1 00:02:27,964 --> 00:02:29,964 ハーロック! 2 00:02:40,543 --> 00:02:42,543 怖い夢… 3 00:03:01,431 --> 00:03:04,801 螢 マゾーン本隊の位置は 確認できたか 4 00:03:04,801 --> 00:03:07,704 今 探知機で 位置確認を急いでいます 5 00:03:07,704 --> 00:03:11,541 おそらく この銀河外洋 600万宇宙キロの物体群が 6 00:03:11,541 --> 00:03:13,476 女王ラフレシアの艦隊と 思われます 7 00:03:13,476 --> 00:03:17,147 スクリーンに転写しろ はい 8 00:03:17,147 --> 00:03:20,116 電波が かく乱されています 9 00:03:20,116 --> 00:03:24,420 台羽くん 太陽黒点の爆発が 記録されているかしら? 10 00:03:24,420 --> 00:03:26,956 うーん そんな記録はないよ 11 00:03:26,956 --> 00:03:31,895 おかしいわね これは一種の磁気嵐現象よ 12 00:03:31,895 --> 00:03:36,132 待てよ 北極上空にオーロラ現象 それも相当に強力だ 13 00:03:36,132 --> 00:03:39,736 よし すぐに広角で拡大して スクリーンに映せ 14 00:03:39,736 --> 00:03:41,736 はい 15 00:03:45,141 --> 00:03:49,512 まあ… すばらしい カーテン状オーロラだわ 16 00:03:49,512 --> 00:03:52,415 いやあ ほんまに きれいなオーロラや 17 00:03:52,415 --> 00:03:55,218 嫌い オーロラなんて 18 00:03:55,218 --> 00:04:00,023 私の星にも オーロラがよく出ました 19 00:04:00,023 --> 00:04:04,561 特に植物群が 反乱を起こした時には 20 00:04:04,561 --> 00:04:10,800 たくさんのオーロラが 美しく輝きました 21 00:04:10,800 --> 00:04:14,671 その人食い植物も オーロラに 刺激されたのかもしれへんな 22 00:04:14,671 --> 00:04:17,574 オーロラは 人の心を惑わします 23 00:04:17,574 --> 00:04:21,244 見たまえ あのカーテン状オーロラを 24 00:04:21,244 --> 00:04:23,980 まるで滑走路だ 滑走路? 25 00:04:23,980 --> 00:04:27,617 そういえば そんなふうにも見えますね 26 00:04:27,617 --> 00:04:29,552 あっ 消えた 27 00:04:29,552 --> 00:04:34,857 キャプテン オーロラ現象は普通 太陽黒点と関連性の強いものです 28 00:04:34,857 --> 00:04:38,628 うむ しかし 今のオーロラは 無関係に発生していた 29 00:04:38,628 --> 00:04:40,563 そうです 30 00:04:40,563 --> 00:04:42,966 人工的なものなのかな? 31 00:04:42,966 --> 00:04:46,970 もし あれが滑走路やったら そういうことになるやろうな 32 00:04:46,970 --> 00:04:50,506 うむ… 33 00:04:50,506 --> 00:04:52,442 待て! 34 00:04:52,442 --> 00:04:55,778 もう今度こそ 羽根むしっちゃって 丸焼きにしてやるからね 35 00:04:55,778 --> 00:04:57,714 かわいそうよ 丸焼きだなんて 36 00:04:57,714 --> 00:05:00,750 だってね こいつはね 貴重な ニシンを盗み食いしたんだよ 37 00:05:00,750 --> 00:05:04,787 長い宇宙飛行に備えて 仕入れておいたニシンをさ 38 00:05:04,787 --> 00:05:08,625 副長 地球へ戻れ ニシンを仕入れにな 39 00:05:08,625 --> 00:05:10,860 了解やがな 40 00:05:10,860 --> 00:05:14,731 いや そんな ニシンの1匹や2匹 どうってことないんだよ 41 00:05:14,731 --> 00:05:18,067 何もわざわざ戻らなくても ほんとだよ キャプテン 42 00:05:18,067 --> 00:05:22,605 さあ 地球へ行くで 大気圏突入 15秒前や 43 00:05:22,605 --> 00:05:27,105 大気圏用エンジン 始動 両舷出力 50パーセント 44 00:05:58,975 --> 00:06:01,475 滑走路に見えたポイントです 45 00:06:06,783 --> 00:06:08,785 見渡す限り 氷ばかりだ 46 00:06:08,785 --> 00:06:12,288 寒いやろな もう… 47 00:06:12,288 --> 00:06:14,288 着陸しろ 48 00:06:21,497 --> 00:06:23,900 どないするつもりや キャプテン 49 00:06:23,900 --> 00:06:27,904 オーロラを人工的に発生させたと なると 放ってはおけん 50 00:06:27,904 --> 00:06:30,039 ボレットに分乗して 探査する 51 00:06:30,039 --> 00:06:31,974 わいはお断りや 52 00:06:31,974 --> 00:06:34,677 風邪でも引いたら かなわんがな 一抜けた 53 00:06:34,677 --> 00:06:36,877 私が行きます 54 00:06:38,915 --> 00:06:40,983 オーロラは嫌いではなかったのか 55 00:06:40,983 --> 00:06:43,252 不吉な予感がするの 56 00:06:43,252 --> 00:06:48,252 だから ついていたい ハーロックに 57 00:07:21,891 --> 00:07:24,891 まるで天然の アイススケートリンクだ 58 00:07:46,082 --> 00:07:50,253 ブリザードだ いくら北極の 気候とはいえ 変わるのが早すぎる 59 00:07:50,253 --> 00:07:53,456 まるで待っていたようね 60 00:07:53,456 --> 00:07:56,659 うむ… 少しスピードを落とすか 61 00:07:56,659 --> 00:07:58,659 あっ… 62 00:08:09,205 --> 00:08:12,241 おかしい 探知レーダーが役に立たない 63 00:08:12,241 --> 00:08:14,444 アルカディア号 こちらハーロック 64 00:08:14,444 --> 00:08:17,346 何やて ブリザード? 何言ってまんねん 65 00:08:17,346 --> 00:08:19,315 空は青空 いい天気 66 00:08:19,315 --> 00:08:22,185 北極にしては まれに見る上天気や 67 00:08:22,185 --> 00:08:25,087 うーむ… 台羽 そっちはどうだ? 68 00:08:25,087 --> 00:08:28,958 はい こっちもいい天気です スケートしたい気分ですよ 69 00:08:28,958 --> 00:08:32,728 了解 そのまま探査を続けてくれ 70 00:08:32,728 --> 00:08:35,131 ごく局地的な ブリザードのようだな 71 00:08:35,131 --> 00:08:37,066 考えられない 72 00:08:37,066 --> 00:08:39,135 人工的なものだとしたら どうだ? 73 00:08:39,135 --> 00:08:41,938 ん? 74 00:08:41,938 --> 00:08:45,741 ハーロック 戻りましょう 早く 75 00:08:45,741 --> 00:08:48,044 そうはいかん ハーロック! 76 00:08:48,044 --> 00:08:51,644 俺をブリザードに 巻き込んだということは 77 00:08:55,485 --> 00:08:57,885 俺に用があるということだ 78 00:09:07,096 --> 00:09:09,098 やっぱり 79 00:09:09,098 --> 00:09:12,034 ダメ 行っちゃいけない ハーロック 80 00:09:12,034 --> 00:09:15,137 この敵は強力よ ものすごく強い 81 00:09:15,137 --> 00:09:17,440 たとえハーロックでも 勝ち目は… 82 00:09:17,440 --> 00:09:22,440 見たいんだよ ミーメ 仕掛け人の顔を 83 00:09:35,825 --> 00:09:39,228 ハーロック 行ってはいけない 84 00:09:39,228 --> 00:09:41,228 ハーロック… 85 00:10:06,322 --> 00:10:08,322 あ… 86 00:10:30,880 --> 00:10:32,848 待っていたわ ハーロック 87 00:10:32,848 --> 00:10:35,484 お前は マゾーンだな? 88 00:10:35,484 --> 00:10:37,820 そうよ ハーロック 89 00:10:37,820 --> 00:10:44,327 私は待っていた 長い長い間 あなたが来るのを 90 00:10:44,327 --> 00:10:48,197 私の使命は あなたを殺すこと 91 00:10:48,197 --> 00:10:54,003 厚い氷の下で 永遠の眠りにつくのよ ハーロック 92 00:10:54,003 --> 00:10:56,303 そう簡単には 殺されんぞ 93 00:10:58,341 --> 00:11:00,341 む… 94 00:11:05,414 --> 00:11:07,414 あっ… 95 00:11:25,835 --> 00:11:28,437 ハーロック 96 00:11:28,437 --> 00:11:33,175 あなたを殺すために 私は生きてきたのよ 97 00:11:33,175 --> 00:11:37,613 来る日も来る日も 昼も夜も 98 00:11:37,613 --> 00:11:40,816 考えるのは あなたを殺すことばかり 99 00:11:40,816 --> 00:11:45,755 でも ついに来たわ その時が 100 00:11:45,755 --> 00:11:51,093 俺には40人の仲間がいる 無敵の戦艦 アルカディア号もある 101 00:11:51,093 --> 00:11:53,129 後ろを見てごらんなさい 102 00:11:53,129 --> 00:11:55,129 ん? 103 00:12:15,051 --> 00:12:17,051 おお… 104 00:12:42,445 --> 00:12:44,380 螢 敵の様子はどうや? 105 00:12:44,380 --> 00:12:47,349 レーダー反応なし 第2次攻撃の探知も ありません 106 00:12:47,349 --> 00:12:49,349 何やて? 107 00:12:56,892 --> 00:13:00,730 どうやら 完全にクレバスに はまり込んでしもうたようやな 108 00:13:00,730 --> 00:13:03,199 フルパワーで 脱出できないんですか 109 00:13:03,199 --> 00:13:07,470 できまへん とにかく 挟まった角度が悪すぎるわ 110 00:13:07,470 --> 00:13:10,239 螢 キャプテンとの通信は できへんのか 111 00:13:10,239 --> 00:13:13,075 今 やっています 112 00:13:13,075 --> 00:13:15,010 キャプテン キャプテン 113 00:13:15,010 --> 00:13:18,514 こちら アルカディア号 応答願います 114 00:13:18,514 --> 00:13:22,985 ダメだわ 磁気嵐の電波障害で ぜんぜん通じない 115 00:13:22,985 --> 00:13:26,485 キャプテン 応答してください キャプテン 116 00:13:28,491 --> 00:13:30,491 クソ… 117 00:14:11,066 --> 00:14:13,469 まさに滑走路だ 118 00:14:13,469 --> 00:14:17,339 そうか 女王の艦隊を 迎え入れるための基地だ 119 00:14:17,339 --> 00:14:20,743 破壊しなければならん 120 00:14:20,743 --> 00:14:22,743 あっ… 121 00:14:25,181 --> 00:14:27,681 ああ… うっ… 122 00:14:30,452 --> 00:14:36,759 私は あなたを殺すためにだけ 長い間 生きてきた 123 00:14:36,759 --> 00:14:42,159 待ちに待った 憎い人なのよ あなたは… ハーロック 124 00:14:44,166 --> 00:14:46,936 聞こえますか 答えてください 125 00:14:46,936 --> 00:14:50,436 やはり ハーロックに ついていけば よかった 126 00:15:03,285 --> 00:15:05,285 ああっ… 127 00:15:16,498 --> 00:15:20,236 殺そうと思えば すぐにでもできるわ 128 00:15:20,236 --> 00:15:25,074 でも そんなに簡単に 殺しはしない 129 00:15:25,074 --> 00:15:28,574 本当に長い間 待った人ですもの 130 00:15:34,783 --> 00:15:37,653 何?アルカディア号が北極に? 131 00:15:37,653 --> 00:15:41,390 はあ それもクレバスに落ち込んで 身動きできないようであります 132 00:15:41,390 --> 00:15:44,293 この衛星写真を ご覧ください 133 00:15:44,293 --> 00:15:47,796 おお… 134 00:15:47,796 --> 00:15:51,634 チャンスだ すぐに爆撃隊を出動させるぞ 135 00:15:51,634 --> 00:15:54,503 でも 首相閣下の 許可を頂かなければ… 136 00:15:54,503 --> 00:15:56,538 その必要はない えっ? 137 00:15:56,538 --> 00:16:00,538 全軍の指揮権は この私にある 急げ 138 00:16:09,318 --> 00:16:11,287 まゆさん 139 00:16:11,287 --> 00:16:15,557 アルカディア号が 北極で氷に 閉じ込められているそうですよ 140 00:16:15,557 --> 00:16:17,557 えっ… 141 00:16:19,795 --> 00:16:23,332 どうしてかは分かんないんだけど とにかく北極にいるのを 142 00:16:23,332 --> 00:16:26,235 探知衛星が はっきり捉えたんですって 143 00:16:26,235 --> 00:16:29,038 じゃあ 今の飛行機は… 144 00:16:29,038 --> 00:16:31,807 これが ハーロックの 最期になるだろうって 145 00:16:31,807 --> 00:16:34,209 切田長官が おっしゃっていたわ 146 00:16:34,209 --> 00:16:36,209 じゃあね 147 00:16:41,884 --> 00:16:43,884 ハーロック! 148 00:16:47,022 --> 00:16:48,958 目標地点まで あと5キロです 149 00:16:48,958 --> 00:16:50,958 よし 150 00:16:52,895 --> 00:16:56,895 こちら 切田長官 全機 攻撃開始 151 00:17:17,519 --> 00:17:20,889 ええがな ええがな 氷が割れれば 脱出できるんや 152 00:17:20,889 --> 00:17:23,389 もっとやれ もっとやれ 153 00:17:36,338 --> 00:17:39,338 しめた 戻り始めたで 154 00:17:43,045 --> 00:17:45,814 ハーロックめ 今度こそ… 155 00:17:45,814 --> 00:17:49,084 あっ… 156 00:17:49,084 --> 00:17:51,084 ああっ… 157 00:18:25,621 --> 00:18:28,121 なぜ ひと思いに殺さん? 158 00:18:46,008 --> 00:18:48,008 好きよ ハーロック 159 00:18:55,918 --> 00:19:00,918 あなたを待っている日々が 私のすべてだった 160 00:19:03,192 --> 00:19:08,931 毎日毎日 思うのは あなたのことばかり 161 00:19:08,931 --> 00:19:13,431 ハーロック 私たち いつも一緒だったのよ 162 00:19:15,471 --> 00:19:21,371 いつもいつも 優しいあなたと 私… 163 00:19:23,712 --> 00:19:25,712 あっ… 164 00:19:35,724 --> 00:19:37,960 お前は誰? 165 00:19:37,960 --> 00:19:39,962 私は ミーメ 166 00:19:39,962 --> 00:19:43,962 ハーロックに 命をささげた女 167 00:19:51,840 --> 00:19:55,511 ハーロックは 私のもの 私が愛した人よ 168 00:19:55,511 --> 00:19:58,280 誰にも渡さないわ 169 00:19:58,280 --> 00:20:00,280 死ね! 170 00:20:05,921 --> 00:20:07,921 ミーメ! 171 00:20:52,367 --> 00:20:57,606 ハ… ハーロック 172 00:20:57,606 --> 00:21:01,476 こんな顔 ハーロックに… 173 00:21:01,476 --> 00:21:03,976 見られたくない 174 00:21:35,877 --> 00:21:37,877 ハーロック 175 00:21:54,863 --> 00:21:57,363 主砲パルサーカノン 発射! 176 00:22:11,680 --> 00:22:15,951 信じられまへんな ミーメがキャプテン 助けたなんて 177 00:22:15,951 --> 00:22:22,724 命がけで戦えば 女も強い戦士になります 178 00:22:22,724 --> 00:22:26,128 敵を愛してしまうなんて かわいそうね 179 00:22:26,128 --> 00:22:29,131 マゾーンも心を持っている 180 00:22:29,131 --> 00:22:32,934 人を愛する心を… 181 00:22:32,934 --> 00:22:34,934 恐ろしい敵だ 182 00:22:39,675 --> 00:22:41,675 ハーロックめ 183 00:22:58,060 --> 00:23:00,395 あ… 184 00:23:00,395 --> 00:23:02,395 ハーロック! 185 00:24:51,339 --> 00:24:53,275 有紀螢の父を裏切り 186 00:24:53,275 --> 00:24:56,178 螢の元を去っていった かつての恋人 187 00:24:56,178 --> 00:24:58,613 そして今 その悲しい恋が 188 00:24:58,613 --> 00:25:02,484 復讐の別れ歌の中で 悲劇の結末を迎える 189 00:25:02,484 --> 00:25:04,953 宇宙海賊キャプテンハーロック 190 00:25:04,953 --> 00:25:07,853 「螢・わかれうた」を お楽しみに