00:03:56,703 --> 00:03:58,705 私も…。 41 00:03:58,705 --> 00:04:01,975 えっ マジ無理なんだけど。 42 00:04:01,975 --> 00:04:04,978 大丈夫かな 利奈ちゃん。 43 00:04:04,978 --> 00:04:09,683 危険ですね。 この状況で1人はぐれてたら…。 44 00:04:09,683 --> 00:04:11,651 (みんな)うぅ! 45 00:04:17,524 --> 00:04:20,026 (麻衣)あっ あそこ! 46 00:04:20,026 --> 00:04:22,496 利奈だよね? 47 00:04:26,032 --> 00:04:28,368 (みんな)あっ! 48 00:04:28,368 --> 00:04:34,708 えっ ま… まさか し… 死んで…。 49 00:04:34,708 --> 00:04:38,044 (七瀬)生存確認! 50 00:04:38,044 --> 00:04:41,548 ちょっと ここで待ってて! 連れてくる! 51 00:04:41,548 --> 00:04:43,550 待って 麻衣ちゃん! 52 00:04:43,550 --> 00:04:45,552 危ないよ! 53 00:04:45,552 --> 00:04:48,555 でも利奈 私が呼んじゃったから。 54 00:04:48,555 --> 00:04:53,059 だから 今度は私が利奈を助けないと。 55 00:04:53,059 --> 00:04:57,564 しかし この状況での 単独行動は危険です。 56 00:04:57,564 --> 00:04:59,566 そうだよ 麻衣ちゃん。 57 00:04:59,566 --> 00:05:02,969 七瀬… さゆり…。 58 00:05:02,969 --> 00:05:06,473 だね。 つらいけど 利奈を信じて…。 59 00:05:06,473 --> 00:05:08,475 (麻衣)行こう! (さゆり)うん! (七瀬)はい! 60 00:05:08,475 --> 00:05:10,477 えっ そっち!? 61 00:05:10,477 --> 00:05:13,980 希さん 単独行動は危険ですよ! 62 00:05:13,980 --> 00:05:16,983 マジか…。 63 00:05:20,987 --> 00:05:25,325 (希)これ 単独のほうが 目立たなくない? (七瀬)しっ! 64 00:05:25,325 --> 00:05:27,327 (麻衣)あの岩だよね? 65 00:05:34,167 --> 00:05:36,336 利奈! うっ! 66 00:05:36,336 --> 00:05:38,672 利奈! 麻衣ちゃん!? 67 00:05:38,672 --> 00:05:41,174 (みんな)わっ! ててて…。 68 00:05:41,174 --> 00:05:43,577 (利奈)はい。 69 00:05:47,013 --> 00:05:49,015 (麻衣たち)わっ! 70 00:05:49,015 --> 00:05:51,017 利奈。 71 00:05:53,019 --> 00:05:55,021 こっち! 72 00:05:57,023 --> 00:05:59,025 ハァ ハァ ハァ…。 73 00:05:59,025 --> 00:06:03,964 よかったよ~ 利奈! 74 00:06:03,964 --> 00:06:05,999 とぉ。 75 00:06:05,999 --> 00:06:08,168 何なんですか? これ。 76 00:06:08,168 --> 00:06:11,004 助けてもらったくせに 何その上から! 77 00:06:11,004 --> 00:06:13,673 頼んでない。 はぁ!? ままままま。 78 00:06:13,673 --> 00:06:17,677 とりあえず 状況を 検証する必要がありますね。 79 00:06:17,677 --> 00:06:20,513 そう それ! しよう 検証。 80 00:06:20,513 --> 00:06:24,684 いつものボウリング場にいたよね 私たち。 81 00:06:24,684 --> 00:06:27,354 うん。 それで…。 82 00:06:27,354 --> 00:06:31,191 (悲鳴) 83 00:06:31,191 --> 00:06:36,029 (麻衣)目が覚めたら あそこにいた と。 84 00:06:36,029 --> 00:06:42,202 わけわかんない。 あ~もう お腹空いた。 85 00:06:42,202 --> 00:06:45,171 あっ 私 グミ持ってる。 86 00:06:45,171 --> 00:06:47,841 え~。 はい。 87 00:06:47,841 --> 00:06:52,846 こんなん お腹の足しになんないし。 88 00:06:52,846 --> 00:06:55,682 食べてるじゃないですか。 89 00:06:55,682 --> 00:07:00,120 あっ やばっ! 何? 90 00:07:00,120 --> 00:07:03,957 どした? 伏せて 伏せて 伏せて! 91 00:07:03,957 --> 00:07:07,661 何なの? 見てる。 え? 92 00:07:07,661 --> 00:07:09,996 めっちゃ見てる。 93 00:07:09,996 --> 00:07:13,967 誰が? ちょっ 七瀬! 94 00:07:16,503 --> 00:07:20,507 B 目視確認! 95 00:07:20,507 --> 00:07:22,509 ビーって? 96 00:07:22,509 --> 00:07:25,679 武士? あ~。 97 00:07:25,679 --> 00:07:28,848 (七瀬)B 接近! (希)えっ ヤバくない? 98 00:07:28,848 --> 00:07:31,351 (さゆり)に… 逃げたほうが…。 99 00:07:31,351 --> 00:07:34,521 (麻衣)ワンチャンいい人かもよ B。 メイ アイ ヘルプ ユー的な。 100 00:07:34,521 --> 00:07:38,024 女だ 女がいるぞ。 101 00:07:38,024 --> 00:07:41,695 何だ? 妙な着物着てんな。 102 00:07:41,695 --> 00:07:44,030 旅芸人か? 103 00:07:44,030 --> 00:07:47,701 食べごろぞろいじゃねえかよ おい。 104 00:07:47,701 --> 00:07:50,537 へっへっへ…。 105 00:07:50,537 --> 00:07:52,706 いい女だな~。 106 00:07:52,706 --> 00:07:58,044 どうした? 怯えてんのか? ひっひっひ…。 107 00:07:58,044 --> 00:08:03,616 さっき手に入れた この刀の切れ味 試してみっか。 108 00:08:03,616 --> 00:08:05,618 ひっ! 109 00:08:05,618 --> 00:08:08,955 待て待て! もったいねえ。 110 00:08:08,955 --> 00:08:11,791 ヘヘヘ ヘヘヘ。 111 00:08:11,791 --> 00:08:17,097 だな。 まずは たっぷり 楽しませてもらってから。 112 00:08:19,466 --> 00:08:22,469 何やっちゃってんの!? 113 00:08:22,469 --> 00:08:27,474 何しやがんだ… このアマ! 114 00:08:30,310 --> 00:08:33,013 ぬぅ! 115 00:08:40,153 --> 00:08:42,822 ふっ…。 116 00:08:42,822 --> 00:08:44,824 麻衣ちゃん! 117 00:08:44,824 --> 00:08:50,330 ぐっ! ぐあっ… 痛ぇ! 痛ぇよ! 118 00:08:50,330 --> 00:08:52,332 なっ 何だ!? クソッ 誰だ!? 119 00:08:52,332 --> 00:08:54,334 ん? 120 00:08:56,836 --> 00:08:59,005 あっ。 B…。 121 00:08:59,005 --> 00:09:01,307 行け! 122 00:09:01,307 --> 00:09:03,643 えっ? 123 00:09:03,643 --> 00:09:07,113 早く 私は弱い。 124 00:09:07,113 --> 00:09:09,282 えっ。 行け! 125 00:09:09,282 --> 00:09:11,985 この野郎! 126 00:09:14,988 --> 00:09:18,458 (麻衣たち)ハァ ハァ ハァ…。 127 00:09:23,997 --> 00:09:26,666 (麻衣たち)ハァ ハァ ハァ…。 128 00:09:26,666 --> 00:09:32,005 わけわかんなすぎて マジ無理! 何なの あいつら! 129 00:09:32,005 --> 00:09:35,508 やつらは おそらく 野武士かと。 130 00:09:35,508 --> 00:09:37,510 野武士? 131 00:09:37,510 --> 00:09:41,181 山賊みたいなものでしょうか? 戦国時代の。 132 00:09:41,181 --> 00:09:43,516 (麻衣たち)あ~。 133 00:09:43,516 --> 00:09:48,521 あっ 戦国時代!? 134 00:09:48,521 --> 00:09:52,492 見てください。 さっき丘の上から撮りました。 135 00:09:55,528 --> 00:09:58,531 (希)これが何? 136 00:09:58,531 --> 00:10:02,001 次は これを見てください。 137 00:10:04,037 --> 00:10:06,039 (麻衣たち)ん~? 138 00:10:06,039 --> 00:10:09,542 (麻衣)利奈が入部したとき みんなで撮ったやつだよね? 139 00:10:09,542 --> 00:10:14,380 (七瀬)はい。 私たちが 部活で使ってるボウリング場の前で。 140 00:10:14,380 --> 00:10:17,884 だから~ これが何? 141 00:10:17,884 --> 00:10:21,554 これを半透明に加工しまして…。 142 00:10:21,554 --> 00:10:24,691 さっきの写真と重ねると…。 143 00:10:24,691 --> 00:10:26,693 (麻衣たち)あっ!? 144 00:10:26,693 --> 00:10:30,563 おわかりいただけただろうか。 145 00:10:30,563 --> 00:10:32,565 (麻衣たち)ん? 146 00:10:32,565 --> 00:10:35,068 (七瀬)おわかりいただけない? 147 00:10:35,068 --> 00:10:39,239 つまり同じ場所だということです。 148 00:10:39,239 --> 00:10:45,078 私たちが最初にいたあの場所と いつもの あのボウリング場は…。 149 00:10:45,078 --> 00:10:47,747 (麻衣たち)ん~? (七瀬)つまりですね~。 150 00:10:47,747 --> 00:10:50,583 あっ 古本屋!? (さゆりたち)えっ!? 151 00:10:50,583 --> 00:10:56,089 あの古本屋みたいに ボウリング場も一瞬で…。 152 00:10:56,089 --> 00:10:58,591 (七瀬)それはないです。 当たり前でしょ! 153 00:10:58,591 --> 00:11:03,329 ってか 古本屋がなくなったのも リアルには一瞬じゃないからね。 154 00:11:03,329 --> 00:11:05,331 イリュージョンか! 155 00:11:05,331 --> 00:11:09,502 でも そしたらどうして…。 156 00:11:09,502 --> 00:11:14,007 タイムスリップ… です。 157 00:11:17,010 --> 00:11:20,513 タイムスリップ… です。 158 00:11:22,515 --> 00:11:24,517 (麻衣たち)タイムスリップ!? 159 00:11:24,517 --> 00:11:30,690 はい。 なぜだかはわかりませんが 来てしまったんです 私たちは。 160 00:11:30,690 --> 00:11:34,594 おそらく 戦国時代に。 161 00:11:36,529 --> 00:11:39,032 はっはっはっ…。 (麻衣たち)うっ! うぅ…。 162 00:11:39,032 --> 00:11:41,534 (七瀬)NB 目視確認! 163 00:11:41,534 --> 00:11:46,039 NBって? 野武士? 164 00:11:46,039 --> 00:11:48,041 えっ? ヤバっ! 165 00:11:48,041 --> 00:11:50,710 大丈夫。 こっちに 向かってきてはいません。 166 00:11:50,710 --> 00:11:55,548 このまま 静かにやり過ごしましょう。 167 00:11:55,548 --> 00:11:59,218 待って! (さゆりたち)しーっ! 168 00:11:59,218 --> 00:12:03,856 野武士さんたちが元気ってことは あのお兄さん…。 169 00:12:03,856 --> 00:12:05,825 (さゆりたち)あっ。 170 00:12:07,860 --> 00:12:09,862 あっ。 (麻衣たち)えっ? 171 00:12:09,862 --> 00:12:14,033 とんだ拾いもんだなぁ こりゃ。 172 00:12:14,033 --> 00:12:17,203 カシラにいい土産が出来たわ。 173 00:12:17,203 --> 00:12:19,205 (希)何? どういうこと? 174 00:12:19,205 --> 00:12:23,543 わかんない。 でも 助けなきゃ。 175 00:12:23,543 --> 00:12:25,545 はぁ? 無理 無理 無理 無理! 176 00:12:25,545 --> 00:12:28,548 麻衣ちゃん。 177 00:12:28,548 --> 00:12:30,717 同意です。 178 00:12:30,717 --> 00:12:34,387 だって あの人 私たち助けてくれたから 今…。 179 00:12:34,387 --> 00:12:36,889 だから何? え? 180 00:12:36,889 --> 00:12:42,061 部長のそういうとこ ホント嫌い。 (さゆり)利奈ちゃん。 181 00:12:42,061 --> 00:12:44,564 本当は助ける気なんかないくせに。 182 00:12:44,564 --> 00:12:46,733 そんなことない。 (利奈)じゃあ どうやって助けるの? 183 00:12:46,733 --> 00:12:49,235 助けられるの? 184 00:12:49,235 --> 00:12:52,071 それは…。 185 00:12:52,071 --> 00:12:55,575 怖いだけでしょ? 部長は。 自分のせいで➨ 186 00:12:55,575 --> 00:12:58,077 あの人が殺されちゃうかも しれないってことが。 187 00:12:58,077 --> 00:12:59,979 うっ…。 188 00:12:59,979 --> 00:13:03,149 その怖さから逃げるために 自分が殺されて➨ 189 00:13:03,149 --> 00:13:07,987 それで あの人が喜ぶと思ってるの? 190 00:13:07,987 --> 00:13:09,989 バカにしてる。 191 00:13:11,991 --> 00:13:16,663 それに 下手に この時代の人に 関わるのは危険です。 192 00:13:16,663 --> 00:13:19,666 未来が変わってしまう可能性が…。 193 00:13:19,666 --> 00:13:24,003 (麻衣)でも 変えてくれたんだよ あの人は。 194 00:13:24,003 --> 00:13:28,007 私たちの未来。 195 00:13:31,177 --> 00:13:35,848 あの人が助けてくれなかったら 私たち今頃お墓だよ? 196 00:13:35,848 --> 00:13:37,850 埋葬 早くない? 197 00:13:37,850 --> 00:13:41,688 もう投げちゃったんだよ 私たち 1投目。 198 00:13:41,688 --> 00:13:45,024 だから 2投目で ちゃんとスペア取らないと! 199 00:13:45,024 --> 00:13:47,527 (2人)ん? 何て? 200 00:13:47,527 --> 00:13:49,696 (七瀬)なぜ? (泣き声 201 00:13:49,696 --> 00:13:54,033 そうだよね。 ボウリングには2投目があるよね。 202 00:13:54,033 --> 00:13:56,035 ある! 203 00:13:56,035 --> 00:14:00,006 また通じてる…。 また めっちゃ響いてる。 204 00:14:00,006 --> 00:14:03,843 (七瀬)でも確かに 彼を助けるということは➨ 205 00:14:03,843 --> 00:14:09,015 逆に 私たちが狂わせてしまった 歴史を元に戻すことか。 206 00:14:13,019 --> 00:14:19,492 利奈の言うとおりだよ。 めっちゃ怖い 私。 207 00:14:21,861 --> 00:14:25,031 (麻衣)でも 死にたいなんて思ってない。 208 00:14:25,031 --> 00:14:29,535 ちゃんとあの人助けて 自分も助けたい。 209 00:14:29,535 --> 00:14:34,173 いや無理だって! 武器持ってんだからね NB! 210 00:14:34,173 --> 00:14:36,676 持ってる。 えっ? 211 00:14:36,676 --> 00:14:42,014 持ってる… 私たちも 武器。 212 00:14:42,014 --> 00:14:45,218 えっ? 213 00:14:45,218 --> 00:14:50,389 今日は ツイてるなぁ。 あぁ 分け前が増えたぜ。 214 00:14:50,389 --> 00:14:53,559 あっ。 ん? 何だ? (戦の声) 215 00:14:53,559 --> 00:14:58,898 なんで こんな所へ。 (戦の声) 216 00:14:58,898 --> 00:15:01,000 近づいて来るぞ。 217 00:15:01,000 --> 00:15:03,503 あっ あれを見ろ! 218 00:15:03,503 --> 00:15:07,006 火もねえのに煙が…。 219 00:15:07,006 --> 00:15:08,975 (2人)あっ! (草木が揺れる音) 220 00:15:25,024 --> 00:15:27,026 (希)ひっ。 221 00:15:27,026 --> 00:15:29,529 うっ! 222 00:15:29,529 --> 00:15:42,041 (戦う声) 223 00:15:42,041 --> 00:15:44,043 うっ…。 224 00:15:44,043 --> 00:15:48,548 こ… これを取られた 落ち武者の怨霊じゃ。 225 00:15:48,548 --> 00:15:54,720 も… 物の怪 出てきやがれ! 226 00:15:54,720 --> 00:16:01,961 出て来たよ! 227 00:16:01,961 --> 00:16:03,963 フッ! 228 00:16:09,635 --> 00:16:12,038 うわぁ! うぅっ! 229 00:16:18,978 --> 00:16:22,582 ストライク! さゆり! うん! 230 00:16:25,985 --> 00:16:29,489 えっ ちょっ ちょっと! 231 00:16:37,997 --> 00:16:40,500 本当に どうもありがとう。 232 00:16:40,500 --> 00:16:46,005 そんなそんな。 初めに 助けてもらったのは私たちだし。 233 00:16:46,005 --> 00:16:49,342 よく見たら めっちゃイケメン戦国。 234 00:16:49,342 --> 00:16:51,344 イケメン戦国? 235 00:16:51,344 --> 00:16:53,346 (利奈)どうして? え? 236 00:16:53,346 --> 00:16:58,017 どうして助けてくれたの? 赤の他人なのに。 237 00:16:58,017 --> 00:16:59,986 (麻衣)利奈。 238 00:16:59,986 --> 00:17:04,657 実は 先に助けてもらったのは 私のほうなんです。 239 00:17:04,657 --> 00:17:06,659 (麻衣たち)え? 240 00:17:06,659 --> 00:17:10,630 合戦の最中 この紐が切れてしまって。 241 00:17:12,665 --> 00:17:17,169 《うっ! ハァ ハァ ハァ…。 242 00:17:17,169 --> 00:17:21,541 うっ うぅ…。 243 00:17:23,509 --> 00:17:26,012 (麻衣)利奈! あぁっ! 244 00:17:26,012 --> 00:17:28,014 あっ!》 245 00:17:28,014 --> 00:17:30,516 (麻衣たち)お~! 246 00:17:30,516 --> 00:17:33,519 それから これ。 247 00:17:33,519 --> 00:17:35,688 (麻衣)あっ これ利奈のじゃない? 248 00:17:35,688 --> 00:17:38,524 えっ? 249 00:17:38,524 --> 00:17:40,693 あっ…。 よかった。 250 00:17:40,693 --> 00:17:45,031 あの岩陰の端に落ちていて。 251 00:17:45,031 --> 00:17:48,034 きっと大切なものだと思って。 252 00:17:48,034 --> 00:17:51,203 ありがとう。 253 00:17:51,203 --> 00:17:54,040 あなた方は なぜあそこに? 254 00:17:54,040 --> 00:17:57,543 あのですね 私たち未来かき…。 255 00:17:57,543 --> 00:18:01,013 すみません。 蚊が…。 256 00:18:06,619 --> 00:18:11,123 その着物 それから あの玉はいったい…。 257 00:18:11,123 --> 00:18:14,460 え~っと…。 258 00:18:14,460 --> 00:18:17,296 旅芸人。 259 00:18:17,296 --> 00:18:22,134 そ… そう! 私たち 旅芸人なんです! 260 00:18:22,134 --> 00:18:24,136 (馬のいななき) 261 00:18:24,136 --> 00:18:27,473 あぁ どうりで… 見事でした。 262 00:18:27,473 --> 00:18:31,143 あの玉の扱いや 私を軽々と担いだり。 263 00:18:31,143 --> 00:18:34,814 ち… 力だけはあって。 264 00:18:34,814 --> 00:18:37,316 すばらしい! そそ… そんな…。 265 00:18:37,316 --> 00:18:39,819 今宵は どちらの宿を? 266 00:18:39,819 --> 00:18:42,655 え~っと あの…。 267 00:18:42,655 --> 00:18:45,491 まだ決まってないっていうか。 アハハハハ…。 268 00:18:45,491 --> 00:18:48,661 それなら ぜひ私の家に。 269 00:18:48,661 --> 00:18:51,497 ここから さほど離れていませんので➨ 270 00:18:51,497 --> 00:18:53,833 日が落ちる前に着けるでしょう。 271 00:18:53,833 --> 00:18:56,335 せっかくですけれども…。 272 00:18:56,335 --> 00:18:58,671 ん? あれっ? 273 00:18:58,671 --> 00:19:02,975 (希)ホントすみませ~ん。 お強いんですね。 274 00:19:02,975 --> 00:19:05,945 いやいや 私などまだまだ…。 275 00:19:16,322 --> 00:19:19,659 ボウリング場との 位置関係から推測するに➨ 276 00:19:19,659 --> 00:19:23,329 ここは 駅前商店街の辺りでしょうか。 277 00:19:23,329 --> 00:19:26,499 映画のセットみたい。 278 00:19:26,499 --> 00:19:29,668 でもさ なんか足りなくない? 279 00:19:29,668 --> 00:19:34,006 何もかも足らないから。 そうなんだけどさ。 280 00:19:34,006 --> 00:19:38,678 なんていうか もっと大きな…。 281 00:19:38,678 --> 00:19:40,646 温泉。 282 00:19:40,646 --> 00:19:42,815 (麻衣たち)あっ! そうだ! 温泉だ! 283 00:19:42,815 --> 00:19:44,984 まだ湧いてないんだね。 284 00:19:44,984 --> 00:19:51,657 傑里様だ! 傑里様が帰ってきた! アハッ。 285 00:19:51,657 --> 00:19:54,326 傑里様? 286 00:19:54,326 --> 00:19:57,830 あぁ まだ名乗っていませんでしたね。 287 00:19:57,830 --> 00:20:01,834 ご無礼を。 私の名です。 288 00:20:01,834 --> 00:20:08,340 傑里様 よき名前でござりまする! 誰ですか? 289 00:20:08,340 --> 00:20:12,678 傑里様 ご無事で何より。 290 00:20:12,678 --> 00:20:16,182 おかえりなさいませ。 ただいま。 291 00:20:16,182 --> 00:20:18,684 人気者だねぇ。 292 00:20:18,684 --> 00:20:22,354 偉い人なのかな? ん? 293 00:20:22,354 --> 00:20:27,159 みんな敬語だし。 様って…。 294 00:20:29,228 --> 00:20:32,064 (麻衣)ホントだ…。 (さゆり)すごい。 295 00:20:32,064 --> 00:20:34,734 ポイント 加算。 296 00:20:34,734 --> 00:20:37,103 何のポイントですか? 297 00:20:43,576 --> 00:20:45,911 は~。 298 00:20:45,911 --> 00:20:49,248 (麻衣)大きな屋敷ですね~。 299 00:20:49,248 --> 00:20:51,250 いえいえ そんな…。 300 00:20:51,250 --> 00:20:54,086 ん? 301 00:20:54,086 --> 00:20:56,088 これって!? 302 00:20:56,088 --> 00:20:59,091 (寿桃)あぶな~い! 303 00:20:59,091 --> 00:21:01,060 (麻衣たち)あっ! 304 00:21:03,028 --> 00:21:06,499 (寿桃)大当たり~! ウフフフ。 305 00:21:10,035 --> 00:21:12,037 ボウリング!? 306 00:21:12,037 --> 00:21:14,006 あっ。 307 00:21:20,045 --> 00:21:23,015 (寿桃)ぼうりんぐ?